Ventile - Barthel Armaturen

01
Ventile
valves
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/1
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-001
Muffen-Absperrventil
PN16
globe valve female thread
DIN 3844-2
eingeschraubtes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 150°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
G
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
L
51
51
61,5
71,5
82
97
107
132
160
H
92
92
92
102
116
140
147
170
210
d
50
50
50
60
60
80
80
90
100
SW
22
22
27
32
41
50
55
70
85
kg
0,3
0,3
0,3
0,5
0,7
1,1
1,3
2,1
3,5
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/2
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-001KS
Muffen-Absperrventil
PN16
globe valve female thread
DIN 3844-2
eingeschraubtes gesichertes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 150°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
G
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
4
L
50
50
60
70
80
95
105
130
150
165
205
H
75
75
85
95
105
120
130
145
175
195
285
ød
40
40
50
60
70
80
90
110
150
160
210
SW
22
22
27
32
41
50
58
70
85
100
130
kg
0,3
0,3
0,3
0,5
0,7
1,0
1,3
2,1
4,0
5,5
12,0
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/3
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-001KS CUSN
Muffen-Absperrventil
PN16
globe valve female thread
DIN 3844-2
eingeschraubtes gesichertes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss 10 (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
CuSn6
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal Rg10
inner parts: bronze
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 150°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
G
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
4
L
50
50
60
70
80
95
105
130
150
165
205
H
75
75
85
95
105
120
130
145
175
195
285
ød
40
40
50
60
70
80
90
110
150
160
210
SW
22
22
27
32
41
50
58
70
85
100
130
kg
0,3
0,3
0,3
0,5
0,7
1,0
1,3
2,1
4,0
5,5
12,0
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/4
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-003KS
Muffen-Rückschlagventil, absperrbar
PN16
SDNR valve female thread
DIN 3844-2
eingeschraubtes gesichertes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 150°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
G
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
4
L
50
50
60
70
80
95
105
130
150
165
205
H
75
75
85
95
105
120
130
145
175
195
285
ød
40
40
50
60
70
80
90
110
150
160
210
SW
22
22
27
32
41
50
58
70
85
100
130
kg
0,3
0,3
0,3
0,5
0,7
1,0
1,3
2,1
4,0
5,5
12,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-003.1KS mit Schließfeder
art.-no. 01-003.1KS closing spring
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/5
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-003KS RG10
Muffen-Rückschlagventil, absperrbar
PN16
SDNR valve female thread
DIN 3844-2
eingeschraubtes gesichertes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
CuSn6
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: bronze
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 150°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
G
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
4
L
50
50
60
70
80
95
105
130
150
165
205
H
75
75
85
95
105
120
130
145
175
195
285
ød
40
40
50
60
70
80
90
110
150
160
210
SW
22
22
27
32
41
50
58
70
85
100
130
kg
0,3
0,3
0,3
0,5
0,7
1,0
1,3
2,1
4,0
5,5
12,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-003.1KS mit Schließfeder
art.-no. 01-003.1KS closing spring
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/6
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Muffen-Selbstschlussventil (Spülventil)
Art. 01-004
PN10
flushing valve female thread
BGV 314022
manuelle Auslösung
federbelastet
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
manual release
spring loaded
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 150°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L
65
76
80
90
102
136
H
84
87
89
107
119
135
B
44
51
53
60
69
85
D
83
83
83
155
155
155
kg
0,8
1,0
1,2
2,2
2,8
4,5
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/7
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-005
Muffen-Absperrventil
PN16
stop valve female thread
eingeschraubtes Kopfstück
fester Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Wasser bis 100°C, Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
screwed bonnet
fix plug
form:
angle type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 150°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, water up to 100°C, seawater, cold and warm water
G
1/4
3/8
1/2
3/4
1
1 1/4
1 1/2
2
L
21
21
25
31
34
42
49
57
H
56
56
66
73
95
112
130
130
d
50
50
50
55
60
70
80
80
SW
22
22
27
32
41
50
55
70
kg
0,3
0,3
0,3
0,4
0,5
0,7
1,0
1,6
Auf Anfrage:
Option:
- als absperrbares Rückschlagventil (01-006)
- as SDNR-valve (01-006)
- mit Feder (01-006.1)
- add. spring (01-006.1)
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/8
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-007
Muffen-Wechselventil
PN10
three-way valve female thread
BGV 401921
Stopfbuchspackung
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 185°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
gland packing
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 185°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
L
65
76
80
90
102
136
136
H
95
100
105
115
130
145
190
L1
33
40
42
48
54
68
80
ød
60
60
60
60
80
90
100
kg
0,6
0,7
0,8
1,3
1,7
3,3
5,7
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/9
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-009
Muffen-Schrägsitzventil
PN16
Y-type globe valve
eingeschraubtes Kopfstück
ohne Entleerung
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
without drain
form:
Y-type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 150°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
G
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
4
L
56
59
68
76
92
100
125
147
175
217
H
85
90
115
135
160
174
210
256
310
360
ød
50
55
60
65
75
80
90
120
140
175
SW
23
28
34
42
52
56
70
86
103
129
kg
0,3
0,3
0,5
0,6
1,1
1,4
2,4
4,2
6,3
10,5
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-011 mit Entleerung
art.-no. 01-011 with drain
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/10
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-009 19100
Freistrom-Rückflussverhinderer
PN16
free-flow check valve
DIN 1213
eingeschraubtes Kopfstück
wartungsfreie Spindelabdichtung
ohne Entleerung
d
H1
D
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
brass
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: -10°C - 110°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Wasser bis
100°C, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
maintenance-free stem
without drain
t
L1
form:
Y-type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
bronze
inner parts: brass
seat sealing: EPDM
temperature range: -10°C - 110°C
application range: neutral gases, water up to
100°C, cold and warm water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L1
65
75
90
110
120
150
H1
95
104
130
152
161
191
t
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
D
60
60
70
70
70
90
kg
0,44
0,59
0,77
1,15
1,54
2,6
kvs
5,9
12,5
21,3
38,7
47,2
84,8
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-011 19101 mit
art.-no. 01-011 19101 with drain
Entleerventil G1/4
valve G1/4
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/11
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-009 19300
Freistrom-Rückflussverhinderer
PN16
free-flow check valve
DIN 13959
komplett aus Rotguss im mediumberührten Bereich
wartungsfreie Spindelabdichtung
ohne Entleerung
für horizontalen und vertikalen Einbau geeignet
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: -10°C - 100°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
medium touched inner parts complete of bronze
maintenance-free stem
without drain
for horizontal and vertical installation
form:
Y-type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
bronze
inner parts: bronze
seat sealing: EPDM
temperature range: -10°C - 100°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L1
65
75
90
110
120
150
H1
102
118
143
163
178
210
t
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
D
60
60
70
70
90
90
kg
0,46
0,72
0,93
1,2
1,63
2,6
kvs
4,03
8,3
14,6
25,3
35,9
64,7
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-011 19301 mit
art.-no. 01-011 19301 with drain
Entleerventil G1/4
valve G1/4
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/12
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-011 17102
Freistrom-Eco-Absperrventil
PN16
free-flow stop valve
DIN 13959
d
H1
D
komplett aus Rotguss im mediumberührten Bereich
wartungsfreie O-Ring-Spindelabdichtung
ohne Entleerung
für horizontalen und vertikalen Einbau geeignet
mit Entleerungsbohrung G1/4 (mit Stopfen
verschlossen) für optionales Entleerventil
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: -10°C - 100°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
L1
t
medium touched inner parts complete of bronze
maintenance-free o-ring stem
without drain
for horizontal and vertical installation
with drain drilling G1/4 (covered with plug) suitable for
optional drain valve
form:
Y-type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
bronze
inner parts: bronze
seat sealing: EPDM
temperature range: -10°C - 100°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L1
65
75
90
110
120
150
H1
97,5
103,5
133
162,5
163,5
212,5
t
15
16,3
19,1
21,4
21,4
25,7
D
60
60
70
70
70
90
kg
0,38
0,53
0,93
1,1
1,4
2,4
kvs
5,9
12,5
21,3
38,7
47,2
84,8
On request with with drain valve G1/4
Auf Anfrage mit Entleerventil G1/4
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/13
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-013
Freistrom-Schrägsitzabsperrventil
PN16
free-flow Y-type globe valve
wartungsfreie Spindelabdichtung
DVGW- und schallschutzgeprüft bis DN 32
ohne Entleerung (nicht abgebildet)
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: Aussengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: 0°C - 110°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
maintenance-free stem sealing
DVGW-approval
soundproof test up to DN 32
without drain (not pictured)
form:
Y-type
connection: male thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: EPDM
temperature range: 0°C - 110°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
DN
15
20
25
32
40
50
A1
G3/4
G1
G11/4
G11/2
G13/4
G23/8
L1
70
78,5
97
110
130
145
H1
100
108
135
154
166
185
D
0,4
0,7
1
1,4
2
2,2
kvs
5,9
12,5
21,3
38,7
47,2
84,8
kg
0,38
0,53
0,93
1,1
1,4
2,4
Andere Ausführung:
other types:
Art.-Nr. 01-013.1 mit Entleerung
art.-no. 01-013.1 with drain
andere Anschlüsse, z. B. Außen- oder Innengewinde
other connections e.g. male or female thread on
auf Anfrage.
request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/14
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-015
Muffen-Durchgangsventil
PN10
globe valve
DIN 3512
ohne Entleerung
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Messing
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: Weichdichtung
Temperaturbereich: 0°C - 90°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
H
without drain
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
brass
inner parts: brass
seat sealing: soft sealing
temperature range: 0°C - 90°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
G
1/4
3/8
1/2
3/4
1
1 1/4
1 1/2
2
L
55
65
75
90
110
120
150
H
71
71
91
110
132
139
156
G
L
kg
0,3
0,3
0,3
0,4
0,7
1,1
1,5
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-015.1 mit Entleerung
art.-no. 01-015.1 with drain
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/15
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-016
Muffen-Schrägsitzventil
PN10
globe valve
DIN 3502
eingeschraubtes Kopfstück
ohne Entleerung
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Messing
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: Weichdichtung
Temperaturbereich: 0°C - 90°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
screwed bonnet
without drain
form:
Y-type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
brass
inner parts: brass
seat sealing: soft sealing
temperature range: 0°C - 90°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L
65
75
90
110
120
150
H
70
79
98
120
137
152
ød
50
50
60
70
80
80
SW
25
32
41
50
55
70
kg
0,3
0,4
0,6
0,9
1,2
2
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-017 Rückschlagventil absperrbar
art.-no. 01-017 SDNR-valve
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/16
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-018
Freistrom-Schrägsitzrückschlagventil
PN16
free-flow check valve
totraumfrei, ohne Entleerung DVGW-Zulassung
schallschutzgeprüft bis einschl. DN 32
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: beiderseits fester Pressanschluss
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: 0°C - 110°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
clearance volume free, without drain
DVGW approval
soundproof test up to DN 32
form:
Y-type
connection: both ends fixed press connections
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: EPDM
temperature range: 0°C - 110°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
DN
15
20
25
32
40
50
d
15
22
28
35
42
54
L1
112
125
146
167
189
222
H1
60
70
80
95
110
135
t
20
21
23
26
30
35
kvs
4,03
8,3
14,6
25,3
35,9
64,7
SW
24
27
32
36
41
46
kg
0,42
0,65
1,0
1,4
2,0
2,4
Andere Ausführung:
other types:
Art.-Nr. 01-018.1 mit Entleerung
art.-no. 01-018.1 with drain
andere Anschlüsse, z. B. Außen- oder Innengewinde
other connections e.g. male or female thread on
auf Anfrage.
request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/17
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-019
Freistrom-Schrägsitzabsperrventil
PN16
free-flow globe valve
totraumfrei, ohne Entleerung
DVGW-Zulassung
schallschutzgeprüft bis einschl. DN 32
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: beiderseits fester Pressanschluss
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: 0°C - 110°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
clearance volume free, without drain
DVGW-approval
soundproof test up to DN 32
form:
Y-type
connection: both ends fixed press connections
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: EPDM
temperature range: 0°C - 110°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
DN
15
20
25
32
40
50
d
15
22
28
35
42
54
L1
112
125
146
167
189
222
H1
100
120
140
165
190
230
t
20
21
23
26
30
35
kvs
5,9
12,5
32,1
38,7
47,2
84,8
SW
24
27
32
36
41
46
kg
0,42
0,65
1,0
1,4
2,0
2,4
Andere Ausführung:
other types:
Art.-Nr. 01-019.1 mit Entleerung
art.-no. 01-019.1 with drain
andere Anschlüsse, z. B. Außen- oder Innengewinde
other connections e.g. male or female thread on
auf Anfrage.
