Amiens

Ludolf Pelizaeus
Professeur des universités
UFR de langues et cultures étrangères
Université de Picardie Jules Verne Chemin du Thil ‐ 80025 Amiens « Wirkliche und imaginierte Städte als mehrsprachige Räume des
Austausches und der Zirkulation im Habsburgerreich »
Amiens, Do. 6.- Fr. 7. Oktober 2016
Das Habsburgerreich kann aufgrund seiner plurilingualen dezentralen Strukturen
als ein lohnendes Untersuchungsobjekt verstanden werden, da sich die Staatlichkeit
mit verschiedenen Machtzentren und durch Integration verschiedener Gesellschaften
entwickeln konnte. Stand lange der Zusammenbruch der k. u. k. Monarchie 1918 im
Mittelpunkt der historiographischen Bewertung, so wird inzwischen besonders auf die
lange Dauer der weitgehend friedlichen Existenz des Vielvölkerstaates hingewiesen.
Für das Funktionieren der Verwaltung und des Austausches war eine
Kommunikation über Sprach- und Kulturgrenzen hinweg von zentraler Bedeutung,
weswegen sich dieser Frage im Rahmen eines Kolloquiums zugewandt werden soll.
Im Rahmen der Tagung soll daher speziell am Beispiel der Städte das
Funktionieren dieser Kommunikation im Habsburgerreich aufgegriffen werden. Damit
werden sprachlich unterschiedlich gefasste Kommunikationsräume (Österreich,
Böhmen/Mähren, Nord- und Westfrankreich, Niederlande/Luxemburg, Deutschland,
Ungarn, Iberische Halbinsel und Überseegebiete) in den Fokus genommen. Es ist
das Ziel, dem Ideenfluss in verschiedenen Sprachen nachzugehen und hierbei
besonders die Wege vom Hof der Habsburger Herrscher oder der Vizekönige in die
mehrsprachige städtische Öffentlichkeit zu verfolgen. Im Rahmen dieser
Untersuchung sollen Kommunikationswege, Kontinuitäten und Brüche in
diachronischer wie synchronischer Weise beim Austauschzwischen den
verschiedenen städtischen Organen, Höfen und Regierungen beleuchtet werden.
Damit stellen sich zunächst die Fragen nach den Kommunikationswegen und den
an der Kommunikation beteiligten Gruppen sowohl bei Hof wie im urbanen Raum. In
diesem Zusammenhang stellt sich besonders die Frage nach den Stadttypen
(Zentralorte und Grenzstädte) und der Liminalität und Hybridität von städtischen
Zentren als Folge der geographischen Lage oder der Mehrsprachigkeit.
Anschließend treten inhaltliche Aspekte, darunter die Beleuchtung der
Veränderungen im Kommunikationsprozess, Insbesondere der Prozess der
literarischen Veränderung durch die Weitergabe und der Transport von imaginierten
Bildern in den Focus. Gerade mit der Expansion nach Aussereuropa entstanden
Städte und Welten in der Vorstellung der europäischen Öffentlichkeit, die im Rahmen
des Netzwerkes der Habsburger für die Weiterleitung von Ideen sorgten.
Die Tagung reiht sich in eine Serie von drei Tagungen, die von den Universitäten
Ludolf Pelizaeus
Professeur des universités
UFR de langues et cultures étrangères
Université de Picardie Jules Verne Chemin du Thil ‐ 80025 Amiens Amiens, Caen und Reims organisiert worden sind, ein und dienen dem Aufbau eines
Forschungsnetzwerkes zu dem Thema des Wissens- und Kommunikationstransfers
im Habsburgerreich in der Frühen Neuzeit und im 19. Jahrhundert.
Univ. Prof. Dr. Ludolf Pelizaeus
Université de Picardie Jules Verne
Unité de Formation et de recherche (UFR) Langues et cultures étrangères
Département d`Allemand
Chemin du Thil
F-80000 Amiens
[email protected]
[email protected]
Internetseitehttp://www.cercll.fr/membres-2/ludolf-pelizaeus/page-complete/
Ludolf Pelizaeus
Professeur des universités
UFR de langues et cultures étrangères
Université de Picardie Jules Verne Chemin du Thil ‐ 80025 Amiens « Les villes réelles et imaginées comme espaces plurilingues d'échange et
de circulation dans l’Empire des Habsbourg »
Amiens, jeudi 6.-7. octobre 2016
L’Empire des Habsbourg peut être étudié sous l’angle de ses structures
décentralisées plurilingues et constituer ainsi un véritable objet de recherche,
puisqu’un « état » a pu se développer avec différents centres de pouvoir et à travers
l'intégration de sociétés multiples. Même si l'écroulement de la Monarchie en 1918 a
longtemps été au centre de la valorisation historiographique, aujourd’hui l'attention
des chercheurs se porte surtout sur la longévité de la paisible existence de cet état
multiethnique. Pour le fonctionnement de l'administration et pour l'échange, il était
très important pour l’Empire d’avoir une communication dépassant les frontières
linguistiques et culturelles. C’est pourquoi nous allons traiter ce sujet et le
questionner dans le cadre d’une rencontre scientifique.
La circulation de l’information sera présentée dans le cadre du colloque, en
particulier à travers l'exemple des villes de l'empire des Habsbourg. Nous étudierons
donc des espaces de communication multiples (Autriche, Bohème / Moravie, nord et
ouest de la France, Pays-Bas / Luxembourg, Allemagne, Hongrie, péninsule ibérique
ou encore les territoires des « Indes »). Le but sera de suivre la circulation des idées
dans les différentes langues et de comprendre en particulier quels sont leurs
parcours depuis la cour des Habsbourg ou des vice-rois jusqu’au cœur d’un public
urbain plurilingue. Les voies de communication ainsi que les continuités et les
ruptures de cette communication entre les différents acteurs urbains, les cours et les
gouvernements, doivent être examinés tant de manière diachronique que
synchronique.
