Für weitere Informationen kontaktieren Sie bitte: [email protected] Vygon GmbH & Co. KG – Prager Ring 100 • 52070 AACHEN • DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0)241 9130 - 0 Fax: +49 (0)241 9130 - 106 Email: [email protected] • www.vygon.de 99901 / Stand 2013-05 www.vygon.de P c h Päd ia ä d i tr at ie ri s u n e onatolog e N ie h e t e r t a k d en V en Inhalt Seite Allgemeine Informationen Patienten/Katheter-Matrix4 VYGON-Katheter für die Neonatologie und Pädiatrie 5 Rifampicin/Miconazol-inkorporierte Katheter 6-7 Vorbereitung der Insertionsstelle 8 zvkbasissetneo® zvkmultisetsafety neo®9 Katheter für die Direktplatzierung nabelkatheter®10 komplettset zur Blutaustauschtransfusion®11 kithaumont®12 Katheter für die direkte Punktionstechnik microsite®13 premicath®mit rosa Kanülenadapter14-15 premistar®mit rosa Kanülenadapter16-17 epicutaneocava katheter®18 epicutaneo2®19 nutriline®20 nutrilinetwinflo®21 lifecathpicc pur® / lifecathmidline pur®22 Katheter für die indirekte Punktionstechnik nach Seldinger leaderflex®23 multicath2pädiatrie®24 multicath3pädiatrie®25 multistar2pädiatrie®26 multistar3pädiatrie®27 Katheterpflege und –handhabung bionecteur®28 octopus®mit bionecteur29 autoflush®30 octopus®mit autoflush31 readyset®32-33 Platzierungstechniken Direktkatheterisierung: nabelkatheter®34 Direktkatheterisierung: kithaumont®35 Direkte Punktionstechnik: Kunststoffkanüle 36 Direkte Punktionstechnik: Entfernbare Stahlkanüle 37 Direkte Punktionstechnik: Spaltbare Stahlkanüle 38 Direkte Punktionstechnik: Spaltbare Kunststoffkanüle 39 Indirekte Punktionstechnik nach Seldinger 40-41 Indirekte Punktionstechnik Mikroseldinger 42 Literaturverzeichnis Literatur43 3 Patienten/Katheter-Matrix So finden Sie den passenden Katheter für Ihren Patienten Gefäßart Platzierungstechnik Punktion Zugangsweg empfohlenes Produkt Art.-Nr. Seite Venae sectio Nabelschnur nabelkatheter® 270. / 1270. 10 nabelkatheter® 270. / 1270. 1272. / 1274. 10 275. 11 kithaumont® 2184. 12 ® premicath 1261. 14/15 premistar® 6261. 16 < 1 kg arteriell Direktkatheterisierung Direktkatheterisierung Venae sectio Nabelschnur komplettset zur blutaustauschtransfusion® zentralvenös Kunststoffkanüle Kopfhaut, Ellenbeuge, Unterschenkel, Fuß spaltbare Stahlkanüle Kopfhaut, Ellenbeuge, Unterschenkel, Fuß premicath® 1261. 14/15 Direktkatheterisierung Venae sectio Nabelschnur nabelkatheter® 270. / 1270. 10 indirekte Punktionstechnik nach Seldinger Stahlkanüle Handgelenk, Oberschenkel, Fuß leaderflex® 1211. / 1212. 23 nabelkatheter® 270. / 1270. 1272. / 1274. 10 275. 11 kithaumont® 2184. 12 nutriline® 1252. 20 nutrilinetwinflo 1252. 21 epicutaneo2® 2484 19 2184. 18 Direkte Punktionstechnik > 1 kg arteriell Direktkatheterisierung zentralvenös Venae sectio Nabelschnur komplettset zur blutaustauschtransfusion® spaltbare Kunststoffkanüle Unterarm, Ellenbeuge, Unterschenkel, Fuß entfernbare Stahlkanüle Unterarm, Ellenbeuge, Unterschenkel, Fuß indirekte Punktionstechnik nach Seldinger Stahlkanüle Handgelenk, Oberschenkel, Fuß leaderflex® 1211. / 1212. 23 Direkte Punktionstechnik spaltbare Stahlkanüle und Kunststoffkanüle Ellenbeuge, Oberarm, Unterarm nutriline® 1252. 20 multicathpädiatrie® 157. 1202. / 1203. 24 / 25 multistarpädiatrie® 6202. / 6203. 6233. / 6231. 26 / 27 leaderflex® 1211. / 1212. 23 Direkte Punktionstechnik ® epicutaneocava katheter® > 1 Jahr arteriell zentralvenös 4 indirekte Punktionstechnik nach Seldinger Hals, Oberschenkel Stahlkanüle oder Kunststoffkanüle Hals, Ellenbeuge, Oberarm, Unterarm Oberschenkel Pädiatrische Venenkatheter VYGON-Katheter für die Neonatologie und Pädiatrie Die pädiatrische Intensivmedizin hat trotz rückläufiger Geburtenzahlen in den zurückliegenden Jahren erheblich an Bedeutung gewonnen. Dies ist vor allem auf die dynamische Entwicklung der Neonatologie zurückzuführen, die sich als Schwerpunkt der Pädiatrie in fast allen Ländern Europas etabliert hat. Die Forschungen und Entwicklungen der letzten Jahre haben dazu beigetragen, dass heute auch Neugeborene mit schweren Anpassungsstörungen und kleinste Früh geborene überleben können. Das Kathetersortiment von VYGON umfasst: N abelkatheter p eriphere Venenverweilkatheter M ultilumenkatheter nach Seldinger a ntimikrobielle Katheter Die VYGON Katheter ermöglichen einen sicheren und patientenschonenden Gefäßzugang bei Neugeborenen, Kindern und jungen Erwachsenen. Durch die enge Kooperation mit den Anwendern der Neo natologie und Pädiatrie wird das Kathetersortiment von VYGON ständig optimiert und ausgebaut, um auch den künftigen Anforderungen der Anwender an die Sicherheit des Patienten gerecht zu werden. Zur optimalen Vorbereitung der Insertionsstelle und zur Reduktion von katheterassoziierten Sepsen empfehlen wir die Verwendung der neonatologischen Platzierungssets und der antimikrobiellen Katheter. 5 Rifampicin/Miconazol-inkorporierte Katheter Phaidon Healthcare GmbH Pharmaceutical Devices Antimicrobial coated system Früh- und Neugeborene mit niedrigem Geburtsgewicht haben ein erhöhtes Risiko an einer nosokomialen Infek tion (Late-onset-Infektion) zu erkranken. Dadurch bedingt ist die Letalität bei Frühgeborenen mit Late-onset-Infektionen deutlich erhöht (21% vs. 9%). (1) Die Risikofaktoren für eine Late-onset-Infektion bei Neugeborenen sind vielfältig. Es zeigt sich jedoch deutlich, dass eine Vielzahl dieser Risikofaktoren durch die Anlage eines intravaskulären Katheters bedingt ist. Unabhängige und entscheidende Risikofaktoren, die eine katheterassoziierte Infektion bei Frühgeborenen begünstigen sind: (2) L iegedauer das Katheters Kolonisation der Kathetereintrittsstelle Kolonisation des Katheteransatzes Manipulation am Katheter ohne lokale Desinfektion Katheterassoziierte Septikämien werden überwiegend durch grampositive Hautkeime verursacht und opportunistische Pilze, wie Candida können, bei Patienten mit eingeschränkter Abwehrleistung zu gefährlichen Infek tionserregern werden. (3) Als Lösung haben wir Rifampicin/Miconazol-inkorporierte Star-Katheter entwickelt, die ganz gezielt diese Haupterreger der katheterassoziierten Septikämie bekämpfen.