基础日语Ⅱ 第25课 ゴールデン·ウィーク 学习目标 1.准确描述动作的时间。 2.描述行为的难易程度。 3.叙述同时进行的两个动作。 学习要点 ユニット1 1、Vるところだ/Vているところだ/Vたところだ/Vていた ところだ <动作阶段与说话时点的关系> 2 、Vやすい/にくい<难易> 3 、~ば~ほど<程度递进> 学习要点 ユニット2 1、Vながら<同时> 2、Nとも<相同> 3、~ようだ<推测> 4 、 Vたばかりだ<动作刚刚结束> ユニット3 1、 ~のではないだろうか<委婉的主张> 授業の流れ 言葉の使い方 新しい文法 文型と表現 練習 ユニット1 言葉の使い方 「一時」 過去のあるとき ~は貿易会社に勤めた。 その時 ~はどうなることかと心配した。 しばらくの間 彼の人気はほんの~でした。 晴れ,~曇り 「取る」 手に持つ 茶碗を手に取って見る。 そこの新聞を取ってきなさい。 取得する 英語の試験で満点を取った。 自動車の免許はいつ取ったの。 正直だという評判を取った。 1週間休みを取って旅行にいく。 書籍・新聞・料理などを注文する 子どものために牛乳を~ 電話をかけて うどんを~ 脱ぐ・はずす 眼鏡を~ 帽子を取っておじぎする 年を取る 年を取った人 「やっと」 1か月前に予約して、きのう~チケットが取れたんです。 ~その言葉の意味がわかりました。 ずいぶん時間がかかったが、 ~できた。 いろいろな字引を調べて~わかった。 ~汽車に間に合った。 ◇~のことで ~のことでできた。 彼は~のことで起き上がった 「取れる」 「取る」の可能動詞 この学校を出ると教師の資格が取れる。 「取る」に対する自動詞 チケットを取りに行った。 チケットが取れた。 ボタンが取れた。 なかなか疲れが取れない。 熱がどうも取れない。 栄養のバランスの取れた食事。 ユニット1 新しい文法 1、Vるところだ/ Vているところだ/ Vたところだ/ Vてい たところだ <动作阶段与说话时点的关系> 「ところ」 实际名词 「場所」 「所」 玄関のところで待っている。 昨日行ったところはどこだった。 形式名词 表示动作所处的时点。 a.Vるところだ。 解説 表示该动作行为在说话时即将开始进行。 相当于汉语的“(现在)正要~、刚要~”等。 它经常与「今、ちょうど、これから」等时间副词搭配使用。 接続 動詞連体形+ところだ 例文 代理店へ。航空券を取りに行くところなんです。 今、出かけるところです。 これから寮を出るところですから、15分ぐらい待ってくだ さい。 君が誘いに来たのはよかった、僕も先生の所へ行くとこ ろだ。 いま船は出るところだ、一分間でも遅れたら間に合わな くなるでしょう。 駅に着いたとき、ちょうど電車が出るところだった。 注意 「Vるところだ」 不用于预测将要发生某个动作或现象 的场合,而用来描述有意识的行为或某个已为说话者 完全确定的变化。 今、雨が降るところです。 ╳ あの人は今死ぬところです。 ╳ 文型練習 Vるところだ 例 今から結婚式が始まります → 今から結婚式は始まるところです。 ⑴今から面接に行きます。 ⑵今から先生にお礼の手紙を書きます。 ⑶ちょうど宝くじを買いにいきます。 ⑷ちょうど旅行のプランを選びます。 翻訳練習 我正准备喝茶,一起喝点吧。 ちょうど今から、お茶を飲むところです。いっしょにいかがですか。 真是抱歉,我正要出门,一会儿我给您打过去吧。 電話がかかってきてすみません。今から出かけるところなん です。また後でこちらからかけます。 复印好了吗?真不好意思,我这就去复印。 コピーができましたか。すみません、今からするところです。 进电影院后发现电影正要开演。 