request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/18
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-020
Freistrom-Schrägsitz-Rückschlagventil
(absperrbar)
PN16
free-flow Y-type SDNR-valve
totraumfrei, ohne Entleerung
DVGW-Zulassung
schallschutzgeprüft bis einschl. DN 32
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: beiderseits fester Pressanschluss
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: 0°C - 110°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
clearance volume free, without drain
DVGW approval
soundproof test up to DN 32
form:
Y-type
connection: both ends fixed press connections
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: EPDM
temperature range: 0°C - 110°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
DN
15
20
25
32
40
50
d
15
22
28
35
42
54
L1
112
125
146
167
189
222
H1
100
120
140
165
190
230
t
20
21
23
26
30
35
kvs
4,03
8,3
14,6
25,3
35,9
64,7
SW
24
27
32
36
41
46
kg
0,42
0,65
1,0
1,4
2,0
2,4
Andere Ausführung:
other types:
Art.-Nr. 01-020.1 mit Entleerung
art.-no. 01-020.1 with drain
andere Anschlüsse, z. B. Außen- oder Innengewinde
other connections e.g. male or female thread on
auf Anfrage.
request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/19
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-021
Muffen-Absperrventil
PN16
globe valve
eingeschraubtes Kopfstück
steigende Spindel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -20°C - 200°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
rising stem
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: PTFE
temperature range: -20°C - 200°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L
66
68,5
78,5
86
98
111
H
90
90
93
118
117
142
W
70
70
77
104
104
121
kg
0,3
0,5
0,7
1,1
1,3
2,1
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/20
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-025
Muffen-Nadelventil
PN100
needle valve
innenliegendes Spindelgewinde
eingeschraubtes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Messing
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: 0°C - 110°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
internal threaded spindle
screwed bonnet
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
brass
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: 0°C - 110°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
G
1/8
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L
50
50
50
55
67
75
110
110
110
H
70
78
78
78
90
95
105
110
110
ød
50
50
50
63
63
63
90
90
90
SW
22
22
22
25
32
40
54
58
70
kg
0,3
0,3
0,3
0,4
0,5
0,7
1,1
1,4
1,7
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-025 NPT bds. NPT-Innengewinde
art.-no. 01-025NPT both ends NPT female thread
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/21
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-026
Muffen-Nadelventil
PN200
needle valve
innenliegendes Spindelgewinde
eingeschraubtes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 200°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
internal threaded spindle
screwed bonnet
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 200°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
G
1/8
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L
45
50
55
60
75
100
110
130
130
H
70
72
72
72
95
110
130
140
140
ød
50
50
50
63
63
90
100
100
100
SW
22
22
22
22
27
32
41
41
41
kg
0,3
0,3
0,3
0,4
0,7
1,5
2,5
4,0
-
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-026NPT bds. NPT-Innengewinde
art.-no. 01-026NPT both ends NPT female thread
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/22
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-027
Muffen-Nadelventil
PN200
needle valve female thread
innenliegendes Spindelgewinde
eingeschraubtes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Stahl
Innenteile:
Niro
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 200°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl
internal threaded spindle
screwed bonnet
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 200°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil
G
1/8
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L
45
50
55
60
75
100
110
130
130
H
70
72
72
72
95
110
130
140
140
ød
50
50
50
63
63
90
100
100
100
SW
22
22
22
22
27
32
41
41
41
kg
0,3
0,3
0,3
0,4
0,7
1,5
2,5
4,0
-
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-027NPT bds. NPT-Innengewinde
art.-no. 01-027NPT both ends NPT female thread
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/23
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-028.1
Drossel-Absperrventil
PN350
throttle stop valve
für Volumenstrom-Regelung in beiden
Durchflussrichtungen, Dezimalskala 0-9,
Innensechskantschraube zur Feststellung
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Stahl
Innenteile:
Stahl
Sitzdichtung: NBR
Temperaturbereich: -20°C - 100°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl
for volume flow-control in both directions
decimal scale 0-9
internal hexagon screw for locking
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
steel
inner parts: steel
seat sealing: NBR
temperature range: -20°C - 100°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil
G
1/8
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L
38
49
59
68
86
105
120
134
150
H
56
68
80,5
92
112,5
142,5
145
148,5
174,5
øD
22
27
33
38
47
58
58
58
85
A
16
20
25
30
40
50
55
65
75
kg
0,1
0,2
0,4
0,6
1,3
2,6
3,0
4,2
7,3
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-028.4 Drossel-Rückschlagventil, absperrbar
art.-no. 01-028.4 SDNR-valve throttle type
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/24
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-028.3
Drossel-Absperrventil
PN210
throttle stop valve
für Volumenstrom-Regelung in beiden
Durchflussrichtungen, Dezimalskala von 0-9
Innensechskantschraube zur Feststellung
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Pressmessing
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: NBR
Temperaturbereich: -20°C - 100°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
for volume flow-control in both directions
decimal scale 0-9
internal hexagon screw for locking
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
brass
inner parts: stainless steel
seat sealing: NBR
temperature range: -20°C - 100°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
G
1/8
1/4
3/8
1/2
3/4
L
40
46
55
70
91
H
47,5
48,5
58
68,5
83
øD
22
22
27
33
38
A
15
17
22
27
34
kg
0,1
0,1
0,2
0,
0,9
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-028.6 Drossel-Rückschlagventil, absperrbar
art.-no. 01-028.6 SDNR-valve throttle type
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/25
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-029
Hochdruck-Ventil
PN160/320/640
high-pressure globe valve
eingeschraubtes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Chrom-Stahl 1.4104
Innenteile:
Chrom-Stahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 200°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
chrome steel
inner parts: chrome steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 200°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
A (G)
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
PN
640
640
640
320
320
160
L1
80
80
80
100
130
160
L2
100
100
100
110
140
160
L3
15
15
17
19
24
24
øF
70
70
70
80
100
100
kg
0,7
0,7
0,7
1,1
1,85
2,6
Andere Ausführung:
other types:
Art.-Nr. 01-029KS Kopfstücksicherung
art.-no. 01-029KS secured bonnet
Art.-Nr. 01-030 Edelstahl 1.4571
art.-no. 01-030 stainless steel
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/26
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-031
Hochdruck-Durchgangsventil
PN160/320/640
high-pressure globe valve straight type
eingeschraubtes Kopfstück
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Außengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Chrom-Stahl 1.4104
Innenteile:
Chrom-Stahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 200°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
form:
straight type
connection: male thread acc. to ISO 228/1
body:
chrome steel
inner parts: chrome steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 200°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
A (G)
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
PN
640
640
640
320
320
160
160
L1
80
80
80
100
130
130
130
L2
100
100
100
110
125
150
150
L3
15
15
17
19
24
24
24
øF
70
70
70
80
100
100
100
kg
0,7
0,7
0,7
1,1
1,85
2,6
3,1
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-031KS Kopfstücksicherung
art.-no. 01-031KS secured bonnet
Art.-Nr. 01-032 Edelstahl 1.4571
art.-no. 01-032 stainless steel
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/27
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-033
Hochdruck-Ventil
PN400
high-pressure globe valve
eingeschraubtes Kopfstück
Form:
Eckform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Edelstahl 1.4104
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 200°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
form:
angle type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 200°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
A (G)
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
PN
400
400
400
400
250
160
160
L
35
35
38
40
52
52
68
L2
80
80
105
110
140
140
190
L3
35
35
40
50
65
65
80
L4
15
15
17
19
24
24
24
F
70
70
70
80
100
100
100
kg
0,5
0,6
0,7
0,7
1,1
2,6
2,6
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-033KS Kopfstücksicherung
art.-no. 01-033KS secured bonnet
Art.-Nr. 01-034 Edelstahl 1.4571
art.-no. 01-034 stainless steel
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/28
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-035
Hochdruck-Ventil
PN400
high-pressure globe valve
eingeschraubtes Kopfstück
Form:
Echform
Anschluss: Außengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Edelstahl 1.4104
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 200°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
form:
angle type
connection: male thread acc. to ISO 228/1
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 200°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
A
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
PN
400
400
400
400
250
160
160
L1
35
35
35
40
52
52
68
L2
80
80
80
110
140
140
190
L3
35
35
35
50
65
65
80
L4
13
13
17
19
19
20
23
F
70
70
70
80
100
100
100
kg
0,7
0,7
0,7
1,1
2,6
2,6
2,6
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-035KS Kopfstücksicherung
art.-no. 01-035KS secured bonnet
Art.-Nr. 01-036 Edelstahl 1.4571
art.-no. 01-036 stainless steel
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/29
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-041
Membran-Absperrventil
PN10
diaphragm valve
Stellungsanzeige mit intergriertem Spindelschutz
Temperaturbereich -10° bis 140°C
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: Membran EPDM
Temperaturbereich: -10°C - 140°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
indicator with integrated stem protection
temperature range -10° up to 140°C
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: diaphragm EPDM
temperature range: -10°C - 140°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
L
85
85
110
120
140
165
210
260
H
110
110
148
173
176
210
261
282
ød
63
63
100
100
100
125
200
200
SW
41
41
46
55
60
75
105
115
kg
1
1
2
3
4
6
10
13
Andere Ausführungen:
other types:
Membran aus IIR, NBR oder CSM auf Anfrage.
