PDF Programmheft 2015 - Sterzinger Osterspiele

I.P.
Sterzinger
Osterspiele
historisches festival storico
14.03.-05.04.2015
VIGIL
RABER
KURATORIUM
Sterzinger Osterspiele 2015 I Vorwort
Der Mensch braucht die Kunst,
um Verstand und Herz zu weiten.
(Anonymus)
In den drei Wochen vor Ostern, vom
14. März bis zum Ostersonntag 5. April,
präsentiert das Kuratorium Vigil Raber
die Sterzinger Osterspiele 2015.
Aus den zahlreichen Anfragen haben wir wieder einige
Perlen ausgewählt und zu einem ansprechenden und
vielseitigen Programm aus Musik und Schauspiel zusammengestellt, wobei die Grenzen zwischen Weltlichem
und Spirituell-Mystischem fließend sind:
Schon bei der Eröffnung wird die stereotype VerräterRolle des „Judas“ neu beleuchtet. Zwei geistliche
Konzerte sowie eine musikalische Zeitreise zeigen,
wie sich Komponisten verschiedener Epochen mit der
Begrenztheit des Menschen auseinandergesetzt haben.
Die neu gegründete Formation 3D-Three Drummers
sucht den urmusikalischen Dialog mit dem Publikum.
Der im Vorjahr trotz schlechter Witterung unerwartet
gut besuchte szenische Kreuzweg durch die Stadt wird
vom Jugenddienst Wipptal neu aufgelegt.
Ein Höhepunkt und zugleich eine besondere Herausforderung an die Mitwirkenden wie an das Publikum ist
sicherlich die Inszenierung der „Hexenjagd“ von Arthur
Miller. Scheinbar geografisch wie zeitlich fern und
doch leider hochaktuell zeigt es, wie durch Fanatismus
und Engstirnigkeit aus Nichtigkeiten existenzbedrohende Szenarien entstehen. Abgeschlossen werden
die Sterzinger Osterspiele bereits traditionell mit dem
Osterkonzert der Bürgerkapelle Sterzing.
Programm I Programma
14.03.2015
20.00 Rathaussaal / Sala municipale
Eröffnung & Aufführung „Judas, Herr ich habe dich nicht verraten“
Inaugurazione e rappresentazione teatrale (in lingua tedesca) 4-5
18.03.2015
20.00 Hl. Geistkirche / Chiesa S. Spirito
Konzert mit dem „Grein Quartett“
Concerto con il quartetto „Grein“
6-7
21.03.2015
20.00 Stadttheater / Teatro Comunale
Konzert mit „3D - Three Drummers“
Concerto con „3D - Three Drummers“
8-9
22.03.2015
19.30 St. Margarethenkirche / Chiesa S. Margherita
Konzert mit dem Kammerchor Leonhard Lechner
10-11
Concerto con il coro Leonhard Lechner
und Informationen im Tourismusverein Sterzing
i Kartenreservierung
Tel. +39 0472 765325 und auf www.osterspiele.it
Es freut mich, dass wir heuer besonders viele Mitwirkende aus Sterzing und dem Wipptal gewinnen konnten,
ohne jedoch die befruchtenden Impulse von außen zu
vernachlässigen. Die traditionell vielseitigen Spielorte
der Osterspiele wurden um die Burg Reifenstein erweitert; ein spannendes Experiment, das neue Perspektiven
eröffnet. Ich bedanke mich für die gute Zusammenarbeit
bei allen Mitwirkenden und beteiligten Institutionen,
ohne deren Unterstützung dieses Festival, das mittlerweile zum fixen Bestandteil des Sterzinger Kulturlebens
geworden ist, nicht möglich wäre.
Sterzinger Osterspiele 2015 I Prefazione
L‘uomo ha bisogno dell‘arte,
per ampliare la mente e il cuore. (anonimo)
Nelle tre settimane prima di Pasqua, dal 14 marzo al
5 aprile, il Kuratorium Vigil Raber presenta il festival
storico 2015. Dalle numerose richieste abbiamo selezionato un paio di perle e le abbiamo assemblate in un
programma di musica e teatro interessante e vario.