映画館に入ったら、ちょうど映画が始まるところだった。 b.Vているところだ 解説 表示该动作行为在说话时正在进行之中。 相当于汉语的“现在正在~”之意。 经常与「今、ちょうど」等时间副词搭配使用。 接続 動詞ている形+ところだ 例文 今、彼女とチャットをしているところです。 高橋︰もしもし、趙さんいますか。 趙さんの母︰ちょうどお風呂に入っているところです。 渡辺︰もしもし、今、何をしている。 高橋︰ご飯を食べているところ。 文型練習 Vているところだ 例 今、レポートを書いています → 今、レポートを書いているところです。 ⑴今、チャットで友達と話しています。 ⑵今、ハイキングの準備をしています。 ⑶ちょうど、ギョーザの具を作っています。 ⑷ちょうど、論文の資料を集めています。 翻訳練習 我现在正在吃饭,吃完了就去。 今ごはんを食べているところだから、食事が終わってから行きます。 我还在准备,请再稍等一会儿。 今準備をしているところですから、もう少しお待ちください。 回到家后看到妻子正在做饭。 家に帰ると、妻が食事を作っているところだった。 A 高桥在家吗?B 她正在洗澡。A:不好意思,我待会再打过来。 A:高橋さん、いますか。 B: 今、お風呂に入っているところなんですよ。 A: じゃあ、また後でかけます。失礼します。 注意 「Vているところ」のV(動詞)は「食べる」などのように動作性が あるものを使う。 人(動物)以外のものの動きを表す動詞 「降る」「咲く」など 状態を表す動詞 「ある」「いる」など 瞬間性の動詞 「持つ」「知る」「座る」など 使えない。 C. Vたところだ 解説 表示该动作行为在说话时刚刚结束。 相当于汉语的“﹝现在﹞刚刚~、刚~完”等。 经常与「今、たったいま」等时间副词搭配使用。 接続 動詞た形+ところだ 例文 今、授業が終ったところです。 李さんはたった今大学から寮に帰って来たところです。 今、遠足の日を決めてみんなに連絡したところだ。 たった今起きたところです。これから出かける準備をします。 駅に着いたら、電車が駅を出たところだった。次の電車を待 たなければならない。 A: ただいま。 B: お帰りなさい。ちょうどよかった。ご飯ができたところだよ 。さあ食べましょう。 文型練習 Vたところだ 例 今、母は出かけました → 今、母は出かけたところです。 ⑴今、ご飯を食べました。 ⑵今、王さんに電話をかけました。 ⑶今、メールを送りました。 ⑷今、スケジュールについて相談しました。 翻訳練習 “这件事已经通知山田了吗?”“恩,刚刚给他发了传真。” 「このこと、もう山田さんに知らせましたか。」「ええ、今ファックスを 送ったところです。」 “电影已经结束了吗?”“刚刚放映完。” 「映画はもう終わりましたか。」「たった今終わったところです。」 他刚面试完。 あの人は今、面接を受けたところです。 d.Vていたところだ 解説 表示去某一时点到说话之前该状态一直在持续,多用来说 明之前持续的思考行为或心理状态。 例文 (1)僕もそろそろ帰ろうと思っていたところだ。 (2)なかなか連絡がないから心配していたところだよ。 (3)休もうかどうしようかと考えていたところだ。 翻訳練習 正好你打来了电话,我也有事想跟你说,正想着要给你 打电话呢。 ちょうどよかった。私も話したいことがあって、これから、電話 しようと思っていたところなんですよ。 我刚刚正考虑要不要去日本留学。 日本へ留学に行くかどうか考えていたところです。 你老是不来,刚刚我正想要回去呢。 なかなか来ないので、帰ろうと思っていたところです。 まとめ Vていたところだ もう少し 注意 「Vところだ。」 ①否定形や疑問形にはなりにくい。 ②前に付く動詞には否定形が使われないのが普通。 2.Vやすい/にくい<难易> 接続 「やすい/にくい」接在动词第一连用形后。 解説 构成派生形容词,表示该动作行为容易或是不容易﹝困难 ﹞进行之意。 相当于汉语的“容易~、不容易~、难~”等。 例文 航空券は取りにくかったでしょう? 図書館は静かでパソコンもあるので、勉強しやすいです。 歩きやすい靴をはいて出かけます。 これはちょっと言いにくい話なんですが…。 このペンはとても書きやすいです。 这笔写起来非常顺滑。 壊れやすい品物は普通、紙袋に包まれています。 易碎的物品通常用纸袋包装起来。 飲みにくい薬 难以下咽的药 文型練習 Vやすい 例 このポールペン∕書く → このポールペンは書きやすいです。 ⑴この辞書/使う ⑵遠藤先生の授業/わかる ⑶北京/生活する ⑷孫さんの電話番号/覚える 文型練習 Vにくい 例 あのへとは厳しい話す → あの人は厳しくて、話しにくいです。 (1)この魚は骨が多い/食べる (2)この雑誌は字が小さい/読む (3)あの自転車は大きい/乗る (4)このお茶は苦い/飲む 翻訳練習 这件事在大家面前有些难以启齿。 みんなの前ではちょっと話しにくいことです。 文章太长的话,不容易理解。 文があまり長すぎると、分かりにくいです。 报纸上的字太小,很难看清楚。 新聞の字が小さいので、読みにくいです。 断りにくいことにあっても、あの人はうまく処理できます。 即便是些难以拒绝的事情,他也处理得很好。 その町は物価も安く、人も親切で住みやすいです。 那个城市物价低廉,人好相处,易于安居。 日本の夏は温度も高ければ湿度も高く、本当に過ごしにくい。 日本夏天温度高,湿度大,感觉十分不舒服。 地震のとき、火を消さないと火事になりやすいです。 地震的时候如果没有灭掉火源的话,很容易发生火灾。 3.~ば~ほど<程度递进> 解説 表示随着前句所说的动作、行为或动作状态的发展变化, 主句所述的动作状态就越典型或随之发生相应的变化。 相当于汉语的“越…越…”。 接続 V-ば V-るほど A-ければ A-いほど Na-なら(ば) Na-なほど N/Naであれば であるほど NすればNするほど Nすればするほど 例文 毎年この時期、チケットの予約は早ければ早いほどいいん ですよ。 機械の操作は、簡単なら(ば)簡単なほどいいと思います。 日本語は、勉強すればするほど難しくなります。 聞けば聞くほど面白い話です。 厳しい時代であればであるほど、自分を磨けるのだ。 文型練習 ~ば~ほど 例 この歌・聞く/感動も深くなる → この歌は聞けば聞くほど、感動も深くなります。 ⑴この説明書・読む/わからなくなる ⑵このお菓子・冷たい/おいしい ⑶地図・詳細だ/便利だ ⑷研究・難しいテーマだ/やりがいがある •翻訳練習 1 关系越好越容易吵架。 仲がよければよいほど喧嘩しやすくなる。 2 我越是安静越没法学习。 私は静かであればであるほど勉強できない。 3 越大烦恼越多。 大きくなればなるほど、悩みが多くなる。 4 日语越学越难。 日本語は勉強すればするほど難しくなる。 ユニット1 会話 陳先生:あ、高橋さん。 高橋 :あ、陳先生、こんにちは。 陳 :授業ですか。 高橋 :いいえ、代理店へ。航空券を取るに行くところなんで す。 陳 :旅行ですか。 高橋 :いいえ、姉が結婚するので、一時帰国することにし ました。 陳 :そうですか、それはおめでとうございます。 ユニット1 会話 高橋 :ありがとうございます。でも、本当は、もうすぐ受験で すから、こちらにいて勉強したかったんですけれど···。 