Wir beehren uns, zu einem Gastvortrag von Peter Wortsman (Schriftsteller und Übersetzer aus New York) "Zweizüngige Erzählungen / Two-Tongued Tales" am Mittwoch, dem 22. Juni 2016, 14.00 – 15.30 Uhr, im HS 1 des Zentrums für Translationswissenschaft (Gymnasiumstraße 50, 1190 Wien) einzuladen Dr. Michaela Ripplinger Englisch-Sprachbereich Dr. Alice Leal Portugiesisch-Sprachbereich Als Schriftsteller: A Modern Way To Die (1991); The Tattooed Man Tells All (2000); Burning Words (2006); Ghost Dance in Berlin, A Rhapsody in Gray (2013); Cold Earth Wanderers (2014); Footprints in Wet Cement (in Kürze erscheinend). Als Übersetzer: Posthumous Papers of a Living Author (Robert Musil); Telegrams of the Soul: Selected Prose of Peter Altenberg; Travel Pictures (Heinrich Heine); Selected Prose of Heinrich von Kleist; Selected Tales of the Brothers Grimm; Tales of the German Imagination, From the Brothers Grimm to Ingeborg Bachmann; Konundrum, Selected Prose of Franz Kafka (in Kürze erscheinend) u.a. Der Vortrag ist in deutscher Sprache und wird von Studierenden des MasterLehrgangs gedolmetscht. Photo by Ricky Owens
© Copyright 2024 ExpyDoc