3 1 GESCHÄFTSBERICHT 2013 | RAPPORT D‘ACTIVITÉS 2013 INHALT | CONTENU Seite | Page 4 JAHRESBERICHT DER PRÄSIDENTIN | RAPPORT ANNUEL DE LA PRÉSIDENTE Seite | Page 6 JAHRESBERICHT DER GESCHÄFTSFÜHRERIN | RAPPORT ANNUEL DE LA SECRÉTAIRE GÉNÉRALE Seite | Page 8 PROJEKTE | PROJETS Seite | Page 12 EVENTS | ÉVÉNEMENTS Seite | Page 14 SERVICES / MANDATE | SERVICES / MANDATS Seite | Page 16 AUSBLICK | PERSPECTIVES Seite | Page 19 BERICHT DER REVISIONSSTELLE | RAPPORT DE L‘ORGANE DE RÉVISION Seite | Page 20 JAHRESRECHNUNG 2013 | COMPTES 2013 Seite | Page 22 ÜBER DIE WIBS | À PROPOS DE LA CEBS IMPRESSUM Geschäftsbericht 2013 Auflage: 1‘500 Ex. Wirtschaftskammer Biel-Seeland Robert-Walser-Platz 7 Postfach 1340 2501 Biel/Bienne www.wibs.ch Rapport d‘activités 2013 Tirage: 1‘500 ex. Chambre économique Bienne-Seeland Place Robert-Walser 7 Case postale 1340 2501 Biel/Bienne www.cebs.ch Grafik & Satz business4you AG, Biel/Bienne www.business4you.ch Seite 2 Graphisme & mise en page business4you AG, Biel /Bienne www.business4you.ch wirtschaftskammer biel-seeland chambre économique bienne-seeland Page 3 JAHRESBERICHT DER PRÄSIDENTIN RAPPORT ANNUEL DE LA PRÉSIDENTE 2013 war für mich als Präsidentin der In den letzten fünf Jahren organisierte die einfache Weise sichtbar zu machen, in welchen Die Strategie für die Jahre 2014 – 2017 ist 2013 aura été pour moi, en tant que présidente Je pense avec un plaisir tout particulier aux Tous ces projets internes n’ont été possibles La stratégie pour les années 2014 – 2017 est Wirtschaftskammer Biel-Seeland (WIBS) in WIBS die unterschiedlichsten Events. Gebieten die WIBS tätig ist. All diese internen erarbeitet und wird Ihnen im vorliegenden de la Chambre économique Bienne-Seeland passionnantes manifestations input, axées sur que grâce au soutien sans réserve et à la définie et elle vous est présentée dans ce zweifacher Weise ein spezielles Jahr. Besonders gerne denke ich an die spannenden Projekte waren nur dank der vollen Unterstützung Geschäftsbericht vorgestellt. Auch in der (CEBS), une année doublement particulière. des thèmes spécifiques (comme par exemple participation de notre comité, ainsi qu’à rapport d’activités. La prochaine période Erstens weil es sehr erfolgreich war und Input Veranstaltungen zurück, die mich durch und des aktiven Mitwirkens unseres Vorstandes nächsten Periode wird Spannendes und D’une part parce qu’elle fut couronnée de le Lean Management ou la santé au bureau), l’engagement de notre secrétaire générale annonce elle aussi des événements passion- viele Höhepunkte beinhaltete und zweitens, ihre Fokussierung auf spezifische Themen und unserer engagierten Geschäftsführerin, Vielfältiges in Angriff genommen, um unsere succès avec de nombreux moments forts, et qui ont toujours stimulé ma réflexion. Je me Esther Thahabi. nants et divers pour renforcer notre région. weil es mein letztes Jahr als Präsidentin (wie z.B. Lean Management oder Gesundheit Frau Esther Thahabi, möglich. Region zu stärken. d’autre part parce qu’il s’agissait de ma dernière souviens aussi avec plaisir de la visite de war. im Büro) immer wieder zum Nachdenken Mme la conseillère fédérale Doris Leuthard, Pour notre bonne collaboration dans les Je me réjouis de vous revoir à l’une ou l’autre anregten. Ebenfalls erinnere ich mich gerne Für die gute Zusammenarbeit in verschiedensten Ich freue mich, Sie auch zukünftig an der une personne sympathique et d’un abord facile. projets les plus divers, je remercie très manifestation de la CEBS. Nach fünf Jahren im Amt gebe ich die an den Besuch der sympathischen und Projekten möchte ich mich ganz herzlich einen oder anderen Veranstaltung der WIBS Après cinq ans de fonction, je quitte la présidence Präsidentschaft der WIBS mit einem weinenden zugänglichen Frau Bundesrätin Leuthard. bei unseren wichtigsten Partnern, der CEP, anzutreffen. de la CEBS avec un œil qui pleure et l’autre Malgré tous ces beaux souvenirs, je me réjouis CEP, l’Union du commerce et de l’industrie Sibylle Thomke qui rit. Durant ces années, j’ai pu participer à du temps qui vient, car ma tâche de présidente section Bienne-Seeland, innoBE, l’association Présidente année en tant que présidente. dem Handels- und Industrieverein Sektion und einem lachenden Auge ab. In meiner Zeit sincèrement nos partenaires principaux, la als Präsidentin durfte ich in zahlreichen Trotz all der schönen Erinnerungen, freue ich Biel-Seeland, der innoBE, dem Verein Sibylle Thomke de nombreux projets, vous inviter à des était quelquefois très astreignante. Par seeland.biel / bienne, le Cluster précision, Projekten mitwirken, unsere Mitglieder zu mich auch auf die kommende Zeit, denn das seeland.biel/bienne, dem Präzisionscluster, Präsidentin événements intéressants, et accompagner des conséquent, il y a désormais de la place dans l’Entrepreneur Forum Seeland et la Promotion interessanten Anlässen einladen und Amt als Präsidentin war zeitweise mit viel dem Entrepreneur Forum Seeland und der actions de lobbying variées. Je me souviens ma vie pour accueillir de nouvelles choses. économique du canton de Berne. abwechslungsreiche Lobbyingaktionen Aufwand verbunden. Nun entsteht in meinem Standortförderung Kanton Bern bedanken. begleiten. In besonderer Erinnerung bleibt mir Leben Platz für Neues. das Lobbying zum Campus Biel / Bienne der tout particulièrement de celle qui concernait le Campus Biel / Bienne de la Haute école Je peux dire, en toute bonne conscience, que Durant mon mandat de présidente, j’ai toujours In meiner Zeit als Präsidentin konnte ich stets spécialisée bernoise. Nous étions parvenus à je transmets une CEBS saine à ma ou mon pu compter sur l’énergique appui de notre Berner Fachhochschule. Bei diesem ist es uns Ich kann mit gutem Gewissen sagen, dass ich auf tatkräftigen Einsatz der Geschäftsstelle réunir différents acteurs de l’économie autour successeur. Durant ces dernières années, secrétariat. Au nom de tous les collaborateurs gelungen, die verschiedenen Akteure der meiner Nachfolgerin oder meinem Nachfolger zählen. Stellvertretend für alle Mitarbeitenden, d’une même table et à nous battre ensemble nous avons procédé à de nombreuses qui m’ont soutenue, je remercie ici l’équipe qui Wirtschaft an einem Tisch zu vereinen und eine gesunde WIBS übergebe. In den letzten die