(3) (Abb. 1) Rifampicin ist ein wirkungsvoller Hemmer der bakte riellen RNS Polymerase. Rifampicin führt so zu einer Wachstumshemmung der Bakterien mit hoher Aktivität gegen grampositive Mikroorganismen. Miconazol ist ein synthetisches Antimykotikum mit einem breiten Wirkspektrum antimikrobieller Aktivität und einer geringen Toxizität. Miconazol wird seit Jahren zur lokalen und systemischen Behandlung von Pilz infektionen eingesetzt. Pilze gramnegative Bakterien grampositive Bakterien Katheterkolonisation Abb. 1 - Katheterkolonisation und antimikrobielle Wirkstoffe 6 Wirkstoffe Pädiatrische Venenkatheter Freisetzungsraten 50 Rifampicin Miconazol 45 40 35 [µg/cm] Die Freisetzungsraten der beiden Wirkstoffe zeigen zwei signifikante Zeiträume. Nach der anfänglichen Freisetzungsrate („burst effect“) liegt die Freigabe beider Wirkstoffe nahezu konstant („steady rate“) in einem Bereich von 3-5 μg/ cm Kathetersegment. Die antimikrobielle Wirkung entfaltet sich über die gesamte Einsatzdauer des Katheters (Abb. 2).(5,6) 30 25 20 15 10 Wirkstoffkonzentration 5 0 Die Konzentration von Miconazol und Rifampicin im Katheter liegt bei 5 Gew.-% und 1,2 Gew.-%. Nach 21 Tagen kontrollierter Freisetzung wurden noch 4 Gew.-% Miconazol und 0,5 Gew.-% Rifampicin im Katheter nachgewiesen.(5,6) 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 [Tage] Abb. 2 - R ifampicin/Miconazol-Freisetzung beim multistar®Katheter Klinische Wirksamkeit Das Risiko einer Infektion konnte bei onkologischen Patienten mit dem beschichteten Katheter um 91,4% gesenkt werden. Durch die Anwendung des antibakteriellen ZVK wird im Vergleich zum Standardkatheter die Chance für eine Katheterbesiedlung (= odds ratio) insgesamt auf rund 1/10 gesenkt. Die Anzahl der Patienten ohne signifikante Kolonisation als auch ohne Infektion blieb auch nach 3 Wochen Insertionsdauer im Gegensatz zu den Kontrollkathetern bei über 90% (Abb. 3). ohne CRI, Modifikation 100,0 Patienten ohne CC / CRI (%) In der klinischen Studie von Yuecel et al. erhielten 223 Intensivpatienten entweder unbeschichtete Kontrolloder Antibiotika-Katheter(7) . Die Kolonisationsrate (>15 CFU) wurde statistisch signifikant von 38 / 105 ZVK (36,2%,) in der Prüfgruppe auf 6 CC /118 ZVK (5,1%) um 86% (p< 0,0001) reduziert, die lokale Infektionsrate um 75% (p< 0,002) gesenkt (Abb. 3, 4, 5). ohne CC, Modifikation 90,0 ohne CRI, Kontrolle 80,0 70,0 ohne CC, Kontrolle 60,0 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ZVK-Tage Abb. 3 - R ate der Katheter ohne Kolonisation (CC) und ohne Infektion (CRI) vs. Katheterliegedauer(4) ohne CC Gram + Gram Gram + / Fungi Abb. 4 - K olonisationsraten der unbeschichteten ZVK (CC: Catheter Colonization) ohne Gram Gram Abb. 3 - K olonisationsraten der beschichteten ZVK (CC: Catheter Colonization) 7 zvkbasissetneo® für eine sterile Vorbereitung und Platzierung eines zentralen oder peripheren Venenkatheters Das im Set enthaltene Abdecktuch und das transparente peelbare Lochtuch bilden eine maximale Keimbarriere während der Platzierung des zentralen Venenkatheters. Setinhalt: E inschlagtuch (75 x 90 cm) n eues patentiertes Lochtuch mit peelbaren Seitenteilen (48,5 x 50 cm) 2 Abdecktücher (45 x 70 cm) 2 Handtücher (33 x 38 cm) 2 Maßbänder Stauschlauch aus Silikon transparente Schale 2 Tupferbecher blaue Tupferklemme 4 kleine Tupfer Spritze (10 ml) Schere Pinzette, gerade Pinzette, gebogen 5 Mullkompressen 2 Transparentverbände (Tegaderm) Steri-Strips (6 x 38 mm) in 6er Verpackung Gebrauchsanweisung (bebildert) 8 Bezeichnung Art.-Nr. V.E. zvkbasissetneo 199.519 20 Pädiatrische Venenkatheter zvkmultisetsafety neo® für eine sterile Vorbereitung und Platzierung eines zentralvenösen Katheters, Nabelvenen- bzw. -arterienkatheters Die im Set enthaltenen Abdecktücher und das transparente peelbare Lochtuch bilden eine maximale Keimbarriere während der Katheterplatzierung. Setinhalt: Einschlagtuch (75 x 90 cm) neues patentiertes Lochtuch mit peelbaren Seitenteilen (48,5 x 50 cm) 2 Abdecktücher (45 x 70 cm) 2 Handtücher (29 x 40 cm) Safetyskalpell Safetykanüle (18 G) Safetykanüle (20 G) Maßband Messanleitung Nabelschnurband transparente Schale 2 Tupferbecher (rot und transparent) Spritze (1 ml) 2 Spritzen (3 ml) 2 Spritzen (5 ml) Schere Knopfsonde Nadelhalter gerade, glatte Pinzette gerade, gezahnte Pinzette 2 gebogene, glatte P inzetten gerade Mosquito-Klemme 2 gebogene Mosquito-Klemmen 10 Vlieskompressen (10 x 10 cm) 6 Vlieskompressen (5 x 5 cm) Nahtmaterial: 3.0 Silk mit gebogener Nadel 2 Fixierstreifen Gebrauchsanweisung (bebildert) Bezeichnung Art.-Nr. V.E. zvkmultisetsafety neo 199.695 20 9 nabelkatheter® Ein- und zweilumige Katheter aus biokompatiblem PUR oder PVC für die venöse und arterielle Anwendung in der Neonatologie e infache und sichere Methode bei kurzer Verweildauer im Gefäß (Platzierungstechnik siehe Seite 34) voll kontrastgebender, längenmarkierter Katheterschlauch aus PUR oder PVC hervorragende Platzierungseigenschaften durch thermosensibles PUR abgerundete Katheterspitze minimiert das Risiko von Gefäßwandverletzungen einlumige PUR-Katheter sind zur Identifizierung mit einem farbkodierten Hahn ausgestattet versetzt angebrachte Austrittsöffnungen bei den zweilumigen Kathetern ermöglichen die Simultaninfusion von nicht kompatiblen Lösungen Lumen Material Katheter Ømm Fr Lcm dist. / prox. ml/min Art.-Nr. V.E. 1 PVC 0,6 x 1,16 3,5 38 7 270.03 15 1 PVC 0,8 x 1,50 4,0 38 12 270.04 15 1 PVC 1,0 x 1,70 5,0 38 25 270.05 15 1 PVC 1,2 x 2,00 6,0 38 33 270.06 15 1 PVC 1,3 x 2,30 7,0 38 45 270.07 15 1 PVC 1,5 x 2,50 8,0 38 75 270.08 1 PUR 0,5 x 0,8 2,5 30 2 1270.02 1 PUR 0,8 x 1,20 3,5 40 11 1270.03 1 PUR 0,8 x 1,50 4,0 40 18 1270.04* 20 1 PUR 1,0 x 1,70 5,0 40 24 1270.05* 20 1272.14 ** 10 15 * * 8 8 2 PUR 1,4 (2 x 20 G) 4,0 20 15 / 15 2 PUR 1,4 (2 x 20 G) 4,0 40 6/6 1274.14** 10 2 PUR 1,7 (2 x 19 G) 5,0 40 9/9 1274.17 10 * mit farbkodiertem Hahn ** ein Lumen endet distal, ein Lumen endet proximal 10 Durchfl. ** Pädiatrische Venenkatheter komplettset zur blutaustauschtransfusion® Blutaustausch Set mit zwei Nabelkathetern (5 und 7 Fr) zur Vorbereitung und sicheren Durchführung einer Blutaustauschtransfusion Setinhalt: Vierwegehahn mit Zuspritzmöglichkeit Verlängerungskatheter voll kontrastgebender einlumiger Nabelkatheter (5 Fr aus PVC) voll kontrastgebender einlumiger Nabelkatheter (7 Fr aus PVC) 2 Luer-Lock-Spritzen (20 ml) Luer-Spritze (10 ml) Quaddelkanüle (0,5 x 15 mm) Messschale aus Kunststoff Transfusions-Set Lineal (15 cm) 3 Tupfer (50 x 50 mm) Lochtuch (50 x 60 cm) 1 Paar Handschuhe Kontroll-Tabelle Bezeichnung Art.