Programm - Vereinigung Rettungssanitäter Schweiz

SCHWEIZER KONGRESS
FÜR NOTFALLMEDIZIN 2015
CONGRES SUISSE DE LA
MEDECINE D’URGENCE 2015
BernExpo
29./30. Mai 2015
Pädiatrische Notfälle
Urgences pédiatriques
SGNOR/SSMUS
und der/et de VRS/l’ASA
IVR/IAS
Gäste/Invitées:
und/et SIN/SUS
«Sicher unterwegs!»
Max der Dachs/
Ein Präventionsprogramm
der AXA
AXA.ch/max
INHALTSVERZEICHNIS
TABLE DES MATIERES
3
4
Grussbotschaft des SGNOR und des VRS Präsidenten
Allocution de bienvenue du président de la SSMUS et de l’ASA
5
6
Vorwort OK
Invitation du comité d’organisation
7
Allgemeine Informationen
Informations générales
11 Programmübersicht
Aperçu du programme
12 Wissenschaftliches Programm
Programme scientifique
13 Mitgliederversammlungen
Assemblées des membres
19 Liste der ReferentInnen, ModeratorInnen und des OK
Liste des Orateurs/-trices, Modérateurs/-trices et de la comité
d’organisation
20 Liste der Aussteller, Inserenten und Sponsoren
Liste des Exposants, des Annonceurs et des Sponsors
1
gehört an jeden
Brandort mit
Rauchgasopfern*
devait être disponible sur
chaque lieu d’incendie
avec victimes
d’intoxication aux fumées*
Referenzen:
*BAG Bulletin 30; Antidote bei Vergiftungen 2013/2014; S.510
*Schweizerische Ärztezeitung 2011;32: 6 S.190-192
Cyanokit® (Durchstechflasche mit 5 g Hydroxocobalamin zur Herstellung von 200 ml Infusionslösung)
I: Behandlung einer bekannten oder vermuteten Cyanidvergiftung. Cyanokit ist zusammen mit einer geeigneten Dekontamination sowie
unterstützenden Massnahmen anzuwenden. D: Initialdosis: Erwachsene 5 g, Säuglinge, Kinder, Jugendliche 70 mg/kg Körpergewicht, maximal 5 g.
Gegebenenfalls Folgedosis: Erwachsene 5 g, Säuglinge, Kinder, Jugendliche 70 mg/kg Körpergewicht, maximal 5 g. KI: Keine. V: Sofortiges
Freihalten der Atemwege, angemessene Sauerstoff- und Flüssigkeitszufuhr, kardiovaskuläre Unterstützung, Behandlung von Krampfanfällen. IA:
Es wurden keine entsprechenden Studien durchgeführt. Häufigste UAW: Dunkelrote Verfärbung des Urins (bis zu 35 Tage andauernd). Reversible
rote Verfärbung der Haut und Schleimhäute (bis zu 15 Tage andauernd). P: 1 Durchstechflasche à 5 g Hydroxocobalamin. [A]. Für detaillierte
Informationen siehe www.swissmedicinfo.ch. JUL11
Merck (Schweiz) AG; Chamerstrasse 174, 6300 Zug
www.merckserono.com
Merck Serono is a
division of Merck
GRUSSBOTSCHAFT FÜR DEN SCHWEIZER KONGRESS
FÜR NOTFALLMEDIZIN
Sehr geehrte Teilnehmerinnen und Teilnehmer des
1. Kongresses für Notfallmedizin
Die Vereinigung der Rettungssanitäter Schweiz (VRS) und die Schweizerische
Gesellschaft für Notfall- und Rettungsmedizin (SGNOR) freuen sich, Sie zum
1. Kongress für Notfallmedizin der Schweiz einzuladen. Nach vielen Jahren der erfolgreichen Durchführung des Notfallsymposiums folgt nun zum
ersten Mal die Erweiterung zu einem nationalen Kongress. Dieser Kongress
wird jährlich stattfinden und interdisziplinär wachsen.
Die Bedeutung der Notfallmedizin wächst von Jahr zu Jahr, nicht nur in Europa, sondern auch in der Schweiz. Die Bevölkerung nutzt in zunehmendem
Masse und rund um die Uhr das medizinische Angebot der Notfallmedizin.
