QUICKSHIELD Complete PLUS - Greiner Bio-One

QUICKSHIELD Complete PLUS
0123
ES
Combinación de portatubos de seguridad y cánulas de extracción de
sangre de uso múltiple VACUETTE® VISIO PLUS
Instrucciones de uso
Utilización: El VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS se utiliza junto con los tubitos de extracción de sangre VACUETTE® como sistema
de un solo uso para la extracción de sangre venosa. Este producto sólo debería utilizarlo el personal debidamente formado y siguiendo las
presentes instrucciones de uso.
Descripción del producto: El portatubos de seguridad VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS es un producto de un solo uso fabricado
de plástico con una cánula VACUETTE® VISIO PLUS ya enroscada en un embalaje estéril. La mirilla en la parte de plástico transparente de la
cánula permite controlar visualmente el flujo incipiente de la sangre. El portatubos VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS se ha
concebido con un tapón de seguridad, el cual se puede activar directamente después de la extracción de sangre para proteger en él la aguja
usada. Esto contribuye muy eficazmente a la protección contra heridas causadas por pinchazos. No contiene componentes de goma de látex
natural.
Indicaciones de seguridad y de advertencia
Indicaciones de seguridad: Compruebe el portatubos de seguridad VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS antes de usarlo. ¡No utilice
ningún portatubos de seguridad VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS que esté dañado! Todos los portatubos de seguridad VACUETTE®
QUICKSHIELD Complete PLUS contaminados con sangre deben considerarse como peligrosos y tienen que desecharse inmediatamente.
¡No volver a cerrar las cánulas! Después de la extracción de sangre deseche las cánulas usadas junto con el portatubos de seguridad
VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS en los recipientes para la eliminación de residuos previstos para ello de acuerdo con las normas
de seguridad locales. Mantenga las manos detrás de la aguja todo el tiempo que dure la extracción de sangre.
Indicaciones de advertencia
1. La manipulación de muestras biológicas y accesorios para la extracción de sangre (p. ej., lancetas, agujas, adaptadores Luer y juegos de
extracción de sangre) tiene que efectuarse respetando las disposiciones de higiene y seguridad vigentes respectivamente.
2. En el caso de una exposición a muestras biológicas y ante el riesgo consecuente de infección se recomienda la asistencia médica
inmediata. VHB, VHC, SIDA y otras enfermedades infecciosas se pueden transmitir mediante el contacto con muestras biológicas.
3. Para la eliminación de los portatubos de seguridad VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS con cánula de extracción de sangre
enroscada se deben utilizar los recipientes para la eliminación de residuos previstos para ello.
4. Póngase unos guantes durante la extracción de sangre para minimizar el riesgo de entrar en contacto con sangre.
INDICACIÓN: El portatubos de seguridad VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS está adaptado de manera óptima para la utilización
con las cánulas de extracción de sangre VACUETTE® de Greiner Bio-One (con cánula de punta orientada). El usuario se hace cargo de la
responsabilidad al utilizar agujas de otros fabricantes.
Almacenamiento
Temperatura recomendada para el almacenamiento: 4–36 °C (40–97° F).
INDICACIÓN: Evite la exposición directa a la luz solar. Superar la temperatura máxima recomendada de almacenamiento puede alterar la
calidad de los portatubos.
Extracción de muestras y manipulación
LEA ATENTAMENTE LAS SIGUIENTES INFORMACIONES ANTES DE COMENZAR CON LA EXTRACCIÓN DE SANGRE.
¡PÓNGASE GUANTES DURANTE LA EXTRACCIÓN DE SANGRE Y EL TRABAJO CON LOS TUBITOS DE EXTRACCIÓN DE SANGRE
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ENTRAR EN CONTACTO CON SANGRE!
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Quite el tapón de protección de la aguja.
Seleccione el punto de punción. Comprima la vena (máximo 1 minuto) y desinfecte el punto de punción. ¡DESPUÉS DE HABERLO
LIMPIADO DEJE DE PALPAR!
Mantenga el brazo del paciente inclinado hacia abajo.
Quite el tapón de protección de la aguja.
