Fourth Sunday of Easter April 26, 2015 Fourth Sunday of Easter

Fourth Sunday of Easter
April 26, 2015
Fourth Sunday of Easter
April 26, 2015
Fr. Federico Capdepón, V.F.
Dean, Pastor
Fr. Damian Flanagan
Parochial Vicar
Mrs. Mary E. Fernández, Ed.S.
School Principal
Mrs. Patricia Zapatero
Director of Religious Education
Roberto Berrocal
Music Director
OFFICE HOURS
(Horas de Oficina)
Monday thru Friday/Lunes a Viernes
8:00am-4:30pm
Phone: 305-444-8363
[email protected]
CHURCH HOURS
(Horas de la Iglesia)
Daily/Diario 9:00am-7:00pm
MASS SCHEDULE
(Horario de misas)
SATURDAY VIGIL
5:30pm (English)
SUNDAY
9:00am (English)
10:30am (English, live broadcast)
12:30pm (Español, transmisión en vivo)
5:30pm (English)
7:00pm (Español)
DAILY MASS (Chapel)
Misa Diaria (Capilla)
8:00am (English)
7:00 pm (Spanish, Tue. & Thurs.)
RECONCILIATION
(RECONCILIACIÓN)
Saturdays/Sábados 4:30-5:15 pm
Before Sunday Masses if a priest is
available.
Antes de las misas del domingo si hay un
sacerdote disponible.
BAPTISMS & MARRIAGES
(Bautizos y Matrimonios)
For information, call the office.
Para información, llame a la oficina.
MISSION STATEMENT
St. Hugh Catholic Church is a diverse community of faith manifesting our love for God through our generosity, and
putting our faith into action by working together to impact positively the lives of our parishioners, visitors and the
community in general.
April 26, 2015
READINGS FOR THE WEEK
Page 2
Lecturas de la semana
Sunday
Fourth Sunday of Easter
Acts 4:8-12; 1 Ps 118; 1 Jn 3:12; Jn 10:11-18
Monday
Acts 11:1-18; Ps 42; Jn 10:1-10
Tuesday
Saint Peter Chanel, Priest
and Martyr; Saint L o u i s
Grignion de Montfort,
Priest
Acts 11:19-26; Ps 87; Jn 10:2230
Wednesday Saint Catherine of Siena,
Virgin and Doctor of the
Church
Acts 12:24—13:5a; Ps 67; Jn
12:44-50
Thursday Saint Pius V, Pope
Acts 13:13-25; Ps 89; Jn 13:1620
Friday
Saint Joseph the Worker
Acts 13:26-33; Ps 2; Jn 14:1-6
Saturday
Saint Athanasius, Bishop
and Doctor of the Church
Acts 13:44-52; Ps 98; Jn 14:714
“Could you not watch one hour
with me?” (Mk 14:37)
JOIN US FOR EUCHARISTIC
ADORATION
THROUGHOUT THE DAY
ON THURSDAYS IN THE
CHURCH
From 8:30 am to 7:00 pm
4th Sunday of Easter (Cycle B)
Pastor’s Corner
Not everything can be purchased with money. Not everything can be valued based on
money. There are other things more valuable in the life of a human being. Those who
have an economic goal, once they achieve it, realize that it isn’t everything, and that they
are lacking something more solid, deeper and lasting.
Some activities in life are done for money; others are done for love. Sometimes the same
activities, although apparently different from each other, can be done both for pay and
for love. One can immediately distinguish the nurse, the teacher, the firefighter, the
priest, the social worker, the receptionist who only do their job so they can get paid, for
material interest, from those who do it for love, as a vocation.
Jesus explains to the Pharisees that He is the guide along the road to virtue, that He
demands a different lifestyle, that He brings balance to those who need “readjusting”,
heals the sick, raises the dead, evangelizes the poor, and many other things, not for pay
but for love.
Those who do a job only for miserly material interest will soon show their impatience,
their intolerance, their reservations, their mistrust of those they deal with. They do not
create a link of understanding and affinity.
This is what Jesus is explaining today by comparing Himself to the Good Shepherd. He
assures us that the Good Shepherd knows His sheep and the sheep know Him. Because
He is the owner of the sheep, He cares for them, defends them and feeds them, keeping
them in a safe place. Jesus is the ideal shepherd.
4o Domingo de Pascua (Ciclo B)
Rincón del Párroco
No todo se compra con dinero. No todo se valora a base de dinero. Hay otros valores que pesan
mucho en la vida de un ser humano. Los que se proponen una meta económica, cuando han
llegado, ven que eso no es todo, y que están vacíos de algo más sólido, profundo y perdurable.
