bab.la Kifejezések: Személyes | Jókívánságok japán-angol Jókívánságok : Házasság おめでとうございます。末永 くお幸せに。 Congratulations. Wishing the both of you all the happiness in the world. Friss házas párnak gratulációkor おめでとうございます。どう ぞお幸せに。 Congratulations and warm wishes to both of you on your wedding day. Nem rég összeházasodott párnak gratulációkor 結婚おめでとう!彼と一緒に なれてよかったね。 Congratulations on tying the knot! Nem hivatalos, egy friss házas párnak gratuláció, akiket elég jól ismersz 結婚おめでとう!願いがかな ってよかったね。 Congratulations on saying your "I do's"! Nem hivatalos, egy friss házas párnak gratuláció, akiket elég jól ismersz 結婚おめでとう。末永くお幸 せに。 Congratulations to the bride and groom on their happy union. Friss házasoknak gratuláció 婚約おめでとう! Congratulations on your engagement! Standard formula eljegyzéshez gratulációhoz 婚約おめでとうございます。 お二人の幸せをお祈りしてい ます。 Wishing both of you all the best on your engagement and everything lies ahead. Nemrég eljegyzett párnak gratuláció 婚約おめでとうざいます。お 二人もさぞかし幸せそうなこ とでしょう。 Congratulations on your engagement. I hope you will both be very happy together. Nemrég eljegyzett párnak gratuláció 婚約おめでとうございます。 お二人の幸せをお祈りしてい ます。 Congratulations on your engagement. I hope you will make each other extremely happy. Nemrég eljegyzett párnak gratuláció 婚約おめでとう。結婚式はい つにするかもう決めた? Congratulations on your engagement. Have you decided upon big day yet? Nemrég eljegyzett párnak gratuláció, akiket jól ismersz és az esküvő felől érdeklődés Jókívánságok : Eljegyzés Jókívánságok : Szülinapok és Évfordulók 誕生日おめでとう! Birthday greetings! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán 誕生日おめでとう! Happy Birthday! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán 誕生日おめでとう! Many happy returns! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán あなたの誕生日が幸せな日に なりますように。 Wishing you every happiness on your special day. Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán たくさんの幸せが訪れますよ うに。誕生日おめでとう! May all your wishes come true. Happy Birthday! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán あなたの誕生日が素敵な日に なりますように! Wishing you every happiness this special day brings. Have a wonderful birthday! Általános szülinapi köszöntő, gyakran szülinapi kártyán 記念日おめでとう! Happy Anniversary! Általános évfordulós ・・・・周年おめでとう! Happy…Anniversary! Évfordulós kívánság, amikro 1/5 bab.la Kifejezések: Személyes | Jókívánságok japán-angol kívánság, gyakran köszöntő kártyán valami különlegeset ünnepelnek (pl: 25.-ik évforduló) 結婚・・・・周年記念日おめ でとう! …years and still going strong. Have a great Anniversary! A házasság időtartamának kihangsúlyozása és jókívánságok átadása 結婚20周年おめでとう! Congratulations on your Porcelain Wedding Anniversary! Huszadik házassági évfordulókor 銀婚記念日おめでとう! Congratulations on your Silver Wedding Anniversary! 25. házassági évforduló ルビー婚記念日おめでとう! Congratulations on your Ruby Wedding Anniversary! 40. házassági évfordulókor 真珠婚記念日おめでとう! Congratulations on your Pearl Wedding Anniversary! 30. házassági évfordulókor 珊瑚婚記念日おめでとう! Congratulations on your Coral Wedding Anniversary! 35. házassági évforduló 金婚記念日おめでとう! Congratulations on your Gold Wedding Anniversary! 50. házassági évfordulókor ダイヤモンド婚記念日おめで とう! Congratulations on your Diamond Wedding Anniversary! 60. házassági évfordulókor 早くよくなってね。 Get well soon. Általános jobbulást kívánás, gyakran üdvözlőkártyán 一刻も早く良くなることを願 っています。 