松茸フェア アラカルトメニュー Matsutake Fair a la carte Menu 松茸菊菜和へ Boiled matsutake mushroom with Shungiku ¥2,600 松茸茶碗蒸し Matsutake mushroom in savory egg custard ¥3,500 松茸天婦羅 Tempura of matsutake mushroom ¥4,000 松茸土瓶蒸し Clear soup with matsutake mushroom and pike conger ¥4,200 焼き松茸 Grilled matsutake mushroom ¥7,000 上記すべて国産米使用。Rice product of Japan. 表示料金に別途税金とサービス料が加算されます。Prices are subject to applicable tax and service charge. JUNISOH Kaiseki 十二颯 会席 十二颯 JUNISOH 先付 蟹味噌百合根豆腐 ズワイ蟹 キャビア Lily bulb and crab miso cake Snow crab and caviar 造り 本鮪と炙り魳 泡醤油 Sashimi - Tuna and broiled barracuda with bubbled soy sauce 蒸物 秋野菜の和蘭芹スープ寄せ Parsley egg custard with Autmn delicacies 焼物 甘鯛塩糀焼 焼蕪 Grilled tile fish with rice malt, grilled turnip 鉄板焼 和牛三種食べ比べ A4サーロイン A4フィレ A5サーロイン(各20g) 3 kinds of Wagyu teppan-yaki A4 sirloin, A4 fillet, A5 sirloin 食事 旬魚寿司三種 雲丹丼 車海老 押し寿司 3 kinds of seasonal sushi Sea urchin bowl, kuruma shrimp sushi, oshi-sushi 吸物 浅利真丈菊花椀 Clear soup with asari clam ball 甘味 酒粕アイス ひとくちモンブラン Sake lees ice cream, Mini Mt. Blanc ¥22,000 上記すべて国産米使用。Rice product of Japan. 表示料金に別途税金とサービス料が加算されます。Price is subject to applicable tax and service charge. JUNISOH Kaiseki 十二颯 会席 心 KOKORO 先付 胡麻豆腐 Sesame tofu 前菜 旬菜五点盛り 5 kinds of appetizers 吸物 蟹安平汁 Clear soup with grated yam and crab cake 向付 鮮魚三点盛り 3 kinds of sashimi 焼物 真名鰹松の実焼 Grilled bonito with pine nuts 煮物 菊小蕪含煮 Simmered turnip and chicken 中皿 公魚天婦羅 Pond smelt tempura 食事 茸そば 又は 炊き込み御飯 Soba noodles with mushrooms, or mixed steamed rice 水菓子 甘瓜 苺 Melon and strawberries ¥13,500 上記すべて国産米使用。Rice product of Japan. 表示料金に別途税金とサービス料が加算されます。Price is subject to applicable tax and service charge. JUNISOH Kaiseki 十二颯 会席 匠 TAKUMI 先付 いくら湯葉和へ Salmon roe with soy milk skin 前菜 旬菜五点盛り 5 kinds of appetizers 吸物 蟹安平汁 Clear soup with grated yam and crab cake 向付 鮮魚三点盛り 3 kinds of sashimi 焼物 喉黒塩焼 Grilled rock fish 煮物 金海鼠白菜煮 Simmered sea cucumber and Chinese cabbage 中皿 河豚天婦羅 Globe fish tempura 食事 茸そば 又は 炊き込み御飯 Soba noodles with mushrooms, or mixed steamed rice 水菓子 甘瓜 苺 Melon and strawberries ¥17,000 上記すべて国産米使用。Rice product of Japan. 表示料金に別途税金とサービス料が加算されます。Price is subject to applicable tax and service charge. A la carte アラカルト お好みの魚をお好みのスタイルで Fresh fish in your favorite style 籠に盛った魚より、お好みの魚と調理法をお選びいただけます。 Choose from the fish presented in the bamboo basket, and choose the way of cooking; grill, simmer, fry 時価 Market price 珍味 Delicacies 塩辛 Shiokara salted seafood 鮑塩辛 Abalone shiokara ¥2,700 鯛塩辛 Sea bream shiokara ¥2,000 烏賊塩辛 Squid shiokara ¥1,500 自家製 唐墨 Dried mullet roe ¥5,200 旬野菜のお浸し Boiled vegetables in dashi stock ¥1,500 今月の小鉢 Monthly delicacy ¥1,800 刺身 Sashimi 本鮪 Tuna ¥4,700 白身魚 White fish ¥4,500 和牛かぶりタタキ Wagyu beef tataki ¥3,800 刺身盛り合わせ Assorted sashimi 三 点 盛り 3 kinds of sashimi ¥3,500 五 点 盛り 5 kinds of sashimi ¥5,000 七 点 盛り 7 kinds of sashimi ¥7,000 内 容はお近くの担当者にお申し付けください Changes daily, please ask your attendant 表示料金に別途税金とサービス料が加算されます。