Realice la venipuntura con el brazo del paciente orientado hacia abajo y con el tapón del tubito orientado hacia arriba. Mediante la
mirilla en la parte del plástico transparente de la cánula se puede ver el flujo de sangre si la punción se ha realizado con éxito.
Presione el tubito en el portatubos de seguridad VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS hasta que la cánula perfore la cápsula
de goma de protección. Preste atención para perforar en el centro del tapón de goma del tubito y evitar que se salga la sangre, así
como una pérdida prematura del vacío.
AFLOJE EL TORNIQUETE EN EL MOMENTO EN QUE SE VEA SANGRE EN EL
TUBITO. LA PRUEBA DE SANGRE NO DEBE TOCAR EL TAPÓN DE GOMA DEL
TUBITO DURANTE LA EXTRACCIÓN. O sea, en ningún caso debe colocarse el tubito con
la cabeza para abajo. Mantenga el tubito en posición sirviéndose del pulgar para conseguir
que se llene por completo.
INDICACIÓN: Ocasionalmente puede gotear sangre en la válvula de protección de goma.
Observe las directivas de seguridad locales para reducir a un mínimo el peligro de entrar
en contacto con un material potencialmente infeccioso.
980249_Rev02_08_2011
9.
10.
Coloque los tubitos sucesivos en el soporte. Asegúrese de que el contenido del tubito no entre en contacto con el tapón ni con el
extremo de la aguja durante la extracción de la sangre.
Saque con cuidado la cánula de la vena una vez que se haya detenido el flujo sanguíneo tras el último tubito. Presione el punto de
extracción con una torunda estéril y seca hasta que deje de salir sangre. Si es necesario, coloque una tirita o una venda una vez
que haya comenzado la coagulación. ¡NO VOLVER A CERRAR! Volver a cerrar las cánulas aumenta el riesgo de pincharse con la
aguja.
INDICACIÓN: Después de la extracción de sangre puede quedar sangre residual en la cavidad del tapón. Tome precauciones para evitar
entrar en contacto con la sangre al manipular los tubitos. Todos los portatubos de seguridad VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS
contaminados con sangre deben considerarse como peligrosos y tienen que desecharse inmediatamente.
Activación del tapón de seguridad
Después de extraer el último tubito retire la aguja de la vena. Inmediatamente después se debe proceder como sigue para activar la placa de
seguridad y evitar heridas por pinchazos de aguja.
1. Al colocar el tapón de seguridad en una superficie estable se puede activar el mecanismo de seguridad sin peligro. También es posible una
activación con el pulgar, para lo cual se ha de mantener el pulgar siempre detrás de la placa de seguridad. Basta una presión leve hacia
abajo y el mecanismo de seguridad encaja. (Véase A1/A2)
2. Si se oye claramente un "clic", esto significa que el tapón de seguridad se ha activado por completo y correctamente. En tal caso, se puede
descartar prácticamente el riesgo de herirse por un pinchazo de aguja. (Véase B)
A1
A2
B
C
3. Deseche el portatubos de seguridad VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS usado junto con la aguja
en el recipiente para la eliminación de residuos previsto para ello. (Véase C)
INDICACIÓN: No libere ni trate de activar de nuevo a la fuerza el mecanismo de seguridad después de que se haya activado.
Eliminación de residuos
Hay que observar y respetar las directivas generales sobre higiene y las normas legales para la eliminación
adecuada de residuos de material infeccioso.
Llevar guantes reduce el riesgo de infecciones.
Los portatubos de seguridad VACUETTE® QUICKSHIELD Complete PLUS contaminados tienen que recogerse en recipientes apropiados
para material potencialmente infeccioso y generalmente se eliminan en instalaciones incineradoras apropiadas o se tratan en autoclave
(esterilización por vapor).
Caracterización en las etiquetas del producto
Número de artículo
Número de lote
Fecha de caducidad: utilizar hasta el final del mes indicado
No volver a utilizar
Observar las instrucciones de uso
Fabricante
Margen de temperatura recomendado
Esterilización mediante radiación
Greiner Bio-One GmbH
Bad Haller Straße 32
A-4550 Kremsmünster
AUSTRIA
980249_Rev02_08_2011