mich unterstützten, bedanke ich mich hier en faveur d’une demande essentielle pour adaptations internes, comme par exemple la a travaillé pour la CEBS l’an dernier: mes gemeinsam für ein zentrales Anliegen unserer Jahren haben wir zahlreiche interne Anpas- beim Team, das im letzten Jahr für die WIBS notre région. Le projet work&home, qui réorganisation sur le plan structurel, avec un sincères remerciements à Sylvie Fallot, Region zu kämpfen. Das Projekt work&home, sungen vorgenommen, wie etwa die Reorgani- wirkte: Herzlichen Dank an Sylvie Fallot, promeut la conciliation travail-famille, m’a comité plus petit et plus percutant, la révision Michelle Gehri, Caroline Hammel, Esther Thahabi das die Vereinbarkeit von Beruf und Familie sation auf struktureller Ebene, die zu einem Michelle Gehri, Caroline Hammel, Esther Thahabi aussi tenu tout spécialement à cœur, et je me des statuts inhérente à ce choix, ou la révision et Michela Torri. unterstützt, lag mir persönlich sehr am schlankeren, schlagkräftigeren Vorstand und Michela Torri. réjouis qu’il ait encore trouvé place dans la du règlement du personnel. En outre, la Herzen und es freut mich, dass es auch in der führte, die damit verbundene Überarbeitung stratégie future de la CEBS. Un autre moment définition d’une stratégie claire nous a permis C’est à vous, chers membres, que j’adresse zukünftigen Strategie der WIBS einen Platz der Statuten oder die Revidierung des Mein grösster Dank gilt Ihnen, liebe Mitglieder. fort fut pour moi le rapprochement avec la de nous orienter et de nous concentrer sur mon merci le plus grand. C’est votre adhésion hat. Ein weiteres Highlight war für mich die Personalreglements. Zudem ist es durch die Erst Ihre Mitgliedschaft macht es uns Chambre d’économie publique du Jura bernois des domaines d’activité pertinents, ainsi que qui nous donne la possibilité de réaliser tous Annäherung an die Chambre d’économie Definition einer klaren Strategie gelungen, uns überhaupt möglich, all diese Projekte und (CEP) et la collaboration très soutenue qui en est de présenter de manière simple à nos ces projets et manifestations. publique du Jura bernois (CEP) und die daraus fokussiert auf sinnvolle Tätigkeitsbereiche zu Veranstaltungen zu realisieren. résulté. Au cours de ces cinq dernières années, membres les domaines dans lesquels la CEBS entstandene sehr gute Zusammenarbeit. konzentrieren und unseren Mitgliedern auf la CEBS a organisé les événements les plus est active. divers. Seite 4 wirtschaftskammer biel-seeland chambre économique bienne-seeland Page 5 JAHRESBERICHT DER GESCHÄFTSFÜHRERIN RAPPORT ANNUEL DE LA SECRÉTAIRE GÉNÉRALE 2013 war ein Jahr voller Action: mehr als Veranstaltungstag äusserst beliebt ist. Im März Ganz herzlich möchte ich an dieser Stelle dem Die Strategie für die Jahre 2014 – 2017 ist L’année 2013 a tourné à plein régime avec public pour des sujets supposés peu réservoir que permet la mise en réseau ne Bienne-Seeland – ce que nous aimons faire. 100 Jugendliche an den Workshops im Projekt durften wir bei der Biella eine Veranstaltung Vorstand für das entgegengebrachte Vertrauen definiert und wird nun laufend umgesetzt. plus de 100 jeunes participants aux ateliers « porteurs », l’autre due au fait que le lundi cesse de me fasciner et je me réjouis de voir Pour mon travail de ces prochaines années, ce qu’il en adviendra encore. je sais à quoi m’attendre: la stratégie Fokus Technik, hochkarätige Gäste wie zum Thema « Gesund im Büro » durchführen. sowie das grosse Engagement danken. Ein Dies ist für mich eine herausfordernde und du projet Focus technique, des invités de soit apparemment un jour très apprécié pour Frau Bundesrätin Leuthard oder Als unsere Partner mit der Idee auf mich spezielles Merci geht an Frau Sibylle Thomke. spannende Aufgabe zugleich, die ich gerne marque comme Madame la conseillère des événements et des rencontres. En mars, nous Herr Prof. Dr. Thomas Jordan und ein zukamen, einen Event rund um die Thematik Sie hat mich in den letzten Jahren ausgezeichnet voller Elan in Angriff nehme. fédérale Doris Leuthard ou le professeur avons pu organiser à la Bienna une manifesta- Je voudrais remercier très sincèrement ici le en permanence. C’est pour moi une tâche à la Wechsel im Team der WIBS. Gesundheit durchzuführen, war ich erst etwas in die Welt der WIBS eingeführt und ist mir Thomas Jordan, et un changement dans tion sur « la santé au bureau ». Quand nos comité pour la confiance témoignée ainsi que fois exigeante et passionnante, à laquelle je l’équipe de la CEBS. partenaires sont venus me proposer un pour son grand engagement. J’adresse un me consacre volontiers avec beaucoup d’élan. événement en relation avec le thème de la merci tout particulier à Madame Sibylle Thomke. 2014 – 2017 est définie et sera mise en œuvre skeptisch und schätzte, dass wir nicht mehr stets mit Rat und Tat zur Seite gestanden. In Esther Thahabi Aber fangen wir von vorne an… als 30 Anmeldungen haben werden. Anders als zahlreichen ehrenamtlichen Stunden setzte Geschäftsführerin Mein persönliches Highlight im vergangenen erwartet, stiess dieses Thema auf sehr sie sich als Präsidentin aktiv und äusserst Mais reprenons depuis le début… santé, j’étais un peu sceptique, et je pensais Durant ces dernières années, elle a facilité à Esther Thahabi WIBS-Jahr ist unbestritten der gute Start des grossen Anklang bei unseren Mitgliedern und motiviert für die WIBS ein. Unsere Zusammen- Le bon démarrage du projet Focus technique que nous n’aurions guère plus de 30 inscrip- la perfection mon intégration dans le monde Secrétaire générale Projektes Fokus Technik. Nach unzähligen, wir konnten über 80 Besucher empfangen. arbeit schätzte ich sehr und nehme darum nur représente incontestablement, à mes yeux, le tions. La réalité fut tout autre. Ce sujet a été de la CEBS, et j’ai toujours pu compter sur son spannenden Verhandlungen mit Berufsver– Ebenso hat sich der Montag als Veranstaltungs- schweren Herzens Abschied von ihr. Ebenfalls point culminant de l’année écoulée à la CEBS. très bien accueilli par nos membres et nous aide et ses conseils. Elle a consacré bénévole- bänden und etlichen Präsentationen des abend des Treffpunkts Wirtschaft bewährt. besonders danken möchte ich meinem Team. Après d’innombrables et passionnantes