Die Zahl der Rettungseinsätze steigt jährlich an, die Zahl der Konsultationen
in den Notfallstationen ebenfalls. VRS und SGNOR als Repräsentanten der
präklinischen und klinischen Notfallmedizin sind bestrebt, den Anforderungen der Bevölkerung gerecht zu werden und den hohen Standard an Qualität
und Kompetenz dauernd auszubauen.
Der 1. Kongress für Notfallmedizin ist die ideale Plattform, viele fachliche
Erfahrungen und Erkenntnisse auf nationaler Ebene auszutauschen. Wir
wünschen uns jedoch, dass der Kongress für Notfallmedizin nicht nur den
fachlichen Austausch, sondern auch die kollegiale Vernetzung zwischen
allen Fachpersonen der Notfallmedizin fördert. In diesem Sinne herzlich
willkommen in Bern !
Peter Ott, Präsident VRS
Dr. Ulrich Bürgi, Präsident SGNOR
3
ALLOCUTION DE BIENVENUE AU CONGRÈS SUISSE DE
MEDECINE D’URGENCE
Chères et chers participants au 1er Congrès de Médecine d‘Urgence
L‘Association Suisse des Ambulanciers (ASA) et la Société Suisse de Médecine
d‘Urgence et de Sauvetage (SSMUS) se réjouissent de vous inviter à participer au 1er Congrès de Médecine d‘Urgence en Suisse, un événement national qui est né du Symposium Suisse de Sauvetage que nous avons organisé
pendant de nombreuses années.
L‘importance de la médecine d‘urgence augmente de façon continue, non
seulement en Europe mais également en Suisse, la population faisant appel
de plus en plus et 24 heures sur 24 aux services de la médecine d‘urgence.
Les interventions de sauvetage et les consultations dans les centres de
médecine d‘urgence sont en croissance annuellement. ASA et SSMUS, représentants de la médecine d‘urgence préclinique et clinique mettent tout en
oeuvre pour répondre aux exigences et pour élargir de façon continue le haut
standard de qualité et de compétence requises.
Le 1er congrès de la Médecine d‘Urgence offre la tribune idéale pour échanger
les expériences et les connaissances professionnelles au niveau national.
Mais en plus, nous désirons que le congrès favorise également les liens entre
collègues, tous professionnels dans la médecine d‘urgence. Dans ce sens:
soyez les bienvenus à Bern!
Peter Ott, Président ASA
4
Dr Ulrich Bürgi, Président SSMUS
VORWORT ORGANISATIONSKOMITEE
Liebe Kolleginnen und Kollegen
Im Namen der SGNOR und der VRS möchten wir Sie unter neuem Namen
ganz herzlich zum 1. Schweizer Notfallkongress in Bern begrüssen.
In rund 3-5% aller rettungsdienstlichen Gesamteinsätze treffen die Schweizer Rettungsdienste auf Kindernotfälle. Kindernotfälle sind für die Helfer
häufig emotional sehr belastend und nicht immer einfach zu bewältigen.
Gilt es doch, eine grosse Bandbreite in den verschiedenen Altersgruppen
und Krankheitsbildern zu beherrschen. Hinzu kommen die Eltern, die ebenfalls betreut werden wollen.
Deshalb steht das Thema Kindernotfälle im Zentrum des diesjährigen
Kongressprogramms.
Es erwarten Sie interessante Fachvorträge und Behandlungs-Updates zu
den häufigsten Kindernotfällen.
Der Kongress startet am 29.5.2015. Schwerpunkte an diesem Tag sind
Vorgehen bei Kindesmisshandlungen und Traumaversorgung bei Kindern.
Der erste Kongresstag schliesst mit einem Apéro in der Fachausstellung und
den Mitgliederversammlungen des IVR, der SGNOR und der VRS ab.
Am Samstag den 30.5. dreht sich alles um medizinische Kindernotfälle und
deren Versorgungsstrategien, sowie dem Umgang mit den Eltern.
In den Pausen empfehlen wir Ihnen den Besuch unserer grossen Fachausstellung. Hier finden Sie Aktuelles rund um Fahrzeuge und Ausrüstung und
treffen auf Kolleginnen und Kollegen aus der Rettungsszene Schweiz.