陳 :でも、お姉さんの結婚式なら帰らなくては···。 高橋 :はい。 陳 :ちょうどゴールデン·ウィークですね。航空券は取りに くかったでしょう? 高橋 :ええ、わたしも、1か月前に予約して、きのうやっとチ ケットが取れたんです。 ユニット1 会話 陳 :毎年この時期、チケットの予約は早ければ 早いほどいいんですよ。 高橋 :そうですね。 陳 :戻って来たら、ぜひ写真を見せてください。 高橋 :はい。 陳 :じゃ、気をつけていってらっしゃい。 高橋 :ありがとうございます。 陳 :かぐや姫さん、日本に帰っても、必ず戻って来てね。 :はい、もちろん。 内容確認練習 ( ( ( ( ( ( )高橋さんは代理店へ航空券取りに行って来ました。 )高橋さんはゴールデン・ウィークに帰国することになりました。 )高橋さんは受験したくないと思っています。 )高橋さんは一ヶ月前に航空券を取ることができました。 )高橋さんは航空券をキャンセルしようと思っています。 )ゴールデン・ウィークの航空券はできるだけ早く予約したほう がいいだす。 本当は 用于叙述真正的原因、理由或实际情况等。相当于汉语 的“实际上~、说真的~”。 大学を卒業したけれど仕事がないから、タクシーの運転手に なったんだ。本当は自分の専門を生かしたいよ! 渡辺さんだけにいうけれど、本当は国へ帰りたくないんだ。 本当はこちらがあやまらなければならない。 けれど 「けれども」的省略形式,「けれど」「けど」用于口语。 表示欲言又止,省略了后半部分。主要是以一种委婉的语 气说明情况和原因。 高桥先讲出自己本人的真实想法,「けれど」后面省略了“ 尽管如此,因为有姐姐结婚的客观情况,所以还必须得回 国一趟”这一层意思。 すみません、資料が一部足りないんですけれど···。 そろそろお時間ですけど··· ユニット2 言葉の使い方 「ころ」 名詞 – – – 幼いころの思い出。 あれは東京に住んでいたころのことだ。 紅葉のころにまたいらっしゃい。 接尾語「-ごろ」 – – – 15世紀の終わり~。 日暮れ~。 明日の今~。 いつ~訪ねたらあの人に会えるでしょうか。 「ころ」 ある時期 「時」 時間、時点、ある時期、場合 時の流れがはやい。(ころ× ) 地震の時はどうしよう。(ころ ×) 出かける時には鍵をかける。(ころ ×) ころは幕末、所は江戸。(時 ○) 子どものころは,なんでもよくおぼえる。(時 ○ ) このごろ この時 「まじめ」 本気なこと。认真、老实、踏实、严肃 – – – – – ~な学生 ~に働く 君は~でそんなことを言っているのか ~な顔をして冗談を言う 彼は突然~になった 真心のあること。 诚实、正派、正经 – – – – あんな~な人は見たことがない。 ~な話をしよう。 ~な生活をする よく~でそんなうそをつけるね。 まじめくさる。一本正经、道貌岸然 – まじめくさった顔つきをする – まじめくさった人 まさに たしかに – – – 彼こそ~わたしの捜している人だ ~あなたのおっしゃるとおりです 金1万円~受け取りました ちょうどいま – – ~攻撃の好機だ。 ~出発するところだった ユニット2 新しい文法 Vながら<同时> 解説 表示前后两个动作同时进行或持续交替进行。 相当于汉语的“一边~一边~,边~边~"等。 接続 動詞連用形+ながら 例文 ⑴父も母も、時々涙を拭きながら、お祝いのスピーチを聞いてい ました。 ⑵弟はいつもテレビを見ながら、宿題をしています。 ⑶李さんはアルバイトをしながら、日本語の勉強をしています。 注意 「~ながら、~」 一般来说,句子中提到的两个动作应有主次之分。主 要动作放在句子后项,而伴随的动作应放在句子前项 。