-Nr. V.E. komplettset zur blutaustauschtransfusion 275.00 1 11 kithaumont® Nabelkatheter 24 G (2 Fr) aus hochwertigem Silikon zur parenteralen Ernährung und medikamentösen Langzeittherapie für die Neonatologie ollkontrastgebender, längenmarkierter v Katheterschlauch aus Silikon einfache und sichere Konnektion von Katheter und Zuleitung durch bewährten „Easy-Lock“-Adapter die Einführtechnik ermöglicht eine einfache, sichere und schmerzlose Katheterplatzierung (Platzierungstechnik siehe Seite 35) Katheterset: S ilikonkatheter 3 Einführschleusen, 6 Fr (Längen: 8, 9 und 11 cm) für die Katheterisierung der Nabelvene E inführkanüle aus Stahl, 20 G (Länge: 27 mm) zur perkutanen Katheterisierung M aßband Katheter Ømm 0,3 x 0,6 * getestet bei 1 bar 12 Fr 2 Totr.-Vol. Durchfl. Lcm ml ml/min* 30 0,12 5,0 Art.-Nr. V.E. 2184.01 10 Pädiatrische Venenkatheter microsite® Mikroseldinger-Einführbesteck für maximalen Punktionserfolg bei minimalem Venenstatus Über eine 25 G Punktionskanüle können 1 und 2 Fr Katheter sicher und einfach platziert werden. d ie 15 ° abgeflachte Nadelspitze der Punktionskanüle ermöglicht eine einfache Venenpunktion und ein leichtes Durchdringen der Haut d er knickstabile Guide mit flexibler goldener Spitze begünstigt ein atraumatisches Einführen des Guides in die Vene d urch die peelbare Schleuse mit trichterförmigem Ansatz können 1 und 2 Fr Katheter einfach platziert werden (Platzierungstechnik siehe Seite 42) Setinhalt: 25 G Punktionskanüle 20 cm Nitinolguide 2 Fr peelbare Schleuse mit Dilatator Bezeichnung Art.-Nr. V.E. microsite® 1147.02 10 13 premicath®mit rosa Kanülenadapter Mikrokatheter 28 G (1 Fr) aus thermosensiblem PUR zur parenteralen Ernährung und medikamentösen Langzeittherapie für die Neonatologie innenliegender, knickstabiler Stahlmandrin für eine optimale Katheterplatzierung sichere Gefäßpunktion mit handelsüblicher 24 G Venenverweilkanüle (Platzierungstechnik siehe Seite 36) sichere Befestigung der zurückgezogenen Venenverweilkanüle am rosa Kanülenadapter vollkontrastgebender, längenmarkierter Katheterschlauch aus PUR patientenschonendes Handling durch totraumminimierte, fest mit dem Katheter verbundene Zuleitung aus PUR Kontaminationsschutzhülle gewährleistet Sterilität des Produktes bei Entnahme, sowie bei Überführung des Katheters in den Inkubator Katheter Durchfl. Einführkanüle Ausführung Art.-Nr. V.E. Ømm 0,17 x 0,35 Fr Lcm ml ml/min* Ømm G Lmm 1 20 0,09 0,7 - - - ohne Kanüle 1261.206 10 0,17 x 0,35 1 20 0,09 0,7 0,7 24 19 mit 24 G Kanüle 1261.207 10 0,17 x 0,35 1 20 0,09 0,7 - - - ohne Kanüle 0,17 x 0,35 1 30 0,11 0,6 - - - ohne Kanüle 1261.306 10 0,17 x 0,35 1 30 0,11 0,6 0,7 24 19 mit 24 G Kanüle 1261.307 10 0,17 x 0,35 1 30 0,11 0,6 - - - ohne Kanüle * getestet bei 1 bar ** mit Kontaminationsschutzhülle 14 Totr.-Vol. 1261.210 1261.310 ** ** 10 10 Pädiatrische Venenkatheter premicath®mit Fixierflügel Mikrokatheter 28 G (1 Fr) aus thermosensiblem PUR zur parenteralen Ernährung und medikamentösen Langzeittherapie für die Neonatologie innenliegender, knickstabiler Stahlmandrin für eine optimale Katheterplatzierung einfache und atraumatische Katheterfixierung durch flexiblen Fixierflügel aus PUR sichere und atraumatische Punktion mit spaltbarer Stahlkanüle (Platzierungstechnik siehe Seite 38) vollkontrastgebender, längenmarkierter Katheterschlauch aus PUR patientenschonendes Handling durch totraumminimierte, fest mit dem Katheter verbundene Zuleitung aus PUR Katheter Ømm 0,17 x 0,35 Totr.-Vol. Durchfl. Einführkanüle Fr Lcm ml ml/min* Ømm G Lmm 1 20 0,09 0,7 0,7 24 19 Ausführung Art.-Nr. V.E. spaltbare Stahlkanüle 1261.203 10 * getestet bei 1 bar 15 premistar®mit rosa Kanülenadapter Antibiotika und Antimykotika inkorporierter Mikrokatheter 28 G (1 Fr) zur parenteralen Ernährung und medikamentösen Langzeittherapie in der Neonatologie e nthält als antimikrobielle Wirkstoffe Rifampicin und Miconazol i nnenliegender, knickstabiler Stahlmandrin für eine optimale Katheterplatzierung s ichere Gefäßpunktion mit handelsüblicher 24 G Venenverweilkanüle (Platzierungstechnik siehe Seite 36) s ichere Befestigung der zurückgezogenen Venenverweilkanüle am rosa Kanülenadapter v ollkontrastgebender, längenmarkierter Katheterschlauch aus PUR p atientenschonendes Handling durch totraumminimierte, fest mit dem Katheter verbundene Zuleitung aus PUR Totr.-Vol. Durchfl. Ømm Katheter Fr Lcm ml ml/min* 0,17 x 0,35 1 20 0,09 0,17 x 0,35 1 30 0,11 * getestet bei 1 bar 16 Art.-Nr. V.E. 0,7 6261.206 10 0,6 6261.306 10 Pädiatrische Venenkatheter Pharmakokinetische Daten(8) Katheterlänge 30 cm Gehalt im Katheter % spezielle Freisetzung (max.) µg/cm2/d abgegebene Tagesdosis (max.) µg/d Rifampicin 2 6,8 98,6 Miconazol 4 1,2 17,4 Rifampicin/Miconazol-Freisetzung beim premistar® 50 Rifampicin Miconazol 45 40 [µg/cm] 35 30 25 20 15 10 5 0 1 3 5 7 9 11 13 15 17 19 21 [Tage] Vergleichende Labortests zur Wirksamkeit antimikrobieller Katheter (8) Mikroorganismen Hemmhof (mm) Rifampicin Miconazol CSS S. epidermidis (n=106) 33.0 ± 6.0 16.1 ± 1.5 S. aureus (n = 15) 26.0 ± 3.1 13.0 ± 1.2 E. faecalis (n = 8) 17.0 ± 3.5 7.0 ± 3.0 P. aeruginosa (n = 8) 10.9 ± 4.0 3.0 ± 2.0 E. coli (n = 3) 14.5 ± 3.2 11.0 ± 3.1 Enterobacter sp (n = 2) 11.0 ± 3.0 5.3 ± 1.2 C. albicans (n = 3) 14.0 ±3.1 6.9 ± 2.1 Hemmhofvergleich mit Chlorhexidin- und Silber-Sulfadiazin-beschichtetem Katheter (CSS). 17 epicutaneocava katheter® Zweiteiliger Katheter 24 G (2 Fr) aus hochwertigem, biokompatiblem Silikon zur parenteralen Ernährung und medikamentösen Langzeittherapie für die Neonatologie und Pädiatrie s ichere und atraumatische Venenpunktion mit dünnwandiger Kanüle (Platzierungstechnik siehe Seite 37) Stahlkanüle (20 G, 27 mm) vollkontrastgebender, längenmarkierter Katheterschlauch aus Silikon einfache und sichere Konnektion von Katheter und Zuleitung durch bewährten „Easy-Lock“-Adapter bewährte Platzierungstechnik reduziertes Thrombenrisiko gefäßschonend Katheter Durchfl. Art.-Nr. V.E. Ømm 0,3 x 0,6 Fr Lcm ml ml/min* 2 15 0,10 5,8 2184.015 30 0,3 x 0,6 2 30 0,12 5,0 2184.00 30 0,3 x 0,6 2 50 0,16 4,0 2184.005 30 * getestet bei 1 bar 18 Totr.-Vol. Pädiatrische Venenkatheter epicutaneo2® Einteiliger Katheter 24 G (2 Fr) aus hochwertigem, biokompatiblem Silikon zur parenteralen Ernährung und medikamentösen Langzeittherapie für die Neonatologie und Pädiatrie s ichere und atraumatische Venenpunktion mit spaltbarer Kunststoffkanüle microflash® (Platzierungstechnik siehe Seite 39) peelbare Kunststoffkanüle microflash® (20 G, 18 mm) Blutrückflussfenster an der Kanüle zur Lagekontrolle der Kanülenspitze im Gefäß vollkontrastgebender, längenmarkierter Katheterschlauch aus Silikon einfache und atraumatische Katheterfixierung durch filigranen Fixierflügel aus Silikon mit glatter Auflagefläche patientenschonendes Handling durch totraumminimierte Zuleitung aus Silikon Katheter Totr.