PARISH INFORMATION BAPTISM: The Sacrament of Baptism is celebrated at 1:30 PM on the Second Sunday of the month in Spanish and the Third Sunday of the month in English. Parents need to contact the rectory to set up an appointment to make arrangements for the baptism of their child and register for the baptismal class which is held the First Tuesday of each month in Spanish and the Second Tuesday of each month in English. Baptisms in Vietnamese can be arranged by contacting Fr. Vincent. EL BAUTISMO: El sacramento del Bautismo es celebrado a la 1:30 PM cada Segundo domingo del mes en español y cada tercer domingo del mes en Inglés. Los padres del niño/a deben pedir una cita con la rectoría para ponerse de acuerdo con requisitos para el bautismo y también inscribirse para la charla pre bautismal que se lleva acabo cada primer martes del mes en español y cada segundo martes del mes en ingles. Los bautismos en vietnamita pueden ser arreglados con el Padre Vicente. BÍ TÍCH RỬA TỘI: Bí Tích Rửa Tội được cử hành lúc 01:30 chiều vào Chúa Nhật thứ hai trong tháng cho người Tây Ban Nha. Chúa Nhật thứ ba trong tháng cho người Mỹ. Bố Mẹ và Cha Mẹ đỡ đầu của các Em phải đến văn phòng Nhà Xứ làm hẹn, điền đơn và ghi danh theo học lớp Giáo Lý. Tối Thứ Ba thuộc tuần thứ nhất trong tháng, lớp Giáo Lý dành cho người Tây Ban Nha. Tối Thứ Ba thuộc tuần thứ hai trong tháng, lớp Giáo Lý dành cho người Mỹ. Riêng với các gia đình Việt Nam, muốn cho con em chịu Phép Bí Tích Rửa Tội, xin liên lạc với Cha Quản Nhiệm Vincent Phạm Thế Tùng càng sớm càng tốt, số điện thoại (215) 743-2600. MATRIMONY: Couples planning to be married should contact one of the priests at their earliest convenience but no less than six months before the wedding. MATRIMONIO: Parejas planeando en casarse deben comunicarse con uno de los sacerdotes de la parroquia lo mas pronto possible, no menos de 6 meses antes de la boda. BÍ TÍCH HÔN PHỐI: Anh Chị Em nào muốn bước vào đời sống hôn nhân, buộc phải theo học lớp Giáo Lý Hôn Phối và phải liên lạc với Cha Quản Nhiệm ít nhất trước sáu tháng trước khi cử hành Lễ cưới. CARE OF THE SICK Please notify the rectory when someone is seriously ill or in the hospital. We will put them on the prayer list. Arrangements can be made for visits and reception of the sacraments. CUIDADO A LOS ENFERMOS Por favor notifique a la rectoria cuando se encuentre alguien criticamente emfermo o en el hospital. Los pondremos en la lista de oracion en la misa. Se puede pedir visitas en la casa y hospital y tambien la recepcion de los dacramentos. BÍ TÍCH XỨC DẦU BỆNH NHÂN: Những ai đau ốm nặng tại tư gia hay tại các bệnh viện. Xin liên lạc với Cha Quản Nhiệm. FOOD COLLECTION IS THE 3rd Sunday of each month. We are grateful for your donations of non-perishable food. COLECCION DE COMIDA ES EL TERCER Domingo de mes. Estamos agradecidos por su generosidad en donar comida no perecedera. THỰC PHẨM GIÚP ĐỠ CHO NGƯỜI NGHÈO: Những ai muốn giúp đỡ thực phẩm cho người nghèo thì xin đưa thực phẩm (khô hay đông lạnh) vào Nhà Thờ mỗi Chúa Nhật thuộc tuần thứ ba trong tháng, trước hoặc sau Thánh Lễ. Please notify the rectory if you changed your address, phone number, or if you are moving from the parish. Thank you. Por favor de tener la bondad de avisar a la rectoría si se esta mudando de esta parroquia o si hay un cambio del numero telefónico o dirección de domicilio. Gracias. Qúy vị nào đã thay đổi địa chỉ chổ ở, hoặc số điện thoại xin báo lại cho Nhà Xứ biết càng sớm càng tốt. Chân thành cám ơn. THE TWENTY-EIGHTH SUNDAY IN ORDINARY TIME October 12, 2014 MASSES FOR THE WEEK A WORD FROM OUR PASTORAL ADMINISTRATOR The