Prices are subject to applicable tax and service charge. A la carte アラカルト 酢物 Vinegared dish 貝の盛合せ酢 ¥3,900 魚貝盛合せ酢(鯛・烏賊・赤貝・生雲丹・胡瓜・若布・生姜) ¥3,500 Assorted clams with wakame seaweed and cucumber Assorted seafood with wakame seaweed and cucumber (sea bream, squid, clam, sea urchin) サラダ Salad ¥1,500 四種の海草サラダ 4 kinds of seaweed salad 「 十 二 颯 」サラダ (トマト、グリーンレタス、玉 葱、長 葱、水菜、錦糸玉 子、蒸し鳥) ¥1,600 JUNISOH special salad (tomato, green lettuce, onion, leek, mizuna leaves, egg, chicken) もみ野菜(大根、人参、胡瓜、海老、烏賊、鮪、畳鰯) ¥1,400 Vegetable salad (white radish, carrot, cucumber, prawn, squid, tuna, dried sardine) ドレッシングは以下よりお選びください。 フルーツドレッシング / 胡麻ドレッシング / 酢味噌 / 正油ドレッシング Please choose your favorite dressing: seasonal fruit dressing / sesame / vinegar and miso / soy flavor 焼物 Grilled dish 今月の焼物 Monthly special 四季の魚 Fish from the market ¥4,000 時価 Market price 表示料金に別途税金とサービス料が加算されます。Prices are subject to applicable tax and service charge. A la carte アラカルト 煮物 Simmered dish 今月の煮物 Monthly special ¥3,100 旬野菜の炊き合わせ Assorted vegetables in season ¥2,600 四季の魚 Fish from the market 真鯛兜煮 Sea bream head ¥4,000 鮑吉野煮 小鍋仕立て Abalone served in small clay pot ¥4,200 (シェフおすすめの逸品) 時価 Market price (Chef s signature dish) 天婦羅 Tempura 天婦羅盛合せ 五点盛り 5 kinds of assorted tempura ¥3,600 天婦羅盛合せ 七点盛り 7 kinds of assorted tempura ¥6,000 内容はお近くの担当者にお申し付けください Changes daily, please ask your attendant 食事 Meal 日本そば Soba noodles ¥2,000 土鍋仕立 季節の炊き込み Rice with seasonal ingredients, 時価 Market price steamed together and served in clay pot お茶漬 Steamed rice with dashi soup ¥1,500 お新香盛合せ Assorted Japanese pickles ¥1,800 甘味 Dessert 小倉アイス Bean paste ice cream ¥1,000 自家製葛切り House made kuzukiri gelatinous arrowroot noodles with brown sugar syrup ¥1,500 今月のデザート Monthly special 水菓子(季節のフルーツ) Fresh fruit 上記すべて国産米使用。Rice product of Japan. 時価 Market price 時価 Market price 表示料金に別途税金とサービス料が加算されます。Prices are subject to applicable tax and service charge. Shabu Shabu Menu しゃぶしゃぶメニュー しゃぶしゃぶ会席 Shabu Shabu Kaiseki 小鉢、刺身三点盛り、季節の一品 黒毛和牛(A4)、野菜盛り合わせ きしめん 水菓子 Amuse, 3 kinds of sashimi, seasonal dish Japanese beef (Rank A4), assorted fresh vegetables Kishimen flat noodles Dessert ¥17,500 しゃぶしゃぶ「武」 Shabu Shabu Take 小鉢 黒毛和牛(A4)、野菜盛り合わせ きしめん 水菓子 Amuse, Japanese beef (Rank A4), assorted fresh vegetables Kishimen flat noodles Dessert ¥14,000 しゃぶしゃぶ「颯」 Shabu Shabu Soh 小鉢 特選黒毛和牛(A5)、野菜盛り合わせ きしめん 水菓子 Amuse, Japanese beef (Rank A5), assorted fresh vegetables Kishimen flat noodles Dessert ¥16,000 表示料金に別途税金とサービス料が加算されます。Prices are subject to applicable tax and service charge. Sukiyaki Menu すきやきメニュー すきやき「武」 Sukiyaki Take 小鉢、黒毛和牛(A4)、野菜盛り合わせ ご飯、赤出汁、お新香 水菓子 Amuse, wagyu (A4), assortment of vegetables Steamed rice, miso soup, Japanese pickles Dessert ¥14,000 すきやき「颯」 Sukiyaki Soh 小鉢 特選黒毛和牛(A5)、野菜盛り合わせ ご飯、赤出汁、お新香 水菓子 Amuse Wagyu (A5), assortment of vegetables Steamed rice, miso soup, Japanese pickles Dessert ¥16,000 上記すべて国産米使用。Rice product of Japan. 表示料金に別途税金とサービス料が加算されます。Prices are subject to applicable tax and service charge.
© Copyright 2024 ExpyDoc