diaphragm mat. IIR, NBR or CSM on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/30
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-044
Membran-Absperrventil
PN10
diaphragm valve
stopfbuchslos
steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: Membran EPDM
Temperaturbereich: -10°C - 130°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Seewasser,
Kalt- und Warmwasser
without gland
rising handwheel
form:
straight type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: diaphragm EPDM
temperature range: -10°C - 130°C
application range: neutral gases, seawater, cold
and warm water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
L
65
85
110
120
140
165
200
H
83
96
115
138
135
172
200
ød
70
80
100
125
125
160
200
SW
1,3
1,5
2,2
3,0
3,9
4,6
5,8
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-044N NBR-Membran
art.-no. 01-044N NBR diaphragm
Art.-Nr. 01-042 zinkfreie Bronze
art.-no. 01-042 zinc-free bronze
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/31
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-046
Durchgangsventil
PN10
globe valve
DV
innen liegendes Spindelgewinde
beiderseits Schneidringverschraubungen
Form:
Durchgangsform
Gehäuse:
Messing
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: NBR
Temperaturbereich: 0°C - 80°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
internal spindle thread
both ends cutting ring connections
form:
straight type
body:
brass
inner parts: brass
seat sealing: NBR
temperature range: 0°C - 80°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
DN
5
6
8
10
12
16
20
25
32
D1
06
08
10
12
15
18
22
28
35
T1
M12x1,5
M14x1,5
M16x1,5
M18x1,5
M22x1,5
M26x1,5
M30x2
M36x2
M45x2
D3
50
50
50
50
50
50
60
60
70
L1
102
102
104
104
07
109
123
140
166
L2
88
88
90
90
93
94
108
125
145
L3
63
63
63
63
65
67
67
95
102
L4
7
7
7
7
8
8
8
10
10
L5
117
117
119
119
123
126
140
158
188
S1
22
22
22
22
27
27
32
41
50
S2/S3
21/14
21/17
21/19
21/22
25/27
25/32
32/36
38/41
47/50
kg
0,3
0,3
0,3
0,3
0,4
0,4
0,7
1,0
1,6
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-050 Form DVAE
art.-no. 01-050 form DVAE
Eintritt: Außengewinde DIN ISO 228-1
inlet: male thread acc. to DIN ISO 228-1
Austritt: Schneidringverschraubung
outlet: cutting ring connection
Art.-Nr. 01-054 Form DVAA
art.-no. 01-054 form DVAA
Eintritt: Schneidringverschraubung
inlet: cutting ring connection
Austritt: Außengewinde DIN ISO 228-1
outlet: male thread acc. to DIN ISO228-1
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/32
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-068
Schnellschaltventil
PN16
quick-action valve
DIN 4817-1
DVGW-anerkannt
Schneidringverschraubungen Stahl
Form:
Durchgangsform
Gehäuse:
Messing verchromt
Innenteile:
Messing verchromt
Sitzdichtung: Temperaturbereich: 0°C - 80°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl
DVGW accepted
cutting ring connections mat. steel
form:
straight type
body:
brass chrome plated
inner parts: brass chrome plated
seat sealing: temperature range: 0°C - 80°C
application range: neutral gases, lubrication oil
Rohr/tube
6
8
10
12
15
M
M12x1,5
M14x1,5
M16x1,5
M18x1,5
M22x1,5
kg
0,2
0,2
0,2
0,2
0,2
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-070
art.-no. 01-070 both ends female thread
bds. Innengewinde nach ISO 228/1
art.-no. 01-071 both ends male thread
Art.-Nr. 01-071
bds. Außengewinde nach ISO 228/1
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/33
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-080
Verschraubungsventil
PN40
globe valve
DIN 86501-AS-Rg-N
eingeschraubtes Kopfstück, Sicherungsblech
fester Kegel
Eintritt Einschraubzapfen
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Austritt Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet, locking plate
fix plug
inlet male thread
form:
straight type
connection: outlet cutting ring connection
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
11/2
M
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
M52x2
L
69
73
79
94
101
122
133
154
L1
60
64
70
87
90
110
120
140
L2
12
14
14
16
16
18
20
22
H
110
110
110
130
130
150
150
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
17
19
24
24
24
30
41
-
SW1
22
24
30
30
36
46
50
-
kg
0,4
0,4
0,4
0,7
0,8
1,3
1,5
2,3
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-081 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-081 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86501-AS-RG-S
86501-AS-RG-S without brass inner parts
Art.-Nr. 01-081 DK Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-081 DK seawater resistant bonnet acc. to
Messing-Innenteile DIN 86501-AS-RG-S mit
DIN 86501-AS-RG-S without brass inner parts with
Drosselkegel
regulating cone
Art.-Nr. 01-081 P Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-081 P seawater resistant bonnet acc. to
Messing-Innenteile DIN 86501-AS-RG-S mit
DIN 86501-AS-RG-S without brass inner parts with
PTFE-Dichtung
PTFE sealing
weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/34
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-082
Verschraubungs-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
SDNR-valve
DIN 86502-ARS-Rg-N
eingeschraubtes Kopfstück
Sicherungsblech
loser Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Eintritt Zapfen, Austritt
Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
locking plate
SDNR-plug
form:
straight type
connection: inlet male thread, outlet cutting ring
connection
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
11/2
M
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
M52x2
L
69
73
79
94
101
122
133
154
L1
60
64
70
87
90
110
120
140
L2
12
14
14
16
16
18
20
22
H
110
110
110
130
130
150
150
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
17
19
24
24
24
30
41
-
SW1
22
24
30
30
36
46
50
-
kg
0,4
0,4
0,4
0,7
0,8
1,3
1,5
2,3
Andere Ausführungen:
other types:
Art. 01-083 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-083 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86502-ARS-RG-S
86502-ARS-RG-S without brass inner parts
Art. 01-083 P Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-083 P seawater resistant bonnet acc. to
Messing-Innenteile DIN 86502-ARS-RG-S mit
DIN 86502-ARS-RG-S without brass inner parts with
PTFE-Dichtung
PTFE sealing
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/35
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-084
Verschraubungsventil
PN40
globe valve
DIN 86501-CS-Rg-N
eingeschraubtes Kopfstück
Sicherungsblech
fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: bds. Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
locking plate
SDNR-plug
form:
straight type
connection: both ends cutting ring connections
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
M
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
M52x2
L
78
82
88
104
112
134
146
168
L1
60
64
70
84
90
110
120
140
H
110
110
110
130
130
150
150
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
22
24
30
30
36
46
50
-
kg
0,4
0,4
0,4
0,7
0,8
01,3
1,5
2,3
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-085 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-085 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN86501-CS-RG-S
86501-CS-RG-S without brass inner parts
Art.-Nr. 01-085 DK Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-085 DK seawater resistant bonnet acc. to
Messing-Innenteile DIN86501-CS-RG-S mit
DIN 86501-CS-RG-S without brass inner parts with
Drosselkegel
regulating cone
Art.-Nr. 01-085 P Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-085 P seawater resistant bonnet acc. to
Messing-Innenteile DIN86501-CS-RG-S mit
DIN 86501-CS-RG-S without brass inner parts with
PTFE-Dichtung
PTFE sealing
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/36
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-086
Verschraubungs-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
SDNR-valve
DIN 86502-CRS-Rg-N
eingeschraubtes Kopfstück
Sicherungsblech
loser Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: bds. Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
locking plate
SDNR-plug
form:
straight type
connection: both ends cutting ring connections
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
M
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
M52x2
L
78
82
88
104
112
134
146
168
L1
60
64
70
84
90
110
120
140
H
110
110
110
130
130
150
150
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
22
24
30
30
36
46
50
-
kg
0,4
0,4
0,4
0,7
0,8
01,3
1,5
2,3
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-087 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-087 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86502-CRS-RG-S
86502-CRS-RG-S without brass inner parts
Art.-Nr. 01-087 P Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-087 P seawater resistant bonnet acc. to
Messing-Innenteile DIN 86502-CRS-RG-S mit
DIN 86502-CRS-RG-S without brass inner parts with
PTFE-Dichtung
PTFE sealing
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/37
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-088
Verschraubungs-Absperrventil
PN40
globe valve
DIN 86501-DS-Rg-N
eingeschraubtes, gesichertes Kopfstück
fester Kegel
Eintritt Einschraubzapfen
Form:
Eckform
Anschluss: Austritt Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
fix plug
inlet male thread
form:
angle type
connection: outlet cutting ring connection
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
11/2
M
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
M52x2
L
39
41
44
48
51
60
63
69
L1
30
32
35
38
40
48
50
55
L2
12
14
14
16
16
18
20
22
H
105
105
105
115
115
135
130
150
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
17
19
19
24
24
30
41
-
SW1
22
24
30
30
36
46
50
-
kg
0,4
0,4
0,4
0,7
0,8
1,3
1,4
2,3
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-088.1 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-088.1 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN86501-DS-RG-S
86501-DS-RG-S without brass inner parts
Art.-Nr. 01-088.1 DK Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-088.1 DK seawater resistant bonnet acc. to
Messing-Innenteile DIN86501-DS-RG-S mit
DIN 86501-DS-RG-S without brass inner parts with
Drosselkegel
regulating cone
Art.-Nr. 01-088.1 P Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-088.1 P seawater resistant bonnet acc. to
Messing-Innenteile DIN86501-DS-RG-S mit
DIN 86501-DS-RG-S without brass inner parts with
PTFE-Dichtung
PTFE sealing
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/38
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-089
Verschraubungs-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
SDNR-valve
DIN 86502-DRS-Rg-N
eingeschraubtes, gesichertes Kopfstück
loser Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Eintritt Zapfen, Austritt
Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
SDNR plug
form:
angle type
connection: inlet male thread, outlet cutting ring
connection
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
11/2
M
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
M52x2
L
39
41
44
48
51
60
63
69
L1
30
32
35
38
40
48
50
55
L2
12
14
14
16
16
18
20
22
H
105
105
105
115
115
135
130
150
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
17
19
19
24
24
30
41
-
SW1
22
24
30
30
36
46
50
-
kg
0,4
0,4
0,4
0,7
0,8
1,3
1,4
2,3
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-089.1 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-089.1 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86502-DRS-RG-S
86502-DRS-RG-S without brass inner parts
Art.-Nr. 01-089.1 P Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-089.1 P seawater resistant bonnet acc. to
Messing-Innenteile DIN 86502-DRS-RG-S mit
DIN 86502-DRS-RG-S without brass inner parts with
PTFE-Dichtung
PTFE sealing
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/39
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-090
Verschraubungsventil
PN40
globe valve
DIN 86511-AS-Rg-N
eingeschraubtes Kopfstück, Sicherungsblech
fester Kegel
Eintritt Einschraubzapfen
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Austritt Lötverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
fix plug
inlet male thread
form:
straight type
connection: outlet soldering connection
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
11/2
G1
1/2
5/8
3/4
7/8
1
11/8
13/8
13/4
L
67
71
78
93
100
121
132
154
L1
60
64
70
84
90
110
120
140
L2
12
14
14
16
16
18
20
22
H
110
110
110
130
130
150
150
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
17
19
24
24
24
30
41
-
SW1
27
27
36
36
41
46
50
-
kg
0,5
0,5
0,5
1,0
1,1
1,7
1,9
3,0
Andere Ausführung:
other type:
Art. 01-091 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-091 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86511-AS-RG-S
86511-AS-RG-S without brass inner parts
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/40
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-092
Verschraubungs-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
SDNR-valve
DIN 86512-ARS-Rg-N
eingeschraubtes Kopfstück, Sicherungsblech
loser Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Eintritt Zapfen, Austritt Lötverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
SDNR-plug
inlet male thread
form:
straight type
connection: outlet soldering connection
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
11/2
G1
1/2
5/8
3/4
7/8
1
11/8
13/8
13/4
L
67
71
78
93
100
121
132
154
L1
60
64
70
84
90
110
120
140
L2
12
14
14
16
16
18
20
22
H
110
110
110
130
130
150
150
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
17
19
24
24
24
30
41
-
SW1
27
27
36
36
41
46
50
-
kg
0,5
0,5
0,5
1,0
1,1
1,7
1,9
3,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-093 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-093 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86512-ARS-RG-S
86512-ARS-RG-S without brass inner parts
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/41
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-094
Verschraubungsventil
PN40
globe valve
DIN 86511-CS-Rg-N
eingeschraubtes Kopfstück, Sicherungsblech
fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: bds. Lötverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
fix plug
form:
straight type
connection: both ends soldering connections
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
1/2
5/8
3/4
7/8
1
11/8
13/8
13/4
L
74
78
88
102
110
132
144
164
L1
60
64
70
87
90
110
120
140
H
110
110
110
130
130
150
150
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
22
24
30
30
36
46
50
-
kg
0,5
0,5
0,5
1,0
1,1
1,7
1,9
3,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-095 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-095 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86511-CS-RG-S
86511-CS-RG-S without brass inner parts
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/42
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-096
Verschraubungs-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
SDNR-valve
DIN 86512-CRS-Rg-N
eingeschraubtes Kopfstück, Sicherungsblech
loser Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: bds. Lötverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
SDNR-plug
form:
straight type
connection: both ends soldering connections
body:
gunmetal
inner parts: spedial brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
1/2
5/8
3/4
7/8
1
11/8
13/8
13/4
L
74
78
88
102
110
132
144
164
L1
60
64
70
87
90
110
120
140
H
110
110
110
130
130
150
150
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
22
24
30
30
36
46
50
-
kg
0,5
0,5
0,5
1,0
1,1
1,7
1,9
3,0
Art.-Nr. 01-097 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-097 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86512-CRS-RG-S
86512-CRS-RG-S without brass inner parts
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/43
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-098
Verschraubungs-Absperrventil
PN40
globe valve
DIN 86511-DS-Rg-N
eingeschraubtes, gesichertes Kopfstück
fester Kegel
Eintritt Einschraubzapfen
Form:
Eckform
Anschluss: Austritt Lötverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
fix plug
inlet male thread
form:
angle type
connection: outlet soldering connection
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
11/2
G1
1/2
5/8
3/4
7/8
1
11/8
13/8
13/4
L
37
39
43
47
50
59
62
67
L1
30
32
35
38
40
48
50
55
L2
12
14
14
16
16
18
20
22
H
105
105
105
115
115
135
130
150
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
17
19
19
24
24
30
41
-
SW1
27
27
27
36
41
46
50
-
kg
0,5
0,5
0,5
1,0
1,1
1,7
1,9
3,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-099 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-099 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86511-DS-RG-S
86511-DS-RG-S without brass inner parts
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/44
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-100
Verschraubungs-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
SDNR-valve
DIN 86512-DRS-Rg-N
eingeschraubtes, gesichertes Kopfstück
loser Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Eintritt Zapfen, Austritt
Lötverschraubung
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
SDNR-plug
inlet male thread
form:
angle type
connection: outlet soldering connection
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
11/2
G1
1/2
5/8
3/4
7/8
1
11/8
13/8
13/4
L
37
39
43
47
50
59
62
67
L1
30
32
35
38
40
48
50
55
L2
12
14
14
16
16
18
20
22
H
105
105
105
115
115
135
130
150
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
17
19
19
24
24
30
41
-
SW1
27
27
27
36
41
46
50
-
kg
0,5
0,5
0,5
1,0
1,1
1,7
1,9
3,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-101 Meerwasseroberteil ohne
art.-no. 01-101 seawater resistant bonnet acc. to DIN
Messing-Innenteile DIN 86512-DRS-RG-S
86512-DRS-RG-S without brass inner parts
Weitere Ausführungen auf Anfrage.