Am Freitagabend, ab 19 Uhr laden Sie die SGNOR und die VRS zum traditionellen Gesellschaftsabend ins Restaurant Rosengarten ein. Dieser Event
erfreut sich seit vielen Jahren grosser Beliebtheit. Nutzen Sie hier einmal
mehr die Gelegenheit, den Abend in angenehmer Atmosphäre mit Kollegen
aus der ganzen Schweiz zu verbringen.
Haben wir Ihr Interesse am diesjährigen Kongress Event geweckt?
Das Organisationskomitee freut sich auf Ihren Besuch.
Gabriela Kaufmann
SGNOR
Michael Schorn-Meyer
SGNOR
Elmar Rollwage
VRS
Michel Eigenmann
VRS
5
INVITATION DE COMITE D’ORGANISATION
Chères et chers collègues
Au nom de la SSMUS et de l‘ASA nous vous invitons cordialement à participer
au 1er Congrès Suisse de Médecine d‘Urgence à Berne.
3 à 5% de toutes les interventions des ambulanciers suisses concernent des
urgences pédiatriques. Pour les ambulanciers ces cas sont liés à beaucoup
d‘émotions et, par conséquent, ils sont difficiles à traiter. De larges connaissances dans les différents groupes d‘ages et des signes cliniques sont
requises. S‘y ajoute la prise en charge des parents.
C‘est pourquoi les urgences pédiatriques sont mises au centre du programme du congrès de cette année.
Des conférences intéressantes et des updates traitent les urgences
pédiatriques vous attendent.
Le congrès commence le 29 mai 2015. Nous traiterons les procédures en cas
de maltraitance sur l‘enfant et le traitement des traumatismes chez l‘enfant.
Le premier jour du congrès se termine par un apéritif dans l‘exposition de
l‘industrie et les assemblées générales de l‘IAS, de la SSMUS et de l‘ASA.
Samedi, 30 mai 2015, le programme se concentre sur les les urgences
pédiatriques et les stratégies de prise en charge ainsi que le maniement des
parents.
Nous vous recommandons la visite de l‘exposition pendant les pauses.
Vous y trouverez des informations actuelles concernant les ambulances et
l‘équipement, et vous y rencontrerez des collègues de toute la scène suisse
des ambulanciers.
Vendredi soir, dès 19 h, la SSMUS et l‘ASA vous invitent à participer à la
soirée traditionnelle au restaurant Rosengarten, un événement fort apprécié
depuis des années. Profitez de cette occasion pour vous échanger avec des
collègues dans une ambiance détendue.
Nous espérons avoir pu éveiller votre intérêt!
Le comité d‘organisation se réjouit de vous accueillir
Gabriela Kaufmann
SSMUS
Michael Schorn-Meyer
SSMUS
Elmar Rollwage
ASA
Michel Eigenmann
ASA
6
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Kongressort | Lieu du congrès
BERNEXPO, Mingerstr. 6, 3014 Bern (www.bernexpo.ch)
Datum | Date
29./30.5.2015
Organisationskomitee | Comité d’organisation
Michel Eigenmann, Muttenz, VRS
Gabriela Kaufmann, Bern, SGNOR
Elmar Rollwage, Langenthal, VRS
Dr. med. Michael Schorn-Meyer, Nottwil, SGNOR
Administratives Sekretariat | Secrétariat administratif
BBS Congress GmbH, Postfach 604, 3000 Bern 25
Tel. 031 331 82 75, Fax 031 332 98 79
E-mail: [email protected]
Während des Kongresses | Pendant le congrès
Tel. 078 685 99 27
Öffnungszeiten Sekretariat | Heures d’ouverture du secrétariat
29.05.2015
09.00 – 17.45
30.05.2015
08.30 – 15.45
Öffnungszeiten Ausstellung | Heures d’ouverture de l’exposition
29.05.2015
09.00 – 18.30
30.05.2015
08.30 – 14.30
Kongressanmeldung | Inscription au congrès
Bitte schicken/faxen Sie das beiliegende Anmeldeformular an das administrative Sekretariat oder melden Sie sich online an. Nach Eingang der Zahlung
erhalten Sie eine Bestätigung per E-Mail.
Veuillez envoyer le formulaire d’inscription ci-joint par courrier ou fax au secrétariat administratif ou inscrivez-vous online. Vous recevrez une confirmation par e-mail après réception des frais d’inscription.