power of the rosary Dear brothers and sisters in Christ, The 4:30 PM Saturday Evening Vigil Mass will be celebrated for the people of the parish. SUNDAY, October 12, 2014 Vocation Awareness Sunday 7:30 AM Holy Innocents Memorial Guild 10:00 AM Frances Higgins 11:30 AM Carmen and Edwin Vallejo 12:00 PM Jose Topia, Francisca Baez 5:00 PM No Intention MONDAY, October 13, 2014 6:30 AM Catherine R. Guckin 8:00 AM All Holy Souls TUESDAY, October 14, 2014 St. Callistus 1 6:30 AM Nora Coleman 8:00 AM Anna, Frank & Elizabeth Riley WEDNESDAY, October 15, 2014 St. Teresa of Jesus 6:30 AM Josephine Fama 8:00 AM Catherine Guckin THURSDAY, October 16, 2014 St. Hedwig/St. Margaret Mary 6:30 AM Nora Coleman 8:00 AM Catherine Guckin FRIDAY, October 17, 2014 St. Ignatius 6:30 AM All Souls in Purgatory 8:00 AM Ancestors of Dinh Family SATURDAY, October 18, 2014 St. Luke 8:00 AM Maryanne & Janet Duffy PRAYERS REQUESTED Please remember in your prayers all the sick of our parish, especially those in nursing homes and hospitals and the shut-ins we visit each month. Remember also those who have died, especially, Robert J. DiGiacomo. May the Lord receive them into His Eternal care. PLEASE PRAY FOR OUR SICK Let us remember the sick of our community and those who care for them. May they receive healing of body, soul and spirit, especially, Mary Beth Donohoe, Jenny Stanford, Catherine DiCicco, Rose Andalis, Rose Cox, Emma Roussis, William Bradley, Michael Kulp, Dawn Wells, Catherine Wehr, Sandy Schultz, Vincent Tuono, Claire Bracelin, Matilda Ingham, Diane Burns, Barbara Zielinski, David Sharkey, Ken Krause, Max Garcia, William D’Attilio, Virginia Cybolski, Teddy Mayer, Bill Diegel, Marie Harrington, Catherine Chesko, Michael Higgins, Ellen Gallagher, Theresa Statkus, Jean Wadley, Betty Lovolo, Francis X. Moran, Gilberto Vasquez, Annie Oraya, Walter Baraniewicz, Eleanor Martino, Eileen Crozier, Frank McCloskey, Sonia Gonzalez, Patricia Steffa, Marie O’Neill, Joe Kleieidon, Frank Matthews, Helen Rugletic, Vincent Sakalsky, Joseph Gallagher, Catherine Walsh, Elaine Coakley, Ivan Dischamp, Ramona Halko, Lopte McGrath, (Baby) Lily Grace Rodriguez, and all the patients of the Cancer Treatment Center of America. Not too long ago, I was preaching at another Church on the topic of abortion, and I encouraged the faithful present to pray the rosary for an end to its practice. After Mass a woman approached me with the critique that I should be promoting other, more practical solutions to the problem. To quote her she said, “So you pray a rosary, and then what?” To her it seemed that while the rosary may be helpful devotionally, it really has no power practically speaking to attain concrete, practical ends. However, in the Church, this month of October is the month of the rosary, and this past Tuesday, October 7, we celebrated the feast of Our Lady of the Rosary. And the history of this feast day, the history behind widespread devotion to the rosary, demonstrates that it is perhaps the most powerful weapon we possess to attain very practical results which without recourse to divine assistance would be beyond our power to achieve. This history behind this feast day takes us back to the year 1571 when the Turkish Ottoman Empire began to direct its ambitions and forces toward the West. On October 7 of that year what became known as the Holy League, an alliance of Western European Catholic states, joined naval forces to try and ward off the encroaching Ottoman fleet. Pope Pius V, knowing the might of the Turkish navy and aware that the Christian forces were at a distinct disadvantage, called for all of Europe to