主次倒置会显得不自然。 「ながら」的前面一般不接续瞬间动词。 – 電車に乗りながら、本を読んでいました。× – 電車の中で、本を読んでいました。○ 文型練習 Vながら 例 音楽を聞く 勉強をする 趙さんは音楽が聞きながら、勉強をしています。 ⑴コーヒーを飲む 新聞を読む ⑵歌を歌う 運転する ⑶仕事をする 日本語の勉強をする ⑷みんなに写真を見せる 説明する 翻訳練習 因为一边看电视,一边做作业,做错了很多。 テレビを見ながら、宿題をしたので、たくさん間違えてしまった。 每天早晨,爸爸都一边吃饭,一边看报纸。 毎朝、父は食事をしながら、新聞を読みます。 一边考虑事情一边走着. 考えごとをしながら歩いている。 可以一面躺着一面赏月. 寝ながら月見ができる。 もう少し 「ながら」除了表示同一时刻进行的两个动作,还可以表 示在同一时间段内进行的两项活动。 例文 高橋さんは働きながら、学校に通っています。 留学生はみなアルバイトをしながら、学校の勉強をして いる。 2、Nとも<相同> 解説 表示复数的人或事物都具有谓语所示的特征。 相当于汉语的“全部~,都~”等。 接続 N(複数のものを表す名詞や数詞)+とも 二人、両親、両方、夫婦、親子、男女… 例文 ⑴きっとお二人ともさびしかったんでしょう。 ⑵孫さんは大学で日本語と英語を勉強しました。両方とも 大変上手です。 ⑶兄弟4人とも同じ高校に通っていました。 ⑷男女とも好きな野菜の一位はトマトだそうです。 文型練習 例 僕は日本人の友達がいる留学生だ。/三人 僕は日本人の友達がいて、3人とも留学生です。 ⑴私は作文コンクールに挑戦した。/優勝した。/2回 ⑵劉さんは宝くじを買った。/当たらなかったようだ。/三回 ⑶私のほかに弁論大会申し込んだ人がいる。/三年生だ。 /五人 ⑷佐藤さんは木棉とシルクのハンカチを買った。/友達への お土産だ。/両方 翻訳練習 两人都取得了第一名。 二人とも優勝しました。 托您的福,我们三个人都很好。 おかげさまで、3人とも元気です。 父母亲都过了80岁了,都还很精神。 両親とも80歳を超えていますが、まだ元気です。 请亲子都穿适合运动的服装出席。 親子とも運動しやすい服装でおいでください。 3、ようだ<推測> 解説 ①比喻(比況) ②举例(例示) ②推测(推量):表示说话人根据自己的印象或感觉对事 物作出的推测或推断。 相当于汉语的“大概~吧、可能~吧、好像~”等。 接続 ①②名詞+の +ようだ。 ③用言連体形/名詞+の +ようだ。 接続の例 名詞 うそ うその/うそではない/うそだった/うそではなかった Ⅰ形容詞 高い 高い/高くない/高かった/高くなかった +ようです Ⅱ形容詞 好き 好きな/好きではない/好きだった/好きではなかった 動詞 行く 行く/行かない/行った/行かなかった 活用 ①表示比喻的「ようだ」本身的各种活用形都可能用到。「よう だ/ような/ように」 寒くて冬のようだ。 冬のような寒さです。冬のように寒い。 ②表示举例的「ようだ」通常不用「ようだ」的形式,而采用「よ うな/ように」两种活用形。 アンダーソンのような髪型にしたい。アンダーソンのように 髪型にしたい。 ③表示推测或推断的「ようだ」一般不会用到「ような/ように」 这两种活用形。 例文 ⑴北京での生活を話したら、安心したようでした。 ⑵体がだるいんです。風邪を引いてしまったようです。 ⑶田中さんはお酒がお好きなようです。 ⑷明日は雨のようです。 ⑸外は寒いようですね。 文型練習 例 代理店でチケットを買うことができます。 代理店でチケットを買うことができるようです。 1. 東京の物価が高いです。 