Sono lieto che siamo stati in grado di aggiungere molti
più collaboratori di Vipiteno e della Wipptal. Alle sedi
tradizionali si é aggiunto il Castel Tasso; un esperimento
emozionante che apre nuove prospettive. Grazie per la
buona cooperazione a tutti i partecipanti e le istituzioni
coinvolte. Senza il loro sostegno questo festival, che è
ormai diventato un appuntamento fisso nella vita culturale di Vipiteno, non sarebbe possibile.
VIGIL RABER KURATORIUM Armin Haller
26.+27.+28.+30.03.2015
20.00 Stadttheater / Teatro Comunale
Theateraufführung „Hexenjagd“ von A. Miller
Rappresentazione teatrale „Hexenjagd“ (in lingua tedesca) 12-13
28.+ 29.03.2015
16.00 Burg Reifenstein / Castel Tasso
Ein musikalisch-literarischer Rundgang im Schloss Reifenstein
14-15
Concerto vocale presso le sale storiche del Castel Tasso
03.04.2015
20.00 Kreuzkirchl / Chiesetta S. Salvatore
„Via Crucis“ - Szenischer Jugendkreuzweg bis zur Margarethenkirche
„Via Crucis“ attraverso la città fino alla chiesa S. Margherita 16-17
05.04.2015
20.00 Stadttheater / Teatro Comunale
Osterkonzert der Bürgerkapelle Sterzing
Concerto di Pasqua della banda musicale di Vipiteno
18-19
biglietti ed informazioni presso l‘associazione
i Prenotazione
turistica di Vipiteno Tel. 0472 765325 e online su www.osterspiele.it
Sa. 14.03.2015
20.00
Ort: historischer Rathaussaal, Neustadt
Eintritt: 10,00 €. Freie Platzwahl!
Bitte bedenken Sie, daß die Platzkapazitäten
in den historischen Räumen begrenzt sind
und reservieren Sie deshalb rechtzeitig.
Luogo: Sala municipale storica, Città Nuova
Ingresso: 10,00 €. Scelta libera dei posti.
Il numero dei posti nella sala storica è limitato;
Vi preghiamo di prenotare in tempo.
4
Eröffnung der
Sterzinger Osterspiele
und Theateraufführung
„Herr, ich habe dich nicht verraten!“
Nach „Ich, ein Jud. Verteidigungsrede
des Judas Ischarioth“ von Walter Jens
Mit Peppe Mairginter
Dramaturgie und Regie Alfred Meschnigg
Inaugurazione del festival storico
con rappresentazione teatrale
„Herr, ich habe dich nicht verraten!“
in lingua tedesca.
A secondo „Io, un Ebreo. Apologia di Giuda Iscariota“
di Walter Jens. Con Peppe Mairginter
Drammaturgia e regia di Alfred Meschnigg
Wie lassen sich Gottes Heilsplan und menschliches
Verschulden zusammenbringen? Ist Judas weniger Täter als nicht vielmehr Opfer im göttlichen Heilsplan?
Was wäre gewesen, wenn Judas diesen sogenannten
Verrat nicht begangen hätte? Walter Jens, der alle
Evangelien neu übersetzt hatte, folgt in seinem Buch
„Der Fall Judas“ dieser Spur. Aus diesem Text resultiert
auch der Monolog „Herr, ich habe Dich nicht verraten“.
Judas gilt als der Schurke, der Jesus verraten hat. Er
gilt als Inbegriff des Bösen, als Werkzeug des Teufels,
er wird zur Hassfigur der Kirche – und zum Liebling der
Antisemiten. Walter Jens schrieb ein leidenschaftliches
Plädoyer für die Rehabilitation dieses „Bösewichts“.
Walter Jens 1923 – 2013 studierte Germanistik und
Klassische Philologie in Hamburg und Freiburg, wird
1956 zum Professor berufen. Das Studium und die
Übersetzungen antiker griechischer und biblischer
Stoffe sind für ihn im Streben nach Wahrheit und Frieden bedeutend. Walter Jens übersetzt Teile des Neuen
Testaments, verfasst 1975 den Roman „Der Fall Judas“.
