Presseinformation: Friedenskochwerkstatt Graz (FKWG) – Graz März 2015 Ein Projekt von Kochbuchmesse Graz (Taliman Sluga), Günter BILD Hauer, Franz Peier (koch-art) Gefördert durch den Projektfond „Steiermark. Wir halten zusammen“. (www.zusammenhalten.steiermark.at) Essen und Trinken hält nicht nur Leib und Seele zusammen, es verbindet auch über Grenzen hinweg. Grenzen von Regionen, Staaten, Völkern, Religionen oder einfach persönlichen Horizonten. Das völkerverbindende Element des Kochens und gemeinsamen Essens ist zwar in der Theorie vielfach bekannt. Dieses Projekt will dieses Phänomen in eine Tat, in viele Aktivitäten umsetzen, wo man es unmittelbar erleben kann. Damit wollen die Projektinitiatoren eine verstärkte Kommunikation unter den verschiedenen Bevölkerungsgruppen bewirken und letztlich zu einem genussvollen Miteinander anregen, das Verständnis und die Akzeptanz von sgn. Anderen durch die inhaltliche Auseinandersetzung mit dem zutiefst hautnahen Bereich erhöhen. Allein in Graz leben Menschen aus über 150 Nationen. Man stelle sich die kulinarische Vielfalt, aber auch die zahlreichen kulinarischen Entsprechungen untereinander und mit der heimischen Küche, vor, die es da gibt. Alles diese Menschen, alles diese Regionen, all diese Kulinarik kenne zu lernen, was für ein Erlebnis. Und wie sagt schon der Fuchs im Kleinen Prinzen, was man sich vertraut gemacht hat, damit geht man ganz anders um, dafür trägt man in Folge auch Verantwortung. Was für ein genussvoller Weg zu einem friedlicheren Miteinander. Als Projektauftakt ist im Rahmen der Kochbuchmesse Graz 2015 folgendes gedacht: * Einladung an die steirische Öffentlichkeit, sich mit Rezepten und Geschichten dazu einzubringen, wo es darum geht andere – kulinarische - Welten kennenzulernen * Installierung eines Messestandes, der über das Projekt informiert, BesucherInnen animiert mit zu machen und vor Ort oder im Anschluss ihre Rezeptideen mit kleinen Hintergrundgeschichten (Beispiel: Wie ich den Apfelstrudel lieben lernte) einzubringen. * Kochvorführungen auf der Kochbuchmessebühne/küche, wo passende Rezepte und vor allem die Hintergründe präsentiert werden und natürlich auch verkostet werden. Z:B. wird es ein Dessert aus biofair-Schokolade von Zotter mit Franz Peier geben. Oder ein Gericht aus dem Buch Peace Food von Rüdiger Dahlke (auch der innere Frieden ist wichtig für das nach außen Tragen des Gedankens) oder auch ein Menü der HLW Schrödinger, die sich besonders mit dem Hintergrund und der Küche von Migranten beschäftigen. Der Kochbuchautor Gerd W. Sievers kocht einen Beitrag aus der Völkerschmelztiegel-Küche Wiens. Das Team Im-Nu steuert ihre Versöhnungschiffchen bei, jeweils mit Füllungen aus zwei Ländern, die sich in Konflikt befinden. U.a.m. * Das Projekt soll über die Internetpräsenz der Kochbuchmesse Graz auch weiter getragen werden und möglichst viele Menschen ansprechen, in der Weise auch aktiv zu werden, zu bleiben. * Alle Beiträge und Rezepte, die von Günter BILD Hauer fotografiert/gefilmt werden und für ein Buch aufbereitet werden sowie durch PR Arbeit vor allem über die Kochbuchmesse Homepage kommuniziert werden. Haben Sie ein „völkerverbindendes“ kulinarisches Erlebnis, haben Sie über das Essen oder Kochen andere Menschen, andere Kulturen kennen gelernt, senden Sie uns bitte Ihre Rezepte und Geschichten dazu. Kochbuchmesse Graz, Grüne Gasse 39a, 8020 Graz oder [email protected], Kennwort Friedenskochwerkstatt, Besuchen Sie uns auf der Kochbuchmesse Graz, 30. April bis 4. Mai im Rahmen der Grazer Frühjahrsmesse. Anhang: Guten Appetit in anderen Sprachen (Auswahl) Albanisch: Të Bëftëm Mirë! Arabisch: sohitain Armenisch: բարի ախորժակ (bari achordschak) Baskisch: on egin, on dagizula, on dagizuela Pl. Dänisch: god appetitt, velbekomme Englisch: enjoy your meal Esperanto: Bonan apetiton Finnisch: hyvää ruokahalua Französisch: bon appétit Griechisch: kali sas orexi Indonesisch: selamat makan Isländisch: verði þér að góðu, (zu einer Person), verði ykkur að góðu (zu mehreren Personen) Israel: bete avon Italienisch: Buon Appetito Japanisch: iidatakimas, hadakaimasu Katalanisch: bon profit Kroatisch: Oprostite! Litauisch: gero apetito Mexikanisch: buen provecho Niederländisch Eet smakelijk, smakeljik eten Norwegisch: Velbekomme Persisch: Nushe jan ن وش ج ان Phillipinen: Kakain na (lasst uns essen) Polnisch: smacznego Portugiesisch: bom apetite Rumänisch: poftă bună Russisch: приятного аппетита (prijatnogo appetita, pryatnova appetita) Schwedisch: smaklig måltid, smaking maltig Schweiz: E Guete Spanisch: Buen provecho Suaheli: karibu chakula Tschechisch: dobrou chuť Türkisch: afiyet olsun Ungarisch: jo etvagyot kivanok
© Copyright 2024 ExpyDoc