Hay actividades de la vida que se hacen por dinero, y otras que se hacen por amor. A veces,
unas mismas actividades, que parecen distintas entre sí, son hechas por paga material y por
amor desinteresado. En seguida se distingue a la enfermera, al maestro, al bombero, al
sacerdote, al trabajador social, a la recepcionista que hacen su oficio solamente como
asalariados, por interés material, y los que lo ejercen por amor, por vocación.
Jesús explica a los fariseos que El guía por el camino de la virtud, que exige un estilo de vida
superior, que equilibra a los desajustados, que cura a los enfermos, que resucita a los muertos,
que evangeliza a los pobres, y otras muchas cosas más, no como asalariado, sino por amor.
“¿No podían velar una hora
conmigo?” (Mc. 14, 37)
ADORACIÓN EUCARÍSTICA
LOS JUEVES DURANTE
TODO EL DÍA EN LA
IGLESIA
De 8:30 am a 7:00 pm
Quien ejerce una profesión solo por el mezquino interés material pronto muestra su
impaciencia, su intolerancia, sus reservas, su desconfianza con las personas que trata. No se
establece una corriente de comprensión, de afinidad.
Todo esto es lo que explica Jesús en el evangelio del día de hoy con la comparación del Buen
Pastor. Él asegura que es el Buen Pastor que conoce a Sus ovejas y las ovejas lo conocen a Él. Es
que Él es el dueño de las ovejas, por tanto, las cuida, las defiende y las alimenta, poniéndolas en
lugar seguro. Jesús es el pastor ideal.
Fr. Federico
Page 3
Page 3
Stewardship in Action
MASS INTENTIONS
Intenciones Misas
Comunidad en Acción
Sat/Sab, April 18
5:30 pm
 Mercedes Gómez
 Francisco Granados
Sr.
Sun/Dom, April 19
9:00 am
Parish Community
10:30 am
 Rev. Amando
Llorente
 Brunella Bonvecchio
12:30 pm
 Graciela López
 Miriam Oliva
5:30 pm
 María Huergo
Collado
 Héctor & Milagros
Rodríguez
7:00 pm
 Antonio Llamas
Mon/Lun, April 20
8:00 am
 Demetrio Castillo
Montalvo
 Lino Alvarez
Tue/Mar, April 21
8:00 am
 Reinaldo Luna
 Margarita Granados
The St. Hugh-Steinway Concert Series
presented tenor Martín Nusspaumer accompanied
by Roberto Berrocal at the piano and Emmanuel
Trifilio on the bandoneón. Congratulations on a
well-deserved success.
La Serie de Conciertos St. Hugh-Steinway
presentó al tenor Martín Nusspaumer acompañado
por Roberto Berrocal al piano y el bandoneón de
Emmanuel Trifilio. Felicitaciones por tan merecido
éxito.
7:00 pm
Comunidad Parroquial
Wed/Mier, April 22
8:00 am
 Emilio F. Martínez
 Rafael Mayoral
Alexander
Thu/Jue, April 23
8:00 am
 Alfredo Vargas
Special Intention
7:00 pm
 Conchita Fajardo
Fri/Vier, April 24
8:00 am
 Juan A. Granados
All confirmandi participated in a
preparatory retreat on Saturday,
April 18. Blessings to them.
Todos los confirmandos
participaron en un retiro preparatorio
el sábado 18 de abril. Bendiciones
para ellos.
LET US PRAY FOR / Oremos por
Lila Cruz, Hannah Moss, Annette Méndez, Andrés Hidalgo, Carlos y Martha Zapatero,
Manuel Carbonero, Jacques Vera, Morelia Campos, Danilo Argote, Sister Barbara Makar,
John Amador, Marcela Gómez, Martha Gómez, Darío Pulgarín, Fr. Manuel (Tito) Soler,
Charlie Winchester, Oscar Alberto Jiménez, Milagros Segarra, Catherine Gallego, Jake Mark
Lugo, Esperanzita Noriega, Evelyn Sandoval, Marcia Besada, Alex Zangen, Juana G. Rippes,
Marta Miranda, Carmen Dono, Olga Alonso, Michael Lemay, Elena Romero, Marcela
Lamelois, María Isabel Poiares, Eduardo Gómez, Raquel Alvarez, Luis Rodríguez, Mercedes
Tenssera, Pedro Vicente de la Rosa, Gabriel Medina, Wilfrido Díaz, Jennifer Cameron-Hew,
Jacobo Yépez, Jay McDonnell, Catalina Fundora, Mónica Phares, Hilda Parisi, Maryann
Zappala, Patricia Cardona, Jaimito Cruz, Carmen Naquin Hebert, Noemí Perea, Alexandra
Valdés, Alexander Averiano, for the members of our armed forces, their families and all
victims of war.