-Vol. Durchfl. Art.-Nr. V.E. Ømm 0,3 x 0,6 Fr Lcm ml ml/min* 2 15 0,14 6,3 2484.152 10 0,3 x 0,6 2 30 0,16 3,9 2484.302 10 0,3 x 0,6 2 50 0,17 2,3 2484.502 10 * getestet bei 1 bar 19 nutriline® Katheter (2 Fr & 3 Fr) aus thermosensiblem PUR zur parenteralen Ernährung und medikamentösen Langzeittherapie für die Neonatologie und Pädiatrie s ichere und atraumatische Venenpunktion wahlweise mit spaltbarer Stahlkanüle oder microflash® (Platzierungstechnik siehe Seite 38 und 39) Blutrückflussfenster an der Kanüle zur Lagekontrolle der Kanülenspitze im Gefäß (microflash®) innenliegender, knickstabiler Stahlmandrin für eine optimale Katheterplatzierung (1252.030) vollkontrastgebender, längenmarkierter Katheterschlauch aus PUR einfache und atraumatische Katheterfixierung durch flexiblen Fixierflügel aus PUR patientenschonendes Handling durch totraumminimierte, fest mit dem Katheter verbundene Zuleitung aus PUR Katheter Durchfl. Einführkanüle Ausführung Art.-Nr. V.E. Ømm 0,3 x 0,6 Fr Lcm ml ml/min Ømm G Lmm 2 30 0,12 5,0* 1,0 20 21 microflash® 1252.030*** 10 0,3 x 0,6 2 15 0,06 9,0 1,0 20 21 microflash ® 1252.150 10 0,3 x 0,6 2 30 0,12 * 5,0 1,0 20 21 microflash ® 1252.35 10 0,5 x 1,0 3 15 0,09 5,0** 1,5 17 30 spaltbare Stahlkanüle 1253.15 10 0,5 x 1,0 3 30 0,16 2,8** 1,5 17 30 spaltbare Stahlkanüle 1253.30 10 * getestet bei 1 bar ** getestet nach ISO 10555 *** mit Stahlmandrin 20 Totr.-Vol. * Pädiatrische Venenkatheter nutrilinetwinflo® Zweilumiger Katheter (2 Fr) aus thermosensiblem PUR zur simultanen Verabreichung hochwirksamer Medikamente für die Neonatologie und Pädiatrie s ichere und atraumatische Venenpunktion mit microflash® (Platzierungstechnik siehe Seite 39) Blutrückflussfenster an der Kanüle zur Lagekontrolle der Kanülenspitze im Gefäß innenliegender, knickstabiler Stahlmandrin für eine optimale Katheterplatzierung vollkontrastgebender, längenmarkierter Katheterschlauch aus PUR einfache und atraumatische Katheterfixierung durch flexiblen Fixierflügel aus PUR patientenschonendes Handling durch totraumminimierte, fest mit dem Katheter verbundene Zuleitungen aus PUR Katheter Totr.-Vol. Durchfl. Einführkanüle Ausführung*** Art.-Nr. V.E. Ømm 0,6 Fr Lcm ml* ml/min** Ømm G Lmm 2 30 0,2 / 0,2 1,45 / 1,45 1,0 20 21 microflash® 1252.230**** 10 0,6 2 30 0,2 / 0,2 1,45 / 1,45 1,0 20 21 microflash 1252.235 10 0,6 2 30 0,2 / 0,2 1,45 / 1,45 - - - ohne Kanüle 1252.232 10 ® *beide Lumen enden distal **getestet bei 1 bar ***alternative Einführkanüle siehe Seite 38 ****mit Stahlmandrin 21 lifecathpicc pur® / lifecathmidline pur® Ein und zweilumige periphere Venenkatheter aus thermo sensiblem PUR für den kurz- und mittelfristigen Einsatz, bei Langzeittherapien in der Klinik und in der ambulanten Pflege m it komplett entfernbarer, spaltbarer Kunststoffkanüle m it bionecteur® i nnenliegender, knickstabiler Stahlmandrin für eine optimale Katheterplatzierung e ntfernbares T-Stück zur kontinuierlichen Spülung während der Platzierung v ollkontrastgebender, längenmarkierter Katheterschlauch aus PUR e infache und atraumatische Katheterfixierung durch flexiblen Fixierflügel aus PUR 22 Ausführung Lumen Katheter picc pur 1 Ømm 1,0 picc pur 1 picc pur 2 midline pur Totr.-Vol. Durchfl. Einführkanüle Art.-Nr. V.E. 1294.53 10 Fr Lcm ml ml/min G Lmm 3 60 0,46 1,6 17 32 1,4 4 60 0,66 9,4 15 32 1294.54 10 1,5 4,5 60 0,51 / 0,51 8,2 / 8,2 14 32 1294.645 10 1 1,0 3 25 0,45 3,5 17 32 1296.53 10 midline pur 1 1,4 4 25 0,48 19,5 15 32 1296.54 10 midline pur 2 1,5 4,5 25 0,35 / 0,35 15,0 / 15,0 14 32 1296.645 10 Pädiatrische Venenkatheter leaderflex® Einlumiger Katheter aus vollkontrastgebendem, druckfestem PUR zur peripheren Drucküberwachung oder als mehrtägiger venöser Zugang für die Pädiatrie s ichere und atraumatische Katheterplatzierung nach Seldinger (Platzierungstechnik siehe Seite 40-41) Katheterset: Katheter Einführkanüle aus Metall (20 G, 38 mm lang) k nickstabiler Sicherheitsguide mit flexibler Spitze Katheter Totr.-Vol. Durchfl. Guide Art.-Nr. V.E. 20 1211.04 20 20 1211.06 20 0,5 20 1211.08 20 0,5 30 1211.12 20 Ømm 0,6 x 0,9 G Lcm ml ml/min Ømm Lcm 20 4 0,14 30 0,5 0,6 x 0,9 20 6 0,16 27 0,5 0,6 x 0,9 20 8 0,18 24 0,6 x 0,9 20 12 0,21 20 leaderflex® Einlumiger Katheter aus vollkontrastgebendem, druckfestem PUR zur peripheren Drucküberwachung oder als mehrtägiger venöser Zugang für die Pädiatrie s ichere und atraumatische Katheterplatzierung nach Seldinger (Platzierungstechnik siehe Seite 40-41) totraumminimierte, fest mit dem Katheter verbundene Zuleitung patientenschonendes Handling durch flexible Fixierflügel Katheterset: K atheter E inführkanüle aus Metall (22 G, 40 mm lang) k nickstabiler Sicherheitsguide mit flexibler Spitze Katheter Totr.-Vol. Durchfl. Guide Art.-Nr. V.E. Ømm 0,5 x 0,7 G Lcm ml ml/min Ømm Lcm 22 4 0,15 17 0,5 23 1212.04 20 0,5 x 0,7 22 4 0,16 15 0,5 23 1212.060* 10 0,5 x 0,7 22 6 0,16 15 0,5 23 1212.06 20 0,5 x 0,7 22 8 0,17 12 0,5 26 1212.08 20 0,5 x 0,7 22 20 0,2 4,4 0,5 50 1212.20 20 * Katheterset mit Lochtuch und Tupfer 23 multicath2pädiatrie® Zweilumiger Katheter aus PUR zur Simultaninfusion von nicht kompatiblen Lösungen und Blutentnahmen für die Pädiatrie ollkontrastgebender, längenmarkierter v Katheter aus thermosensiblem PUR flexible Katheterspitze risikoarmes Infusionsmanagement durch farbig gekennzeichnete Katheteransätze Katheterset 3 Fr: K atheter latexfreie Injektstopfen k lemmbare Fixierflügel S pritze (5 ml) E inführkanüle aus Metall E inführkanüle aus Teflon K urzskalpell k nickstabiler Sicherheitsguide mit flexibler Spitze und Einführhilfe 2 Dilatatoren (3 Fr, Längen: 29 mm, 47 mm) Katheterset 4,5 Fr: K atheter latexfreie Injektstopfen k lemmbare Fixierflügel S pritze (5 ml) E inführkanüle aus Metall E inführkanüle aus Teflon K urzskalpell k nickstabiler Sicherheits-J-Guide und Einführhilfe 2 Dilatatoren (5 Fr, Längen: 38 mm, 62 mm) Der knickstabile Sicherheits-Guide aus Nitinol ermöglicht eine sanfte und sichere Katheterplatzierung, selbst bei schwierigen Venenverläufen. Katheter Lumen Ø Durchfl. Guide Einführkanüle Art.