7
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Online: www.bbscongress.ch
Anmeldeschluss Kongress | Délai d’inscription au congrès
24.05.2015 (danach nur noch Anmeldung vor Ort möglich;
veuillez vous inscrire sur place après ce date)
Teilnahmegebühren | Frais d’inscription
RS, NF-Pflege, Paramedic, Mitglied VRS / SIN
Ambulancier, Soins d’urgence, Paramedic, Membre ASA / SUS
RS, NF-Pflege, Paramedic, Nichtmitglied VRS / SIN
Ambulancier, Soins d’urgence, Paramedic, Non membre ASA / SUS
Ärzte, Mitglied SGNOR | Médecin, Membre SSMUS
Ärzte, Nichtmitglied SGNOR | Médecin, Non membre SSMUS
Studenten und RS in Ausbildung
Etudiants et ambulanciers en formation Anmeldung vor Ort | Inscription sur place: 240 CHF
290 CHF
390 CHF
440 CHF
80 CHF
+ 50 CHF
Tageskarten | Cartes journalières 29.05.2015 oder | ou 30.05.2015
RS, NF-Pflege, Paramedic, Mitglied VRS / SIN
Ambulancier, Soins d’urgence, Paramedic, Membre ASA / SUS
135 CHF
RS, NF-Pflege, Paramedic, Nichtmitglied VRS / SIN
Ambulancier, Soins d’urgence, Paramedic, Non membre ASA / SUS 170 CHF
Ärzte, Mitglied SGNOR | Médecin, Membre SSMUS
225 CHF
Ärzte, Nichtmitglied SGNOR | Médecin, Non membre SSMUS
250 CHF
Studenten und RS in Ausbildung
Etudiants et ambulanciers en formation 40 CHF
Anmeldung vor Ort | Inscription sur place: + 25 CHF
Bankverbindung | Cordonnées bancaires
Credit Suisse, 8070 Zürich (Clearing 4835, PC 80-500-4)
IBAN: CH31 0483 5021 1255 4004 8
SWIFT/BIC: CRESCHZZ380A
Begünstigte | bénéficiaire:
BBS Congress GmbH, Rabbentalstr. 83, Postfach 604, 3000 Bern 25
8
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
INFORMATIONS GÉNÉRALES
Präsentationssprache | Langue de présentation
Die Hauptvorträge werden auf Deutsch und Französisch gehalten.
Les conférences principales se feront en allemand et français.
Simultanübersetzung f | d der Plenarsitzungen Traduction simultanée d | f des séances plénières
Kongressabend | Soirée du congrès Restaurant Rosengarten, Alter Aargauerstalden 31b, 3006 Bern
Preis pro Person CHF 80.– | Prix par personne CHF 80.–
Unterkunft | Logement Bitte buchen Sie Ihr Zimmer direkt über www.bern.com
Veuillez réserver une chambre directement sur www.bern.com
Ausstellung | Exposition
Wir bedanken uns heute schon bei allen Firmen, die zum Gelingen der Tagung
beitragen und diese finanziell unterstützen. Das Firmenverzeichnis finden Sie
ab Seite 20.
Nous remercions dès à présent toutes les entreprises pour leur participation
au congrès et leur soutien fi nancier. Vous trouverez une liste des firmes à la
page 20.