Tout d’abord, on se posera la question des voies de communication et des groupes
participant à cette communication, aussi bien à la cour que dans l'espace urbain. La
question de types des villes sera particulièrement importante (des lieux centraux et
des villes périphériques). On s’interrogera également sur la question de la
« liminarité » et de l’hybridité des centres urbains comme la conséquence de leur
situation géographique ou de leur plurilinguisme. Puis, nous tenterons d’apporter un
éclairage nouveau sur la question des contenus transportés et ainsi sur les
changements de contenu dans le processus de communication.
Enfin, nous nous intéresserons plus particulièrement au processus de l’adoption
littéraire par la transmission et la circulation des visions imaginées. Car c’est
justement avec l'expansion globale des villes et des « mondes » qu’est née
Ludolf Pelizaeus
Professeur des universités
UFR de langues et cultures étrangères
Université de Picardie Jules Verne Chemin du Thil ‐ 80025 Amiens l’imagination du public européen qui, dans le cadre du réseau des Habsbourg, était à
l’origine de la transmission des idées.
La conférence va s'inscrire dans une série de trois conférences qui ont été
organisées par les universités d'Amiens, Caen et Reims et qui vont servir de
référence pour la création d'un réseau de recherche sur le thème de la circulation de
la communication et de la transmission des connaissances au sein de l'empire des
Habsbourg aux Temps Modernes et au 19ème siècle.
PR Dr. Ludolf Pelizaeus
Université de Picardie Jules Verne
UFR Langues et cultures étrangères
Département d`Allemand
Chemin du Thil
F-80000 Amiens
[email protected]
[email protected]
• Adresse site personnel http://www.cercll.fr/membres-2/ludolf-pelizaeus/pagecomplete/
Ludolf Pelizaeus
Professeur des universités
UFR de langues et cultures étrangères
Université de Picardie Jules Verne Chemin du Thil ‐ 80025 Amiens « Las ciudades reales e imaginadas como espacios plurilingües de
intercambio y de circulación en el Imperio de Habsburgos»
Amiens, jeudi 6.-7. octobre 2016
El Imperio de los Habsburgos puede ser estudiado bajo el ángulo de sus estructuras
descentralizadas y plurilingües. Este conjunto constituye por lo tanto un objeto
realmente interesante de investigación, ya que un “estado” pudo desarrollarse con
diferentes centros de poder y a través de la integración de sociedades múltiples.
Aunque el derrumbamiento de la Monarquía en 1918 fue por mucho tiempo en el
centro de la valorización historiográfica, hoy la atención de los investigadores se
apoya sobre todo sobre la longevidad de la existencia apacible de este estado
multiétnico. Para el funcionamiento de la administración y para el intercambio, era
muy importante tener una comunicación que sobrepasaba las fronteras lingüísticas y
culturales. Es razón por la que vamos a tratar este sujeto y interrogarnos en el marco
de un encuentro científico.
La circulación de la información será presentada en el marco del coloquio, en
particular a través del ejemplo de las ciudades en el imperio de los Habsburgos.
Estudiaremos por lo tanto espacios múltiples de comunicación (Austria, Bohemia /
Moravia, el norte y el oeste de Francia, Países Bajos / Luxemburgo, Alemania,
Hungría, la península Ibérica y las "Indias"). El objetivo será seguir la circulación de
las ideas en las diferentes lenguas y comprender en particular, cuales son sus
trayectos partiendo de la corte reinal de los Habsburgos o de los virreyes hasta el
núcleo de un público urbano plurilingüe. Las vías de comunicación así como las
continuidades y las rupturas de esta comunicación entre los diferentes actores
urbanos, las cortes y los gobiernos, deben ser así examinados.
En primer lugar, nos plantearemos la cuestión de las vías de comunicación y de los
grupos participantes a esta comunicación, tanto en la corte como en el espacio
urbano. La cuestión de los tipos de ciudades cobrará particularmente importante
(centrales o ciudades periféricas). También nos interrogaremos sobre la “liminaridad”
y la hibridad de los centros urbanos como la consecuencia de su situación
geográfica o de su plurilingüismo. Luego, buscaremos una respuesta a la cuestión
de los contenidos transportados y así sobre los cambios de contenido en este
proceso de comunicación.
Por fin, nos interesaremos más particularmente por el proceso de la adopción
literaria a través de la transmisión y la circulación de visiones imaginadas. Porque es
justamente con la expansión global de las ciudades y de los “mundos” diferentes
como nace la imaginación del público europeo que, en el marco de la red de los
Habsburgos, estaba al principio de la transmisión de las ideas.
Ludolf Pelizaeus
Professeur des universités
UFR de langues et cultures étrangères
Université de Picardie Jules Verne Chemin du Thil ‐ 80025 Amiens El coloquio va a inscribirse en una serie de tres coloquios que han sido organizadas
por las universidades de Amiens, Caen y Reims y que van a servir de referencia
para la creación de una red de investigación sobre el tema de la circulación de la
comunicación y de la transmisión de los conocimientos.
PR Dr. Ludolf Pelizaeus
Université de Picardie Jules Verne
UFR Langues et cultures étrangères
Département d`Allemand
Chemin du Thil
F-80000 Amiens
[email protected]
[email protected]
• Adresse site personnel http://www.cercll.fr/membres-2/ludolf-pelizaeus/pagecomplete/