avons pu enregistrer plus de 80 participants. ment de nombreuses heures à sa tâche de Meine engagierten Mitarbeiterinnen sorgen discussions avec les associations profession- De même, le lundi comme jour d’organisation présidente active et extrêmement motivée de Projektes ist es uns gelungen, grandios ins erste Jahr zu starten. Dank dem grossen Es ist besonders erfreulich, dass immer tagtäglich mit vollem Einsatz dafür, dass nelles, puis de nombreuses présentations du du Rendez-vous économique s’est avéré très la CEBS. J’ai beaucoup apprécié notre Engagement von Swissmechanic Sektion mehr Mitglieder und Partner mit Vorschlägen im Hintergrund alles reibungslos abläuft. So projet, nous avons pu le lancer de manière favorable. collaboration, et c’est donc le cœur lourd que Biel / Bienne sowie des AGVS Sektion für Projekte oder Veranstaltungen auf uns macht die Arbeit Spass! grandiose. Grâce à l’engagement important de Biel-Seeland konnten wir den Jugendlichen zukommen und uns als Vermittlungs-, und Lehrpersonen insgesamt acht interaktive Koordinations- oder Informationsstelle nutzen. Workshops anbieten. Es hat Freude bereitet, je prends congé d’elle. Je voudrais aussi Swissmechanic section Biel / Bienne et de Il est également très réjouissant de constater remercier tout particulièrement mon équipe. Last but not least vielen herzlichen Dank an l’UPSA section Bienne-Seeland, nous avons que de plus en plus de membres et de partenaires Mes collaboratrices veillent chaque jour à ce Sie, geschätzte Mitglieder des VIP Clubs été en mesure d’offrir aux jeunes et à leurs viennent nous voir avec des propositions de que tout se passe bien en coulisses. Leur die Jugendlichen in Aktion zu sehen und die Daraus ergeben sich äusserst interessante und der WIBS. Durch Ihre Mitgliederbeiträge enseignants un total de huit ateliers projets ou de manifestations et font appel à engagement est sans faille. De sorte que le dankbaren Eltern empfangen zu dürfen. Synergien und es lassen sich Potenziale erlauben Sie uns, die Region Biel-Seeland interactifs. C’était un réel plaisir de voir ces nous pour la communication, la coordination et travail est un plaisir! la diffusion d’informations. nutzen, die auf den ersten Blick nicht sichtbar zu stärken und zu fördern und das machen wir jeunes à l’action et d’accueillir leurs parents Zwei überraschende Erkenntnisse des sind. Dieses enorme Reservoir, das die sehr gerne. reconnaissants. vergangenen Jahres waren für mich, dass Vernetzung mit sich bringt, fasziniert mich einerseits « weiche » Themen Publikum immer wieder von Neuem und ich bin gespannt, anziehen und andererseits der Montag als was sich daraus für die Zukunft ergibt. Seite 6 wirtschaftskammer biel-seeland Last but not least, mes sincères remerciements Il en résulte des synergies extrêmement s’adressent à vous, chers membres du Club VIP L’année écoulée réservait aussi deux surpre- intéressantes et l’utilisation de potentiels qui et de la CEBS. Vos contributions nous permettent nantes constatations, l’une due à l’intérêt du n’étaient à priori pas évidents. Cet énorme de renforcer et de promouvoir la région chambre économique bienne-seeland Page 7 PROJEKTE PROJETS FOKUS TECHNIK FOCUS TECHNIQUE: RIEN DE MIEUX QUE LA PRATIQUE Der Fachkräftemangel in den technischen Le manque de main d’œuvre qualifiée dans Les discussions avec les groupes cibles S’ils sont toujours intéressés par l’une de ces Berufen ist in der Region Biel-Seeland les professions techniques de la région (enseignants, adolescents, institutions de professions, les jeunes peuvent alors unbestritten. Die Wirtschaftskammer Bienne-Seeland est incontestable. La Chambre formation et parents) ont montré qu’il y a s’inscrire pour une demi-journée découverte Biel-Seeland will diesem mit dem Projekt économique Bienne-Seeland veut combler actuellement suffisamment d’informations sur dans une entreprise de la région. Fokus Technik entgegenwirken. Eine tant soit peu cette lacune avec le projet Focus les choix des professions, mais presque pas Les ateliers techniques et les demi-journées Arbeitsgruppe erarbeitete im Zeitraum technique. En 2011 et 2012, un groupe de d’offres permettant de les découvrir et de les découverte sont deux mesures qui s’intègrent 2011–2012 unter der Leitung der WIBS travail, placé sous sa direction, a élaboré des expérimenter. entre les foires des métiers et les stages konkrete Massnahmen, um aktiv etwas gegen mesures concrètes dans ce sens, permettant den Fachkräftemangel zu tun. 2013 konnte de lancer le projet avec succès en 2013. jeunes de mieux se préparer aux stages pied à partir de ce constat constituent d’initiation et de proposer ainsi aux entreprises aujourd’hui le cœur du projet Focus technique. des candidats à l’apprentissage qui ont déjà Durant ces ateliers d’une demi-journée, les fait quelques expériences dans le métier de zusätzlichen Massnahmen im Rahmen der adolescents et les enseignants s’informent par leur choix », déclare Esther Thahabi. das Projekt Fokus Technik nun erfolgreich lanciert werden. d’initiation. « Ces mesures permettent aux Les ateliers techniques qui ont été mis sur Workshop der Berufswelt MEM | Atelier dans le secteur MEM Workshop der Berufswelt Automobil | Atelier dans le secteur automobile In Gesprächen mit den betroffenen Zielgruppen der ersten Durchführungen zeigen, dass die (Lehrpersonen, Jugendliche, Lehrbetriebe und Technikworkshops bei den Jugendlichen Berufswahl besser auf die Schnupperlehre la pratique sur les diverses professions. Ils Eltern) zeigte sich, dass es zurzeit genügend grossen Anklang finden und eine entscheidende vorzubereiten und den Betrieben Jugendliche peuvent, par exemple, se mettre dans la peau Les ateliers destinés aux enseignants sont Informationen im Rahmen der Berufswahl gibt, Hilfe bei der Berufswahl darstellen. Um es in zu vermitteln, die schon erste Erfahrungen d’une constructrice ou d’un mécatronicien calqués sur le même modèle. Celui qui a aber kaum Angebote, bei denen die Berufe den Worten eines Teilnehmenden auszudrücken: auf dem jeweiligen Beruf sammeln konnten », d‘automobiles. Le soir, les jeunes peuvent soudé un composant électronique ou fait un tatsächlich entdeckt und erlebt werden können. « Im Automobilworkshop habe ich gesehen, so Esther Thahabi. montrer à