other types on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/45
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-114
Verschraubungsventil
PN40
globe valve
LD
innen liegendes Spindelgewinde
doppelte Oberteilsicherung
Form:
Durchgangsform
Anschluss: beiderseits
Schneidringverschraubungen
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 150°C
Anwendungsbereich: Kraftstoffe, neutrale Gase,
Schmieröl, Hydrauliköl
internal threaded spindle
double bonnet securing
form:
straight type
connection: both ends cutting ring connections
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 150°C
application range: petrol/fuel oil, neutral gases,
lubrication oil, hydraulic oil
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
D1
10
12
14
16
20
25
30
38
T1
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
M52x2
D3
63
63
63
80
80
100
100
100
L1
60
64
70
84
90
110
120
140
L2
45
49
54
67
69
86
93
108
L3
98
98
98
110
110
129
129
158
L4
7
7
7
9
9
12
12
12
L5
77
81
89
103
112
1347
146
169
S1
22
24
27
30
36
46
50
60
kg
0,4
0,4
0,4
0,6
0,7
1,2
1,3
2,3
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/46
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-130
Verschraubungsventil
PN40
globe valve
DIN 86551-AS
eingeschraubtes Kopfstück, Sicherungsblech
fester Kegel
Eintritt Einschraubzapfen
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Austritt Schweißverschraubung
Gehäuse:
Stahl
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
fix plug
inlet male thread
form:
straight type
connection: outlet welding connection
body:
steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
ød1
10
12
14
16
20
25
30
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
G1
1/2
5/8
3/4
7/8
1
11/8
13/8
L
83
83
94
105
110
131
32
L1
76
76
84
96
100
120
120
L2
12
14
14
16
16
18
20
H
120
120
120
135
135
160
160
ød
60
60
60
80
80
100
100
SW
19
19
30
30
36
41
SW1
27
27
36
41
46
50
kg
0,6
0,6
0,6
1,0
1,1
1,8
2,1
Weitere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-131 absperrbares Rückschlagventil DIN
art.-no. 01-131 SDNR-valve DIN 86551-ARS
86551-ARS
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/47
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-132
Verschraubungsventil
PN40
globe valve
DIN 86551-CS
eingeschraubtes Kopfstück,
Sicherungsblech
fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: beiderseits Schweißverschraubungen
Gehäuse:
Stahl
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Wasser bis 100°C, Kalt- und
Warmwasser
screwed secured bonnet
fix plug
form:
straight type
connection: both ends welding connections
body:
steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, water up to 100°C, cold and
warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
G
1/2
5/8
3/4
7/8
1
11/8
13/8
13/4
L
90
90
100
114
120
142
144
184
L1
76
76
84
96
100
120
120
180
H
120
120
120
135
135
160
160
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
27
27
32
36
41
46
50
60
kg
0,6
0,6
0,6
1,0
1,1
1,8
2,1
3,2
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-133 absperrbares Rückschlagventil DIN
art.-no. 01-133 SDNR-valve DIN 86551-CRS
86551-CRS
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/48
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-134
Verschraubungsventil
PN40
globe valve
DIN 86551-DS
eingeschraubtes Kopfstück, Sicherungsblech
fester Kegel
Eintritt Einschraubzapfen
Form:
Eckform
Anschluss: Austritt Schweißverschraubung
Gehäuse:
Stahl
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
fix plug
inlet male thread
form:
angle type
connection: outlet welding connection
body:
steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
ød1
10
12
14
16
20
25
30
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
G1
1/2
5/8
3/4
7/8
1
11/8
13/8
L
37
39
44
47
50
59
62
L1
30
32
33
38
40
48
50
L2
12
14
14
16
16
18
20
H
140
140
140
165
165
190
190
ød
60
60
60
80
80
100
100
SW
19
19
30
30
36
41
SW1
27
27
36
41
46
50
kg
0,6
0,6
0,6
1,0
1,1
1,8
2,1
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-135 absperrbares Rückschlagventil DIN
art.-no. 01-135 SDNR-valve DIN 86551-DRS
86551-DRS
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/49
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-136
Verschraubungsventil
PN100
globe valve
DIN 86552-AS
eingeschraubtes Kopfstück, Sicherungsblech
fester Kegel
Eintritt Einschraubzapfen
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Austritt Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Stahl
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
fix plug
inlet male thread
form:
straight type
connection: outlet cutting ring connection
body:
steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
ød1
10
12
14
16
20
25
30
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
M
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
L
85
85
93
106
111
133
133
L1
76
76
84
96
100
120
120
L2
12
14
14
16
16
18
20
H
120
120
120
135
135
160
160
ød
60
60
60
80
80
100
100
SW
19
19
30
30
36
41
SW1
27
27
36
41
46
50
kg
0,6
0,6
0,6
1,0
1,1
1,8
2,1
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-137 absperrbares Rückschlagventil DIN
art.-no. 01-137 SDNR-valve DIN 86552-ARS
86552-ARS
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/50
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-138
Verschraubungsventil
PN100
globe valve
DIN 86552-CS
eingeschraubtes Kopfstück
Sicherungsblech
fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: beiderseits Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Stahl
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
both ends cutting ring connections
fix plug
form:
straight type
connection: both ends cutting ring connections
body:
steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
32
ød1
10
12
14
16
20
25
30
38
M
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
M52x2
L
94
94
98
116
122
146
146
196
L1
76
76
84
96
100
120
120
180
H
120
120
120
135
135
160
160
180
ød
60
60
60
80
80
100
100
120
SW
19
19
30
30
36
41
-
kg
0,6
0,6
0,6
1,0
1,1
1,8
2,1
3,2
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-139 absperrbares Rückschlagventil DIN
art.-no. 01-139 SDNR-valve DIN 86552-CRS
86552-CRS
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/51
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-140
Verschraubungsventil
PN100
globe valve
DIN 86552-DS
eingeschraubtes Kopfstück, Sicherungsblech
fester Kegel
Eintritt Einschraubzapfen
Form:
Eckform
Anschluss: Austritt Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Stahl
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Kraftstoffe, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
screwed secured bonnet
fix plug
inlet male thread
form:
angle type
connection: outlet cutting ring connection
body:
steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: petrol/fuel oil, neutral gases,
lubrication oil, cold and warm water
DN
6
8
10
12
16
20
25
ød1
10
12
14
16
20
25
30
G
3/8
1/2
1/2
3/4
3/4
1
11/4
M
M18x1,5
M20x1,5
M22x1,5
M24x1,5
M30x2
M36x2
M42x2
L
39
41
44
48
51
60
63
L1
30
32
33
38
40
48
50
L2
12
14
14
16
16
18
20
H
140
140
140
165
165
195
195
ød
60
60
60
80
80
100
100
SW
19
19
30
30
36
41
SW1
27
27
36
41
46
50
kg
0,6
0,6
0,6
1,0
1,1
1,8
2,1
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-141 absperrbares Rückschlagventil DIN
art.-no. 01-141 SDNR-valve DIN 86552-DRS
86552-DRS
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/52
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-150
Hochdruck-Absperrventil
PN630
high-pressure stop valve
VDHa
innen liegendes Spindelgewinde
Form:
Durchgangsform
Anschluss: beiderseits Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Edelstahl 1.4104
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
D
Hub h
H
internal threaded spindle
form:
straight type
connection: both ends cutting ring connections
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
Rohr/tube
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN
630
630
630
630
630
630
400
400
250
250
I
66
66
65
65
84
83
79
106
103
118
d1
4
5
7
8
10
11
13
17
19
25
d2
I
DN
4
4
6
8
10
12
16
20
25
32
E
d1
Flow Direction
d2
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
11,0
12,0
22,5
26,5
H
120
120
120
120
120
120
120
143
164
198
øD
100
100
100
100
100
100
100
125
125
180
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/53
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-151
Hochdruck-Absperrventil
PN630
high pressure stop valve
VDHa
innen liegendes Spindelgewinde
Form:
Durchgangsform
Anschluss: beiderseits Schneidringverschraubung
Gehäuse:
Edelstahl 1.4571
Innenteile:
Edelstahl 1.4571
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
D
Hub h
H
internal threaded spindle
form:
straight type
connection: both ends cutting ring connections
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
Rohr/tube
6
8
10
12
14
16
20
25
30
38
PN
630
630
630
630
630
630
400
400
250
250
I
66
66
65
65
84
83
79
106
103
118
d1
4
5
7
8
10
11
13
17
19
25
d2
I
DN
4
4
6
8
10
12
16
20
25
32
E
d1
Flow Direction
d2
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
11,0
12,0
22,5
26,5
H
120
120
120
120
120
120
120
143
164
198
øD
100
100
100
100
100
100
100
125
125
180
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/54
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-152
Hochdruck-Absperrventil
PN160
high-pressure stop valve
VDHb
außen liegendes Spindelgewinde
Form:
Durchgangsform
Anschluss: beiderseits
Schneidringverschraubungen
Gehäuse:
Edelstahl 1.4571
Innenteile:
Edelstahl 1.4571
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
D
h
H
E
DN
4
4
6
8
10
12
16
20
Rohr/tube
6
8
10
12
14
16
20
25
PN
160
160
160
160
160
160
160
160
I
66
66
65
65
84
83
79
106
d1
4
5
7
8
10
11
13
17
d2
I
external threaded spindle
form:
straight type
connection: both ends cutting ring connections
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
d1
Flow Direction
d2
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
9,5
11,0
12,0
H
124
124
124
124
124
124
124
153
øD
100
100
100
100
100
100
100
125
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-152.1 Baureihe L
art.-no. 01-152.1 light series L
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/55
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-155
Hochdruck-Absperrventil
PN640/160
high-pressure stop valve
Form:
Durchgangsform
Anschluss: beiderseits Anschweißenden
Gehäuse:
Schmiedestahl C22.8
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
form:
straight type
connection: both ends welding ends
body:
forged steel C22.8
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
6
8
10
15
18
20
22
25
32
A
10,2
13,5
17,2
21,3
26,9
33,7
38,3
42,4
48,3
PN
640
640
320
320
320
250
250
250
160
L1
80
80
100
130
130
130
130
130
160
L2
110
110
120
140
140
140
140
160
160
F
70
70
80
100
100
100
100
100
100
kg
0,7
0,7
1,2
2,6
2,6
3,3
3,3
3,9
3,9
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-156 aus Chromstahl 1.4104
art.-no. 01-156 stainless steel 1.4104
Art.-Nr. 01-157 aus Edelstahl 1.4571
art.-no. 01-157 stainless steel 1.4571
Art.-Nr. 01-158 aus 13CrMo44
art.-no. 01-158 13CrMo44
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/56
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-159
Hochdruck-Absperrventil
PN630/315
high-pressure stop valve
Form:
Durchgangsform
Anschluss: beiderseits flachdichtende
Schweißverschraubung
Gehäuse:
Edelstahl 1.4104
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
form:
straight type
connection: both ends flat sealed welding
connections
body:
chrome steel
inner parts: chrome steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
5
6
8
10
15
20
Rohr ø
8
10
12
14
20
25
PN
640
640
6+40
320
320
160
A
G3/8
G1/2
G3/4
G1
G11/4
G11/2
L1
160
160
160
180
220
220
L2
110
110
110
120
140
140
B
40
40
40
40
45
45
F
70
70
70
80
80
100
kg
0,75
0,75
0,75
1,4
1,5
2,85
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/57
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-203
Klein-Absperrventil
PN640
stop valve small pattern
bds. Außengewinde
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Außengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Schmiedestahl C22.8
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
both ends male thread
form:
straight type
connection: male thread acc. to ISO 228/1
body:
steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
A
G1/4
G3/8
G1/2
PN
640
640
640
L1
70
70
70
L2
90
90
90
L3
12
14
16
F
63
63
63
kg
0,35
0,35
0,40
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-204 Edelstahl 1.4571
art.-no. 01-204 stainless steel 1.4571
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/58
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-206
Klein-Absperrventil
PN630
stop valve small pattern
beiderseits Schneidringverschraubungen
01-206 schwere Reihe "S"
01-206.1 leichte Reihe "L"
Form:
Durchgangsform
Gehäuse:
Schmiedestahl C22.8
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Wasser bis 100°C, Kalt- und
Warmwasser
both ends cutting ring connections
01-206 heavy series "S"
01-206.1 light series "L"
form:
straight type
body:
steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, water up to 100°C, cold and
warm water
Rohr/pipe
6
8
10
12
6
8
10
12
EO-type
L
L
L
L
S
S
S
S
PN
500
500
500
400
630
630
630
630
A
M12x1,5
M14x1,5
M16x1,5
M18x1,5
M14x1,5
M16x1,5
M18x1,5
M20x1,5
L1
70
70
70
70
70
70
70
70
L2
90
90
90
90
90
90
90
90
F
63
63
63
63
63
63
63
63
kg
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-207 Edelstahl 1.4571 schwere Reihe "S"
art.-no. 01-207 stainless steel 1.4571
Art.-Nr. 01-207.1 Edelstahl 1.4571
heavy series "S"
leichte Reihe "L"
art.-no. 01-207.1 stainless steel 1.4571
light series "L"
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/59
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-207
Klein-Absperrventil
PN630
stop valve small pattern
beiderseits Schneidringverschraubungen
01-207 schwere Reihe "S"
01-207.1 leichte Reihe "L"
Form:
Durchgangsform
Gehäuse:
Edelstahl 1.4571
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Wasser bis 100°C, Kalt- und
Warmwasser
both ends cutting ring connections
01-207 heavy series "S"
01-207.1 light series "L"
form:
straight type
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, water up to 100°C, cold and
warm water
Rohr/pipe
6
8
10
12
6
8
10
12
EO-type
L
L
L
L
S
S
S
S
PN
315
315
315
315
630
630
630
630
A
M12x1,5
M14x1,5
M16x1,5
M18x1,5
M14x1,5
M16x1,5
M18x1,5
M20x1,5
L1
70
70
70
70
70
70
70
70
L2
90
90
90
90
90
90
90
90
F
63
63
63
63
63
63
63
63
kg
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
0,35
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/60
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-320
Indizierventil
PN250
indicator valve
DIN 6273
für Verbrennungsmotoren
zweiteilige flexible Spindel
Rückdichtung
Gehäuse:
Stahl
Innenteile:
Niro
Sitzdichtung: -
for combustion engines
bipartite flexible stem
return-flow sealing
body:
carbon steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: -
Eng. side
R1/2
R3/4
M20x1,5
1/2NPT
Ind. side
W27x1/10
W27x1/10
W27x1/10
W27x1/10
kg
0,5
0,5
0,5
0,5
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/61
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-340BGV
Flansch-Absperrventil
PN16
flange globe valve
BGV 456322
eingeschraubtes, gesichertes Oberteil
steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
screwed and secured bonnet
rising stem
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
DN
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
L
70
70
80
90
105
120
140
180
200
230
H
95
95
110
115
135
145
165
230
250
260
ød
60
60
80
80
90
100
120
160
200
200
øD
90
95
105
115
140
150
165
185
200
220
øk
60
65
75
85
100
110
125
145
160
180
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
kg
1,4
1,8
2,1
2,6
4,2
5,2
7,5
11,0
14,5
21,0
Andere Ausführung:
other type:
- Kegel mit PTFE-Dichtung (Zusatz P)
- plug with PTFE-sealing (addition P)
- Regulierkegel (Zusatz DK)
- regulating plug (addition DK)
- Innenteile aus Bronze
- inner parts bronze
- andere Flanschanschlüsse nach JIS, ANSI etc. auf
- other flange connections acc. to JIS, ANSI etc. on
Anfrage
request
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/62
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-340KS
Flansch-Absperrventil
PN16
flange globe valve
eingeschraubtes, gesichertes Kopfstück
steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 180°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
screwed and secured bonnet
rising stem