-Nr. V.E. Ømm 1,05 Fr Lcm G* ml* ml/min* Ømm Lcm Ømm G Lmm 3 6 22 / 22 0,09 / 0,09 4,4 / 4,4 0,30 50 0,6 24 19 157.064** 10 1,05 3 8 22 / 22 0,08 / 0,08 4,2 / 4,2 0,30 50 0,6 24 19 157.084 ** 10 1,05 3 10 22 / 22 0,07 / 0,09 3,1 / 3,1 0,30 50 0,6 24 19 157.114 ** 10 1,05 3 12,5 22 / 22 0,10 / 0,10 3,0 / 3,0 0,30 50 0,6 24 19 157.124** 10 1,05 3 15 22 / 22 0,11 / 0,11 2,3 / 2,3 0,30 50 0,6 24 19 157.154 ** 10 1,05 3 20 22 / 22 0,15 / 0,13 1,8 / 1,8 0,30 50 0,6 24 19 157.204 ** 10 1,5 4,5 6 20 / 20 0,20 / 0,20 20 / 20 0,46 40 0,8 22 25 1202.062*** 10 1,5 4,5 8 20 / 20 0,22 / 0,22 19 / 22 0,46 40 0,8 22 25 1203.082 *** 10 1,5 4,5 12,5 20 / 20 0,25 / 0,25 15 / 18 0,46 40 0,8 22 25 1203.122 *** 10 1,5 4,5 20 20 / 20 0,34 / 0,34 12 / 15 0,46 70 0,8 22 25 1203.202 *** 10 1,5 4,5 30 20 / 20 0,37 / 0,37 9 / 11 0,46 70 0,8 22 25 1203.302*** 10 * dist. / prox. ** mit geradem Guide *** mit J-Guide 24 Totr.-Vol. Pädiatrische Venenkatheter multicath3pädiatrie® Dreilumiger Katheter aus PUR zur Simultaninfusion von nicht kompatiblen Lösungen und Blutentnahmen für die Pädiatrie ollkontrastgebender, längenmarkierter v Katheter aus thermosensiblem PUR flexible Katheterspitze risikoarmes Infusionsmanagement durch farbig gekennzeichnete Katheteransätze Katheterset 4,5 Fr: Katheter latexfreie Injektstopfen klemmbare Fixierflügel Spritze (5 ml) Einführkanüle aus Metall Einführkanüle aus Teflon (22 G, 25 mm) Kurzskalpell knickstabiler, teflonbeschichteter Sicherheits-J-Guide und Einführhilfe 2 Dilatatoren (5 Fr, Längen: 38 mm, 62 mm) Der knickstabile Sicherheits-Guide aus Nitinol ermöglicht eine sanfte und sichere Katheterplatzierung, selbst bei schwierigen Venenverläufen. Lumen Ø Totr.-Vol. Durchfl. Ømm Katheter Fr Lcm G* ml* ml/min* 1,5 4,5 6 20 / 23 / 23 0,12 / 0,11 / 0,11 1,5 4,5 8 20 / 23 / 23 0,14 / 0,12 / 0,12 1,5 4,5 12,5 20 / 23 / 23 1,5 4,5 20 1,5 4,5 30 Guide Einführkanüle Art.-Nr. V.E. 25 1233.062 10 25 1233.082 10 22 25 1231.122 10 0,8 22 25 1233.202 10 0,8 22 25 1233.302 10 Ømm Lcm Ømm G Lmm 14,8 / 7,1 / 8,1 0,46 40 0,8 22 14,4 / 6,7 / 7,5 0,46 40 0,8 22 0,18 / 0,16 / 0,16 10,0 / 3,0 / 4,0 0,46 40 0,8 20 / 23 / 23 0,20 / 0,17 / 0,17 7,4 / 2,0 / 2,1 0,46 70 20 / 23 / 23 0,24 / 0,19 / 0,19 5,8 / 1,5 / 1,6 0,46 70 * dist. / med. / prox. 25 multistar2pädiatrie® Zweilumiger Rifampicin/Miconazolinkorporierter Katheter nach Seldinger für maximale Patientensicherheit ntibiotika- und Antimykotika inkorporierter Katheter A flexible Katheterspitze vollkontrastgebender, längenmarkierter Katheter aus thermosensiblem PUR risikoarmes Infusionsmanagement durch farbig gekennzeichnete Katheteransätze Katheterset: K atheter latexfreie Injektstopfen k lemmbare Fixierflügel S pritze (5 ml) E inführkanüle aus Metall E inführkanüle aus Teflon (22 G, 25 mm) K urzskalpell k nickstabiler, teflonbeschichteter Sicherheits-J-Guide mit Einführhilfe 2 Dilatatoren (5 Fr, Länge: 38 mm, 62 mm) Der knickstabile Sicherheits-Guide aus Nitinol ermöglicht eine sanfte und sichere Katheterplatzierung, selbst bei schwierigen Venenverläufen. Katheter Durchfl. Guide Art.-Nr. V.E. Ømm Fr Lcm G* ml/min* Ømm Lcm 1,5 4,5 6 20 / 20 22 / 24 0,46 40 6202.063 10 1,5 4,5 12,5 20 / 20 15 /18 0,46 40 6203.123 10 * dist. / prox. 26 Lumen Ø Pädiatrische Venenkatheter multistar3pädiatrie® Dreilumiger Rifampicin/Miconazolinkorporierter Katheter nach Seldinger für maximale Patientensicherheit Antibiotika- und Antimykotika inkorporierter Katheter flexible Katheterspitze vollkontrastgebender, längenmarkierter Katheter aus thermosensiblem PUR risikoarmes Infusionsmanagement durch farbig gekennzeichnete Katheteransätze Katheterset: Katheter latexfreie Injektstopfen klemmbare Fixierflügel Spritze (5 ml) Einführkanüle aus Metall Einführkanüle aus Teflon (22 G, 25 mm) Kurzskalpell knickstabiler, teflonbeschichteter Sicherheits-J-Guide mit Einführhilfe 2 Dilatatoren (5 Fr, Länge: 38 mm, 62 mm) Der knickstabile Sicherheits-Guide aus Nitinol ermöglicht eine sanfte und sichere Katheterplatzierung, selbst bei schwierigen Venenverläufen. Katheter Lumen Ø Durchfl. Guide Art.-Nr. V.E. Ømm Fr Lcm G* ml/min* Ømm Lcm 1,5 4,5 6 20 / 23 / 23 14,8 / 7,1 / 8,1 0,46 40 6233.063 10 1,5 4,5 12,5 20 / 23 / 23 10,0 / 3,0 / 4,0 0,46 40 6231.123 10 * dist. / med. / prox. 27 bionecteur® Nadelfreies Konnektionssystem zur Vermeidung von Nadelstichverletzungen und Prävention Gefäßkatheter-assoziierter Infektionen bionecteur® arteriell jederzeit geschlossenes System bis zu 7 Tage Liegezeit oder 360 Konnektionen mikrobiologisch sicher einfache Desinfektion gerader Flusskanal verhindert das Anhaften von Keimen neutrales Spülvolumen verhindert Katheterspitzenokklusionen als Folge von Blutreflux minimales Totraumvolumen keine Verschlusskappen oder Mandrins notwendig nadelfreie Verwendung reduziert das Risiko einer Nadelstichverletzung gemäß TRBA 250 und Richtlinie 2010/32/EU verfügbar für den venösen (grau) sowie arteriellen (rot) Einsatz Farbe Verpackung Art.-Nr. V.E. bionecteur® venös grau / orange Hartblister 896.21 50 bionecteur grau / orange Weichblister 896.23 50 rot / orange Hartblister 896.31 50 Bezeichnung ® venös bionecteur® arteriell 28 Technische Daten: max. Gegendruck: 760 mmHg ~ 1 bar (14.5 psi) Durchflussrate: 110 ml/min Totraumvolumen: 0,018 ml entsprechende Gauge-Größe: 18G MRT-geeignet latexfrei lipidresistent Pädiatrische Venenkatheter octopus®mit bionecteur Totraumminimierte Zuleitung mit fest konnektiertem bionecteur® octopus® 1-lumig mit bionecteur® venös / octopus® 1-lumig mit bionecteur® arteriell octopus® 2-lumig mit bionecteur® venös octopus® 3-lumig mit bionecteur® venös jederzeit geschlossenes System keine direkte Manipulation an der Kanüleneintrittsstelle Ersatz von Dreiwegehähnen bis zu 7 Tage Liegezeit oder 360 Konnektionen mikrobiologisch sicher einfache Desinfektion gerader Flusskanal verhindert das Anhaften von Keimen neutrales Spülvolumen verhindert Katheterspitzenokklusionen als Folge von Blutreflux keine Verschlusskappen oder Mandrins notwendig nadelfreie Verwendung reduziert das Risiko einer Nadelstichverletzung gemäß TRBA 250 und Richtlinie 2010/32/EU Bezeichnung octopus® 1-lumig mit bionecteur® venös Lumen Länge Totr.-Vol. Durchfl. Art.