leurs parents, invités pour l’occasion, check-up d’hiver à une automobile peut mieux Aus diesem Bedürfnis heraus wurden die dass man als Automobil-Fachmann viel von ce qu’ils ont réalisé durant l’après-midi. La s’exprimer sur les métiers techniques que ces Technikworkshops entwickelt, die heute das Hand arbeitet und ich fand es mega interessant, Die Workshops für Lehrpersonen folgen manifestation se termine par une brève travaux concernent. Outre le travail effectué Herzstück von Fokus Technik darstellen. einen Reifenwechsel zu machen. » einem ähnlichen Muster, denn wer selber ein information sur les filières de formation et les aux divers postes, les enseignants peuvent elektronisches Bauteil gelötet oder einen perspectives des professions techniques. visiter une entreprise de la région. In halbtägigen Workshops können Jugendliche und Lehrpersonen verschiedene Berufswelten Sind die Jugendlichen nach dem Workshop Wintercheck für ein Auto durchgeführt hat, entdecken und ausprobieren, wie es sich z.B. immer noch am jeweiligen Beruf interessiert, kann besser über technische Berufe informieren. Les premières expériences ont montré que les Focus technique concerne les métiers de anfühlt, als Konstrukteurin oder als Automobil- so können sie sich für einen Schnupperhalbtag Nebst der Postenarbeit erhalten die Lehr- ateliers techniques étaient bien accueillis par l’automobile, des machines, des industries de Mechatroniker zu arbeiten. Am Abend stossen in einem regionalen Betrieb anmelden. personen noch eine Führung in einem les jeunes et qu’ils constituaient une aide l’électronique et du métal (MEM) et, à partir du die Eltern dazu und die Jugendlichen zeigen Mit den Technikworkshops für Jugendliche regionalen Betrieb. déterminante pour le choix d’une profession. printemps 2014, de la construction. ihnen, was sie am Nachmittag erlebt haben. und den anschliessenden Schnupperhalbtagen « Lors de l’atelier consacré à l’automobile, j’ai C’est en 2014 également que le projet Focus Nos remerciements sincères vont à l’UPSA Anschliessend wird in einer kurzen konnten zwei Massnahmen geschaffen Weitere Informationen: www.fokus-technik.ch constaté que les spécialistes de cette branche technique sera élargi au Jura bernois. section Bienne-Seeland et à Swissmechanic Informationsveranstaltung über die verschiedenen werden, die sich zwischen Berufsmesse und Herzlichen Dank für die Unterstützung travaillaient beaucoup avec leurs mains et j’ai Bildungswege und die Perspektiven in den Schnupperlehre ansiedeln. « Unser Ziel an den AGVS Biel-Seeland sowie an technischen Berufen orientiert. Die Auswertungen ist es, die Jugendlichen durch diese zwei Swissmechanic Sektion Biel / Bienne. Seite 8 trouvé super intéressant de changer un pneu », section Biel / Bienne. Plus d’informations sur www.focus-technique.ch a déclaré, par exemple, l’un des participants. Überregionales Medienecho | Echo médiatique suprarégional wirtschaftskammer biel-seeland Flyer zum Projekt | Flyer du projet chambre économique bienne-seeland Page 9 PROJEKTE PROJETS WIBSMAPS WORK&HOME HOCHSCHULEN & WIRTSCHAFT EXPLORE-IT WIBSMAPS WORK&HOME HAUTES ÉCOLES ET ÉCONOMIE EXPLORE-IT Als Herzstück unserer Homepage gibt Beim Projekt work&home geht es um die Thematik Wie eine Vorstudie des Präzisionsclusters und Explore-it ist eine nationale Initiative, die das wibsmaps eine gute Übersicht zu nützlichen Vereinbarkeit von Beruf und Familie. Dabei der Wirtschaftskammer Biel-Seeland zeigte, Informationen der Region Biel-Seeland. ergriffen wir zwei Massnahmen: Erstens wurden gibt es bei Unternehmen je nach Unternehmens- Verständnis für Technik, Innovation und Au cœur de notre site internet, wibsmaps offre Le projet work&home concerne le thème de la Comme l’a démontré une étude préliminaire du explore-it est une initiative nationale s’adressant, Naturwissenschaften bei Kindern ab neun Jahren, un bon aperçu des informations utiles sur la conciliation entre vie professionnelle et vie Cluster précision et de la Chambre économique Zurzeit umfasst wibsmaps Entwicklungs auf wibsmaps in Zusammenarbeit mit dem dans le cadre de l’école obligatoire, aux grösse enorme Unterschiede in Bezug auf die im Rahmen der obligatorischen Schulbildung, région Bienne-Seeland. wibsmaps présente les familiale. Nous avons pris deux mesures dans Bienne-Seeland, il existe des différences schwerpunkte, Bauland sowie Gemeinde- enfants dès 9 ans, et destinée à renforcer leur frac, Informations- und Beratungszentrum Frau Ausgestaltung des Kontaktes zu Hochschulen. stärken will. Zusammen mit dem Verein pôles de développement, les terrains construc- ce domaine: d’une part, en collaboration avec considérables entre entreprises – selon leur compréhension pour la technique, l’innovation porträts. 2013 konnte wibsmaps durch zwei und Arbeit Biel und Umgebung, familien- Während grosse Unternehmen meist über Jugend und Wirtschaft startete die WIBS 2013 tibles ainsi que les portraits des communes. le frac, le Centre d’information et de consulta- taille – dans le suivi des contacts qu’elles et les sciences naturelles. En collaboration weitere Karten ausgebaut werden: Eine ergänzende Angebote (wie z.B. Kindertagesstätten institutionalisierte Kontakte und Prozesse für ein Pilotprojekt, um explore-it in unserer Region En 2013, nous avons pu enrichir wibsmaps de tion femme et travail Bienne et région, nous entretiennent avec les hautes écoles. Tandis avec l’association Jeunesse et Economie, la Karte widmet sich den Angeboten im Bereich oder Tagesschulen) in der Region Biel-Seeland die Zusammenarbeit mit Hochschulen verfügen, einzuführen. deux cartes supplémentaires: l’une présentant avons répertorié sur wibsmaps les offres que les grandes entreprises disposent de CEBS a lancé un projet pilote pour introduire Vereinbarkeit von Beruf und Familie (siehe erfasst. Zweitens konnten Arbeitgeber in ist dieser bei kleinen und mittleren Unternehmen les offres dans le domaine de la conciliation d’accueil extra-familial (comme les garderies contacts institutionnalisés et de procédures explore-it dans notre région. auch Projekt work&home), auf der anderen Vereinbarkeits-Check-ups erfahren, welche zu Hochschulen wenig bis gar nicht vorhanden. Explore-it ergänzt Fokus Technik ideal, da es travail-famille (voir aussi le projet