JOIN US IN THE RECITATION OF
THE ROSARY
THURSDAYS BEFORE MORNING
MASS
IN THE CHAPEL
ACOMPÁÑENOS EN EL REZO DEL
ROSARIO
JUEVES ANTES DE LA MISA
EN LA CAPILLA
Page 4
St. Hugh
MINISTRIES
Ministerios
Altar Servers: Juan Alayo
[email protected]
Bible Classes: Karen Bonvecchio
[email protected]
May 3, 9, 10, 16, 17, 23, 24,
30 & 31
CCD: Patricia Zapatero
[email protected]
Centering Prayer: Maritza Ramos
[email protected]
Clases de Biblia: Patricia Zapatero
[email protected]
Emmaus Men: Manuel Núñez
[email protected]
Emmaus Women: Claudia Martínez
[email protected]
Encuentro en la Palabra:
Milagros Contreras
[email protected]
Grove for Ghana: Bob Dudley
[email protected]
Grove Outreach: Lily Montero
[email protected]
2015
Health and Wellness:
María Socorro Torres-Burgos
[email protected]
Job Bank: Marta Carbonell
[email protected]
Knights of Columbus: Marc Spinola
[email protected]
Marriage Covenant Experience:
Joe & Jane Mastrucci
[email protected]
Matrimonios en Victoria:
Rolando & Irene Silva
[email protected]
Mindo Medical Mission:
Jason Gaetan
[email protected]
Ministry to the Sick:
Mariana Caballero
[email protected]
Music Director: Roberto Berrocal
[email protected]
Pastoral Ministry Coordinator:
Cristina Fundora
[email protected]
RCIA: Ann Naquin
[email protected]
RICA: Eleazar & Leticia Terán
[email protected]
Sunday, May 10
Domingo 10 de mayo
4th Sunday of Easter
Page 5
ST. HUGH NEWS
NOTICIAS DE LA PARROQUIA
In solidarity with the Christian communities across the Middle East and
especially with all those who are suffering persecution for their faith, the
Archdiocese of Miami, led by Archbishop Thomas Wenski, will hold a prayer vigil
on Sunday, April 26, at 4 p.m. at St. Mary Cathedral, 7525 NW 2nd Ave. Miami. All
the community is invited to come and pray with us.
En solidaridad con las comunidades cristianas del Oriente Medio y especialmente
de todos los que sufren persecución por su fe, la Arquidiócesis de Miami celebrará una
vigilia de oración con el Arzobispo Thomas Wenski el domingo 26 de abril a las 4 pm, en
la Catedral de St. Mary, 7525 NW 2nd Ave., Miami. Invitamos a toda la comunidad a
orar con nosotros.
All women are invited to the next Emmaus Retreat, in English, which will take
May 1-3. For more information please consult the ad in the next page.
Invitamos a todas las mujeres de la parroquia al próximo retiro de Emaús en inglés,
que tendrá lugar del 1 al 3 de mayo. Para más información consulte el aviso en la página
siguiente.
The School Spring Concert will be held on Tuesday, April 28, at 6:30 pm in the
Parish Hall. Everyone is invited.
El concierto de primavera del colegio tendrá lugar el martes 28 de abril a las 6:30
pm en el Salón Parroquial. Todos están invitados.
The CCD children will celebrate their first Reconciliation on Wednesday, April
29, at 6:30 pm. May God bless them as they experience His mercy.
Los niños de la catequesis recibirán el sacramento de la Reconciliación por primera
vez el miércoles 29 de abril a las 6:30 pm. Que el Señor los bendiga al recibir su
misericordia.
First Communion this year will be celebrated on Saturday, May 2 at 10 am, for
the school children and on Saturday, May 9, at 9 am and 11 am for CCD. The
parish rejoices with their families in welcoming them to the Eucharistic table.
Primeras Comuniones este año se celebrarán el sábado 2 de mayo a las 10 am para
los niños del colegio y el sábado 9 de mayo a las 9 y a las 11 am para los de la
catequesis. La parroquia se alegra con sus familias y les da la bienvenida al banquete de
la Eucaristía.
The Youth Group will be holding its annual Mother’s Day Plant Sale on Sunday,
May 10 after the 9 am, 10:30 am and 12:30 pm Masses. Proceeds benefit the St.