-Nr. V.E. 1 cm L1 / L2 / L3 10 / – / – ml L1 / L2 / L3 0,4 / – / – ml/min. L1 / L2 / L3 85 / – / – 5222.012 50 10 / – / – 0,4 / – / – 85 / – / – 5222.013 50 octopus ® 1-lumig mit bionecteur arteriell 1 octopus ® 2-lumig mit bionecteur venös 2 10 / 10 / – 0,3 / 0,3 / – 85 / 85 / – 841.265 50 octopus® 3-lumig mit bionecteur® venös 3 10 / 10 / 10 0,3 / 0,3 / 0,3 85 / 85 / 85 841.365 10 ® ® 29 autoflush® Nadelfreies Konnektionssystem mit positivem Spülvolumen zur Vermeidung von Nadelstichverletzungen und Prävention von Katheterspitzenokklusionen jederzeit geschlossenes System bis zu 7 Tage Liegezeit oder 360 Konnektionen positives Spülvolumen verhindert Katheter spitzenokklusionen als Folge von Blutreflux keine Verschlusskappen oder Mandrins notwendig nadelfreie Verwendung reduziert das Risiko einer Nadelstichverletzung gemäß TRBA 250 und Richtlinie 2010/32/EU 30 Technische Daten: max. Gegendruck: 3 bar Durchflussrate: 200 ml/min (+/- 15%) Totraumvolumen: 0,10 ml positives Spülvolumen: 0,03 ml MRT-geeignet lipidresistent latexfrei Bezeichnung Art.-Nr. V.E. autoflush® 5897.01 25 Pädiatrische Venenkatheter octopus®mit autoflush Totraumminimierte Zuleitung mit fest konnektiertem autoflush® octopus® 1-lumig mit autoflush® venös / octopus® 1-lumig mit autoflush® arteriell octopus® 2-lumig mit autoflush® venös octopus® 3-lumig mit autoflush® venös jederzeit geschlossenes System keine direkte Manipulation an der Kanüleneintrittsstelle Ersatz von Dreiwegehähnen bis zu 7 Tage Liegezeit oder 360 Konnektionen positives Spülvolumen verhindert Katheter spitzenokklusionen als Folge von Blutreflux keine Verschlusskappen oder Mandrins notwendig nadelfreie Verwendung reduziert das Risiko einer Nadelstichverletzung gemäß TRBA 250 und Richtlinie 2010/32/EU Lumen Länge Totr.-Vol. Durchfl. octopus® 1-lumig mit autoflush® venös 1 cm L1 / L2 / L3 10 / – / – ml L1 / L2 / L3 0,4 / – / – octopus® 1-lumig mit autoflush® arteriell 1 10 / – / – Bezeichnung octopus ® 2-lumig mit autoflush venös 2 10 / 10 / – octopus ® 3-lumig mit autoflush venös 3 10 / 10 / 10 ® ® Art.-Nr. V.E. ml/min. L1 / L2 / L3 170 / – / – 5223.01 50 0,4 / – / – 170 / – / – 5223.012 50 0,3 / 0,3 / – 145 / 145 / – 5841.208 10 5841.308 10 0,3 / 0,3 / 0,3 145 / 145 / 145 31 readyset® Infusionssysteme für die gezielte Gabe verschiedener, hochwirksamer Medikamente über getrennte Lumen Rückschlagventile verhindern das Aufsteigen von Medikamenten das nadelfreie Konnektionssytem bionecteur® schützt vor Nadelstichverletzungen und Gefäßkatheterassoziierten Infektionen gerade Flusskanäle verhindern das Anhaften von Keimen Filtersysteme (0,22 μm) dienen zur Bakterienretention, Partikel- und Luftabscheidung sowie zum Schutz bei der Gabe inkompatibler Medikamente readyset® mit Filter 0,22 µm und Zuspritzmöglichkeit über bionecteur®, 1-lumig 32 Totr.-Vol. Durchfl. ml L1 / L2 0,9 / 0,2 ml/min. L1 / L2 2 / 145 readyset® mit Filter 0,22 µm und 2 Rückschlagventilen, 2-lumig Art.-Nr. V.E. Totr.-Vol. 836.201 10 ml L1 / L2 0,85/ 0,85 Durchfl. readyset® mit 2 Rückschlagventilen, 2-lumig Art.-Nr. V.E. Totr.-Vol. ml/min. L1 / L2 2 / 2 836.202 10 ml L1 / L2 0,4 / 0,4 Durchfl. Art.-Nr. V.E. ml/min. L1 / L2 125 / 125 836.203 10 Pädiatrische Venenkatheter readyset® mit Filter 0,22 µm, Zuspritzport und bionecteur®, 1-lumig Totr.-Vol. Durchfl. ml L1 0,6 ml/min. L1 2,5 Art.-Nr. V.E. 836.204 10 readyset® Verlängerung mit Filter 0,22 µm, 1-lumig Totr.-Vol. Durchfl. ml L1 0,8 ml/min. L1 2,7 readyset® mit Filter 0,22 µm, 2 Rückschlagventilen und Zuspritzmöglichkeit über bionecteur®, 2-lumig Totr.-Vol. Durchfl. Art.-Nr. V.E. ml ml/min. L1 / L2 / L3 L1 / L2 / L3 0,9 / 0,9 / 0,2 2 / 2 /145 836.205 10 readyset® Lipid-Filter 1,2 µm Art.-Nr. V.E. Totr.-Vol. Durchfl. 807.205 10 ml L1 0,8 ml/min. L1 115 readyset® mit Filter 0,22 µm, 1-lumig Totr.-Vol. Durchfl. Art.-Nr. V.E. ml L1 0,6 ml/min. L1 2,9 807.204 10 readyset® Verlängerung mit LipidFilter 1,2 µm, 1-lumig Art.-Nr. V.E. Totr.-Vol. Durchfl. Art.-Nr. V.E. 807.504 10 ml L1 2,4 ml/min. L1 9,2 807.506 10 33 Direktkatheterisierung: nabelkatheter® 1.Arbeiten Sie streng aseptisch. Reinigen Sie zunächst die Bauchdecke und den Nabelschnurstumpf. 2.Binden Sie ein Stück Verbandmull lose um den Nabelschnurstumpf, um die Blutung zu stoppen. Schneiden Sie die Nabelschnur an der Basis tangential zum Abdomen durch und entfernen Sie eventuell geronnenes Blut, das die Blutgefäße verstopfen könnte. 3.Sie können die Arterien von der Vene daran unterscheiden, dass Arterien englumig sind und dicke spiralige Wände haben, während die Venen einen größeren Durchmesser und dünnere Wände hat (s. Abb. 1). 4.Entlüften Sie den Katheter. 5.Wenn nötig, erweitern Sie das Gefäß mit einer Irispinzette (s. Abb. 1). 6.Führen Sie den Katheter mit kurzen und sanften Bewegungen ein. Abb. 1) Wichtiger Hinweis: Abb. 2) Wenn Sie auch nur den geringsten Widerstand beim Vorschieben des Katheters verspüren, muss der Katheter sofort 2-3 cm zurückgezogen werden, bevor Sie einen neuen Versuch unternehmen. Binden Sie die Nabelschnur nicht mit einem feuchten Verbandmull ab, da dieser durch die Umgebungsluft im Inkubator austrocknet. Einführen des Katheters Irispinzette Katheter Vene Arterie Verbandmull Lokalisierung der Katheterspitze Vena cava inferior T 6–10 Ductus Venosus Vena portae Einführen des Katheters in eine Arterie 1.Bei Babys, die weniger als 1500 g wiegen, wird die Katheterspitze zur oberen Aorta oberhalb des Zwerchfells geführt (Röntgen T6-T10) (s. Tabelle und Abb. 2). 2.Bei Babys, die mehr als 1500 g wiegen, wird die Katheterspitze zur unteren Aorta unterhalb der Nierenarterien geführt (Röntgen L4-L5) (s. Tabelle und Abb. 2). 3.Überprüfen Sie Beine und Gesäß auf Blässe oder Blaufärbung und tasten Sie den Puls der Femoralarterie ab. 4. Überprüfen Sie die Position des Katheters anhand einer Röntgenaufnahme. 5. Fixieren Sie den Katheter wie in Abb. 3 gezeigt. L 4–5 Abb. 3) Fixierung des Katheters Einführen des Katheters in eine Vene Positionieren Sie die Katheterspitze durch den Ductus Venosus in die Vena cava inferior. Wenn der Katheter nicht durch den Ductus Venosus hindurchpasst, positionieren Sie die Spitze im Sinus der Vena portae (s. Abb. 2). Entfernen des Katheters Ziehen Sie den Katheter langsam und vorsichtig hinaus. Wenn Sie Widerstand spüren, fahren Sie nicht fort, sondern klären erst die Ursache. 34 Schulter - Nabel, Länge in cm 8 10 12 14 16 18 Nabel - untere Aorta, Länge in cm 4 5-6 6-7 8 10 10-11 Nabel - obere Aorta, Länge in cm 10 12 15 18 20 22 Pädiatrische Venenkatheter Direktkatheterisierung: kithaumont® 1 Die Einführhilfe wird mit isotonischer Kochsalzlösung geflutet (führen Sie den Silikonkatheter dazu einige Millimeter in die Einführhilfe ein). 2 Fluten Sie den Silikonkatheter und die Easy-Lock-Zuleitung ebenfalls mit isotonischer Kochsalzlösung. 3 Der Silikonkatheter wird anschließend 1-2 mm bis hinter das distale Ende der Einführschleuse vorgeschoben. 