work&home), ou l’école à journée continue) dans la région pour leur collaboration avec les hautes écoles, wurden unsere Mitglieder nach Branchen Massnahmen sie für eine bessere Vereinbarkeit eine noch jüngere Generation anspricht und l’autre répertoriant nos membres selon leur Bienne-Seeland. Et d’autre part, les em- ces dispositifs n’existent que très peu – ou explore-it complète idéalement le Focus zugehörigkeit und Mitgliederkategorie erfasst. von Beruf und Familie in ihrem Unternehmen Die Förderung des Austausches zwischen diese ebenfalls übers Erforschen und Erfinden secteur d’activité et la catégorie d’adhérents à ployeurs peuvent identifier, par le biais d’un même pas du tout – pour les petites et technique, dans la mesure où il s’adresse à treffen können. Im 2013 liessen fünf Organisa- Hochschulen und Unternehmen ist einer der an Technik heranführt. laquelle ils appartiennent. check-up de compatibilité, les mesures qu’ils moyennes entreprises. une génération encore plus jeune pour tionen einen Vereinbarkeits-Check-up durch Hauptpfeiler der Strategien der WIBS und des die Fachstelle UND durchführen. Präzisionsclusters. Die Zusammenführung von Dieses Projekt kann dank der freundlichen une meilleure conciliation travail-famille. La promotion des échanges entre hautes Fachhochschulen und Unternehmen über Unterstützung von Jugend und Wirtschaft, En 2013, cinq organisations ont passé un check- écoles et entreprises est l’un des piliers de la Herzlichen Dank für die kompetente fachliche Semester-, Bachelor- und Masterarbeiten soll Swissmechanic Sektion Biel / Bienne und up de compatibilité auprès du Bureau UND. stratégie de la CEBS et du Cluster précision. Unterstützung an die Organisationen Fachstelle das Verständnis auf beiden Seiten für die seeland.biel / bienne realisiert werden. UND sowie frac. Für die finanzielle Unterstützung jeweils andere Institution verbessern. pourraient prendre dans leur entreprise pour l’invention technologiques. Ce projet peut être mené grâce à l’aimable Le lien entre hautes écoles spécialisées et soutien de Jeunesse et Economie, Swissmechanic Nos remerciements sincères vont au Bureau UND entreprises par le biais de travaux de section Biel / Bienne, et seeland.biel / bienne. et au frac pour leur soutien expert. Pour leur semestre, de bachelor ou de master, doit Dieses Projekt kann dank der freundlichen aide financière, nous remercions le beco améliorer la compréhension mutuelle entre Unterstützung des beco (NRP-Projekt), des (projet NPR) et seeland.biel / bienne. les institutions concernées. geht ein Merci an das beco (NRP-Projekt) und an seeland.biel / bienne. l’intéresser elle aussi à la recherche et à Präzisionsclusters und seeland.biel / bienne Wibsmaps: Übersicht familienergänzende Angebote | Wibsmaps: vue d’ensemble des offres extrafamiliales Ce projet peut être mis en œuvre grâce à realisiert werden. Wibsmaps: Mitgliederdatenbank | Wibsmaps: base de données des membres l’aimable soutien du beco (projet NPR), du Cluster précision et de seeland.biel / bienne. Explore-it: Mädchen am Experimentieren | Explore-it: des filles en pleine expérimentation © explore-it.org Seite 10 wirtschaftskammer biel-seeland chambre économique bienne-seeland Page 11 EVENTS ÉVÉNEMENTS TREFFPUNKT WIRTSCHAFT EFS UND EFS-AFTERWORK-APERO INPUT VERANSTALTUNGEN RENDEZ-VOUS ÉCONOMIQUE Die WIBS und der HIV Sektion Biel-Seeland Nach dem erfolgreichen Start des Entrepreneur veranstalten zweimal jährlich den Treffpunkt Forum Seeland (EFS) im Jahr 2012 fand am Wirtschaft im Le Pavillon, welcher für die Region wichtige wirtschaftliche, politische - 24.10.2013: Firmenbesichtigung MPS Die WIBS veranstaltet für ihre Mitglieder La CEBS et l’UCI section Bienne-Seeland flieger zum Überflieger ». Durant cette année - 25.11.2013: VIP Talk avec Thomas Jordan, Plusieurs fois par année, la CEBS organise pour (Partner: CEP) mehrfach pro Jahr fachliche Veranstaltungen organisent, deux fois par an au Pavillon, le également, nos membres ont pu profiter d’un président de la direction générale de la ses membres des manifestations spécialisées 20.03.2013 das zweite zum Thema « Vom - 25.11.2013: VIP Talk mit Herrn Prof. Dr. zu spezifischen Themen, sogenannte Input Rendez-vous économique. Cette manifestation prix d’entrée réduit, alors que les membres du Banque nationale suisse sur des thèmes spécifiques intitulées « input ». Mitflieger zum Überflieger » statt. Auch in Thomas Jordan, Präsident des Direktoriums Veranstaltungen. Im Jahr 2013 haben wir aborde des thèmes économiques, politiques Club VIP ont même pu bénéficier de l’entrée - 02.12.2013: manifestation de Noël avec un En 2013, nous avons mis sur pied les manifes- oder gesellschaftliche Themen aufgreift. diesem Jahr profitierten unsere Mitglieder der Schweizerischen Nationalbank folgende Input Veranstaltungen durchgeführt: ou sociaux importants pour la région. Les gratuite et du lunch. Le premier EFS-After- exposé du professeur Torsten Tomczak tations « input » suivantes: Attraktive Inhalte und hochkarätige Referenten von einem reduzierten Eintrittspreis und die - 02.12.2013: Weihnachtsanlass mit Vortrag programmes attrayants et les orateurs de haut work-Apéro a eu lieu le 2 septembre 2013 au ziehen jedes Mal aufs Neue zahlreiche Gäste an. Mitglieder des VIP Clubs konnten sogar einen von Prof. Dr. Torsten Tomczak - 11.01.2013: Bundesrätin Doris Leuthard niveau attirent sans cesse un grand nombre Restaurant Nidaux à Nidau. sprach über das Raumplanungsgesetz de nouveaux participants. kostenlosen Eintritt mit Lunch geniessen. Im Mai 2013 stand das Thema « Führung – quo Am 02.09.2013 wurde das erste EFS-Afterwork- vadis? » im Zentrum, wobei über Führungs- Apero im Restaurant Nidaux in Nidau lanciert. XING EVENTS Herzchirurgen Prof. Dr. Thierry Carrel sprach Jiri Scherer von Denkmotor. VERANSTALTUNGEN VIP CLUB am Arbeitsplatz vadis ? », les orateurs se sont interrogés sur 2013 führten wir mit der XING Gruppe - 22.05.2013: Tech Talk 10 les qualités que doivent avoir les dirigeants L’année passée, nous avons organisé, pour les bureau – L’ergonomie au travail » ecoBILINGUE zwei Veranstaltungen durch: (Partner: Virtuelle Fabrik) pour gérer leurs activités dans un monde en membres du Club VIP, les manifestations - 22.05.2013: Tech Talk 10 exclusives