Hugh Youth Group.
El grupo juvenil de St. Hugh realizará su venta annual de plantas por el Día de la
Madre el domingo 10 de mayo después de las misas de 9 y 10:30 am y 12:30 pm. Las
ganancias beneficiarán al grupo juvenil.
The Life Teen Youth Group is now meeting on Sundays at 6:45 pm, after the
5:30 pm evening Mass. All are invited. Registrations for the annual Steubenville
Conference in Orlando the weekend of July 17-19 is underway. If you would like to
join please contact Francisco Dueñas, [email protected], as soon as
possible.
El grupo juvenil Life Teen se reune ahora los domingos a las 6:45 pm, después de la
misa de 5:30 pm. Todos están invitados. Ya pueden inscribirse para la conferencia anual
de Steubenville en Orlando el fin de semana del 17 al 19 de julio. Si desean participar,
pónganse en contacto con Francisco Dueñas, [email protected], lo antes posible.
MINISTRIES
Ministerios
Respect Life: Yamileth Rivera
[email protected]
School News: Jocelyn Bianco
[email protected]
Spanish Choir: Andrés Trujillo
[email protected]
St. Hugh Charities: Liliana Villanueva
[email protected]
St. Hugh Immigration Services:
Karlene Punancy
[email protected]
St. Vincent de Paul: James Hartnett
(Call the office)
Ushers & Hospitality Ministry:
[email protected]
Youth Director: Francisco Dueñas
[email protected]
Page 6
St. Hugh
Saints this Week/Santos de la Semana
Saint Catherine of Siena, April 29, was a tertiary of
the Dominican Order and a Scholastic philosopher and
theologian. She also worked to bring the papacy of
Gregory XI back to Rome from its displacement in
France and to establish peace among the Italian citystates. She is one of the two patron saints of Italy,
together with St. Francis of Assisi. On 3 October 1970,
she was proclaimed a Doctor of the Church by Pope
Paul VI.
Santa Catalina de Siena, Abril 29, considerada una de
las grandes místicas de su siglo (Siglo XIV), destacó
asimismo como predicadora y escritora, así como por su
decisiva contribución al regreso del papado a Roma tras
el exilio de Aviñón. Es co-patrona de Europa e Italia y
Doctora de la Iglesia.
Pope Saint Pius V, April 30, implemented the decrees of
the Council of Trent and the standardization of the
Roman rite within the Latin Church. He also arranged the
formation of the Holy League, an alliance of Catholic
states that famously defeated the Ottoman Empire, which
had threatened to overrun Europe, at the Battle of
Lepanto. Even as Pope he continued to use the white
habit of the Dominican Order to which he belonged, and
which is the reason for popes to wear white to this day.
San Pío V, papa, Abril 30, implementó los decretos del
Concilio de Trento y regularizó el rito Romano dentro de
la Iglesia. Contribuyó a la formación de la Liga Santa, una
alianza entre los estados católicos de Europa que derrotó
al Imperio Otomano en la batalla de Lepanto. A él se
debe que los papas utilicen la sotana blanca, ya que
después de ser elegido sumo pontífice no dejó de usar el
hábito blanco de los dominicos, orden en la que había
profesado.
4th Sunday of Easter
Page 7
The POPE SPEAKS/HABLA EL PAPA
Misericordiae Vultus, Bull Proclaiming the
Extraordinary Jubilee of Mercy
We need constantly to contemplate the mystery of mercy. It is a wellspring of joy, serenity, and
peace. Our salvation depends on it. Mercy: the word reveals the very mystery of the Most Holy
Trinity. Mercy: the ultimate and supreme act by which God comes to meet us. Mercy: the
fundamental law that dwells in the heart of every person who looks sincerely into the eyes of
his brothers and sisters on the path of life. Mercy: the bridge that connects God and man,
opening our hearts to a hope of being loved forever despite our sinfulness.
At times we are called to gaze even more attentively on mercy so that we may become a more
effective sign of the Father’s action in our lives. For this reason I have proclaimed an
Extraordinary Jubilee of Mercy as a special time for the Church; a time when the witness of
believers might grow stronger and more effective.
Misericordiae Vultus, Bula de convocación del
Jubileo Extraordinario de la Misericordia
Siempre tenemos necesidad de contemplar el misterio de la misericordia. Es fuente de alegría,
de serenidad y de paz. Es condición para nuestra salvación. Misericordia: es la palabra que
revela el misterio de la Santísima Trinidad. Misericordia: es el acto último y supremo con el cual
Dios viene a nuestro encuentro. Misericordia: es la ley fundamental que habita en el corazón de
cada persona cuando mira con ojos sinceros al hermano que encuentra en el camino de la vida.