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 180°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
L
80
90
100
110
120
135
165
185
H
100
110
125
140
160
180
210
240
ød
50
60
60
80
80
90
100
160
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
kg
2,0
2,8
3,1
4,6
5,1
7,0
9,0
13,0
Andere Ausführung:
other type:
- Kegel mit PTFE-Dichtung (Zusatz P)
- plug with PTFE-sealing (addition P)
- Regulierkegel (Zusatz DK)
- regulating plug (addition DK)
- Innenteile aus Bronze
- inner parts bronze
- andere Flanschanschlüsse nach JIS, ANSI etc. auf
- other flange connections acc. to JIS, ANSI etc. on
Anfrage
request
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/63
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-342BGV
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar),
Durchgangsform
PN16
flange SDNR-valve
BGV 456322-LK
eingeschraubtes, gesichertes Oberteil
steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
screwed and secured bonnet
rising stem
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
DN
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
L
70
70
80
90
105
120
140
180
200
230
H
95
95
110
115
135
145
165
230
250
260
ød
60
60
80
80
90
100
120
160
200
200
øD
90
95
105
115
140
150
165
185
200
220
øk
60
65
75
85
100
110
125
145
160
180
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
kg
1,4
1,8
2,1
2,6
4,2
5,2
7,5
11,0
14,5
21,0
Andere Ausführung:
other type:
- mit Feder (Zusatz F)
- closing spring (addition F)
- Kegel mit PTFE-Dichtung (Zusatz P)
- plug with PTFE-sealing (addition P)
- Regulierkegel (Zusatz DK)
- regulating plug (addition DK)
- Innenteile aus Bronze
- inner parts bronze
- andere Flanschanschlüsse nach JIS, ANSI etc. auf
- other flange connections acc. to JIS, ANSI etc. on
Anfrage
request
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/64
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-342KS
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar),
PN16
flange SDNR-valve
eingeschraubtes, gesichertes Kopfstück
steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 180°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
screwed and secured bonnet
rising stem
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 180°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
L
80
90
100
110
120
135
165
185
H
100
110
125
140
160
180
210
240
ød
50
60
60
80
80
90
100
160
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
kg
2,0
2,8
3,1
4,6
5,1
7,0
9,0
13,0
Weitere Ausführungen:
other type:
- zusätzliche Feder (Zusatz F)
- additional spring (addition F)
- Kegel mit PTFE-Dichtung (Zusatz P)
- plug with PTFE-sealing (addition P)
- Innenteile aus Bronze
- inner parts bronze
- andere Flanschanschlüsse nach JIS, ANSI etc. auf
- other flange connections acc. to JIS, ANSI etc. on
Anfrage
request
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/65
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-343BGV
Flansch-Absperrventil
PN16
flange globe valve
BGV 459522
eingeschraubtes, gesichertes Oberteil
steigendes Handrad
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
screwed and secured bonnet
rising stem
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
DN
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
L1
65
65
70
75
90
100
105
115
125
-
H1
86
86
100
105
120
135
150
210
230
-
ød
60
60
80
80
90
100
120
160
200
200
øD
90
95
105
115
140
150
165
185
200
220
øk
60
65
75
85
100
110
125
145
160
180
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
kg
1,4
1,8
2,1
2,6
4,2
5,2
7,5
11,0
14,5
-
Andere Ausführung:
other type:
- Kegel mit PTFE-Dichtung (Zusatz P)
- plug with PTFE-sealing (addition P)
- Regulierkegel (Zusatz DK)
- regulating plug (addition DK)
- Innenteile aus Bronze
- inner parts bronze
- andere Flanschanschlüsse nach JIS, ANSI etc. auf
- other flange connections acc. to JIS, ANSI etc. on
Anfrage
request
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/66
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-344BGV
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN16
flange SDNR-valve
BGV 459522-LK
eingeschraubtes, gesichertes Oberteil
steigendes Handrad
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
screwed and secured bonnet
rising stem
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
DN
10
15
20
25
32
40
50
65
80
100
L1
65
65
70
75
90
100
105
115
125
-
H1
86
86
100
105
120
135
150
210
230
-
ød
60
60
80
80
90
100
120
160
200
200
øD
90
95
105
115
140
150
165
185
200
220
øk
60
65
75
85
100
110
125
145
160
180
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
kg
1,4
1,8
2,1
2,6
4,2
5,2
7,5
11,0
14,5
-
Andere Ausführung:
other type:
- mit Feder (Zusatz F)
- closing spring (addition F)
- Kegel mit PTFE-Dichtung (Zusatz P)
- plug with PTFE-sealing (addition P)
- Regulierkegel (Zusatz DK)
- regulating plug (addition DK)
- Innenteile aus Bronze
- inner parts bronze
- andere Flanschanschlüsse nach JIS, ANSI etc. auf
- other flange connections acc. to JIS, ANSI etc. on
Anfrage
request
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/67
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-351
Flansch-Absperrventil
PN16
flange globe valve
eingeschraubtes Kopfstück
steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 130°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl
screwed bonnet
rising stem
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 130°C
application range: neutral gases, lubrication oil
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
L
65
80
90
95
110
125
150
170
205
260
300
H
75
95
115
140
170
185
225
275
315
395
485
ød
50
50
50
70
90
90
120
140
160
225
250
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
kg
1,3
1,9
2,5
3,85
4,8
6,3
8,5
12,0
17,5
35,0
52,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-350 metallisch dichtend
art.-no. 01-350 metallic sealed
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/68
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-360
Flansch-Absperrventil
PN10/16/06/04
flange globe valve
DIN 86260-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
180
200
210
220
250
250
315
335
375
420
460
550
670
750
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
5,0
5,5
6,0
8,0
10,0
12,0
17,0
23,0
30,0
50,0
65,0
110,0
165,0
295,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-360CuSn8 Innenteile CuSn8
art.-no. 01-360 inner parts CuSn8
Art.-Nr. 01-361 Rg-03
art.-no. 01-361 Rg-03
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
further types e. g. plug with soft sealing, regulating
Flanschausführungen n. JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
plug, other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on
request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/69
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-362
Flansch-Absperrventil
PN10/16/06/04
flange globe valve
DIN 86260-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Bronze G-CuSn10
Innenteile:
Bronze CuSn6
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
bronze
inner parts: bronze
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
180
200
210
220
250
250
315
335
375
420
460
550
670
750
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
5,0
5,5
6,0
8,0
10,0
12,0
17,0
23,0
30,0
50,0
65,0
110,0
165,0
295,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel,
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types e.g. acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/70
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-363
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN10/16/06/04
flange SDNR-valve
DIN 86261-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
180
200
210
220
250
250
315
335
375
420
460
550
670
750
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
5,0
5,5
6,0
8,0
10,0
12,0
17,0
23,0
30,0
50,0
65,0
110,0
165,0
295,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-363F Schließfeder
art.-no. 01-363F with closing spring
Art.-Nr. 01-363CuSn8 Innenteile CuSn8
art.-no. 01-363CuSn8 inner parts CuSn8
Art.-Nr. 01-364 Rg-03
art.-no. 01-364 Rg-03
Kegel mit Weichdichtung, andere
further types e.g. plug with soft sealing, other flange
Flanschausführungen n. JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/71
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-364
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN16/06/04
flange SDNR-valve
DIN 86261-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
CuSn6/CuAl10Ni
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Wasser bis 100°C, Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: bronze
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, water up to 100°C, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
04
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
980
H
180
200
210
220
250
250
315
335
375
420
460
550
670
750
850
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
500
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
505
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
460
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
16 x 22
kg
5,0
5,5
6,0
8,0
10,0
12,0
17,0
23,0
30,0
50,0
65,0
110,0
165,0
295,0
480,0
kv
6
8
11
17
29
47
78
114
192
234
410
725
1145
1635
2220
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-364F Schließfeder
art.-no. 01-364F with closing spring
Kegel mit Weichdichtung, andere
further types e.g. plug with soft sealing, other flange
Flanschausführungen n. JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/72
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-365
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN10/16/06/04
flange SDNR-valve
DIN 86261-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Bronze G-CuSn10
Innenteile:
Bronze CuSn6
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
bronze
inner parts: bronze
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
180
200
210
220
250
250
315
335
375
420
460
550
670
750
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
5,0
5,5
6,0
8,0
10,0
12,0
17,0
23,0
30,0
50,0
65,0
110,0
165,0
295,0
Andere Ausführung:
other types:
Art.-Nr. 01-365F Schließfeder
art.-no. 01-365F closing spring
Weitere Ausführungen:
further types e.g. plug with soft sealing, other flange
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Flanschausführungen n. JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/73
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-370
Flansch-Absperrventil
PN10/16/06/04
flange globe valve
DIN 86260-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
L1
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H1
160
170
170
190
210
220
260
280
300
340
360
440
550
620
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,8
4,0
5,0
7,0
9,0
11,0
16,0
20,0
25,0
40,0
50,0
95,0
155,0
225,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-370CuSn8 Innenteile CuSn8
art.-no. 01-370CuSn8 inner parts CuSn8
Art.-Nr. 01-371 Rg-03
art.-no. 01-371 Rg-03
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
further types e.g. plug with soft sealing, regulating
Flanschausführungen n. JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
plug, other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on
request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/74
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-372
Flansch-Absperrventil
PN10/16/06/04
flange globe valve
DIN 86260-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Bronze G-CuSn10
Innenteile:
Bronze CuSn6
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
bronze
inner parts: bronze
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
160
170
170
190
210
220
260
280
300
340
360
440
550
620
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,8
4,0
5,0
7,0
9,0
11,0
16,0
20,0
25,0
40,0
50,0
95,0
155,0
225,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/75
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-373
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN10/16/06/04
flange SDNR-valve
DIN 86261-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel
Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Form:
Eckform
Anschluss: loser Kegel
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Anwendungsbereich: Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem
flanges acc. to DIN PN10/16
form:
angle type
connection: SDNR-plug
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
application range: seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
160
170
170
190
210
220
260
280
300
340
360
440
550
620
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,8
4,0
5,0
7,0
9,0
11,0
16,0
20,0
25,0
40,0
50,0
95,0
155,0
225,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-373F mit Schließfeder
art.-no. 01-373F with closing spring
Art.-Nr. 01-373CuSn8 Innenteile CuSn8
art.-no. 01-373CuSn8 inner parts CuSn8
Art.-Nr. 01-374 Rg-03
art.-no. 01-374 Rg-03
Kegel mit Weichdichtung, andere
further types e.g. plug with soft sealing, other flange
Flanschausführungen n. JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/76
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-374
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN16/10/06/04
flange SDNR-valve
DIN 86261-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche nach DIN EN 1092 PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
CuSn6/CuAl10Ni
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: 0°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Wasser bis 100°C, Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: bronze
seat sealing: metallic
temperature range: 0°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, water up to 100°C, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
04
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
425
H
160
170
170
190
210
220
260
280
300
340
360
440
550
620
720
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
500
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
505
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
460
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
16 x 22
kg
3,8
4,0
5,0
7,0
9,0
11,0
16,0
20,0
25,0
40,0
50,0
95,0
155,0
225,0
360,0
kv
7
10
15
27
39
71
108
150
235
360
510
905
1430
2040
2775
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-374F mit Schließfeder
art.-no. 01-374F with closing spring
Kegel mit Weichdichtung, andere
further types e.g. plug with soft sealing, other flange
Flanschausführungen n. JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/77
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-375
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN10/16/06/04
flange SDNR-valve
DIN 86261-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Bronze G-CuSn10
Innenteile:
Bronze CuSn6
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
bronze
inner parts: bronze
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
06
06
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
160
170
170
190
210
220
260
280
300
340
360
440
550
620
ød
100
100
125
160
160
160
200
200
250
250
315
400
400
400
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,8
4,0
5,0
7,0
9,0
11,0
16,0
20,0
25,0
40,0
50,0
95,0
155,0
225,0
Andere Ausführung:
other types:
Art.-Nr. 01-375F Schließfeder
art.-no. 01-375F closing spring
Weitere Ausführungen: Kegel mit Weich- dichtung,
further types e.g. plug with soft sealing, other flange
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/78
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-377
Flansch-Absperrventil
PN10/16
flange globe valve
DIN 86251-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,5
4,0
5,0
6,8
9,3
12,2
18,0
24,5
35,0
55,0
77,0
145,0
243,0
341,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/79
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-378
Flansch-Absperrventil
PN10/16
flange globe valve
DIN 86251-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: bronze
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,5
4,0
5,0
6,8
9,3
12,2
18,0
24,5
35,0
55,0
77,0
145,0
243,0
341,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-379 GG-03
art.-no. 01-379 CI/BZ
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug,
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/80
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-380
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN10/16
flange SDNR-valve
DIN 86252-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,5
4,0
5,0
6,8
9,3
12,2
18,0
24,5
35,0
55,0
77,0
145,0
243,0
341,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, andere Flansch-