4 Mit einer ungezahnten Pinzette wird kurz hinter dem innenliegenden Metallröhrchen die Einführhilfe abgeklemmt, um so die Position des Katheters zur fixieren. 5 Die Einführhilfe wird mit dem Silikonkatheter in die Nabelvene eingeführt wie bei einer herkömmlichen Nabelvenenkatheterisierung. Die Klemmung wird anschließend gelöst. 6 Wenn die Einführhilfe die erforderliche Insertionstiefe erreicht hat, wird der Katheter mit einer ungezahnten Pinzette eingeführt und die Einführ hilfe vorsichtig entfernt. 7 Wenn die Einführhilfe komplett aus der Nabelvene entfernt wurde, wird der Katheter vom Easy-Lock-Adapter dekonnektiert. 8 Der Katheter wird wieder an den Easy-Lock konnektiert und anschließend mit Kochsalzlösung geflutet. Die Position der Katheterspitze wird gegebenenfalls mit Hilfe der Pinzette korrigiert. Wichtiger Hinweis: Demontieren Sie den Easy-Lock-Adapter nie vollständig. Die Einführhilfe wird entfernt, während die Katheterposition mit Hilfe einer ungezahnten Pinzette gesichert wird. 35 Direkte Punktionstechnik: Kunststoffkanüle 1 Suchen Sie eine geeignete Punktions stelle. Reinigen Sie die Stelle und decken Sie sie mit einem sterilen Lochtuch ab. Legen Sie einen Druckverband an. 2 Stechen Sie mit einer langsamen, aber festen Bewegung die Einführkanüle in einem Winkel von 15° bis 30° in die Vene. 3 Führen Sie die Kanüle so weit ein, bis frei in die Rückspülkammer fließendes Blut anzeigt, dass die Venenpunktion erfolgreich war. 4 Lösen Sie den Druckverband. Entfernen Sie die innenliegende Stahl punktionskanüle, während Sie die Kunsstoffkanüle in die Vene vorschieben. Greifen Sie den Katheter mit einer anatomischen Pinzette und führen Sie ihn mit kurzen, gleichmäßigen Bewegungen durch die Kanüle ein. 5 Sichern Sie den Katheter mit leichtem Fingerdruck vor der Kanüle und ziehen Sie die Kanüle langsam heraus. 6 Schieben Sie die Kanüle auf den rosa Kanülenadapter, um eine sichere Kanülenfixierung zu gewährleisten. Wichtiger Hinweis: Nachdem Sie die Stahlpunktionskanüle herausgezogen haben, decken Sie die Öffnung des Kanülenansatzes mit einem Finger ab, um Blutungen zu vermeiden. 36 Pädiatrische Venenkatheter Direkte Punktionstechnik: Entfernbare Stahlkanüle 1 Suchen Sie eine geeignete Punktions stelle. Reinigen Sie die Stelle und decken Sie sie mit einem sterilen Lochtuch ab. Legen Sie einen Druckverband an. 2 Stechen Sie mit einer langsamen, aber festen Bewegung die Einführkanüle in einem Winkel von 15° bis 30° in die Vene. Blutrückfluss bestätigt die korrekte Gefäßpunktion. 3 Lösen Sie den Druckverband. Greifen Sie den Katheter mit einer anatomischen Pinzette und führen Sie ihn mit kurzen, gleichmäßigen Bewegungen durch die Stahlkanüle ein. 6 Schieben Sie das proximale Ende des Katheters so weit ein, bis die schwarze Markierung vollständig im Easy-Lock-Adapter verschwindet. Dann ziehen Sie den Easy-LockAdapter fest an. Demontieren Sie den Easy-Lock-Adapter nie vollständig. Überprüfen Sie die Durchgängigkeit des Katheters durch Injektion von Kochsalzlösung. Wichtiger Hinweis: Decken Sie die Öffnung des Kanülen ansatzes mit einem Finger ab, um Blutungen zu vermeiden. 4 Sichern Sie den Katheter mit leichtem Fingerdruck vor der Stahlkanüle und ziehen Sie die Kanüle langsam heraus. 5 Halten Sie beim Herausziehen der Stahlkanüle den Katheter gerade. 37 Direkte Punktionstechnik: Spaltbare Stahlkanüle 1 Suchen Sie eine geeignete Punktions stelle. Reinigen Sie die Stelle und decken Sie sie mit einem sterilen Lochtuch ab. Legen Sie einen Druckverband an. 2 Stechne Sie mit einer langsamen, aber festen Bewegung die Einführkanüle in einem Winkel von 15° bis 30° in die Vene. Drücken Sie die Flügel der spalbaren Stahlkanüle nicht zusammen, damit die Kanüle nicht vorzeitig bricht. Blutrückfluss bestätigt die korrekte Gefäßpunktion. 3 Lösen Sie den Druckverband. Greifen Sie den Katheter mit einer anatomischen Pinzette und führen Sie ihn mit kurzen, gleichmäßigen Bewegungen durch die Stahlkanüle ein. 6 Heben Sie den Katheter vorsichtig aus dem Lumen der Stahlkanüle heraus. Wichtiger Hinweis: Decken Sie die Öffnung des Kanülen ansatzes mit einem Finger ab, um Blutungen zu vermeiden. 4 Entfernen der spaltbaren Stahlkanüle Sichern Sie den Katheter mit leichtem Fingerdruck vor der Kanüle. Die Kanüle an einem Flügel festhalten und vorsichtig aus dem Gefäß herausziehen. Drücken Sie die Flügel der Kanüle fest zusammen, damit die Kanüle zerbricht. Spaltbare Stahlkanüle 38 Ømm G Lmm 0,7 24 19 5 Ziehen Sie die Kanüle vorsichtig auseinander, bis die Hälften nur noch am Nadelschliff zusammenhängen. Es ist nicht nötig, die beiden Hälften vollständig voneinander zu trennen. für Katheter Art.-Nr. V.E. 1 Fr 7366.510 25 1,0 20 25 2 Fr 7366.710 25 1,5 17 30 3 Fr 7366.910 25 Pädiatrische Venenkatheter Direkte Punktionstechnik: Spaltbare Kunststoffkanüle 1 Suchen Sie eine geeignete Punktions stelle. Reinigen Sie die Stelle und decken Sie sie mit einem sterilen Lochtuch ab. Legen Sie einen Druckverband an. 2 Stechen Sie mit einer langsamen, aber festen Bewegung die Einführkanüle in einem Winkel von 15° bis 30° in die Vene. 4 Lösen Sie den Druckverband. Entfernen Sie die innenliegende Stahlpunk tionskanüle, während Sie die Kunststoffkanüle in die Vene vorschieben. Greifen Sie den Katheter mit einer anatomischen Pinzette und führen Sie ihn mit kurzen, gleichmäßigen Bewegungen durch die Kanüle ein. 5 Sichern Sie den Katheter mit leichtem Fingerdruck vor der Kanüle. Die Kanüle an einem Flügel festhalten und vorsichtig aus dem Gefäß herausziehen. Ziehen Sie die Kanüle an den grünen Griffflächen vorsichtig auseinander, bis die zwei Hälften vollständig voneinander getrennt sind. 3 Führen Sie die Kanüle so weit ein, bis frei in die Rückspülkammer fließendes Blut anzeigt, dass die Venenpunktion erfolgreich war. Wichtiger Hinweis: Nachdem Sie die Stahlpunktionskanüle herausgezogen haben, decken Sie die Öffnung des Kanülenansatzes mit einem Finger ab, um Blutungen zu vermeiden. Spaltbare Stahlkanüle für Katheter Farbe Art.