Come può il piano di salvezza di Dio unirsi con il difetto umano? Che cosa sarebbe successo se Giuda non
avesse commesso questi cosiddetti tradimenti? Walter
Jens, che ha ritradotto tutti i Vangeli, segue le tracce
nel suo libro „Il caso di Giuda“. In questo testo risulta
anche il monologo „Signore, non ti ho tradito.“
5
Mi./me 18.03.2015
20.00
Ort: Hl. Geist Kirche, Stadtplatz
Eintritt: Freiwillige Spende. Freie Platzwahl!
Luogo: Chiesa S. Spirito, Piazza Città
Ingresso: offerta libera. Scelta libera dei posti!
Grein Quartett:
„Die sieben letzen Worte
unseres Erlösers am Kreuze“
Hob. XX/1:B. Josef Haydn (1732 – 1809)
6
Das Grein Quartett auf historischen Instrumenten
Martin Jopp (Leipzig), Violine
Sabine Reiter (Gmunden), Violine
Lucas Schurig-Breuß (Graz), Viola
Katie Stephens (Sterzing), Violoncello
Mit Texten von Alfred Strejček vorgetragen von
Gundi Kausch und Werner Hohenegger
Il quartetto Grein su strumenti d‘epoca
Martin Jopp (Lipsia), violino
Sabine Reiter (Gmunden), violino
Lucas Schurig-Breuß (Graz), viola
Katie Stephens (Vipiteno), violoncello
Testi di Alfred Strejček
presentati da Gundi Kausch e Werner Hohenegger
Selten spricht ein Werk mit einer solchen Überzeugungskraft über Jesu Christi Kreuzigung und seine
letzten irdischen Augenblicke wie diese Komposition
von Joseph Haydn. Die ihm innewohnende Dramatik
und gleichzeitig rührende innere Teilnahme erschließt
den Zuhörern die Bedeutung einer offenbarten Liebe,
die zu unser Erlösung wird. Die einzelnen Stücke werden durch Evangelien-Texte und Meditation über das
Schicksal der Menschen verbunden.
Das Grein-Quartett vereint jahrelange gemeinsame
Konzerterfahrung als Kammermusiker, technisches
Können und Erfahrung mit historischen Instrumenten und authentische Aufführungspraxis, sowie eine
unstillbare Leidenschaft für das Repertoire. Ziel des
Ensembles ist es, die Werke von den Anfängen des
Streichquartetts weiter zu erforschen - die Musik
von Mozart, Haydn, Beethoven, Schubert und deren
Zeitgenossen. Dabei werden auf zeitgenössischen Instrumenten der Musikepoche angemessene Spielstile
angewandt.
Raramente un‘altra musica o un‘opera d‘arte racconta
con una tale forza di persuasione la crocifissione di
Gesù Cristo e dei suoi ultimi momenti terreni, come
questa composizione di Joseph Haydn.
Il quartetto riunisce una combinazione unica di talenti
e competenze: anni di concerti insieme, l‘abilità tecnica, l‘esperienza con strumenti d‘epoca e una passione
insaziabile per il repertorio.
7
Sa. 21.03.2015
20.00
Ort: Stadttheater Sterzing, Goetheplatz 1
Eintritt: 10,00 €. Freie Platzwahl!
Luogo: Teatro Comunale Vipiteno, Piazza Goethe 1
Ingresso: 10,00 €. Scelta libera dei posti!
