bab.la Frasi: Corrispondenza | Annunci e Inviti Cinese-Inglese Annunci e Inviti : Nascita 我们高兴地宣布...的出生。 We are happy to announce the birth of… Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio 很高兴告诉大家,...喜得贵子/ 千金。 I'm happy to tell you that…now have a little son/daughter. Quando terzi annunciano la nascita di un bambino 我们想宣布我们儿子/女儿的出 生。 We would like to announce the birth of our new baby boy/girl. Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio 我们很高兴向您介绍...,我们 新儿子/女儿。 We are delighted to introduce you to...our new son/daughter. Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio tramite un biglietto con la foto del nascituro 平安健康,聪明向上,小宝宝 快长大,给家庭带来无限笑声 欢乐,...和...高兴地宣布...的出 生。 Ten little fingers, ten little toes, and with these new digits our family grows. … and … are delighted to announce the birth of… Modo di dire per annunciare la nascita di un bambino 带着爱和希望我们迎接...降临 世间。 With love and hope we welcome…to the world. Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio 我们骄傲的介绍/宣布我们家庭 的最新成员... We're proud to introduce/announce the newest member of our family… Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio 我们无比高兴地宣布我们儿子/ 女儿的降临。 We are overjoyed to announce the arrival of our son/daughter. Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio ...和...订婚了。 …and…are engaged. Per annunciare un fidanzamento ...高兴地宣布他们订婚了。 …are happy to announce their engagement. Quando una coppia annuncia il proprio fidanzamento 我们高兴地宣布...和...订婚。 We are happy to announce the engagement of…and… Per annunciare un fidanzamento ...先生和...女士,宣布他们的女 儿...和...先生和...女士的儿子... 订婚,婚礼预定在八月份。 Mr and Mrs...of ..., announce the engagement of their daughter, ..., to ..., son of Mr and Mrs..., (also) of… . An August wedding is planned. Tradizionale, quando sono i genitori ad annunciare il fidanzamento della propria figlia 来参加并庆祝...和...的订婚宴。 Come and join us at a party for…and…to celebrate their engagement. Invito ad una festa di fidanzamento 我们诚挚地邀请您于...参加...和 ...的订婚宴。 You are cordially invited to … and … engagement party on… Invito ad una festa di fidanzamento We are happy to announce the wedding/marriage of…and… Per annunciare un matrimonio ...小姐很快即将成为...夫人。 Miss…is soon to become Mrs. ... Per annunciare un matrimonio, dal punto di vista della sposa Annunci e Inviti : Fidanzamento Annunci e Inviti : Matrimonio 我们高兴地宣布...和...喜结连理 。 1/2 bab.la Frasi: Corrispondenza | Annunci e Inviti Cinese-Inglese ...先生和...小姐诚挚邀请您参加 他们的婚礼,非常欢迎您的光 临并和他们一起庆祝这特殊的 日子。 Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them. Per invitare qualcuno ad un matrimonio 因为您在他们的生命中很重要 ,...和...诚挚邀请您于...在...参 加他们的婚礼。 Because you have been very important in their lives, …and…request your presence at their wedding on…at… Per invitare amici stretti al matrimonio ...先生和...女士诚挚邀请您参加 他们儿子/女儿于...在...的婚礼 。 Mr and Mrs…request your presence at the marriage of their son/daughter on…at… Quando sono i genitori ad annunciare il matrimonio dei propri figli Annunci e Inviti : Rimpatriate / Eventi speciali 如果您能于...参加...,我们将会 很高兴。 We would be delighted if you would join us on..at…for… Per invitare qualcuno ad una rimpatriata, specificando motivo, ora, data e luogo 我们高兴地邀请您参加晚宴并 一同庆祝... We request the pleasure of your company at a dinner to celebrate… Per invitare qualcuno ad una cena e spiegare il perché 我们诚挚地邀请您... You are cordially invited to… Formale, per inviare un invito ufficiale. In genere usato in occassione di cene di lavoro. 我们要举办个派对庆祝...如果 你能来,我们将非常高兴。 We are having a party amongst friends to celebrate…and we would be very glad if you could come. Formale, per invitare amici stretti ad un evento 我们非常期待您的到来。 We would very much like you to come. Usato negli inviti per sottolineare il fatto che la presenza dell'invitato è attesa e gradita 你愿意来参加...吗? Would you like to come to…for…? Informale, invito rivolto agli amici senza un'occasione particolare 2/2 Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)
© Copyright 2024 ExpyDoc