L2 Curry Travels around the World

L2 Curry Travels around the World
Part 1
Hi there!// Today/ I’m going to talk/ about curry.// When you hear/ the word “curry,”
what country do you think of?// Many of you know that/ India is the home of/ curry.//
However,/ do you know/ there is no dish called curry/ in India?//
Of course,/ there are many dishes/ similar to curry/ in India,/ but/ the Indian people
do not call them/ curry.// In India,/ people often stew meat and vegetables/ with
various spices.// A long time ago,/ the British people began to use/ the word “curry”/
to explain/ such Indian dishes.// It comes from/ “Kari”/ meaning a sauce or soup/ in
Tamil.//
L2 Curry Travels around the World
Part 1
Hi there!// Today/ I’m going to talk/ about curry.// When you hear/ the word “curry,”
こんにちは!//
今 日/
私はお話するつもりです/
カレーについて//
~を聞くとき/
「カレー」という言 葉
what country do you think of?// Many of you know that/ India is the home of/ curry.//
どんな国だと思いますか?//
多くの人 達 は~と知っている/
インドは~の故 郷 /
カレー//
However,/ do you know/ there is no dish called curry/ in India?//
しかしながら/
~と知ってますか?/
カレーと呼ばれる料 理 はない/
インドに//
Of course,/ there are many dishes/ similar to curry/ in India,/ but/ the Indian people
もちろん/
たくさんの料 理がある/
カレーに似た/
インドには/
しかし/
インドの人々は
do not call them/ curry.// In India,/ people often stew meat and vegetables/ with
それらを~と呼ばない/
カレー//
インドでは/
人々はよく肉や野 菜を煮込 む/
various spices.// A long time ago,/ the British people began to use/ the word “curry”/
様々な香 辛料 で//
むかし/
イギリスの人々が使 い始 めた/
「カレー」という言 葉を/
to explain/ such Indian dishes.// It comes from/ “Kari”/ meaning a sauce or soup/ in
説 明するために/ そうしたインドの料 理を//
Tamil.//
タミル語で//
それは~に由 来する/
「カリー」/
ソースやスープを意 味する/た
Part 2
In the past,/ India was British colony.//I think/ you have learned/ about it/ in world
history.// In 1772,/ Warren Hastings,/ governor of the Bengal region,/ introduced a
recipe/ for curry/ to the UK.// He brought back/ rice,/ one of the main foods/ in
Bengal,/ along with many spices.// His recipe was a great success,/ and/ eating curry
with rice became popular/ in the UK//
From the 19th century on,/ curry continued to develop/ in the UK.// At the beginning
of the century,/ the first curry powder appeared.// Until then,/ mixing many spices/
to make curry/ was hard work.// With the help of the curry powder,/ curry became
easier to make/ and/ it spread/ across the UK.// Also,/ the British people began to
thicken curry/ with flour.// They changed it/ to their own taste/ by using/ a recipe
For stew,/ a traditional British food.//
Part 2
In the past,/ India was British colony.//I think/ you have learned/ about it/ in world
過 去において/
インドはイギリスの植 民 地だった//
私は~と思う/学んだことがある/
そのことについて/世 界 史で
history.// In 1772,/ Warren Hastings,/ governor of the Bengal region,/ introduced a
// 1772 年に/ ウォーレン・ヘイスティングス/
ベンガル地 方の知 事が/
あるレシピを
recipe/ for curry/ to the UK.// He brought back/ rice,/ one of the main foods/ in
紹 介した/ カレーの/
イギリスに//
かれは~を持ち帰った/
お米を/ 主 要 な食べ物のひとつの/
Bengal,/ along with many spices.// His recipe was a great success,/ and/ eating curry
ベンガルの/
多くの香 辛 料とともに//
彼のレシピは大 成 功した/
そして/ お米と一 緒 にカレー
with rice became popular/ in the UK//
を食べる事 は人 気になった/
イギリスで//
From the 19th century on,/ curry continued to develop/ in the UK.// At the beginning
19 世 紀から/
カレーは発 展を続けた/
イギリスで//
その世 紀のはじめは
of the century,/ the first curry powder appeared.// Until then,/ mixing many spices/
/初 めてのカレー粉が現れた//
それまで/
たくさんの香 辛 料を混 ぜること/
to make curry/ was hard work.// With the help of the curry powder,/ curry became
カレーを作るために/
つらい仕 事だった//
カレー粉 のおかげで/
カレーは作るのが
easier to make/ and/ it spread/ across the UK.// Also,/ the British people began to
簡 単になった/
そして/広がった/
イギリス中で//
また/
イギリスの人々はカレーを濃くすることを
thicken curry/ with flour.// They changed it/ to their own taste/ by using/ a recipe
始めた/
小 麦粉 で//
彼らはそれを変えた/
For stew,/ a traditional British food.//
レシピを/
伝統 的なイギリスの食べ物である//た
自 分たち自 身の味 に/
~を使って/ シチューの
Part 3
British curry later sailed across the sea/ and/ came to Japan.// Early in the Meiji
era,/ curry power was imported/ and/ people started making curry/ in Japan.// At