pray the rosary for victory, and he himself led a rosary procession in Rome. At what has become the very famous naval Battle of Lepanto, the Catholic fleet was victorious, and halted any further advance of the Ottoman Empire into the West. Historians argue that because of this battle we are Christians and not Muslims, that we speak English and not Arabic. And it’s all due to the power of the rosary. This Monday, October 13th at 7pm in our Church, I invite you all to come and share in this power. On Monday night, Holy Innocents will host the last of a series of Fatima Holy Hours for peace with Eucharistic adoration and the recitation of the Most Holy Rosary. Beginning May 13, 1917, our Lady appeared to three children in Fatima, Portugal every month on the 13th day up through October 13th. During her July 13th apparition she said, “Pray the rosary every day in honor of our Lady of the Rosary to obtain peace in the world…for she alone can save it.” Today, our world is suffering from strife among nations, violence in our streets, and division in our homes. Ours is a world in desperate need of God’s peace, and history has shown and our Lady has revealed that the rosary has the power to achieve it. So I fervently request your presence at Monday’s holy hour right here in our own Church so that we all might be part of the peace that can only be effected through the incomparable power of the rosary. Always yours in Christ, Fr. Viviano PARISH NEWS Thank you for your continued support of Holy Innocents Parish. What you give will always be rewarded. October 5, 2014 October 6, 2013 $ 6,824.00 $ 7,068.00 Envelopes Mailed Envelopes Used 2433 431 Children’s Envelopes Children’s Envelopes Use 400 15 MEMORIAL GUILD The parish Memorial Guild receives donations in honor of living and deceased loved ones, for purchasing sacred vessels, vestments, altar appointments, etc., which from time to time need to be refurbished or replaced. Mass is offered each month for those enrolled in the Guild. KEVIN WADLEY November 2, 2014-- Feast of All Souls On Sunday, November 2, 2014 Holy Innocents Parish will remember all of our beloved deceased relatives and friends. We will remember by name all those who have been buried from Holy Innocents in the past year at the 10:00 AM Mass in English, 12:00 PM Mass in Spanish, 5:00 PM Mass. in Vietnamese. Liturgical Ministers We are so grateful for all those who serve in our liturgical ministries: Choir, Eucharistic Ministers, Lectors and Ushers. We are also looking to encourage more parishioners to be involved. Thank you for considering these important ministries. Eucharistic Ministers and Lectors. If anyone is interested in serving as a Eucharistic Minister or Lector, please contact Sister Kathleen Anderson, 215-7432600. Choir If anyone is interested in joining the choir, please see Mrs. Lorraine Andrews. Choir practice is after 10:00 Mass in the Choir Loft. Ushers If anyone is interested in being an usher, please see Mr. Joe Hoang before or after Mass. Liturgical Ministers Workshop On Saturday Morning, 11/8/14 there will be Liturgical Ministers Workshop for all Eucharistic Ministers, Lectors and Choir Members. It will begin with 8:00 Mass. There will be coffee/ donuts in the Rectory Meeting Room followed by the workshop which will end by 11:00 AM. We hope that you will be able to attend. Thank you! World Meeting of Families is coming to Philadelphia in September 2015! Learn about the World Meeting of Families, how to prepare your parish, get involved, or get your copy of the official Catechesis on our new website WorldMeeting2015.org You can also “Light a Candle” with