plug with soft sealing, other flange types acc. to JIS,
ausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/81
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-381
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN10/16
flange SDNR-valve
DIN 86252-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung steigende
Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,5
4,0
5,0
6,8
9,3
12,2
18,0
24,5
35,0
55,0
77,0
145,0
243,0
341,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-382 GG-03 Kegel mit Weich-dichtung,
art.-no. 01-382 CI/BZ plug with soft sealing, other
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
flange types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/82
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-385
Flansch-Absperrventil,
PN16
flange globe valve
DIN 86251-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
180
210
240
295
355
410
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
12 x 26
12 x 26
kg
3,9
4,5
5,5
6,6
9,1
11,5
17,1
22,4
32,0
46,0
67,0
126,0
184,0
270,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/83
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-386
Flansch-Absperrventil
PN16
flange globe valve
DIN 86251-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, Schmieröl,
Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem
flanges acc. to DIN PN10/16
form:
angle type
connection: fix plug
body:
cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, lubrication oil, seawater,
cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
180
210
240
295
355
410
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
12 x 26
12 x 26
kg
3,9
4,5
5,5
6,6
9,1
11,5
17,1
22,4
32,0
46,0
67,0
126,0
184,0
270,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-387 GG-03
art.-no. 01-387 CI/BZ
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/84
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-388
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN16
flange SDNR-valve
DIN 86252-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
180
210
240
295
355
410
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
12 x 26
12 x 26
kg
3,9
4,5
5,5
6,6
9,1
11,5
17,1
22,4
32,0
46,0
67,0
126,0
184,0
270,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, andere Flansch-
plug with soft sealing, other flange types acc. to JIS,
ausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/85
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-389
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN16/10
flange SDNR-valve
DIN 86252-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,9
4,5
5,5
6,6
9,1
11,5
17,1
22,4
32,0
46,0
67,0
126,0
184,0
270,0
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-390 GG-03
art.-no. 01-390 CI/BZ
Kegel mit Weichdichtung, andere
plug with soft sealing, other flange types acc. to JIS,
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage
ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/86
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-392
Flansch-Absperrventil
PN10/16
flange globe valve
DIN 86251-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 350°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 350°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,9
4,3
5,4
7,0
9,5
12,9
18,4
24,5
36,0
56,0
78,0
122,0
247,0
336,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/87
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-393
Flansch-Absperrventil
PN10/16
flange globe valve
DIN 86251-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
400
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
1100
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
840
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
640
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
565
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
515
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
16x26
kg
3,9
4,3
5,4
7,0
9,5
12,9
18,4
24,5
36,0
56,0
78,0
122,0
247,0
336,0
550,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-394 GGG-03
art.-no. 01-394 NCI/BZ
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/88
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-395
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN10/16
flange SDNR-valve
DIN 86252-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 350°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 350°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,9
4,3
5,4
7,0
9,5
12,9
18,4
24,5
36,0
56,0
78,0
122,0
247,0
336,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, andere Flansch-
plug with soft sealing, other flange types acc. to JIS,
ausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/89
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-396
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN10/16
flange SDNR-valve
DIN 86252-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
980
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
980
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
640
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
505
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
460
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
16 x 22
kg
3,9
4,3
5,4
7,0
9,5
12,9
18,4
24,5
36,0
56,0
78,0
122,0
247,0
336,0
451,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-397 GGG-03
art.-no. 01-397 NCI/BZ
Kegel mit Weichdichtung, andere
plug with soft sealing, other flange types acc. to JIS,
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/90
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-400
Flansch-Absperrventil
PN16
flange globe valve
DIN 86251-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 350°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 350°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
180
210
240
295
355
410
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
12 x 26
12 x 26
kg
4,0
4,5
5,6
6,6
9,2
11,6
17,0
22,6
33,0
46,0
68,0
100,0
204,0
270,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel,
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/91
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-401
Flansch-Absperrventil
PN16
flange globe valve
DIN 86251-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
425
H
185
185
200
200
215
215
245
280
320
360
415
495
575
655
735
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
640
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
520
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
180
210
240
295
355
410
470
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
12 x 26
12 x 26
16 x 26
kg
4,0
4,5
5,6
6,6
9,2
11,6
17,0
22,6
33,0
46,0
68,0
100,0
204,0
270,0
398,0
øD PN10
øk PN10
n x ød1 PN10
340
395
445
505
295
350
400
480
8 x 22
12 x 22
12 x 22
16 x 22
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-402 GGG-03
art.-no. 01-402 NCI/BZ
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/92
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-403
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN16
flange SDNR-valve
DIN 86251-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 350°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 350°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
180
210
240
295
355
410
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
12 x 26
12 x 26
kg
4,0
4,5
5,6
6,6
9,2
11,6
17,0
22,6
33,0
46,0
68,0
100,0
204,0
270,0
Weitere Ausführungen
other types:
Kegel mit Weichdichtung, Innenteile aus Bronze,
plug with soft sealing, bronze inner parts, other flange
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/93
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-404
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN16
flange SDNR-valve
DIN 86252-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
425
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
850
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
640
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
505
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
180
210
240
295
355
410
460
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
12 x 26
12 x 26
16 x 22
kg
4,0
4,5
5,6
6,6
9,2
11,6
17,0
22,6
33,0
46,0
68,0
100,0
204,0
270,0
398,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-405 GGG-03
art.-no. 01-405 NCI/BZ
Kegel mit Weichdichtung, andere
plug with soft sealing, other flange types acc. to JIS,
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/94
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-410
Flansch-Absperrventil
PN40
flange globe valve
DIN 86251-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN40
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
cast steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
450
515
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
320
385
450
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
8 x 26
12 x 30
12 x 33
kg
4,8
5,4
7,1
8,0
11,5
13,5
23,5
28,0
39,5
61,0
84,0
170,0
283,0
414,0
Andere Ausführungen:
other types :
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel,
plug with soft sealing, regulating plug,
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/95
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-411
Flansch-Absperrventil
PN40
flange globe valve
DIN 86251-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN40
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
cast steel
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
450
515
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
320
385
450
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
8 x 26
12 x 30
12 x 33
kg
4,8
5,4
7,1
8,0
11,5
13,5
23,5
28,0
39,5
61,0
84,0
170,0
283,0
414,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-412 GSC-03
art.-no. 01-412 CS/BZ
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/96
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-413
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
flange SDNR-valve
DIN 86252-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN40
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
cast steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
450
515
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
320
385
450
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
8 x 26
12 x 30
12 x 33
kg
4,8
5,4
7,1
8,0
11,5
13,5
23,5
28,0
39,5
61,0
84,0
170,0
283,0
414,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, Bronze-Innenteile, andere
plug with soft sealing, bronze inner parts, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/97
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-414
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
flange SDNR-valve
DIN 86252-A
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN40
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
cast steel
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
450
515
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
320
385
450
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
8 x 26
12 x 30
12 x 33
kg
4,8
5,4
7,1
8,0
11,5
13,5
23,5
28,0
39,5
61,0
84,0
170,0
283,0
414,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-415 GSC-03
art.-no. 01-415 CS/BZ
Kegel mit Weichdichtung, andere
plug with soft sealing, other flange types acc. to JIS,
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/98
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-420
Flansch-Absperrventil
PN40
flange globe valve
DIN 86251-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN40
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
cast steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
450
515
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
190
220
250
320
385
450
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
12 x 30
12 x 33
16 x 33
kg
4,8
5,4
7,1
8,0
11,5
13,5
23,5
28,0
39,5
61,0
84,0
170,0
283,0
414,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel,
plug with soft sealing, regulating plug,
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/99
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-421
Flansch-Absperrventil
PN40
flange globe valve
DIN 86251-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN40
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
cast steel
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
450
515
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
190
220
250
320
385
450
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
12 x 30
12 x 33
16 x 33
kg
4,8
5,4
7,1
8,0
11,5
13,5
23,5
28,0
39,5
61,0
84,0
170,0
283,0
414,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-422 GSC-03
art.-no. 01-422 CS/BZ
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/100
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-423
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
flange SDNR-valve
DIN 86251-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN40
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
cast steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
450
515
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
190
220
250
320
385
450
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
12 x 30
12 x 33
16 x 33
kg
4,8
5,4
7,1
8,0
11,5
13,5
23,5
28,0
39,5
61,0
84,0
170,0
283,0
414,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, andere Flansch-
plug with soft sealing, other flange types acc. to JIS,
ausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/101
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-424
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
flange SDNR-valve
DIN 86251-B
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Eckform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN40/10
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Dampf, neutrale Gase,
Schmieröl, Wasser bis 100°C, Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
angle type
face to face: DIN EN 558-1
connection: flanges acc. to DIN PN40/10
body:
cast steel
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: steam, neutral gases, lubrication
oil, water up to 100°C, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
400
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
475
H
159
159
178
178
221
229
253
297
336
387
466
588
690
785
866
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
640
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
340
395
445
565
øk
65
75
85
100
110
115
145
160
190
220
250
295
350
400
515
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
8 x 22
12 x 22
12 x 22
16 x 26
kg
4,8
5,4
7,1
8,0
11,5
13,5
23,5
28,0
39,5
61,0
84,0
170,0
283,0
414,0
690,0
Andere Ausführungen auf Anfrage:
other types on request:
Art.-Nr. 01-425 GSC-03
art.-no. 01-425 CS/BZ
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/102
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-430
Flansch-Absperrventil
PN40
flange globe valve
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN40
Gehäuse:
Schmiedestahl C22.8
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
forged steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil
DN
15
20
25
32
40
50
PN
40
40
40
40
40
40
L
130
150
160
180
200
230
H
189
189
203
203
246
254
ød
120
120
140
140
160
160
øD
95
105
115
140
150
165
øk
65
75
85
100
110
125
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
kg
4,3
5,0
6,0
7,0
10,0
13,0
Andere Ausführungen:
other types:
ab DN65 siehe Art.-Nr. 01-410, andere
from DN65 please see art.-no. 01-410,
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/103
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-430PN160
Flansch-Absperrventil
PN160
flange globe valve
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-2
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN160
Gehäuse:
Schmiedestahl P250 GH
Innenteile:
Edelstahl 1.4021
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
aggressive Gase/Dämpfe/Flüssigkeiten
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
face to face: DIN EN 558 series 2
connection: flanges acc. to DIN PN160
body:
forged steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, aggressive gases/steam/liquids
DN
10
15
20
25
32
40
50
50
PN
160
160
160
160
160
160
063
160
L
210
210
230
230
260
260
300
300
H
228
228
228
228
292
292
300
300
øD
100
105
130
140
155
170
180
195
øk
70
75
90
100
110
125
135
145
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 22
4 x 22
4 x 22
4 x 26
ød
180
180
180
180
225
225
225
225
kg
8,7
8,6
10,4
10,9
19,0
21,0
26,0
27,0
Andere Ausführungen:
options:
- mit Regulierkegel (Zusatz DK)
- with regulating plug (addition DK)
- weitere Werkstoffe auf Anfrage erhältlich.
