49 Il vit ! Il vit ! traduit de « I serve a risen Savior » Hector Arnéra Alfred Henry Ackley 6f6.6f6.6f6.6f4 REF 46.86.D { mf { ,6 = 80 8 1. Du Maî tre qui 2. Il vit et, rien 3. Tres sail le d'al 6 8 ff { { { { { { { L'En En Oh ! { { Je Où Mer { ne Lui su verse Son veil { f { mi te j'ai force blime es { { en toi a mour leuse as { { m'ap pel au mon lé gres le de se, dè non ces le de se { me et pé { J'en tends la voix fi Le bon heur qui m'i Fais re ten tir sans { na joi ran ce ? e, ce, ma m'en su grâ voi ran { { { À le suivre i Ne sau rait me Ra che té de { { mf { { { Qui me dit : « Ne Et m'aide à Le L'hym ne saint des { { { mf { Je Tout Que suis le rien { f{ { ce, e, ce : Il vit/He lives, 1933 Moi, Moi Il { { { { le tout long du ne peut { { ci ra Jé bas, vir sus, { pas ! vir ! lus ! { { sant ; min, nir, f{ le faible va vi hu ve vant ! » main ! nir ! crains ser é puis che ter 2 Refrain f{ Il vit ! p{ Il { f{ Il Il { vit au { vit ! { { Il par Lui je { { { Il vit ! vit ! { { { Jé { { { Il { vit ! sus { cresc. { { vit à ja { { { { mais ! ciel, Il vit moi, Lui, le Prin ce de Paix ! { { { { { { { { { { con duit, Il vit ! Me gar de, me { { { { { { vit ! Il vit ! { { ralentir { { { Car Il vit dans mon cœur ! marche en vain queur, { { { { { en { Chants de grâce et de gloire, volume 1, n°49 mis en pdf par www.cantiquest.org { { { { { Et {
© Copyright 2024 ExpyDoc