your Intentions or sign up for our newsletter. Like us on Facebook at “World Meeting of Families 2015” & Follow us on Twitter @WMF2015 HOLY INNOCENTS FAMILY NIGHT Halloween Party! October 24, 2014 Holy Innocents Parish Hall 6:00 PM to 8:00 PM Fun for all ages EXCERCISE FOR FUN AND FITNESS Tuesday Evenings 7:15pm – 8:15pm in the Mater Dolorosa Church Hall, located at 1676 Ruan Street. Bring a heavy towel or mat. All ages welcome! Cost is $4.00 a class. Call Cindy at 215-535-2740. Court St. Francis De Sales #2617 Catholic Daughters is hosting the annual Tricky Tray basket raffle on Sun., Oct. 26 from 11am to 3pm at St. Joachim Church 1527 Church St. Admission $4.00 adults, $2.00 children. This includes hot dog or chili lunch, cake and 2 free raffle tickets. Additional raffle tickets available for sale. Bring a canned good for Matthew 25 food bank and receive an additional raffle ticket. Questions or to donate a basket item call 215-288-3941. SIXTH ANNUAL FATIMA HOLY HOURS FOR WORLD PEACE The sixth (final) in the series of Fatima Holy Hours sponsored by the Philadelphia Archdiocesan Division of The World Apostolate of Fatima will be at Holy Innocents Church, Hunting Park Avenue and L Street, on Monday, October 13 at 7:00 p.m. Please join us for the month of the Holy Rosary. SCHOOL NEWS Holy Innocents A.C.E.S. MON., Oct. 20th – Home & School Meeting In the Parish Hall – 7:00 PM Violence Prevention WED., Oct. 22nd – High School Night – 7PM – 9PM In the Parish Hall FRI., Oct., 31st – “Professional Development Day” NO SCHOOL for students. “Happy Halloween” OTHER NEWS 23rd Annual Lupus Loop 5K Run and 2.5 Mile Walk to end Lupus Now Sunday, October 26, 2014 The Memorial Hall Loop Ave. of the Republic & West Memorial Hall Dr. Philadelphia, PA 19131 Start and Finish in front of Please Touch Museum Start Time: 9AM Registration Opens: 7:30AM Food, Beverages and Fun! Cost: $10.00 per person HISPANIC HERITAGE MASS 2014 Archdiocese of Philadelphia Sunday, October 12 Procession 2:00 PM Mass 2:30 PM Cathedral Basilica SS Peter & Paul, Philadelphia ALL ARE INVITED Our Lady of Confidence Christian Retreat for Persons with Disabilities A three day retreat for adults with disabilities will take place at Malvern Retreat House on October 14th, 15th, & 16th, 2014. Email: [email protected] or Call: 610-644-0400. LIFE IN THE ARTS: “Celebrating all life through the arts” All are invited for performances, silent auction art exhibition, and luncheon at the Union League of Philadelphia on Saturday, Oct. 18th, 9:00 AM to 1:00 PM. Tickets and info: www.booksmotivate.org Call: 443-910-0618 Archbishop Ryan High School 11201 Academy Rd., Phila., PA 19114 Fall Open House on Thursday, October 16, 2014 from 6:30-8:30 P.M. All 6th, 7th & 8th grade families are welcome to attend. A Closer Look Evening, Tues., October 28, 2014 in the school library from 7-8 PM for 8th grade families only. Seating is limited. Call Pam McPeak at 215-637-1800 x281. ST. JOSEPH’S PREPARATORY SCHOOL Open House – Sunday, Nov. 2, 2014 10AM – 2PM *Before the Open House – MASS at 8:45AM In the church of the Gesu (on our campus) St. Joseph’s Prep Scholarship/Entrance Exam Sat. Nov. 15th or Sun. Nov. 16th at 8:30AM Students are registered automatically upon completing an application. eligible students. ST. Hubert High School will again have its Annual Trip to the Radio City Christmas Show on Saturday, December 6, 2014. The bus will leave St. Hubert’s main entrance at 7AM in order to attend the 10:00 AM performance. We will return around 5:30-6PM. Price for bus and show ticket is $87. This trip always sells out quickly. All proceeds