suivantes : (partenaire: Virtuelle Fabrik) - 25.09.2013: Firmenbesichtigung Affolter mutation rapide. Se sont notamment exprimés - 02.07.2013: Firmenbesuch Digger DTR Group in Malleray (Partner: CEP und à cette occasion le professeur Thierry Carrel, - 25.09.2013: visite de l’entreprise Affolter - 19.11.2013: Blick hinter die Kulissen Präzisionscluster) spécialiste en chirurgie cardio-vasculaire, - 18.02.2013: repas de saucisses au marc widmete sich der Geldpolitik mit dem Thema unsere VIP Mitglieder folgende, exklusive des EHC Biel - 03.10.2013: AGGLOlac-Lunch et Jiri Scherer, de la société Denkmotor. en compagnie des conseillers/-ères d’Etat «Die Nationalbank bleibt gefordert», worüber Veranstaltungen: (Partner: HIV Sektion Biel Seeland) (partenaire: UCI section Bienne-Seeland) - 04.03.2013: « En forme au Im vergangenen Jahr organisierten wir für VIP Event: WIBS und CEP bei MPS | Evénement VIP: la CEBS et la CEP chez MPS - 20.11.2013: Zweite Input Veranstaltung En novembre, le second Rendez-vous économique - 25.04.2013: invitation au 13e Seeländer 30.04.2013 in der Krone in Aarberg statt. für die Seeländer Gemeinden a été consacré à la politique monétaire avec le Marketing Event sur le thème «Innovation thème « Des défis à relever pour la Banque ou tradition? Où l’entreprise doit-elle Kantone Bern und Solothurn nationale ». Le président de la direction mettre l’accent? » En 2013, nous avons mis sur pied deux mani- - 25.04.2013: Einladung zum 13. Seeländer générale de la Banque nationale suisse, - 16.05.2013: visite du chantier de l’A5 avec festations avec le groupe XING ecoBILINGUE: Marketing Event zum Thema « I nnovation Thomas Jordan, a présenté un exposé. la conseillère d’Etat Barbara Egger-Jenzer Direktoriums der Schweizerischen - 18.02.2013: Traditionelles Treberwurst- Nationalbank, einen Vortrag hielt. essen mit den Regierungsräten der oder Tradition? Auf was Ihr Unternehmen XING EVENTS - 02.07.2013: visite de l‘entreprise Thierry Carrel Digger DTR à Tavannes - 23.08.2013: invitation à la première - 19.11.2013: coup d’œil dans les coulisses Frau Regierungsrätin Barbara Egger-Jenzer Online Marketing Konferenz à Berne du HC Bienne - 28.05.2013: VIP Talk mit Après une première édition organisée en 2012 - 24.10.2013: visite de l‘entreprise MPS Herrn Prof. Dr. Thierry Carrel et couronnée de succès, le deuxième (partenaire: CEP) EFS ET EFS-AFTERWORK-APÉRO setzen sollte » - 16.05.2013: Baustellenbesichtigung A5 mit - 23.08.2013: Online Marketing Konferenz in Bern Input Veranstaltung mit Frau Bundesrätin Leuthard | Manifestation input avec la conseillère fédérale Mme Leuthard wirtschaftskammer biel-seeland (partenaire: UCI section Bienne-Seeland) - 20.11.2013: deuxième manifestation La 17e assemblée générale de la CEBS Entrepreneur Forum Seeland (EFS) a été mis sur s’est déroulée le 30 avril 2013 à l’Hôtel Krone pied le 20 mars 2013 sur le thème « Vom Mit– à Aarberg. chambre économique bienne-seeland Cluster précision) « input » pour les communes du Seeland - 28.05.2013: VIP Talk avec le professeur Group à Malleray (partenaires: CEP et - 03.10.2013: AGGLOlac-Lunch des cantons de Berne et de Soleure Die 17. Generalversammlung der WIBS fand am Prof. Dr. Thomas Jordan, Präsident des Seite 12 sur l’aménagement du territoire MANIFESTATIONS CLUB VIP En mai 2013, sous le thème « Gestion – quo Der zweite Treffpunkt Wirtschaft im November Treffpunkt Wirtschaft | Rendez-vous économique - 11.01.2013: exposé de la conseillère fédérale Doris Leuthard sur la Loi fédérale - 04.03.2013: Gesund im Büro – Ergonomie qualitäten in der sich schnell wandelnden Arbeitswelt referiert wurde. Neben dem (Partner: HIV Sektion Biel-Seeland) MANIFESTATIONS « INPUT » Input Veranstaltung: Firmenbesichtigung Affolter Group | Manifestation input: visite de l’entreprise Affolter Group Page 13 SERVICES / MANDATE SERVICES / MANDATS IMMOBILIENRECHERCHE UND BAUL AND XING GRUPPE MANDATE Die WIBS erstellt für Sie gerne Immobilien- Unsere XING Gruppe ecoBILINGUE vereinte Im letzten Geschäftsjahr konnte die WIBS auszüge. Als Quelle verwenden wir bestehende Ende 2013 knapp 200 Mitglieder. Diese richtet Mandate für das Competence Center for Immobilienplattformen wie immoscout24.ch sich an Personen aus den unterschiedlichsten Medical Technology (Ferienvertretung), den oder homegate.ch und erkunden uns bei Branchen und Funktionen der Region HIV Sektion Biel-Seeland (Unterstützung des regionalen Immobilienverwaltungen. Gewerb- Biel-Seeland-Berner Jura. Das Hauptziel liches Bauland wird auf wibsmaps erfasst. NEWSLET TER Als Mitglied der WIBS haben Sie die exklusive RECHERCHE DE BIENS IMMOBILIERS ET DE TERRAINS À BÂTIR GROUPE XING MANDATS La CEBS vous établit volontiers des extraits Notre groupe XING ecoBILINGUE regroupait Au cours du précédent exercice, la CEBS a pu immobiliers. Pour ce faire, nous utilisons les près de 200 membres à fin 2013. Le groupe assurer des mandats pour le Competence plates-formes immobilières existantes comme ecoBILINGUE s’adresse à des personnes Center for Medical Technology (remplacement), Geschäftsführers durch die Praktikantin), immoscout24.ch, homegate.ch et celles des de branches et de fonctions différentes de la l’Union du commerce et de l’industrie du der Gruppe ist es, eine Plattform zu schaffen, den Präzisionscluster (Führung des Sekretariats), gérances immobilières régionales. Les région Bienne-Seeland-Jura bernois. Le but canton de Berne section Bienne-Seeland die das Networking in Wirtschaftskreisen stärkt die Standortförderung Kanton Bern (Schaffung terrains à bâtir à usage commercial sont principal est de créer une plate-forme destinée (soutien du secrétaire par la stagiaire), le und fördert. Pro Jahr werden zwei Events einer PR-Plattform für die SF BE, Firmenbesuche, répertoriés sur wibsmaps. à renforcer et à promouvoir le réseautage dans Cluster précision (direction du secrétariat), la (z.B. Firmen- oder Kulturbesuche) in der Region Unterstützung bei Ansiedlungsprojekten, le milieu économique. Deux manifestations Promotion économique du canton de Berne organisiert. EcoBILINGUE ist ein Gemeinschafts- Organisation von Wirtschaftsanlässen, (p.ex. visites d’entreprises, visites culturelles) (mise en place d’une plate-forme de relations projekt von WIBS, CEP und innoBE. Immobilienrecherche