Credits SGNOR | SSMUS: 12 credits
SGAR | SSAR:
9,5 credit
SGC | SSC:
10 credits
SGI | SSI:
3 credits
SFG | CEFOCA: 9 credits
Websites
www.notfallkongress.ch | www.bbscongress.ch
9
AN 43 2.0 02/2015/A-CH
Lebensretter unter sich
KARL STORZ GmbH & Co. KG, Mittelstraße 8, 78532 Tuttlingen/Germany, www.karlstorz.com
Anklin AG, 10
Baslerstrasse 9, 4102 Binningen/Schweiz, www.anklin.ch
PROGRAMMÜBERSICHT
APERÇU DU PROGRAMME
Freitag
Vendredi, 29.5.2015
08.00
08.15
08.30
08.45
09.00
09.15
09.30
09.45
10.00
10.15
10.30
10.45
11.00
11.15
11.30
11.45
12.00
12.15
12.30
12.45
13.00
13.15
13.30
13.45
14.00
14.15
14.30
14.45
15.00
15.15
15.30
15.45
16.00
16.15
16.30
16.45
17.00
17.15
17.30
17.45
18.00
18.15
18.30
18.45
19.00
Samstag
Samedi, 30.5.2015
Registration
Besondere Herausforderungen
Défis spéciaux
Begrüssung | Bienvenue
Kindsmisshandlungen
Maltraitances sur enfant
Lunch in der Ausstellung
Lunch dans l'exposition
Pause in der Ausstellung
Pause dans l'exposition
Medizinische Kindernotfälle
Urgences pédiatrique médicaux
Mitgliederversammlung SRC
Assemblée générale SRC
Lunch in der Ausstellung
Lunch dans l'exposition
Trauma
Traumatisme
Pause in der Ausstellung
Pause dans l'exposition
Medizinische Kindernotfälle
Urgences pédiatrique médicaux
Trauma
Traumatisme
Ende Symposium
Fin du Symposium
Mitgliederversammlung SGNOR
Assemblée générale SSMUS
Mitgliederversammlung VRS
Assemblée générale ASA
Apéro in der Ausstellung
Apéro dans l'exposition
Mitgliederversammlung IVR
Assemblée générale IAS
Kongressabend | Soirée du congrés
11
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
29. MAI 2015
Freitag | Vendredi, 29.5.2015
09h00 – 10h00
Registration
10h00 – 10h15
Begrüssung | Bienvenu
SGNOR-SSMUS & VRS-ASA
U. Bürgi, Aarau; P. Ott, Horgen
Kindsmisshandlungen
Maltraitances sur enfant
Moderation 10h15 -10h40
Rechtliche Grundlagen | Principes juridiques
N. Moser & A. Graf, KESB Linth
10h40 – 11h05
Fallbeispiele:
Umsetzung in der Praxis aus Sicht des RS
Exemples:
Mise en pratique: point de vue de l’ambulancier
A. Keller & D. Heer, Rettung Basel-Stadt
11h05 – 11h20
11h20 – 11h30
S. Sulser, Zürich
M. Schumann, Zürich
Relevantes für den Notarzt
Choses importantes pour le médecin d’urgence
D. Trachsel, UKBB Basel
Aus Sicht der Notfallpflege
Point de vue des soins d‘urgence
G. Bögli, Universitätskinderspital Zürich
11h30-11h55
Bewältigung | Dépassement
N. Moser & A. Graf, KESB Linth
12
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
29. MAI 2015
12h15 – 13h15
Mitgliederversammlung SRC
Assemblée générale SRC
11h55 – 13h15
Lunch in der Ausstellung | Lunch dans l’exposition
Trauma | Traumatisme
Moderation 13h15 – 13h45
Verbrennungen | Brûlures
T. Höhn, Universitätskinderspital Zürich
13h45 – 14h15
Polytrauma | Traumatismes multiples
B. Schild, Ospedale Regionale Bellinzona
14h15 – 15h00
Kaffepause in der Ausstellung
Pause café dans l’exposition
15h00 – 15h30
Ertrinken | Noyade
C. Morger, Salem Spital Bern
15h30 – 16h00
Patientensicherheit | Sécurité des patients
L.Egger, Bern
Mitgliederversammlungen
Assemblées des membres
16h15 – 17h15
SGNOR – SSMUS
16h15 – 17h15
VRS – ASA
17h30 – 18h30
IVR – IAS
S. Müller, Zürich
E. Rollwage, Langenthal
13
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
29. MAI 2015
16h15 – 18h30
Apéro in der Industrieausstellung
Apéro dans l’exposition
ab | dès 19h00
Kongresssabend | Soirée du congrès
14
Restaurant Rosengarten, Bern
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
30. MAI 2015
Samstag | Samedi, 30. Mai 2015
Besondere Herausforderungen
Défis particuliers
Moderation 09h00 – 09h30
Umgang mit den Eltern | Contacts avec les parents
D. Garcia, Inselspital Bern
09h30 – 10h00
Präklinischer Medikamenteneinsatz im Kindernotfall Utilisation des médicaments dans les urgences
préhospitalières pédiatriques
W. Scarnato, Alpine Air Ambulance, Kloten
10h00 – 10h30
R. Sieber, St. Gallen
P. Ott, Horgen
Klinischer Medikamenteneinsatz im Kindernotfall
Utilisation des médicaments dans les urgences
hospitalières pédiatriques
J. Hullin, NFZ Spital Thun
10h30 – 11h00
EPC
G. Cajöri, LUKS Luzern
11h00 – 11h30
Kaffepause in der Ausstellung
Pause café dans l’exposition
15
SPINAS CIVIL VOICES
SCHLUCK!