Misericordia: es la vía que une Dios y el hombre, porque abre el corazón a la esperanza de ser
amados no obstante el límite de nuestro pecado.
Hay momentos en los que de un modo mucho más intenso estamos llamados a tener la mirada
fija en la misericordia para poder ser también nosotros mismos signo eficaz del obrar del Padre.
Es por esto que he anunciado un Jubileo Extraordinario de la Misericordia como tiempo propicio
para la Iglesia, para que haga más fuerte y eficaz el testimonio de los creyentes.
Page 8
BOOK NOOK
Recommendation for this week:
The Eucharist: A Bible Study
Guide for Catholics, by Fr.
Mitch Pacwa, S.J., OSV $9.95
See the essential connection
between the Eucharist, “source
and summit” of our Catholic
faith, and the Scriptures.
SACRIFICIAL GIVING
COLLECTION LAST WEEK
Colecta de la semana pasada
$18,182.48
Second Collection Today
Segunda colecta hoy
Catholic Home Missions
CONGRATULATIONS
To the parents of the
children baptized recently
FELICITACIONES
A los padres de los niños
bautizados recientemente
Albie James Cortes
Daniella Lee Albertson
Sienna S. Selva
Ava Treto
Eva Sophia Adams
Christian Mediavilla
Martin I. Suárez
Ian Franco Parra
Sofía Munera
Jordan Le Vega
Brandon Le Vega
Kimberly Andre
Michelle Andre
Zenia Andre
Sabrina Ortiz
Emily R. Pérez-Valentineone
This
week
at
St.
Hugh
Esta
semana
en
St. Hugh
St. Hugh
Monday, April 27
7:00 pm Bible Class in English
Library & Music Room
7:00 pm Encuentro en la Palabra Adults and
Young Adults
Social Studies Room
Tuesday, April 28
7:00 pm EDGE Youth Group
Library & School Chapel
7:30 pm RICA (Religious Ed Adults, Spanish) 7th Grade Room
Wednesday, April 29
8:30 am Bible Class in Spanish
Rectory Chapel
6:30 pm CCD
Church & School
6:30 pm First Reconciliation for CCD
Church
7:30 pm Matrimonios en Victoria
Music Room
Thursday, April 30
8:30 am Adoration of the Blessed Sacrament Rectory Chapel
7:00 pm Centering Prayer
School Chapel
Friday, May 1
NO Cub Scouts Meeting
NO Girl Scouts Meeting
Women’s Emmaus Retreat starts at Casa Manresa
Sunday, May 3
5:30 pm Closing Emmaus Retreat Mass
Church
6:45 pm LifeTeen Youth Group
Library
Mindo Futures Medicines Campaign starts today through end of May
4th Sunday of Easter
Page 9
You are cordially invited to join us on Tuesday, April 28th for a night of music at the St. Hugh
Spring Concert. The students from third grade through eighth grade will take us back in time as
they perform songs from the different decades. It promises to be an entertaining night and
admission is free. We look forward to this great event.
St. Hugh alumni, Maria Ale Mendoza, along with her classmates Nicole Barba, Adriana Trueba
and Diana Bunge have been named regional winners at the ExploraVision science competition.
Maria Ale graduated from St. Hugh school last year and is currently a freshman at Our Lady of
Lourdes Academy.
The ExploraVision competition which is sponsored by Toshiba and the National Science
Teachers Association encourages students to look 20 years into the future and devise a
solution for an existing problem. Together, these girls created a body temperature monitoring
and notification device for infants who are at risk or have suffered from febrile seizures.
The team will now advance to the national competition where the prize is a $10,000 U.S.
Series Savings Bond for each as well as an all-expense paid trip to Washington, D.C. in June.
Congratulations Maria Ale. We are very proud of her achievements and wish her and her team
the best of luck in the next round of competitions.
Page 10
St. Hugh
Learning Through Laughter
Students recently received a visit from comedian, Michael Luongo, as part of his 2015 tour
with the Stand up for Catholic Kids National Assembly Program. This hysterical, unique and
high energy show focused on teaching children in pre-kindergarten through fifth grade how to
be a star student and person. It also taught them the importance of character, life skills, and
keeping Jesus as the most important role model. Giggles, chuckles and laughs were heard as
students enjoyed the live stand-up comedy in this age-appropriate and interactive show.
Thank you Mrs. Fernandez for organizing this fun and educational event for the children.
Due by April 29th