etc.) sowie City Biel-Bienne sont organisées chaque année dans la région. publiques pour la PEB, visites d’entreprises, HANDELS- UND INDUSTRIEVEREIN DES KANTONS BERN UNION DU COMMERCE ET DE L’INDUSTRIE DU CANTON DE BERNE Sektion Biel-Seeland / Section Bienne-Seeland NEWSLET TER Möglichkeit, unter der Rubrik « News aus (Sekretariatsarbeiten) wahrnehmen. Zudem ecoBILINGUE est un projet commun de la soutien aux projets d’implantation, organisation unserem Mitgliederkreis » im Newsletter die erledigte die WIBS kleinere Aufträge für Grâce à la rubrique « News de notre cercle de CEBS, de la CEP et d’innoBE. de manifestations économiques, recherches fast 1000 Mitglieder der WIBS zu informieren. diverse Auftraggeber. membres » de la newsletter, vous avez la immobilières, etc.) et City Biel-Bienne (travaux possibilité exclusive, en tant que membre de la administratifs). En outre, la CEBS a rempli de CEBS, d’informer les près de 1000 membres petits mandats pour divers clients. de la CEBS. Seite 14 wirtschaftskammer biel-seeland chambre économique bienne-seeland Page 15 AUSBLICK PERSPECTIVES PROJEKT FOKUS TECHNIK PROJEKT HOCHSCHULEN & WIRTSCHAFT PROJEKT QUALIF Y PROJEKT EXPLORE-IT PROJET EXPLORE-IT PROJET QUALIFY PROJET HAUTES ÉCOLES ET ÉCONOMIE PROJET WORK&HOME Für das Projekt Fokus Technik streben wir im Die Förderung des Austausches zwischen Im 2014 möchten wir das Projekt qualify Im 2014 wird sich zeigen, ob explore-it in 2014 permettra de voir si le projet explore-it En 2014, nous lancerons le projet qualify. Ce La promotion des échanges entre les hautes Durant cet exercice également, nous donnerons 2014 einen Ausbau an. Ab Frühjahr soll neu die Hochschulen und Unternehmen ist einer der lancieren. Qualify widmet sich der Gewinnung unserer Region bei den Schulen auf Interesse suscite de l’intérêt auprès des écoles de notre projet, qui entre parfaitement dans écoles et les entreprises constitue l’une des l’occasion à diverses organisations de béné- Berufswelt Bau hinzukommen und die Chambre Hauptpfeiler der Strategien der WIBS. Daher von zusätzlichen Fachkräften und passt so stösst. Sollte dies der Fall sein, möchten wir région. Si cela s’avère être le cas, ce projet notre stratégie, est destiné à générer de la pierres angulaires de la stratégie de la CEBS. ficier d’un check-up de conciliation effectué d’économie publique du Jura bernois (CEP) wird uns der Austausch zwischen Hochschulen ideal zu unserer Strategie. Mit dem Projekt soll explore-it als Projekt etablieren. sera consolidé. main d’œuvre spécialisée supplémentaire et Raison pour laquelle elle nous occupera aussi par le centre de compétences UND. Nous durant l’année 2014. Nous voulons faire en envisageons de publier un flyer consacré à ce projet. wird Fokus Technik im Berner Jura starten. und der Wirtschaft im 2014 weiter beschäftigen. die Aussicht auf eine berufliche Integration à améliorer les perspectives d’intégration Wir wollen uns dafür einsetzen, dass KMU von erwerbslosen Personen verbessert werden. professionnelle des personnes sans emploi. Le sorte que les PME aient davantage accès aux verstärkt Zugang zu Hochschulen erhalten Das bestehende Kursangebot der gad-Stiftung contenu des cours dispensés par la Fondation hautes écoles. Elles pourront ainsi surmonter und so Berührungsängste abgebaut und im Bereich « Messtechnik » wird inhaltlich gad Stiftung dans le secteur de la technique les craintes que peuvent susciter ces contacts Brücken geschlagen werden können, die für optimiert, direkt an die Bedürfnisse der métrologique doit être optimisé et adapté aux et jeter des ponts qui pourront s’avérer utiles beide Seiten gewinnbringend sind. Industrie angepasst und mit kurzen, modularen besoins de l’industrie. Il doit également être pour les deux parties. Praxiseinsätzen bei Industrieunternehmen complété par des stages pratiques de courte En 2014, nous nous efforcerons de développer ergänzt. Dies fördert die Qualität, Legitimation durée dans les entreprises. Ceci aura pour le projet Focus technique. Au printemps, ce und Akzeptanz der Ausbildung und dadurch die effet de promouvoir la qualité, la légitimation, dernier a été élargi au secteur de la construction Integrationschancen. ainsi que l’acceptation de la formation et, par- et a été lancé dans le Jura bernois par la tant, d’augmenter les chances d’intégration. Chambre d’économie publique du Jura bernois. PROJEKT WORK&HOME Auch im kommenden Geschäftsjahr geben wir PROJEKT FOCUS TECHNIQUE wiederum einigen Organisationen die Möglichkeit, von einem Vereinbarkeits-Check-up durch Postkarte Fokus Technik | Carte postale Focus technique die Fachstelle UND zu profitieren. Ebenso ist ein Flyer zu diesem Projekt geplant. Projekt Hochschulen & Wirtschaft | Projet hautes écoles et économie Explore-it: Kinder am Experimentieren | Explore-it: découverte pour les enfants © explore-it.org Seite 16 wirtschaftskammer biel-seeland chambre économique bienne-seeland Page 17 AUSBLICK | PERSPECTIVES BERICHT DER REVISIONSSTELLE | RAPPORT DE L‘ORGANE DE RÉVISION Strategie WIBS 2014-2017 STRATEGIE 2014 –2017 Im letzten Jahr beschloss der Vorstand anlässlich eines Strategieworkshops die Strategie für die Jahre 2014–2017. Als Projekte der WIBS work & home Hochschulen & Wirtschaft Themenschwerpunkte für die kommenden Jahre sehen wir folgende vier Felder: Bildung & Wirtschaft work&home/ Work-LifeBalance Region stärken / Employer Branding Fachkräftemangelbekämpfung - Bildung und Wirtschaft - work&home / Work-Life-Balance -Fachkräftemangelbekämpfung qualify - Region stärken / Employer Branding Im 2014 werden wir den Fokus auf die in der Abbildung aufgezeigten Projekte zu den wibsmaps jeweiligen Themenschwerpunkten legen. explore-it Fokus Technik Stratégie CEBS 2014-2017 STRATÉGIE 2014 – 2017 L’an dernier, le comité a décidé de la stratégie 2014–2017 lors d’un atelier sur la stratégie. Les thèmes prioritaires pour ces prochaines années sont les suivants: - Formation et économie Thèmes prioritaires actuels et futurs Formation & économie work&home/ work life balance Renforcer la région / employer branding Lutte contre le manque de main d'œuvre spécialisée - work&home / work life balance - Lutte contre le manque de main d‘œuvre spécialisée - Renforcer la région / employer branding En 2014, nous allons nous concentrer