- further materials on request available
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/104
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-430PN63
Flansch-Absperrventil
PN63
flange globe valve
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN63
Gehäuse:
Schmiedestahl C22.8
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN63
body:
forged steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil
DN
15
20
25
32
40
50
PN
63
63
63
63
63
63
L
210
230
230
260
260
300
H
220
220
220
285
285
345
øD
120
120
140
140
160
160
Flansch ø
105
130
140
155
170
180
LK ø
75
90
100
110
125
135
n x ød1
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 22
4 x 22
4 x 22
kg
8,7
8,6
10,4
10,9
19,0
21,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-432PN63 Rückschlagventil absp.
art.-no. 01-432PN63 SDNR-valve
Art.-Nr. 01-440 Eckform
art.-no. 01-440 angle type
Art.-Nr. 01-442 Eck-Rückschlagventil absp.
art.-no. 01-442 SDNR-valve angle type
Andere Werkstoffe: 13CrMo44 (1.7335), X6CrBiMoTi
other materials: 13CrMo44 (1.7335), X6CrBiMoTi
(1.4571) auf Anfrage.
(1.4571) on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/105
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-446
Einschweiß-Absperrventil
PN40
welding globe valve
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Anschweissenden nach DIN EN 16267
Gehäuse:
Schmiedestahl C22.8
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl
bolted bonnet, gland seal
rising stem
form:
straight type
connection: butt weld ends acc. to DIN EN 16267
body:
forged steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
øD
22,0
28,0
34,0
43,0
49,0
61,0
76,1
88,9
114,3
139,7
168,3
219,1
276,0
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
H
180
180
190
190
225
235
265
290
345
375
465
570
700
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
kg
2,9
3,0
3,5
3,5
6,2
7,8
16,0
21,0
28,0
45,0
66,0
143,0
228,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-446DK Drosselkegel
art.-no. 01-446DK regulating plug
andere Werkstoffe: 13CrMo44 (1.7335), X6CrBiMoTi
other materials: 13CrMo44 (1.7335), X6CrBiMoTi
(1.4571) auf Anfrage.
(1.4571) on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/106
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-446PN160
Einschweiss-Absperrventil
PN160
globe valve with butt weld ends
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 12982 Reihe 65
Anschluss: Anschweissenden nach DIN EN 16267
Gehäuse:
Schmiedestahl P250 GH
Innenteile:
Edelstahl 1.4021
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
aggressive Gase/Dämpfe/Flüssigkeiten
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
face to face: DIN EN 12982 series 65
connection: butt weld ends acc. to DIN EN 16267
body:
forged steel P250 GH
inner parts: stainless steel 1.4021
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, aggressive gases/steam/liquids
DN
10
15
20
25
32
40
50
PN
160
160
160
160
160
160
160
L
150
150
150
160
180
210
250
H
228
228
228
228
292
292
300
øA
18
22
28
35
44
50
62
øB
13,2
17,3
22,3
27,3
35,2
41,1
52,3
ød3
17,2
21,3
26,9
33,7
42,4
48,3
60,3
s1
2
2
2,3
3,2
3,6
3,6
4
ød
180
180
180
180
225
225
225
Hub
11
11
11
11
17
17
21
Kvs
2,7
4,2
6,4
8,6
21,8
24,2
33
kg
6,5
6,5
6,5
6,6
13,2
13,2
16,2
Andere Ausführungen:
options:
- mit Regulierkegel (Zusatz DK)
- with regulating plug (addition DK)
- weitere Werkstoffe auf Anfrage erhältlich.
- further materials on request available
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/107
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-446PN63
Einschweiß-Absperrventil
PN63
welding globe valve
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Anschweissenden nach DIN EN 16267
Gehäuse:
Schmiedestahl C22.8
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: butt weld ends acc. to DIN EN 16267
body:
forged steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil
DN
15
20
25
32
40
50
ød2
22,0
28,0
35
44
50
62
L
150
150
160
180
210
250
H
220
220
220
285
285
345
øD
180
180
180
225
225
225
kg
6,2
5,5
5,8
13,2
12,8
15,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-446PN63DK Drosselkegel
art.-no. 01-446PN63DK regulating plug
andere Werkstoffe: 13CrMo44 (1.7335), X6CrBiMoTi
other materials: 13CrMo44 (1.7335), X6CrBiMoTi
(1.4571) auf Anfrage.
(1.4571) on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/108
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-450
Flansch-Absperrventil
PN40
flange globe valve
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche geb. nach DIN EN 1092
PN40
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 400°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Wasser bis 100°C
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
face to face: DIN EN 558-1
connection: flanges acc. to DIN EN 1092 PN40
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 400°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, water up to 100°C
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
PN
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
320
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
12 x 30
kg
4,8
5,4
7,1
8,0
11,5
13,5
23,5
28,0
39,5
61,0
84,0
170,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-452 Rückschlagventil abspb.
art.-no. 01-452 SDNR-type
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel,
plug with soft sealing, regulating plug,
andere Flanschausführungen oder Druck- stufen nach
other flange types, nominal pressure acc. to JIS, ANSI
JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
etc. on request.
01-452.1 Sitzdichtung PTFE, PN16
01-452.1 Seat sealing PTFE, PN16
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/109
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-452
Flansch-Rückschlagventil (absperrbar)
PN40
flange SDNR-valve
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, loser Kegel/Feder
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche geb. nach DIN EN 1092
PN40
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 400°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Wasser bis 100°C
bolted bonnet, gland seal
rising stem, loose plug/spring
form:
straight type
face to face: DIN EN 558-1
connection: flanges acc. to DIN EN 1092 PN40
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 400°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, water up to 100°C
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
PN
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
320
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
12 x 30
kg
4,0
4,6
6,0
7,6
9,4
11,6
16,5
23,2
35,0
43,0
72,0
141,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung, andere
plug with soft sealing, other flange types, nominal
Flanschausführungen oder Druckstufen nach JIS,
pressure acc. to JIS, ANSI etc. on request.
ANSI etc. auf Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/110
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-460
Flansch-Schrägsitz-Absperrventil
PN16/40
flange globe valve
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel, fester Kegel
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN16/40
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 400°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Wasser bis 100°C
bolted bonnet, gland seal
rising stem, fix plug
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN16/40
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 400°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, water up to 100°C
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
H
200
200
221
222
243
243
246
285
318
376
432
405
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
kg
4,0
4,6
6,0
7,6
9,4
11,6
16,5
23,2
35,0
43,0
72,0
141,0
Andere Ausführungen:
other types:
Kegel mit Weichdichtung,Regulierkegel,
plug with soft sealing, regulating plug,
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/111
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-465
Flansch-Absperrventil mit Faltenbalg
PN16
flange globe valve with bellow
Durchgangsform, wartungsfrei
Bügeldeckel
nicht steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl
straight type, maintenance-free
bolted bonnet
non-rising handwheel
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,7
4,4
5,1
7,5
8,8
12,2
16,1
21,4
33,0
51,0
69,0
105,0
180,0
265,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-465LK loser Kegel
art.-no. 01-465LK SDNR-plug
Weichdichtung, Regulierkegel, andere
plug with soft sealing, regulating plug, other flange
Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf Anfrage.
types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/112
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-466
Flansch-Absperrventil mit Faltenbalg
PN16
flange globe valve with bellow
Durchgangsform, wartungsfrei,
Bügeldeckel
nicht steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 350°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl
straight type, maintenance-free
bolted bonnet
non-rising handwheel
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 350°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
10
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,7
4,4
5,1
7,5
8,8
12,2
16,1
21,4
33,0
51,0
69,0
144,0
238,0
339,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-466LK loser Kegel
art.-no. 01-466LK SDNR-plug
Art.-Nr. 01-467 Stahlguss/Edelstahl
art.-no. 01-467 cast steel/stainless steel
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel,
plug with soft sealing, regulating plug,
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/113
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-467
Flansch-Absperrventil mit Faltenbalg
PN25/40
flange globe valve with bellow
Durchgangsform, wartungsfrei
Bügeldeckel
nicht steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN25/40
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl
straight type, maintenance-free
bolted bonnet
non-rising handwheel
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN25/40
body:
cast steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
PN
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
25
25
25
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
890
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
360
425
485
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
310
370
430
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
12 x 26
12 x 30
16 x 30
kg
4,3
4,8
6,3
7,3
10,3
12,6
19,0
25,0
35,0
56,0
74,0
144,0
238,0
339,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-467LK loser Kegel
art.-no. 01-467LK SDNR-plug
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel,
plug with soft sealing, regulating plug,
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/114
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-467.4
Flansch-Absperrventil mit Faltenbalg
PN25/40
flange globe valve with bellow
wartungsfrei
Bügeldeckel
nicht steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN25/40
Gehäuse:
Edelstahl 1.4408
Innenteile:
Edelstahl 1.4571
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -60°C - 400°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
Thermalöl, Ammoniak
maintenance-free
bolted bonnet
non-rising handwheel
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN25/40
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -60°C - 400°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, thermal oil, ammonia
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
PN
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
40
25
25
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
H
189
189
203
203
246
254
293
322
381
427
521
643
780
ød
120
120
140
140
160
160
180
200
225
250
400
520
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
360
425
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
310
370
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
12 x 26
12 x 30
kg
4,3
4,8
6,3
7,3
10,3
12,6
19,0
25,0
33,0
53,0
71,0
187,0
272,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-467.4LK loser Kegel
art.-no. 01-467.4LK SDNR-plug
Kegel mit Weichdichtung, Regulierkegel,
plug with soft sealing, regulating plug,
andere Flanschausführungen nach JIS, ANSI etc. auf
other flange types acc. to JIS, ANSI etc. on request.
Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/115
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-473
Flansch-Wechselventil
PN16
flange changeover valve
Bügeldeckel, Stopfbuchsabdichtung
steigende Spindel
Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Form:
Durchgangsform
Anschluss: fester Kegel
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
bolted bonnet, gland seal
rising stem
flanges acc. to DIN PN10/16
form:
straight type
connection: fix plug
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
H
207
207
227
227
270
270
292
340
371
429
530
562
665
ød
140
140
160
160
180
180
200
225
250
300
300
400
520
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
355
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
kg
6,5
7,9
10,9
13,0
18,0
20,3
29,9
42,5
59,0
70,0
125,0
155,0
290,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-475 Stahlguss
art.-no. 01-475 cast steel
Als Verteil- oder Mischventil einsetzbar.
for distribution or mixing usage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/116
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-480
Flansch-Membranventil Typ KB
PN10
diaphragm valve type KB
voller Durchgang
stopfbuchslos
steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: -10°C - 140°C
Anwendungsbereich: Kalt- und Warmwasser
full bore
without gland
rising stem
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: EPDM
temperature range: -10°C - 140°C
application range: cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
H
93
93
155
155
155
220
280
320
370
360
440
560
ød
63
63
100
100
100
125
200
200
250
320
400
500
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
kg
2,0
3,5
4,0
6,5
7,0
10,3
16,0
20,0
26,5
55,0
75,0
125,0
Andere Ausführungen:
other types:
weitere Auskleidungen und Membranen auf Anfrage.
various body linings and diaphragms on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/117
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-482
Flansch-Membranventil Typ KB
PN10
diaphragm valve type KB
voller Durchgang
stopfbuchslos
steigendes Handrad
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: -10°C - 140°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
full bore
without gland
rising stem
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: EPDM
temperature range: -10°C - 140°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
H
93
93
155
155
155
220
280
320
370
360
440
560
ød
63
63
100
100
100
125
200
200
250
320
400
500
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
kg
2,0
3,5
4,0
6,5
7,0
10,3
16,0
20,0
26,5
55,0
75,0
125,0
Andere Ausführungen:
other types:
weitere Auskleidungen und Membranen auf Anfrage.