3D - Three Drummers
Paolo Jack Alemanno (Idee & Leitung, idea e direzione)
Sterzing/Vipiteno
Manuel Gschnitzer
Jaufental/Ratschings, Val Giovo/Racines
Michael Pasquazzo
Neustift/Vahrn, Novacella/Varna
8
Drei Schlagzeuger für ein Konzert, geboren aus einer Idee
von Paolo Jack Alemanno. Das Schlagzeug ist im Prinzip ein
reines Rythmusinstrument, das aber sehr wohl auch melodisch, mystisch und noch viel mehr sein kann. Paolo Jack
Alemanno, Manuel Gschnitzer und Michael Pasquazzo, drei
Musiker aus dem Wipptal, stellen in ihrem Konzert einen
Dialog zwischen den Instrumenten her - mit einem Wechsel aus Dynamik und Ryhtmus. Ein etwas anderes Konzert,
das zum Teil auch fast schon sprituelle Züge trägt, mit den
Schlagzeugen als alleinige Protagonisten. Lassen Sie sich
tragen von musikalischen Klängen, die Sie in dieser Form
warscheinlich noch nie gehört haben.
Tre batterie per un concerto inedito nato da un'idea di
Paolo Jack Alemanno. La batteria è uno strumento essenzialmente ritmico, ma può essere anche melodico, mistico
e molto di più...
Paolo Jack Alemanno, Manuel Gschnitzer e Michael
Pasquazzo, tre musicisti dell' Alta Val d'Isarco, propongono un concerto dialogo tra gli strumenti con alternanza di
dinamiche, suoni e ritmi. Un concerto diverso, un concerto
coinvolgente, in parte anche spirituale di sole batterie, uniche protagoniste assolute. Adatto a chi si lascia trasportare
dalla musica in qualsiasi forma essa venga proposta.
9
Mi./me 22.03.2015
19.30
Ort: St. Margarethen Kirche, Margarethenstraße
Eintritt: Freiwillige Spende. Freie Platzwahl!
Luogo: Chiesa S. Margherita, Via S. Margherita
Ingresso: offerta libera. Scelta libera dei posti!
Kammerchor Leonhard Lechner
„Zwischen Himmel und Erde
Mitten wir im Leben sind“
Nathan Chizzali, Violoncello
Fr. Arno Hagmann, Continuo
Tobias Chizzali, Leitung/direzione
Werke von/Opere di:
J.S. Bach, F. Mendelssohn B., J. Tavener.
10
Zwischen Himmel und Erde stehen wir als Menschen mitten im Leben mit all seinen Facetten. Mitunter streben wir nach der Spiritualität in unserem
allzu weltlichen Dasein - vor allem dann, wenn uns die
Polarität des Lebens bewusst wird. Kein Leben ohne Sterben - und die Hoffnung auf das danach.
Die Motette „Jesu meine Freude“ macht den nach Gott
suchenden Menschen im Angesicht seiner Fleischlichkeit,
seiner Ängste und seiner Sünden zu ihrem Thema. Immer kehrt der zu Grunde liegende Choral „Jesu meine
Freude“ wieder - variiert und in bachscher Kunst mit
dem Text spielend. Die Essenz ist bei allem weltlichen Rumoren: „Dennoch
bleibst du auch im Leide, Jesu meine Freude“. Diese Hoffnung und das Harren auf Gott finden auch
im alttestamentarischen Text des 43. Psalms von Felix
Mendelssohn Bartholdy ihren Ausdruck.
Nicht nur im Angesicht des Todes, aber dann ganz
besonders, rufen wir nach Gott. John Tavener, selbst konvertiert zum russisch-orthodoxen
Glauben, lehnt sein Werk „Svyati“ an eine orthodoxe
Totenmesse an und widmet es einem verstorbenen
Freund. Das Violoncello steht dem Chor gegenüber;
Tavener möchte in ihm die Rolle des Priesters oder auch
einer orthodoxen Ikone sehen. Svyati - Heiliger Gott, Heiliger und Starker, Heiliger und
Unsterblicher. Hab Erbarmen mit uns.
Und genau diese gleichen Worte sind die Antwort
Felix Mendelssohn Bartholdys auf das verzweifelte innige
Rufen: „Wo solln wir fliehen hin?“ Die tröstende Antwort bringt der reine Frauenchor - zu
dir, Herr, alleine. Lass uns nicht verzagen, Herr. Lass uns
nicht entfallen vom rechten Glauben. Kyrie eleison
Tra cielo e terra, noi siamo come esseri umani - nel bel
mezzo della vita con tutte le sue sfaccettature.