sur les projets illustrés dans le schéma ci-contre et touchant ces thèmes prioritaires. Seite 18 wirtschaftskammer biel-seeland chambre économique bienne-seeland Page 19 JAHRESRECHNUNG 2013 | COMPTES 2013 JAHRESRECHNUNG 2013 | COMPTES 2013 BILANZ | BILAN 20132012 CHFCHF ERFOLGSRECHNUNG | COMPTE DE PROFITS ET PERTES 2013 2012 CHFCHF AKTIVEN | ACTIFS Flüssige Mittel | Liquidités Forderungen | Créances Sonstige Aktiven | Autres actifs Umlaufvermögen | Actifs circulants 676‘711.90 652‘293.45 46‘594.85 6‘267.30 8‘822.89 572.28 732‘129.64 659‘133.03 Beiträge | Cotisations Kapitalerträge | Intérêts Ausserordentlicher Ertrag | Recettes extraordinaires 1.001.00 Personalaufwand | Charges de personnel Wertschriften VIP | Titres VIP 1.001.00 Verwaltungsaufwand | Charges d‘administration Infoplattform | Infoplateforme 1.00 113‘055.19 Ordentlicher Aufwand | Dépenses ordinaires Wertberichtigung Infoplattform | Correction de la valeur infoplateforme 0.00 -103‘055.19 Anlagevermögen | Actifs immobilisés 4.00 10‘003.00 732‘133.64 669‘136.03 15‘103.60 26‘556.32 Sonstige Passiven | Autres passifs 146‘090.30 90‘487.86 Total Verbindlichkeiten | Total engagements 161‘193.90 117‘044.18 44‘300.00 44‘300.00 Fonds VIP | Fonds VIP Fonds allgemein | Fonds généraux 525‘900.00525‘900.00 Total Fonds | Total fonds 570‘200.00 Ordentlicher Erfolg | Résultat ordinaire Gewinn | Bénéfice Verlustvortrag | Perte reportée Gewinn-/Verlustvortrag | Bénéfice/perte reporté(e) Total PASSIVEN | Total PASSIFS Seite 20 570‘200.00 -18‘108.15-18‘438.85 -51‘481.65-49‘674.40 (-310‘554.98)(-338‘249.44) 4‘807.62-31‘789.24 176‘119.91 Bruttoertrag | Bénéfice brut 180‘927.53206‘688.24 Projektkosten / diverse Kosten | Coûts projets / coûts divers 238‘477.48 108‘814.96 171‘387.63 Kosten Animation | Coûts animation 37‘982.26 28‘609.52 Kosten Information | Coûts information 15‘282.42 Gewinn | Bénéfice 18‘847.89330.70 Unternehmensgewinn | Bénéfice 739.74-18‘108.15 200.00 Projektbeiträge / diverse Erträge | Contributions projets / recettes diverses Auflösung Fond Projekte | Dissolution fonds projets 18‘847.89330.70 0.00 -259‘073.33-288‘575.04 Informatik | Informatique Verbindlichkeiten | Engagements 510.20 315‘362.60306‘460.20 1.001.00 PASSIVEN | PASSIFS 305‘750.00 292.60 Ordentlicher Ertrag | Recettes ordinaires Büromobiliar | Mobilier Total AKTIVEN | Total ACTIFS 315‘070.00 0.00 6‘360.39 0.00 18‘847.89330.70 732‘133.64669‘136.03 wirtschaftskammer biel-seeland chambre économique bienne-seeland Page 21 ÜBER DIE WIBS À PROPOS DE LA CEBS VORSTAND VIP CLUB COMITÉ CLUB VIP NOUVELLE COLLABORATRICE Der Vorstand der Wirtschaftskammer besteht aus folgenden Mitgliedern Herzlichen Dank an die VIP Club-Mitglieder, die Le comité de la Chambre économique Bienne-Seeland est constitué des membres suivants Un grand merci aux membres du Club VIP qui, Après plus de cinq ans d’activité, Madame (Stand: 30. April 2013): als Very Interested Persons mit ihrem Beitritt (état au 30 avril 2013): par le biais de leur inscription au Club VIP Caroline Hammel nous a quittés afin de donner de la CEBS en tant que « very interested une nouvelle orientation à son parcours zum VIP Club der WIBS ein klares Bekenntnis für Borer Winzenried Franziska Stiftung Vinetum unsere Region abgeben. Sie helfen mit dem Borer Winzenried Franziska Fondation Vinetum persons », font un geste fort en faveur de notre professionnel. Nous la remercions très Bratschi Pascal (Vize-Präsident) HIV Sektion Biel-Seeland, Beitrag von 2000.- CHF pro Jahr massgeblich, die Bratschi Pascal (vice-président) UCI section Bienne-Seeland, région. Avec leur cotisation annuelle de chaleureusement pour son engagement et Manufacture des Montres Rolex SA Region Biel-Seeland zu stärken und zu fördern. Manufacture des Montres Rolex SA 2000 francs, ils contribuent à renforcer et à nous avons le plaisir de souhaiter la bienvenue Fehr Erich Stadt Biel/Bienne Fehr Erich Ville de Bienne promouvoir la région Bienne-Seeland. dans notre équipe à Madame Sylvie Fallot qui Hegg Andreas seeland.biel/bienne, Gemeinde Lyss 2013 konnte mit Geldern des VIP Clubs das Hegg Andreas seeland.biel/bienne, Commune de Lyss Hügli Daniel UNIA Projekt Fokus Technik erfolgreich realisiert und Hügli Daniel UNIA Ainsi, en 2013 et grâce à l’argent du Club VIP, Pauli Mélanie Verwaltungsrat Vinum SA das Projekt Hochschulen & Wirtschaft lanciert Pauli Mélanie Conseil d’administration de Vinum SA le projet Focus technique a pu être réalisé et Roch Andrea business4you AG werden. Wir freuen uns über das Wachstum des Roch Andrea business4you AG le projet Hautes écoles et économie a été Schmid Samuel ehemaliger Bundesrat VIP Club im 2013, der inzwischen über 35 Schmid Samuel ancien conseiller fédéral lancé. Nous nous réjouissons de la croissance Stähli Daniel Bildung Formation Biel-Bienne BFB namhafte Mitglieder zählt. Stähli Daniel Bildung Formation Biel-Bienne BFB du Club VIP qui compte actuellement plus de Thomke Sibylle (Präsidentin) SPAX GmbH Thomke Sibylle (présidente) SPAX Sàrl 35 membres. MITGLIEDER lui a succédé en novembre 2013 avec un temps de travail de 90%. MEMBRES 2013 vereinte die WIBS 982 Mitglieder. Davon waren: 695 Unternehmen, 49 Non-Profit En 2013, la CEBS réunissait 982 membres. Organisationen, 9 Schulen, 38 VIP Mitglieder, On trouvait parmi eux: 695 entreprises, 129 Einzelpersonen und über den Verein 49 organisations à but non lucratif, 9 écoles, seeland.biel /bienne 62 Gemeinden. 38 membres VIP, 129 personnes individuelles et 62 communes via l’association Frau Sylvie Fallot | Madame Sylvie Fallot seeland.biel/bienne. NEUE PROJEKTMITARBEITERIN Frau Caroline Hammel hat uns nach mehr als fünf Jahren verlassen, um sich neu zu orientieren. Wir danken an dieser Stelle herzlich für ihren Einsatz und freuen uns, Frau Sylvie Fallot (seit November 2013 (90%)) im Team zu begrüssen! Vorstand WIBS | Comité de la CEBS Seite 22 Team WIBS | L’équipe de la CEBS wirtschaftskammer biel-seeland chambre économique bienne-seeland Page 23 vernetzen. beleben. unterstützen. connecter. stimuler. promouvoir. wirtschaftskammer biel-seeland | chambre écononomique bienne-seeland Communication Center | Robert-Walser-Platz 7 | Postfach 1340 | 2501 Biel/Bienne | T 032 321 94 94 | F 032 321 94 95 | [email protected] | www.wibs.ch | www.cebs.ch
© Copyright 2024 ExpyDoc