benefit the Faculty Scholarship Fund. For reservations and more information, call Marianne Burpulis @ 215-624-6840 x224. “OPEN HOUSE” TRIP TO MADRID, SPAIN….JUNE 22-29, 2015 Presented by St. Hubert Faculty Scholarship Committee Round trip air & six nights at Best Western Carlos V Breakfast and dinner daily – Tours & entrances Flamenco Dinner Show All taxes, tips and transfers - Insurance available for $99. Call Dottie at Land Air Sea Travel - 856-238-0800. For all young women who are interested in attending an all girls college-preparatory academy. SAINT BASIL ACADEMY 711 Fox Chase Road, Jenkintown, PA Sunday, October 12th from 1 to 3PM FATHER JUDGE MOTHER’S ASSOCIATION SAVE THE DATE!! Noon to 3:00 PM Info: Call 215-627-1270 ext 146 or romancatholichs.com Fall Craft Show on Sunday, October 19th. Doors open at 9:30am - 2:30pm. [email protected] Roman Catholic High School Open House on Sunday, October 26th Rincón Hispano... EL VIGÉSIMO OCTAVO DOMINGO Todos son bienvenidos “El reino del cielo es como un banquete de bodas”. Dios se casa con su pueblo, pero el Señor tiene problemas para que vengan los invitados. Él invita a pobres y a ricos, pero todos deben venir preparados para la ocasión. Esta preparación comienza desde nuestra iniciación bautismal. Mientras profundizamos en la vida cristiana, estamos preparando nuestro traje de fiesta para llegar al banquete de bodas del Cordero de Dios en la Eucaristía. Éste es nuestro Dios de quien esperamos la salvación, y nos alegramos de que nos salve. Todos estamos invitados y no se aceptan excusas. ¡Responde por favor! Se buscan nuevos ministros Si Ud. está interesado en servir como lector o ministro de la eucaristía, favor de comunicarse con el Padre Tomás Viviano. Puede hablar con él después de la misa o llamarlo al 215-743-2600. Para poder servir, hay que haber recibido el bautismo, la primera comunión, y la confirmación, y si es casado, hay que ser casado por la Iglesia. Gracias. Noche de Familia en los Santos Inocentes Fiesta de Halloween! En el salon de Parroquia Santos Inocentes Octubre 24th - 6:00 PM – 8:00 PM Texto: Philip J. Sandstrom, S.T.D. © 2002, OCP. Derechos reservados. Bautismo de los Niños Si quiere bautizar a un niño, hay que llamar a la rectoría al 215-743-2600 para hacer una cita con un sacerdote para arreglar los detalles del bautismo. No se puede ir a la clase pre-bautismal sin haberse reunido con el sacerdote primero. También, para bautizar en los Santos Inocentes hay que estar registrado aquí. Se puede hacer una cita para registrarse, o se puede registrar cuando venga para hablar del bautismo. Finalmente, cuando está escogiendo a sus padrinos, tenga en cuenta que la responsabilidad principal de un padrino es dar buen ejemplo al ahijado de lo que es vivir bien la fe católica. Por eso, para ser padrino, hay que haber recibido todos los sacramentos (bautismo, confirmación, comunión), estar registrado y participando en la iglesia (en esta parroquia u otra), y si es casado, ser casado por la Iglesia. Gracias por su atención en estos asuntos. Que Dios le brinde muchas bendiciones a su familia. MISA de la HERENCIA HISPANA 2014 Arquidiocesis de Filadelfia Domingo 12 de octubre Procesión 2:00 PM Misa 2:30 PM Catedral Basílica SS Pedro y Pablo Filadelfia TODOS ESTAN INVITADOS Clases de Inglés en Santa Juana de Arco: Tendremos clases de inlgés durante el día y la noche. Favor de llamar a Hna. Linda (215535-4641) si quisiera más información. El costo es $10.00. ¿Quiénes son los invitados al banquete de amor, a nuestra Eucaristía? El rey de la parábola de hoy invita a todos los que quieran a unirse al banquete de su hijo