A volte ci sforziamo di trovare la spiritualità in tutta
la nostra esistenza, troppo mondana - soprattutto
quando ci si rende conto della polarità della vita.
11
26.(Premiere/prima) +27.+28.+30.03.2015
20.00
Ort: Stadttheater Sterzing, Goetheplatz 1
Eintritt: 10,00 €. Freie Platzwahl!
Luogo: Teatro Comunale Vipiteno, Piazza Goethe 1
Ingresso: 10,00 €. Scelta libera dei posti!
„Hexenjagd“
von/di Arthur Miller
Vigil Raber Ensemble
Schauspiel in 4 Akten
Dramma in quattro atti (in lingua tedesca)
Regie/Regia: Monika Bonell
12
Mitwirkende auf der Bühne / Attori
Reverend Parris
Werner Hohenegger
Betty Parris Linda Bussola
Tituba Heidi Hofer
Abigail Williams Theresa Velincogna
Susanna Walcott Julia Ploner
Mrs. Ann Putnam Anna Larch
Thomas Putnam
Armin Haller
Mercy Lewis
Karin Gschnitzer
Mary Warren
Claudia Brüne
John Proctor
Paul Mayr
Rebecca Nurse
Maria Schumann
Giles Corey Richard Holzer
Reverend John Hale Thomas Volgger
Elizabeth Proctor
Edeltraud Zössmayr
Marshall Herrick
Karl Pichler
Richter Harthorn Christian Windisch
DanforthFranz Ploner
Sarah Good
Gundi Kausch
Mitwirkende hinter der Bühne / Collaboratori
Bühnenbau: Karl Pichler, Robert Amort
Kostüme: Sieglinde Michaeler, Walter Granuzzo, Maria Aichner
Maske: Barbara Hofer mit Team
Lichtdesign: Christian Weilharter
Technik: Hannes Messner, Oswald Wild
Im Jahre 1692 bricht in der engstirnig-puritanischen
Stadt Salem in Massachusetts ein Hexenwahn aus. Den
Anstoß dazu gibt die Entdeckung, dass junge Mädchen
der Gemeinde sich nachts im Wald treffen, um zu tanzen.
Der Schock, entdeckt worden zu sein und die Furcht vor
der Auspeitschung lösen bei den Mädchen eine Art von
Hysterie aus. Das Geschehene wird aufgebauscht und als
Teufelswerk verschrien. Abigail Williams und die anderen
Mädchen werden sich schnell ihrer unheimlichen Macht
bewusst und beginnen sie auszunutzen. Bald befinden
sich Hunderte von rechtschaffenen Bürgern im Gefängnis;
Dutzende werden gehängt, ohne dass andere „Beweise“
gegen sie vorliegen, als die Aussagen von verängstigten
Kindern.
Nell’anno 1692, rompe nella città puritana di Salem in
Massachusetts una mania delle streghe. Tutto inizia con
la scoperta che le ragazze della comunità si incontrano
di notte nella foresta a ballare. Lo shock di essere state
scoperte e la paura della fustigazione innescano una sorta
di isteria tra le ragazze. Abigail Williams e le altre ragazze realizzeranno rapidamente il loro sinistro potere e comincieranno a sfruttarlo. Ben presto, centinaia di cittadini
onesti finiscono in prigione e decine vengono impiccati
senza vere prove.
13
Sa. 28.03.+So./do 29.03.2015
20.00
Ort: Burg Reifenstein, Elzenbaum bei Sterzing
Eintritt: 10,00 €.
Bitte bedenken Sie, daß die Platzkapazitäten
in den historischen Räumen begrenzt sind
und reservieren Sie deshalb rechtzeitig.
Hinweis: Warme Kleidung und gutes
Schuhwerk wird empfohlen!
Luogo: Castel Tasso, Pruno presso Vipiteno
Ingresso: 10,00 €.
Il numero dei posti nelle sale storiche è limitato;
Vi preghiamo di prenotare in tempo.
Nota: sono raccomandati vestiti caldi e buone scarpe!
