Sicherheitsauswerteeinheiten Safety control units Unités de contrôle de sécurité 463 11. B2 1 Stopp cat. 0 safety UB 24 V UB 230 V PL d cat. 3 250 V www.elobau.com SIL CL 2 für 2/16 Sensoren1) und Not-Halt for 2/16 sensors1) and emergency stop pour 2/16 détecteurs1) et arrêt d’urgence 94 25 Material PA material PA matériau PA 75 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 463 111 B2 463 114 B2 230 V AC/24 V DC Input 6 7 8 9 K1 K2 Logic Output Safety + - Sensor 1 & 10 + Sensor 11 2 12 13 External 5 contactor/ Start 1 + 2 - 3 4 Ready K2 K1 Power UB 1) Maximal 8 Sensoren über externe Verknüpfung. Wir empfehlen für die Sensoren die Verwendung unserer Schnittstellen 363 V99 / 363 .97 (S. 77 – 78). 1) A maximum of 8 sensors may be used with an interconnection system. We recommend for the sensors the use of elobau interface units 363 V99 / 363 .97 (p. 77 – 78). 60 Änderungen und Irrtümer bleiben vorbehalten. Abbildungen ähnlich. Maßgeblich sind die dem ausgelieferten Produkt beigefügten technischen Dokumentationen. The relevant corresponding technical documents will be supplied with the product. Certain product descriptions can be similar therefore please ensure that you have the latest version of documentation for your specific product prior to any use. elobau reserves the right to change technical data and documentation without notice. Sous réserve de modifications et d’erreurs. Images similaires. Les documentations techniques accompagnant les produits sont d’application. Wir produzieren klimaneutral. We produce in a carbon-neutral manner. Nous produisons avec un bilan carbone neutre. 1) Jusqu’à 8 détecteurs au moyen d’un circuit logique externe. Nous recommandons pour les détecteurs l’utilisation des interfaces 363 V99 / 363 .97 (p. 77 – 78). Sicherheitsauswerteeinheiten Safety control units Unités de contrôle de sécurité www.elobau.com 463 11. B2 Typen Nr. type no. référence Betriebsspannung operating voltage tension d’alimentation max. Stromaufnahme max. current consumption consommation de courant maxi 463 111 B2 24 V DC ±10% 100 mA 463 114 B2 230 V AC ±10% 25 mA Typen Nr. type no. référence max. Schaltleistung max. switching power pouvoir de coupure maxi Temperaturbereich temperature range plage de température Sensoreingänge sensor inputs entrées de détecteurs Sicherheitsausgänge safety outputs sorties de sécurités Karenzzeit operating time temps d’armement 750 VA/90 W 0…+55°C 2 1 3 sec. 463 111 B2 463 114 B2 Typen Nr. type no. référence 463 111 B2 463 114 B2 Anschlussklemme connection terminal borne de connexion 0,2 – 2,5 mm2 max. Schaltspannung max. switching voltage tension de commut. maxi max. Schaltstrom max. switching current courant de commut. maxi 250 V AC/30 V DC 3A Sicherheitstechnische Kenndaten safety characteristics caractéristiques de sécurité ETL Zulassung ETL-approved approuvés ETL SILCL: 2 / PL: d / cat.: 3 / PFHD (1/h): 1,02e-8 geplant/planned/ en cours SILCL: 2 / PL: d / cat.: 3 / PFHD (1/h): 9,69e-9 – Änderungen und Irrtümer bleiben vorbehalten. Abbildungen ähnlich. Maßgeblich sind die dem ausgelieferten Produkt beigefügten technischen Dokumentationen. The relevant corresponding technical documents will be supplied with the product. Certain product descriptions can be similar therefore please ensure that you have the latest version of documentation for your specific product prior to any use. elobau reserves the right to change technical data and documentation without notice. Sous réserve de modifications et d’erreurs. Images similaires. Les documentations techniques accompagnant les produits sont d’application. Gebrauchsdauer/Jahre proof-test-intervall/years durée/ans Stop-Kategorie stop grade catégorie d’arrêt 20 0 Wir produzieren klimaneutral. We produce in a carbon-neutral manner. Nous produisons avec un bilan carbone neutre. 61
© Copyright 2025 ExpyDoc