I hope you make a swift and speedy recovery. Általános jobbulást kívánás 私たちはあなたが早くよくな って戻ってきてくれることを 願っています。 We hope that you will be up and about in no time. Általános jobbulást kívánás több személytől はやく元気になってください 。 Thinking of you. May you feel better soon. Általános jobbulást kívánás 早く元気になってください。 ・・・・のみんなより。 From everybody at…, get well soon. Kollégák jobbulást kívánása 早く元気になってください。 ・・・・のみんなより。 Get well soon. Everybody here is thinking of you. Kollégák jobbulást kívánása ・・・・おめでとう。 Congratulations on… Általános gratuláció ・・・・がうまくいくように 祈っています。 I wish you the best of luck and every success in… Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben ・・・・が成功するように祈 っています。 I wish you every success in… Amikor valakinek sok sikert kívánunk a jövőben ・・・・おめでとう。 We would like to send you our congratulations on… Amikro valakinek gratulálsz valamiért ・・・・お疲れ様。 Well done on… Gratuláció 卒業検定合格おめでとう! Congratulations on passing your driving test! Gratuláció, amikor valaki megszerezte a jogosítványát お疲れ様。頑張ったね。 Well done. We knew you Amikor egy közeli barátnak, おめでとう! Congrats! Nem hivatalos, viszonylag Jókívánságok : Jobbulást kívánás Jókívánságok : Általános gratuláció 2/5 bab.la Kifejezések: Személyes | Jókívánságok japán-angol could do it. családtagnak gratulálsz elterjedt gratuláció röviden Jókívánságok : Tudomány eredmények 卒業おめでとう! Congratulations on your graduation! Amikor valaki lediplomázott az egyetemen 試験合格おめでとう! Congratulations on passing your exams! Amikor valaki levizsgázott 試験おつかれさま。すごく頭 いいね! Who's a clever bunny then? Well done on acing your exam! Amikor valaki nagyon jól teljesített egy vizsgán, nagyon közvetlen 大学院卒業おめでとう!将来 の活躍を期待しています。 Congratulations on getting your Masters and good luck in the world of work. Amikor valaki befejezte a mesterképzést és sok sikert kívánsz a jövőhöz 合格おめでとう!これからも 頑張ってね。 Well done on your great exam results and all the best for the future. Gratuláció valaki érettségijéhez, de amikor nem vagyunk biztosak benne hogy továbbtanul vagy dolgozni kezd 試験おつかれさま。これから も頑張ってね。 Congratulations on your exam results. Wishing you all the best for your future career. Gratuláció valaki érettségijéhez, aki utána elkezd dolgozni 大学合格おめでとう。大学生 活楽しんでね。 Well done on getting into University. Have a great time! Gratuláció az egyetemi felvételihez ・・・・様の突然の訃報に接 し、言葉を失っています。謹 んでご冥福をお祈り申し上げ ます。 We are all deeply shocked to hear of the sudden death of…and we would like to offer our deepest sympathy. Valaki halála után részvét nyilvánítása 謹んでお悔やみを申し上げま す。 We are so very sorry to hear about your loss. Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak 心よりご冥福をお祈り申し上 げます。 I offer you my deepest condolences on this dark day. Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak ・・・・様のご逝去を悼み、 ご冥福を心よりお祈り申し上 げます。 We were disturbed and saddened by the untimely death of your son/daughter/husband/wife, …. Valaki halála után részvét nyilvánítása a családnak 在りし日のお姿を偲び、心よ りご冥福をお祈り申し上げま す。 Please accept our deepest and most heartfelt condolences at this most challenging time. Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak ご遺族の皆様に謹んでおくや みを申し上げますと共に、心 より御冥福をお祈り申し上げ ます。 Our thoughts are with you and your family at this most difficult time of loss. Valaki halála után részvét nyilvánítása a közeli rokonoknak, barátoknak We wish you the best of luck in your new job at… Amikor valakinek sok sikert kívánsz az új munkájához 新しい職場でも頑張ってくだ さい。