porque los primeros invitados no aceptaron tal invitación. Como Jesucristo hizo, así también nosotros debemos mantener una actitud y unos gestos abiertos que reflejen nuestro deseo de invitar a todos los que buscan a Dios. En la liturgia de hoy, Dios aparece como la fuente de paz y reconciliación. ¿Acaso somos sus agentes o, por el contrario, rechazamos a ciertos miembros de la sociedad con quienes no estamos de acuerdo, o cuya apariencia no coincide con la nuestra? Quizá nos parecen extraños al ritmo de nuestra vida. ¿Cómo nos atrevemos a participar del banquete eucarístico, símbolo y anticipo del banquete celestial, si no extendemos nuestros brazos en señal de bienvenida a todos los que Dios ama e invita a Su banquete? By Juan J. Sosa, Pbro., from Liturgia y Canción 2011 Chúa Nhật Tuần VII Mùa Phục Sinh Năm A (ngáy 12 tháng 10 nám 2014) Chương Trình Sinh Hoạt Của Cộng Đoàn (Vào các chiều Chúa Nhật) Tân Tòng & Hôn Phối Lúc: 4:00 – 5:00 chiều Tại: Phòng Mặc Áo Giúp Lễ Xưng Tội Lần Đầu & Thêm Sức Lúc: 3:00 – 4:00 chiều Tại: Dưới Hầm Nhà Xứ Thứ Sáu Đầu Tháng Thánh Lễ : 8:00 giờ tối Chầu : sau Thánh Lễ Trường Việt Ngữ Lúc: 3:00 – 5:00 chiều Tại: Dưới Hầm Nhà Xứ Cha Quản Nhiệm(Vincent Phạm Thế Tùng) Đ.T 215-626-3115 BÀI ĐỌC I: Is 25, 6-10a "Chúa mời đến dự tiệc của Người và lau sạch nước mắt trên mọi khuôn mặt". Trích sách Tiên tri Isaia. Ngày ấy, Chúa các đạo binh sẽ thết tất cả các dân trên núi này một bữa tiệc đầy thịt rượu, thịt thì béo, rượu thì ngon. Trên núi này, Người sẽ cất khăn tang bao trùm muôn dân và tấm khăn liệm trải trên mọi nước. Người tiêu diệt sự chết đến muôn đời. Thiên Chúa sẽ lau sạch nước mắt trên mọi khuôn mặt, và cất bỏ khỏi toàn mặt đất sự tủi hổ của dân Người, vì Người đã phán. Ngày đó, người ta sẽ nói: Này đây Chúa chúng ta. Đây là Chúa, nơi Người, chúng ta đã tin tưởng, chúng ta hãy hân hoan và vui mừng vì ơn Người cứu độ, vì Chúa sẽ đặt tay của Người trên núi này. Đó là lời Chúa. ĐÁP CA: Tv 22, 1-3a. 3b-4. 5. 6 Đáp: Trong nhà Chúa, tôi sẽ định cư cho tới thời gian rất ư lâu dài (c. 6cd). 1) Chúa chăn dắt tôi, tôi chẳng thiếu thốn chi; trên đồng cỏ xanh rì, Người thả tôi nằm nghỉ. Tới nguồn nước, chỗ nghỉ ngơi, Người hướng dẫn tôi; tâm hồn tôi, Người lo bồi dưỡng. 2) Người dẫn tôi qua những con đường đoan chính, sở dĩ vì uy danh Người. - (Lạy Chúa,) dù bước đi trong thung lũng tối, con không lo mắc nạn, vì Chúa ở cùng con. Cây roi và cái gậy của Người, đó là điều an ủi lòng con. 3) Chúa dọn ra cho con mâm cỗ, ngay trước mặt những kẻ đối phương; đầu con thì Chúa xức dầu thơm, chén rượu con đầy tràn chan chứa. 4) Lòng nhân từ và ân sủng Chúa theo con hết mọi ngày trong đời sống; và trong nhà Chúa, con sẽ định cư cho tới thời gian rất ư lâu dài. BÀI ĐỌC II: Pl 4, 12-14. 19-20 "Tôi có thể làm được mọi sự trong Đấng ban sức mạnh cho tôi". Trích thư Thánh Phaolô Tông đồ gửi tín hữu Philípphê. Anh em thân mến, tôi biết chịu thiếu thốn và biết hưởng sung túc. Trong mọi trường hợp và hết mọi cách, tôi đã học cho biết no, biết đói, biết dư dật và thiếu thốn. Tôi có thể làm được mọi sự trong Đấng ban sức mạnh cho tôi. Nhưng anh em đã hành động chí lý khi san sẻ nỗi quẫn bách của tôi. Xin Thiên Chúa cung cấp dư dật những nhu cầu của anh em, theo sự phú túc vinh sang của Người trong Đức Giêsu Kitô. Vinh danh Thiên Chúa là Cha chúng ta muôn đời. Amen! Đó là lời Chúa. ALLELUIA: x. Cv 16, 14b Alleluia, alleluia! - Lạy Chúa, xin hãy mở lòng chúng con, để chúng con lắng nghe lời Con của Chúa. - Alleluia. PHÚC ÂM: Mt 22, 1-10 (hoặc 1-14) "Các ngươi gặp bất cứ ai, thì hãy mời vào dự tiệc cưới". Tin Mừng Chúa Giêsu Kitô theo Thánh Matthêu.
© Copyright 2024 ExpyDoc