高橋さんは演劇が好きです。 渡辺さんは最近ストレスがたまっています。 予約をした人がキャンセルする場合があります。 2. 3. 4. 翻訳練習 田中好像很善于模仿。 田中さんは物まねが上手なようです。 花子的成绩好像不是满分。 花子さんの成績は満点ではないようです。 他似乎考试考砸了。 彼は試験に失敗したようです。 昨天晚上我好像喝多了,根本不记得怎么回家的。 夕べ飲みすぎたようだ。どうやって家に帰ったのかまったく 覚えていない。 復習 「そうだ」 様態の助動詞 形容詞語幹/動詞連用形+そうだ 形容詞的「そうだ」的否定形→「~そうではない」と「~ なさそうだ」 动词的「そうだ」的否定形→「~そうにもない」 眼前的事物给人的感觉;主观的推测,估计事态的发展 趋势。 侧重于呈现在眼前的事物性状的描述。 一般不用于表示说话人自己的事情。 私は会社を辞めそうだ。× 不用于对过去事情的描述。 昨日 雨が降りそうだ。 × 一人の力ではとうていできそうにもない。 あの様子では二人はもうすぐ結婚しそうだ。 彼女は熱心にパンフレットを見ていたから、誘ったら会員 になりそうだ。 星が出ているから明日はいい天気になりそうだ。 「らしい」 推量助动词 用言の連体形(Ⅱ形容詞語幹)/名詞+らしい 说话人根据实际情况所进行的判断。 →ようだ 表示传闻 (偏重传闻中伴有个人猜测和推断的成分) そうだ 表示传闻 (完全是从他处获得的信息) みんなの噂では、あの人は国では翻訳家としてかなり有 名らしい。 彼は今の会社を辞めて、自分で会社を作るらしい。 新聞で読みましたが、東南アジアの森が少なくなってき たらしいです。 手紙によると、田中さんは来月結婚するそうです。 今朝のニュースによると、東京で地震があったそうです。 「だろう」 断定助動詞「だ」の推量形 用言の連体形(Ⅱ形容詞語幹)/名詞+だろう 表示根据不充分的、主观的推测。多主观想象,结论 未必正确。 多与「たぶん」「恐らく」「きっと」等副词呼应,还可以接「 …と考える」「…と思う」等搭配,表示说话人主观的“估 计”“认为”等。 お金がなければ、どこへも行かないだろう。(ようだ ○ /そうだ ×/らしい ×) 恐らく、風がふくだろうと思う。(ようだ ×/そうだ ×/ らしい ×) ねずみが犬ほど大きくなったら、猫を食うでしょう。(よう だ ×/そうだ ×/らしい ×) 練習しよう 那个人一副伤心的样子。 かなしそうだ 妹妹害怕地看着那只大狗。 怖そうだ 这个面包简直就象石头那么硬。 石のようだ 天空乌云密布,好像要下雨。 降りそうだ。 从对面走来的好像是小李他们。 李さんみたいだ。李さんのようだ。 我想今天大概会下雨吧。 降るでしょう。 Vたばかりだ<动作刚刚结束> 解説 表示动作行为完成或某件事情发生后时间不太长。 相当于汉语的‘刚~、刚~不久"等。 接続 動詞た形+ばかりだ 例文 ⑴あのころは、私は、北京に着たばかりで、中国語もあまり わからなくて…。 ⑵先月趙さんは日本から帰ってきたばかりです。 ⑶その言葉は習ったばかりで、まだ上手に使えません。 「Vたばかりだ」と「Vたところだ」の使い分け 「たところだ」表示从动作发生的实际时间上看,的确离 说话的此时间隔不久。 「たばかりだ」表示从心理感觉上看,动作的发生似乎 离说话的此时间隔不长。 例: ⑴このコンピューターは去年買ったところです。 × ⑵このコンピューターは去年買ったばかりです。 ○ 文型練習 例 先月、日本に来ましたまだ何もわかりません 先月、日本に来たばかりで、まだ何もわかりません。 ⑴きのう買いました。 まだ使っていません。 ⑵先週この仕事がはじめました。 いつも先輩に注意されてい ます。 ⑶この製品は最近開発されました。まだ発売されていません。 ⑷きのう面接試験を受けました。結果はまだわかりません。 ユニット2 会話 王さん:高橋さん、お帰りなさい。お姉さんの結婚式はどうでした か。 高橋 :いい結婚式でした。 王さん:そうですか。よかったですね。どこでしたんですか。 高橋 :ホテルです。でも、ちょうどゴールデン・ウィークで、結婚 式が多くて、落ち着かない雰囲気でした。 王さん:そうですか。お姉さん、きれいでしたか。 高橋 :ええ、とっても。姉はうれしそうでしたけど、父も母も、時々 涙を拭きながら、お祝いのスピーチ聞いていました。 王さん:きっと二人ともさびしかったんでしょうね。 ユニット2 会話 高橋 :ええ、だから、結婚式のあと、私は帰って来たらにぎやか になってよかったと言ってくれました。北京での生活を話したら、 安心したようでした。 王さん:そうですか。 高橋 :王さんの話もしたんですよ。父と母が王さんによろしくって 言ってました。 王さん:ありがとうございます。ご両親が北京にいらっしゃったの はもう半年も前ですね。 高橋 :ええ、あのころは、私は北京に来たばかりで、中国語もあ まりわからなくて… 王さん:ああ、そうでしたね。ところで、私の話って、どんな話です か。 高橋:え? 内容確認練習 ⑴( )高橋さんはお姉さんの結婚式に出ました。 ⑵ ( )日本では、ゴールデンウィークに結婚する人が多いです。 ⑶( )高橋さんはいい結婚式ではなかったと思っているようです 。 ⑷( )高橋さんは帰国して、ご両親はとても喜んでいました。 ⑸( )高橋さんのご両親は高橋さんの北京の生活について聞き ました。 ユニット3 単語の使い方 「-課」 普通,局・部より下で係より上。 学生課 会計課 課長 ~科 日本語科 学科 文科 理科 「-割」 この仕事はもう8割ぐらいできている。 生徒の何割が缺席しましたか。 割引き (3割引きで売る) 割り勘 「希望」 希望が実現する 長年の希望がかなった。 希望がなくなる 希望が見える 希望に反する 希望どおりにいった。 ~を希望する 「いわゆる」 世間でよく言われる。 – – – かれらのいわゆる平和とは何か。 日本では、子供が学校に行かないこと、いわゆる不登校 が問題になっている。 自習時間はいわゆる勉強家にとっては大事な時間、怠 け者にとっては厄介な時間である。 「のんびり」 – – – – – のんびり(と)暮らす。 のんびりした田舎の生活だ。 彼はいつものんびりしている。 海にのんびり泳いでいる魚ちゃんが見えた。 もうすぐ期末試験だから、のんびり遊んでいられない。 「かえって」 – – – – 少量のお酒はかえって薬だ。 道がこんでいるときは,自動車より歩いたほうがかえ って早い。 そうするとかえってよくない。 ばかな子は~可愛いものだ ゆったり (1)舒适。宽敞。宽绰。 – ゆったり(と)した上着を着ている。 – ゆったりした椅子に腰かける。 – 車内はゆったりしている。 (2)舒畅。轻松愉快。 – ゆったりした気分。 – ゆったりと椅子にかけて外をながめている。 – 田舎にくると気持ちがゆったりする。 「-始める」 – – – 電車が動きはじめる。 雨が降り始める。 太郎は本を読み始める。 ↔「-終える」「-終わる」 – – – 太郎はようやく本を読み終えた。 もう食べ終わった。 仕事をし終わってからすぐ行く。 ★「はじまる」不做接尾词用。 ★「終わる」 做接尾词用时,只接他动词。 「言い合う」 互いに言う、口々に言う – – – 口げんかをする – – 悪口を~ 感想を言い合う。 