In Afrika muss jeder dritte Mensch
verschmutztes Wasser trinken.
Jetzt handeln: www.helvetas.ch
16
WISSENSCHAFTLICHES PROGRAMM
PROGRAMME SCIENTIFIQUE
30. MAI 2015
Medizinische Kindernotfälle
Urgences pédiatriques médicaux
Moderation 11h30 – 12h00
A-Probleme | problèmes A
P. Schoettker, CHUV Lausanne
12h00 – 12h30
B-Probleme | problèmes B
M. Hinnen, Rettungsdienst LUKS Luzern
12h30 – 13h00
C-Probleme | problèmes C
I. Bachmann Holzinger, Universitätskinderspital Zürich
13h00 – 14h00
Lunch in der Ausstellung | Lunch dans l’exposition
14h00 – 14h30
D-Probleme | problèmes D
D. Bachmann, APIB Inselspital Bern
14h30 – 15h00
E-Probleme | problèmes E
M. Nuoffer, Ambulanz Murten
15h00 – 15h30
Geburt | Naissance
S. Graf, Hebamme Bern
15h30 – 16h00
Neugeborenenreanimation
Réanimation du nouveau-née
M. Stocker, Kinderspital Luzern
ca. 16h00
Ende Kongress | Fin du congrès
B. Schild, Bellinzona
M. Eigenmann, Basel
17
© Virginie Mathieu / MSF
MÉDECINS SA NS FRONTIÈRE S
RECHERCHE POUR SES MIS SIONS
À L’É TRA NGER :
•
•
•
MD urgentistes
MD anesthésistes
Chirurgiens
•
•
Infirmiers/ières bloc opératoires
Infirmiers/ières anesthésistes
Découvrez tous nos profils
et postulez sur www.msf.ch
LISTE DER REFERENTINNEN, MODERATORINNEN UND
DES ORGANISATIONSKOMITEES
LISTE DES ORATEURS/-TRICES, MODÉRATEURS/-TRICES
ET DE LA COMITÉ D’ORGANISATION
Bachmann D., Dr. med., Universitätsklinik für Kinderheilkunde, Intensivbehandlung (APIB), Inselspital, 3010 Bern
Bachmann Holzinger I., Dr. med., Universitätskinderspital, 8032 Zürich
Bögli G., Notfallpflege, Universitätskinderspital, 8032 Zürich
Bürgi U., Dr. med., Interdisziplinäres Notfallzentrum, Kantonsspital Aarau,
5001 Aarau
Cajöri G., Dr. med., KLIFAIRS, Luzerner Kantosspital, 6000 Luzern 16
Egger L., anaFlex GmbH, 4500 Solothurn
Eigenmann M., Rettung Basel-Stadt, 4002 Basel
Garcia D., Dr. med., Notfallzentrum für Kinder + Jugendliche,
Universitätsspital Bern - Insel, 3010 Bern
Graf A., Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde (KESB) Linth, 8640 Rappersil
Graf S., Moosgasse 14, 3067 Boll
Heer D., Rettung Basel-Satdt, 4002 Basel
Hinnen M., Rettungsdienst, LUKS, 6000 Luzern 16
Höhn T., Dr. med., Notfallstation, Universitätskinderspital, 8032 Zürich
Hullin J.N., Dr. med., Notfallzentrum, Spital Thun, 3600 Thun
Kaufmann G., SGNOR-SSMUS, 3006 Bern
Keller A., Rettung Basel-Satdt, 4002 Basel
Morger C., Dr. med., Salem Spital, Notfallzentrum Hirslanden Bern, 3000 Bern 25
Müller S., Dr. med., Schutz & Rettung Zürich, 8036 Zürich
Moser N., Kindes- und Erwachsenenschutzbehörde (KESB) Linth, 8640 Rappersil
Nuoffer M., Ambulanz Murten, 3280 Murten
Ott P., Rettungsdienst See-Spital, 8810 Horgen
Rollwage E., Rettungsdienst, Spital Langenthal, 4901 Langenthal
Scarnato W., Dr. med., Alpine Air Ambulance, 8302 Kloten
Schild B., Dr. med., Caposervizio Ospedale Bellinzona e Valli,
6500 Bellinzona
Schoettker P., PD Dr. med., Service d‘Anesthésiologie, CHUV, 1011 Lausanne
Schorn-Meyer M., Dr. med., Sirmed, 6207 Nottwil
Schumann M., Schutz & Rettung Zürich, 8036 Zürich
Sieber R., Dr. med., Notfallaufnahme, Kantonsspital St. Gallen, 9007 St.Gallen
Stocker M., Dr. med., Kinderspital, LUKS, 6006 Luzern 16
Sulser S., Dr. med., Institut für Anästhesiologie, USZ, 8091 Zürich
Trachsel D., PD Dr. med., Intensivmedizin, Pneumologie und Schlaflabor, UKBB,
4056 Basel
19
LISTE DER AUSSTELLER, INSERENTEN UND SPONSOREN
LISTE DES EXPOSANTS, DES ANNONCEURS ET DES SPONSORS
Wir danken allen Sponsoren herzlich für die Unterstützung
und empfehlen den Besuch der Ausstellung!