that time,/ curry was an expensive dish.// For a price of a plate of “curry and rice,”/
A person could buy/ eight bowls of soba.// Also,/ in those days,/ curry was a little
strange.// Surprisingly,/ long green onions and frog meat was used/ in it!//
Since the late Meiji era,/ curry has been popular/ all over Japan.// Some people say//
It was because/ the Japanese military adopted curry/ as a food for/ its soldiers.//
Curry was an ideal food/ for the soldiers/ because they could/ make it in large amounts
and keep it/ for a few days.// When the soldiers went back home,/ they took the
recipe/ for curry/ with them.// Because of this,/ people began eating it/ many parts
of Japan.//
Part 3
British curry later sailed across the sea/ and/ came to Japan.// Early in the Meiji
イギリスのカレーは後に海を渡 った/
明 治 時代 の初 期 /
そして/ 日 本にやってきた//
era,/ curry power was imported/ and/ people started making curry/ in Japan.// At
/カレー粉が輸 入された/
そして/ 人 々はカレーを作り始めた/
日本 で//
た
that time,/ curry was an expensive dish.// For a price of a plate of “curry and rice,”/
そのころ/
カレーは高 価 な料 理だった//
カレーライス一 皿の値 段 に対して/
A person could buy/ eight bowls of soba.// Also,/ in those days,/ curry was a little
一 人で買うことができた/
そばが8杯//
また/
当時 /
カレーは少し奇 妙なもの
strange.// Surprisingly,/ long green onions and frog meat was used/ in it!//
だった//
驚くべきことに/
青ネギとカエルの肉が使 用されていた/
その中に!//
Since the late Meiji era,/ curry has been popular/ all over Japan.// Some people say//
明 治 時 代の後 期から/
カレーは人 気だった/
日本 中で//
~と言う人がいる//
It was because/ the Japanese military adopted curry/ as a food for/ its soldiers.//
それは~だったため/
日 本 軍がカレーを採用した/
~の食 べ物として/
その兵 士たちの//
Curry was an ideal food/ for the soldiers/ because they could/ make it in large amounts
カレーは理 想 的な食べ物だった/
兵 士たちにとって/
なぜなら彼らは~することができた/ 大 量につくる
and keep it/ for a few days.// When the soldiers went back home,/ they took the
そして保 存する/
数 日の間 //
兵 士たちが帰 還する時 /
彼らはレシピを持ち帰った
recipe/ for curry/ with them.// Because of this,/ people began eating it/ many parts
/カレーの/
of Japan.//
地 域で//
自 分たちともに//
このため/
人々はそれを食べ始めた/
日 本のたくさんの
Part 4
With the spread of curry,/ a lot of curry-based food were invented/ in Japan.// By
combining curry with noodles and bread,/ curry-udon and curry-pan were made.//
Various curry-flavored snacks also appeared.// You have probably eaten/ some of them.
Among them,/ the curry roux and “curry in a pouch” were the most successful.// They
were exported overseas/ and became popular/ in such countries as/ Australia, China,
South Korea, and the US.// “Curry in a pouch” is eaten/ now/ even at the International
Space Station!// Curry was born in India.// It was later taken to/ the UK/ and/ then
to Japan.// Now it is eaten/ all over the world.// That’s all for my speech.// Thank
you for listening.// Now,/ I’m guessing/ you are very hungry.// Let’s go to the cafeteria
and/ have some curry!//
Part 4
With the spread of curry,/ a lot of curry-based food were invented/ in Japan.// By
カレーの広がりと共に/
たくさんのカレーを基 本とした食べ物が考え出された/
日 本で//
combining curry with noodles and bread,/ curry-udon and curry-pan were made.//
カレーと麺やパンを合わせることにより/
カレーうどんとカレーパンが作られた//
Various curry-flavored snacks also appeared.// You have probably eaten/ some of them.
様々なカレー味のお菓 子もまた現れた//
おそらく食べたことがあるだろう/
それらのいくつかを//
Among them,/ the curry roux/ and/ “curry in a pouch” were the most successful.// They
それらの中で/
カレールーとレトルトカレーはもっとも成 功したものだ//
それらは
were exported overseas/ and became popular/ in such countries as/ Australia, China,
海 外に輸 出された/
そして人 気になった/
このような国々で/
オーストラリア、中 国 、
South Korea, and the US.// “Curry in a pouch” is eaten/ now/ even at the International
韓 国そしてアメリカ//
「レトルトカレー」は食べられている/
今/
交 際 宇 宙ステーションでさえ!//
Space Station!// Curry was born in India.// It was later taken to/ the UK/ and/ then
カレーはインドで生まれた//
後に~に渡った/
イギリスに/そして/
to Japan.// Now it is eaten/ all over the world.// That’s all for my speech.// Thank
日 本へ//
今それは食 べられている/世 界 中で//
以上、私のスピーチです//
you for listening.// Now,/ I’m guessing/ you are very hungry.// Let’s go to the cafeteria
御 清 聴ありがとうございました//では/
and/ have some curry!//
そして/カレーを食べましょう!//
~じゃないかなと思 います/みなさん、とってもおなかが減 っている//食堂 へ行きましょう/