冗談を言い合う仲 遺産の分配で兄弟が言い合う。 子どものことで両親が言い合う。 「話し合う」「知り合う」「学び合う」「助け合う」 ユニット3 新しい文法 1、~のではないだろうか<委婉的主张> 解説 表示说话人的推断。只不过语气更加委婉,含有向对方确 认的语气。 相对于汉语的“会不会~吧、是不是~呢、可能是~吧” 等。 接続 Y簡体形/Ⅱ形容詞連体形/名詞な+のではないだろうか。 例文 Uタ-ン就職は出身地域の活性化に貢献するのではないだ ろか。 この本は子供には難しいのではないでしょうか。 一生懸命練習して、あそこまで上手になったのだから、李さ んは弁当大会で優勝するのではないだろうか。 連絡がないけれど、高橋さんは病気なのではないでしょうか 。 文型練習 例 Uタ-ン就職は出身地域の活性化に貢献すると思います。 Uタ-ン就職は出身地域の活性化に貢献するのではないで しょうか。 (1)大学生として勉強よりもアルバイトを優先するのは本末転倒 だと思います。 (2)インターネットの普及で私たちの生活がかわったと思います。 (3)若い時は、いろいろな経験をしたほうがいいと思います。 (4)アルバイトの経験で自分の視野が広げられると思います。 •翻訳練習 山田大概因为打工时间过多了,成绩才会下滑的吧。 山田さんはアルバイトをしすぎたから、成績が下がったのではない でしょうか。 比起这里,还是图书馆更安静一点吧。 ここより、図書館のほうがもっと静かなのではないでしょうか。 如果和各个国家的人交换意见,视野也许能够更加开阔吧。 いろいろな国の人と意見を交換すれば、視野がもっと広げられる のではないでしょうか。 ユニット3 読解文 「Uターン就職:学生課に聞きました」:東西大学新聞 そろそろ4年生の就職活動の時期だ。学生課の山岡さんに今年 の4年生の活動状況について聞いた。 ― 今年の四年生の就職活動はどうですかー 山岡:いろいろな会社の説明会が始まったばかりです。今年の4 年生は約7割が就職を希望していて、現在会社訪問をしたり、就 職戦線の情報を集めたりしているところです。 ーどんな仕事に人気がありますかー 山岡:この数年は、仕事の種類ではなく地域に特徴があるようで す。以前は、首都圈での就職を希望する地方出身の学生が多か ったんですが、今は、自分の出身地域での就職、いわゆるUター ン就職を希望する学生が増えています。 ーUターン就職を希望する理由はどんなことですかー 山岡:大きく2種類あるようです。ひとつは、出身地へ帰りたいと いう気持ち、もうひとつは、いわゆる地方暮らしのメリットでしょう。 前者の例は、「出身地が好きだ」「出身地に貢献したい」「親がい る」など、出身地への個人的な思いです。後者の例は、「経済的 に楽だ」「のんびり暮らせそうだ」「都会がいやだ」などです。上京 したばかりの1年生には都会の生活は新鮮なようですが、慣れ れば慣れるほど、かえってゆったりした生活を懐かしく思い、出 身地へのUターンを考え始めるのかもしれません。 最近は、インターネットの普及により、地方に住んでいても首 都圈と同じ質と量の情報が入手でき、時代に遅れることはない。 Uターン就職は出身地域の活性化に貢献するのでないだろうか。 4年生の皆さん、就職活動、頑張ってください。 (東西大学新聞編集部) 内容確認練習 (1)日本の大学生はどのように就職活動をするのですか。 (2)U就職希望者は4年生のどのぐらいの割合を占めていますか 。 (3)Uターン就職とは何ですか。 (4)出身地へのこだわりとは具体的にどんなことですか。 (5)地方の暮らしにはどんなメリットがありますか。
© Copyright 2025 ExpyDoc