14
„Von der Wiege bis zur Bahre“
Ein musikalisch-literarischer Rundgang
im historischen Schloss Reifenstein
Frauenchor Stilfes. Leitung: Katharina Hasler
Perkussion: Paolo Jack Alemanno
Sprecher: Günther Götsch
In dieser einzigartigen Zusammensetzung aus Gesang, Perkussion und Poesie begeben Sie sich auf eine
besondere Reise in den Gemäuern der Burg Reifenstein. Nehmen Sie dabei Einblick in die Vielfältigkeit
des Lebens.
„Dalla culla alla tomba“
Un tour musical-letterario nelle
sale storice del Castel Tasso
Coro femminile Stilves. Direzione: Katharina Hasler
Percussioni: Paolo Jack Alemanno
Relatore: Günther Götsch
In questa composizione unica di voce, percussioni
e poesia ci si immerge in un viaggio speciale tra le
storiche mura medievali del Castel Tasso.
Günther Götsch
Paolo Jack Alemanno
15
Karfreitag/Venerdì Santo 03.04.2015
20.00
Ausgangspunkt:
Kreuzkirchl, Gänsbacherstraße
Teilnahme kostenlos
Punto d’incontro:
Chiesetta S. Salvatore, Via Gänsbacher
Partecipazione gratuita
„Via Crucis“
Inszeniert vom Jugenddienst Wipptal
mit ca. 25 beteiligten Jugendlichen.
Messa in scena dal „Jugenddienst Wipptal“
con circa 25 giovani coinvolti.
20
YEARS
16
Mit ca. 25 beteiligten Jugendlichen werden aus
der Passion Christi 6 Szenen mit Chorbegleitung
szenisch gespielt. Die Passionsspiele gehören seit
Beginn der Osterspiele zu den Initiativen des Kuratoriums.
Die lebenden Bilder veranschaulichen die Leidensgeschichte Jesu und machen aus Zuschauern Beteiligte.
Die historischen Kleider aus dem Fundus des Vigil
Raber Kuratoriums bestärken die religiöse Zeremonie
und entführen die Anwesenden in eine andächtige
Atmosphäre.
Ausgehend vom Kreuzkirchl führt der Kreuzweg über
den Untertorplatz durch die Neustadt zum Stadtplatz
und endet in der Margarethenkirche.
Dalla passione di Cristo 6 scene con l‘accompagnamento corale interpretato da adolescenti scenici.
A partire dalla chiesetta di S. Salvatore in Via Gänsbacher,
la Via Crucis conduce alla Piazza fuori Porta, attraverso
la Città Nuova, fino in Piazza Città e termina presso la
chiesa S. Margherita.
17
So./do 05.04.2015
20.00
Ort: Stadttheater Sterzing, Goetheplatz 1
Eintritt: Freiwillige Spende. Freie Platzwahl!
Luogo: Teatro Comunale Vipiteno, Piazza Goethe 1
Ingresso: offerta libera. Scelta libera dei posti!
Frühjahrs-Osterkonzert der
Bürgerkapelle Sterzing
Concerto di Primavera e di Pasqua
Banda musicale di Vipiteno
18
Tradition in Verbindung mit Neuem, musikalisch vorgetragen mit verschiedenen Klangfarben und abwechselnden Stilrichtungen durch die Bürgerkapelle
Sterzing.
Stellen Sie sich auf Interessante und spannende Stücke
verschiedener Arten und Stilrichtungen ein: konzertante Stücke, solistische Stücke und spannende Filmmusik im zweiten Teil.
La tradizione in combinazione con il nuovo, musicalmente presentato con diversi suoni e stili alternativi
dalla Banda musicale di Vipiteno.
19
und Informationen
i Kartenreservierung
Prenotazione biglietti ed informazioni:
Tourismusverein Sterzing / Associazione Turistica di Vipiteno
Tel. +39 0472 765325 & www.osterspiele.it
Grafik: Studio Creation Sterzing - Druck: Artigraf Sterzing
Mit Unterstützung durch / con il sostegno di
Wir unterstützen Kunst & Kultur.
Werbeagentur
StudioCreation
www.studio-creation.it