-Nr. V.E. Ømm G Lmm 1,0 20 21 2 Fr grün 7370.19* 25 1,5 17 31 3 Fr blau 7370.17 25 * microflash® 39 Indirekte Punktionstechnik nach Seldinger Der schwedische Radiologe Sven-Ivar Seldinger entwickelte 1953 die nach ihm benannte indirekte Punktionstechnik nach Seldinger, um Angiographie-Katheter in Blutgefäße einzubringen. Diese Punktionstechnik erlaubt eine einfache und sichere perkutane Gefäßpunktion und wird bis heute zur Anlage von arteriellen Gefäßzugängen und zentralen Venenkathetern verwendet. Bei der indirekten Punktionstechnik nach Seldinger wird das Blutgefäß mit einer Punktionskanüle punktiert und ein biegsamer Führungsdraht durch die Kanüle eingeführt. Anschließend wird die Kanüle zurückgezogen und entfernt. Über den liegenden Draht wird der Katheter, dessen Spitze auf den Führungsdraht verjüngt ist, bis in das Gefäß vorgeschoben. Anschließend wird der Führungsdraht entfernt. Nitinol-Seldinger-Draht Nutzen Sie die innovative Führungsdrahtgeneration von VYGON aus Nitinol, um auch bei schwierigen Venenverläufen eine sichere und patientenschonende Katheterplatzierung zu ermöglichen. Nitinol ist eine Formgedächtnis-Legierung aus Nickel und Titan, die häufig auch als Memory-Metall bezeichnet wird. Dieses Metall besitzt die Eigenschaft, sich an eine frühere Formgebung trotz nachfolgender starker Verformung scheinbar „erinnern“ zu können. Der Nitinol Führungsdraht von VYGON, vereint die für eine optimale Katheter platzierung erforderliche Flexibilität mit höchster Knickstabilität. Die zusätzlich aufgebrachte Teflonbeschichtung gewährleistet hervorragende Gleiteigenschaften des Drahtes und ermöglicht so eine reibungslose Katheterplatzierung. Vor Einführung des zentralvenösen Katheters 1.Bereiten Sie die Punktionsstelle unter Berücksichtigung der Standardhygienemaßnahmen des Krankenhauses vor. Tragen Sie sterile Handschuhe nach der Händedesinfektion. Decken Sie die Umgebung der Insertionsstelle mit einem großen sterilen Lochtuch ab. 2.Bringen Sie den Patienten in eine modifizierte Trendelenburg-Lage, um einer Luftembolie vorzubeugen und die Venenpunktion zu erleichtern. 3.Kontrollieren Sie die benötigte Länge des Katheters. Die Markierungen auf dem Katheter sollen die korrekte Positionierung erleichtern. 40 4.Identifizieren Sie die verschiedenen Lumen anhand der unterschiedlichen Ansatzfarben. 5. Katheterlumen mit heparinisierter oder einfacher Kochsalzlösung spülen und danach mit Injektstopfen oder Absperrhahn verschließen. Pädiatrische Venenkatheter Indirekte Punktionstechnik nach Seldinger 1 Verbinden Sie eine Spritze mit der Einführkanüle und punktieren Sie das Gefäß. Freier Blutrückfluss in der Spritze bestätigt die richtige Position der Kanülenspitze. 2 Entfernen Sie die Spritze von der Kanüle und die Schutzkappe von der Einführhilfe des J-Guides. Zur Ausrichtung der Guide-Spitze ziehen Sie den Guide bis in den Ansatz zurück. 3 Setzen Sie nun den Ansatz auf die Kanüle. Leichte Drehbewegungen erleichtern gegebenenfalls die Einführung des Guides. Schieben Sie die gewünschte Länge des Guides vorsichtig durch die Kanüle in das Gefäß. 4 Entfernen Sie dann die Einführhilfe ohne die Lage des Guides zu verändern. 5 Sichern Sie den Guide mit leichtem Fingerdruck vor der Kanüle. Die Kanüle vorsichtig aus dem Gefäß ziehen. 6 Die Punktionsstelle kann mittels eines Skalpells erweitert werden. Achten Sie darauf, den Guide nicht zu beschädigen. 7 Erweitern Sie den Gefäßzugang durch Vorschub des Dilatators über den Guide. 8 Nach Entfernung des Dilatators schieben Sie das distale Ende des Katheters über den Guide. Zur sanf ten Einführung des Katheters halten Sie den Katheter parallel, nahe der Hautoberfläche und führen ihn bis zur gewünschten Tiefe ein. Nutzen Sie die Kathetermarkierung für die endgültige Platzierung des Katheters. 8 Während Sie den Katheter in der gewünschten Position halten, ent fernen Sie vorsichtig den Guide. Konnektieren Sie eine Spritze am Hauptlumen. Der freie Blutfluss nach Aspiration bestätigt die korrekte Lage des Katheters. 41 Indirekte Punktionstechnik Mikroseldinger 42 1 Punktieren Sie das Gefäß mit einer langsamen, aber festen Bewegung in einem Winkel von 15 ° bis 30 °. 2 Führen Sie den Guide mit der weichen, flexiblen Spitze durch die Kanüle in das Gefäß ein. 3 Sichern Sie den Guide mit leichtem Fingerdruck vor der Kanüle. Entfernen Sie dann vorsichtig die Punktionskanüle. 4 Führen Sie die peelbare Schleuse mit Dilatator vorsichtig über den Guide in das Gefäß ein. 5 Fixieren Sie die peelbare Schleuse und entfernen Sie den Dilatator mit dem Guide. 6 Führen Sie den Katheter durch die peelbare Schleuse in das Gefäß ein. Sichern Sie den Katheter mit leichtem Fingerdruck vor der Schleuse. Halten Sie die peelbare Schleuse an einem Flügel fest und ziehen sie vorsichtig aus dem Gefäß heraus. Ziehen Sie die peelbare Schleuse an den gelben Griffflächen vorsichtig auseinander, bis die zwei Hälften vollständig voneinander getrennt sind. Pädiatrische Venenkatheter Literatur (1)Vgl. Robert Koch-Institut. Empfehlung zur Prävention nosokomialer Infektionen bei neonatologischen Intensivpflegepatienten mit einem Geburtsgewicht unter 1500g. 2007. S. 1268 (2)Vgl. Robert Koch-Institut. Empfehlung zur Prävention nosokomialer Infektionen bei neonatologischen Intensivpflegepatienten mit einem Geburtsgewicht unter 1500g. 2007. S. 1267 (3)Neusser S, Bitzer EM, Mieth I, Krauth C. Medizinische Wirksamkeit und Kosteneffektivität von Minocyclin/Rifampicin-beschichteten zentralvenösen Kathetern zur Prävention von Blutbahninfektionen bei Patienten in intensivmedizinischer Betreuung (2012). Im Internet: http://portal.dimdi.de/de/hta/ hta_berichte/hta329_ bericht_de.pdf; Stand: 29.01.2013 (4)Nagelschmidt K, Nagelschmidt M, Lefering R,Yücel N, Beuth J, Schierholz JM. Antimicrobial catheters in oncology: Secondary objectives of a controlled clinical study on rifampicinmiconazole releasing central venous catheters, International Journal of Cancer Research and Treatment 2010; 30(4):1353-8 (5)Schierholz JM, Fleck C, Beuth J, Pulverer G. The antimicrobial efficacy of a new central venous catheter with long-term broad-spectrum activity. The Journal of antimicrobial chemotherapy 2000; 46: 45–50 (6)Rump AF, Güttler K, König DP,Yücel N, Korenkov M, Schierholz JM. Pharmacokinetics of the animicrobial agents rifampicin and miconazole released from a loaded central venous catheter. The Journal of hospital infection 2003; 53(2): 129–35 (7)Yücel N, Lefering R , Max M, Rossaint R, Koch A, Schwarz R, Korenkov M, Beuth J, Bach A, Schierholz J, Troidl H, Pulverer G, Neugebauer E. Reduction of central venous catheter related infections using miconazole and rifampin loaded catheters. The Journal of antimicrobial chemotherapy 2004; 54(6):1109-15 (8)MultiStar Produktmonographie „Übersicht zur Problematik der Katheter-assozierten Infektionen - unter besonderer Berücksichtigung Rifampicin / Miconazol-inkorporierter Katheter“: Dr. Dr. J. M. Schierholz 43
© Copyright 2024 ExpyDoc