Nous remercions vivement les sponsors
et vous recommandons la visite de l’exposition!
ACT special car center AG,
5014 Gretzenbach
AMBU-Tech AG, 6343 Rotkreuz
Anel GmbH, 3012 Bern
Anklin AG, 4102 Binningen
ARIVA GmbH, 3380 Wangen a.A.
B.Braun Medical AG, 6204 Sempach
Berner Bildungszentrum Pflege,
3008 Bern
BST Informatik GmbH,
9014 St.Gallen
CARBAGAS AG, 3073 Gümligen
Dräger Schweiz AG, 3097 Liebefeld
Duxomed SA, 1110 Morges
E. Mahler GmbH, 6300 Zug
EMERGENCY Schulungszentrum AG,
4800 Zofingen
Fujifilm (Switzerland) AG,
8157 Dielsdorf
Hamilton Medical AG, 7402 Bonaduz
heinz stampfli ag, 5614 Sarmenstorf
Hüsler Berufskleider AG,
8370 Sirnach
Interverband für Rettungswesen
IVR, 3000 Bern 7
ITRIS Medical AG,
8957 Spreitenbach
Koordinierter Sanitätsdienst KSD,
3063 Ittigen
Laubscher & Co. AG, 4434 Hölstein
Médecins Sans Frontières Suisse,
1211 Genève 21
20
MedLife SA, 1228 Plan-les-Ouates
Merck (Schweiz) AG, 6301 Zug
MK-Med AG, 3942 Raron
MP Medical Products GmbH,
6020 Emmenbrücke
Orthopartner AG, 5703 Seon
Physicor Sàrl, 1227 Carouge
Procamed AG, 8353 Elgg
reavita AG, 8045 Zürich
Rotkreuzdienst RKD, 3001 Bern
Schiller-Reomed AG, 8953 Dietikon
Schweizer Paraplegiker-Stiftung,
6207 Nottwil
Schweizerische Rettungsflugwacht
Rega, 8058 Zürich-Flughafen
SIRMED, 6207 Nottwil
SKILLLQUBE GmbH, 8854 Siebnen
SMEDEX AG, 8866 Ziegelbrücke
Stadt Zürich - Schutz & Rettung,
Höhere Fachschule für Rettungsberufe, 8036 Zürich
Stiftung für Prävention der AXA,
8401 Winterthur
Stonis AG, 6210 Sursee
Swiss Resuscitation Council SRC,
3006 Bern
Synmedic AG, 8003 Zürich
System Strobel GmbH & Co. KG,
D-Aalen-Wasseralfingen
Teleflex Medical GmbH, 3123 Belp
Tinovamed GmbH, 6343 Rotkreuz
Winther Medical, 6330 Cham
Wir begleiten
Querschnittgelähmte.
Ein Leben lang.
Gönner werden: www.paraplegie.ch
Monitor Defibrillator
Extrem klein, leicht
und leistungsstark
inkl. Pädiatrie- und Neonatalmodus
PROCAMED AG • Schulstrasse 5
• CH-8355 Aadorf
Tel. 052 368 60 00 • [email protected] • www.procamed.ch