・・・・一同より。 From all at…, we wish you the best of luck in your new job. Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához Jókívánságok : Részvét kifejezése Jókívánságok : Szakmai sikerek 新しい仕事での成功を祈って います。 3/5 bab.la Kifejezések: Személyes | Jókívánságok japán-angol ・・・・としての成功を祈っ ています。 We wish you the best of luck in your new position of… Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához 私たちは新しい職場でのあな たの成功を祈っています。 We wish you every success for your latest career move. Amikor régi kollégák kívánnak sok sikert az új munkához 仕事が見つかってよかったね ! Congratulations on getting the job! Gratuláció valakinek, aki egy új, jól jövedelmező állást kapott ・・・・で良いスタートを切 れますように。 Good luck on your first day at… Amikor sok sikert kívánsz valakinek az első napján az új munkahelyen 新しい男の子/女の子の誕生 を聞いて私もとてもうれしい です。 We were delighted to hear of the birth of your new baby boy/girl. Congratulations. Gratuláció a szülőknek 赤ちゃんのご誕生おめでとう ございます! Congratulations on your new arrival! Gratuláció a szülőknek 新米のママへ。赤ちゃんの健 やかなご成長をお祈りします 。 For the new mother. Best wishes for you and your son/daughter. Gratuláció az újdonsült anyukának 元気な男の子/美しい女の子 のご誕生おめでとうございま す。 Congratulations on the arrival of your new beautiful baby boy/girl! Gratuláció a szülőknek a kisbabához おめでとう、・・・・夫婦。 いい両親になってください。 To the very proud parents of… . Congratulations on your new arrival. I'm sure you will make wonderful parents. Gratuláció a szülőknek a kisbabához ・・・・をどうもありがとう 。 Many thanks for… Általános köszönő üzenet 私と夫/妻はあなたに感謝し ています。 I would like to thank you on behalf of my husband/wife and myself… Amikor saját és valaki más nevében köszönsz meg valamit ・・・・をしてくれて本当に ありがとう。 I really don't know how to thank you for… Amikor valakinek nagyon hálás vagy valamiért ほんのお礼のしるしです。 As a small token of our gratitude… Amikor valakinek köszönőajándékot adsz ・・・・に・・・・のことで とても感謝しています。 We would like to extend our warmest thanks to…for… Amikor bagyon hálás vagy valakinek valamiért ・・・・を本当にどうもあり がとうございます。 We are very grateful to you for… Amikor őszintén meg szeretnél köszönni valamit それどころかあなたに感謝し てます! Don't mention it. On the contrary: we should be thanking you! Amikor valaki megköszön neked valamit, de ő is tett érted valamit. Jókívánságok : Születés Jókívánságok : Köszönet Jókívánságok : Ünnepek, üdvözletek 4/5 bab.la Kifejezések: Személyes | Jókívánságok japán-angol ・・・・から季節のあいさつ です。 Season's greetings from… USA-ban karácsonykor és szilveszterkor メリークリスマス!明けまし ておめでとう! Merry Christmas and a Happy New Year! Karácsonykor és új évkor az Egyesült Királyságban イースターおめでとう! Happy Easter! Keresztény országokban Húsvét vasárnap よい感謝祭をお過ごしくださ い/感謝祭おめでとう Happy Thanksgiving! Hálaadáskor Amerikában 明けましておめでとう! Happy New Year! Új évkor 楽しい休暇をお過ごしくださ い。 Happy Holidays! Amerikában és Kanadában az ünnepekkor (különösen Karácsonykor és Hannukkakor) ハヌカーおめでとう! Happy Hanukkah! Hannukah ünneplésekor ディーワーリーおめでとう! この日が良いものになります ように。 Happy Diwali to you. May this Diwali be as bright as ever. Diwali ünneplésekor メリークリスマス! Merry Christmas! / Happy Christmas! Keresztény országokban Karácsonykor メリークリスマス&ハッピー ニューイヤー Merry Christmas and a Happy New Year! Keresztény országokban Karácsonykor és Új Évkor 5/5 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
© Copyright 2024 ExpyDoc