various body linings and diaphragms on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/118
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-484
Flansch-Membranventil Typ KB
PN10
flange diaphragm valve
stopfbuchslos
steigendes Handrad
Flansche gebohrt nach DIN PN10
Form:
Durchgangsform
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: NBR
Anwendungsbereich: Kraftstoffe, neutrale Gase,
Seewasser, Kalt- und Warmwasser
without gland packing
rising stem
flanges acc. to DIN PN10
form:
straight type
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: NBR
application range: petrol/fuel oil, neutral gases,
seawater, cold and warm water
Größe
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
PN
10
10
10
10
10
10
10
10
6
6
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
H
95
105
115
130
155
190
215
235
290
340
ød
70
80
100
125
125
160
200
200
250
250
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
kg
1,8
2,6
3,8
6,6
7,2
11,0
16,0
22,0
33,0
48,0
Andere Ausführung:
other type:
Membran aus EPDM
diaphragm mat. EPDM
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/119
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-485
Flansch-Membranventil
PN6/10
flange diaphragm valve
stopfbuchslos
steigendes Handrad
Flansche gebohrt nach DIN PN10
Form:
Durchgangsform
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: NBR bis +80°C
Anwendungsbereich: Kraftstoffe, neutrale Gase,
Seewasser, Kalt- und Warmwasser
without gland packing
rising stem
flanges acc. to DIN PN10
form:
straight type
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: NBR up to 80°C
application range: petrol/fuel oil, neutral gases,
seawater, cold and warm water
Größe
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
PN
10
10
10
10
10
10
10
10
6
6
6
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
H
83
98
115
138
138
172
200
230
290
350
388
ød
70
80
100
125
125
160
200
200
250
250
315
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
kg
1,8
2,6
3,8
6,6
7,2
11,0
16,0
22,0
33,0
48,0
71,0
Andere Ausführung:
other type:
Membran aus EPDM bis +120°C
diaphragm mat. EPDM up to +120°C
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/120
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-511
Flansch-Ausgussventil
PN10/16
flange discharge (overboard) valve
außen liegende Feder 0,1 - 0,5 bar
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
external spring adjustable 0,1 - 0,5 bar
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
270
270
285
310
340
395
435
480
510
600
600
835
1030
1065
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
7
7
8
9
11
15
19
32
42
60
85
140
250
360
Andere Ausführung:
other type:
Stahlguss (GS-C25) auf Anfrage.
cast steel on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/121
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-512
Flansch-Ausgussventil
PN10/16
flange discharge (overboard) valve
außen liegende Feder 0,1 - 0,5 bar
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Flansche nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
external spring adjustable 0,1 - 0,5 bar
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
290
290
330
340
360
390
410
450
490
540
590
700
820
940
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
6,0
6,5
7,0
9,0
11,0
13,5
19,0
25,0
32,0
53,0
66,0
115,0
170,0
305,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-513 Bronze (G-CuSn10)
art.-no. 01-513 zincfree bronze
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/122
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-516
Flansch-Ausgussventil
PN10/16
flange discharge (overboard) valve
außen liegende Feder 0,1 - 0,5 bar
Flansche nach DIN PN10/16
Form:
Eckform
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
external spring adjustable 0,1 - 0,5 bar
flanges acc. to DIN PN10/16
form:
angle type
body:
nodular cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
250
250
265
285
320
380
410
440
465
550
595
765
965
980
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
7
7
7
9
10
14
18
30
35
52
70
115
200
260
Andere Ausführung:
other type:
Stahlguss (GS-C25) auf Anfrage.
cast steel on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/123
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-517
Flansch-Ausgussventil
PN10/16
flange discharge (overboard) valve
außen liegende Feder 0,1 - 0,5 bar
Flansche nach DIN PN10/16
Form:
Eckform
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
external spring adjustable 0,1 - 0,5 bar
flanges acc. to DIN PN10/16
form:
angle type
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
300
300
340
360
380
390
400
420
470
490
540
600
710
780
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
4,8
5,0
6,0
8,0
10,0
12,5
18,0
22,0
27,0
43,0
58,0
100,0
160,0
235,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-518 Bronze (G-CuSn10)
art.-no. 01-518 zincfree bronze
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/124
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-518
Flansch-Ausgussventil
PN10/16
flange discharge (overboard) valve
außen liegende Feder 0,1 - 0,5 bar
Flansche nach DIN PN10/16
Form:
Eckform
Gehäuse:
Bronze G-CuSn10
Innenteile:
Bronze CuSn6
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
external spring adjustable 0,1 - 0,5 bar
flanges acc. to DIN PN10/16
form:
angle type
body:
bronze
inner parts: bronze
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
325
375
H
300
300
340
360
380
390
400
420
470
490
540
600
710
780
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
4,8
5,0
6,0
8,0
10,0
12,5
18,0
22,0
27,0
43,0
58,0
100,0
160,0
235,0
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/125
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-540SV
Sauge-Ventilkasten
PN10
suction valve chest
DIN-HNA
Flanschbohrungen nach DIN PN10
2-, 3-, 4-, 5-, 6- oder mehrteilig
Nennweite Eintritt immer gleich
Form:
straight type
Anschluss: Nennweite Austritt bis 2x größer
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Seewasser, Kalt- und Warmwasser
flanges acc. to DIN PN10
2-, 3-, 4-, 5-, 6- or multiway
nom. diameter of all inlets of same size
form:
straight type
connection: ND outlets up to 2x bigger
body:
cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
seawater, cold and warm water
DN
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
A
115
130
145
170
185
205
225
260
295
355
415
B
84
105
120
140
176
188
210
260
290
345
400
L1
75
90
100
115
145
155
175
200
225
275
310
H
250
280
320
390
455
480
530
540
610
760
-
h
116
136
150
175
215
229
259*
287
324
405
490
h1
75
90
100
115
145
155
175
200
225
275
335
s
60
70
85
95
115
120
135
160
180
205
252
kg/2-tlg.
11,5
16,5
22,0
35,0
55,0
62,0
82,0
108,0
149,0
250,0
-
kg/3-tlg.
17,5
24,0
32,5
50,5
80,0
90,0
119,0
156,0
216,0
375,0
-
kg/4-tlg.
23,0
31,5
42,5
66,5
104,0
117,5
156,0
204,0
283,0
49,0
-
kg/5-tlg.
29,0
38,5
52,5
82,5
128,5
145,0
193,0
252,0
350,0
587,0
-
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-540LKSV absperrbare Rück- schlagventile
art.-no. 01-540LKSV SDNR valves
Edelstahl-Innenteile auf Anfrage.
stainless steel inner parts on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/126
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-540SWV
Sauge-Wechselventilkasten
PN10
combinated suction valve chest
DIN-HNA
Flanschbohrungen nach DIN PN10
2-, 3-, 4-, 5-, 6- oder mehrteilig
Nennweite Eintritt immer gleich
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Nennweite Austritt bis 2x größer
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Seewasser, Kalt- und Warmwasser
flanges acc. to DIN PN10
2-, 3-, 4-, 5-, 6- or multiway
nom. diameter of all inlets of same size
form:
straight type
connection: ND outlets up to 2x bigger
body:
cast iron
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
seawater, cold and warm water
DN
40
50
65
80
100
125
150
200
A
145
170
185
205
225
260
295
355
B
120
140
176
188
210
260
290
345
L1
100
115
145
155
175
200
225
275
H
400
430
500
530
600
620
720
910
h
140
155
185
200
235
270
320
400
h1
51
66
74
77
88
87
99
130
s
85
95
115
120
135
160
180
205
kg/2-tlg.
39,6
63,0
99,0
111,6
147,6
194,4
268,2
450,0
kg/3-tlg.
58,5
90,9
144,0
162,0
214,2
280,8
388,8
675,0
kg/4-tlg.
76,5
119,7
187,2
211,5
280,8
367,2
509,4
882,0
kg/5-tlg.
94,5
148,5
231,3
261,0
347,4
453,6
630,0
1056,6
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-540SWVLK absperrb. Rückschlag-ventile
art.-no. 01-540SWVLK SDNR valves
Edelstahl-Innenteile auf Anfrage.
stainless steel inner parts on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/127
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-600
Luftventil (Schnüffelventil)
PN16
relief valve
DIN 87901
Metalldichtung
feststellbarer Kegel
Knebelgriff
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Aussengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 120°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
metallic sealing
lockable cone
toggle
form:
straight type
connection: male thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 120°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
G
3/8
1/2
L1
32
38
L2
16
19
L3
12
14
H
50
60
kg
0,2
0,2
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/128
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-607
Entlüftungsventil
PN16
relief valve
DIN 86545
seitlicher Auslauf
Knebelgriff
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Aussengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 90°C
lateral outlet
T-handle
form:
straight type
connection: male thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 90°C
G
1/4
3/8
1/2
L3
12
12
14
H
45
46
46
kg
0,1
0,2
0,2
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/129
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-609.1
Automatischer Schnellentlüfter
PN10
automatic breather
mit automatischem Absperrventil
Max. Abblasedruck: 2,5 bar
max. Betriebsdruck bis 10 bar
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Außengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Messing CW617N
Innenteile:
Messing CW617N / PP
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: 0°C - 110°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
automatic stop valve
max. blow out pressure: 2,5 bar
max. operating pressure up to 10 bar
form:
straight type
connection: male thread acc. to ISO 228/1
body:
brass CW617N
inner parts: brass CW617N / PP
seat sealing: EPDM
temperature range: 0°C - 110°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
A
3/8
1/2
C
48
48
B
96
96
D
11
11
D
B
C
A
kg
0,15
0,15
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/130
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-612
Schwimmerventil, einsitzig
PN 06/10
innenliegende geschlossene Bauart,
Ventilhebel mit waagerecht und senkrecht
verstellbarem Edelstahl-Schwimmer,
Schwimmer für drucklosen Behälterbau geeignet,
Ventil bei steigendem Flüssigkeitstand schliesssend
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Gewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Messing vernickelt
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: EPDM 75°Sh
Temperaturbereich: 0°C - 120°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Wasser bis
100°C, Kalt- und Warmwasser
DN
floating valve, single-seated
closed design, valve lever for horizontally and
vertically adjustable barrel-shaped float (stainless
steel)
for installation in depressureized vessels,
valve closes when liquid level rises
form:
straight type
connection: thread acc. to ISO 228/1
body:
brass nickel plated
inner parts: stainless steel
seat sealing: EPDM 75°Sh
temperature range: 0°C - 120°C
application range: neutral gases, water up to
100°C, cold and warm water
DN
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
R
3/8
110
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
L
80
80
90
100
120
140
160
185
205
l
20
20
25
28
35
40
45
55
60
s
30
30
30
38
44
50
53
62
68
s1
15
15
17
18
20
25
30
37
46
b
26
26
26
26
32
33
40
40
51
c
23
23
25
30
35
42
48
53
62
d
28
28
28
28
33
33
38
38
38
e
565
565
565
670
670
820
820
1050
1050
g
140
140
140
210
210
260
280
380
380
Kvs
1,4
2
3,5
5,4
9,5
13
17,4
21
36
m
150
150
180
180
230
230
245
280
305
n
140
140
150
180
180
220
245
280
305
kg
1,3
1,3
1,4
1,9
2,5
3,6
4,8
8,0
11,0
Auf Anfrage:
On request:
- mit verkürztem Ventilhebel
- with shorter valve lever
- Dichtscheiben in öl- und benzinbeständigen oder
- sealing rings of oil and petrol resistant materials
lebensmittelbeständigen Qualitäten
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/131
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-613
Schwimmerventil, einsitzig
PN 10
innenliegende geschlossene Bauart,
Ventilhebel mit waagerecht und senkrecht
verstellbarem Edelstahl-Schwimmer,
Schwimmer für drucklosen Behälterbau geeignet,
Ventil bei steigendem Flüssigkeitstand schliesssend
Gehäuse druckfest bis 10 bar
Form:
Durchgangsform
Anschluss: Gewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: EPDM 75°Sh
Temperaturbereich: 0°C - 120°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Wasser bis
100°C, Kalt- und Warmwasser
DN
floating valve, single-seated
closed design, valve lever for horizontally and
vertically adjustable barrel-shaped float (stainless
steel)
for installation in depressureized vessels,
valve closes when liquid level rises
body pressure-tight up to 10 bar
form:
straight type
connection: thread acc. to ISO 228/1
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: EPDM 75°Sh
temperature range: 0°C - 120°C
application range: neutral gases, water up to
100°C, cold and warm water
DN
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
R
3/8
110
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
L
80
80
90
100
120
140
160
185
205
l
20
20
25
28
35
40
45
55
60
s
30
30
30
38
44
50
53
62
68
s1
15
15
17
18
20
25
30
37
46
b
26
26
26
26
32
33
40
40
51
c
23
23
25
30
35
42
48
53
62
d
28
28
28
28
33
33
38
38
38
e
565
565
565
670
670
820
820
1050
1050
g
140
140
140
210
210
260
280
380
380
Kvs
1,4
2
3,5
5,4
9,5
13
17,4
21
36
m
150
150
180
180
230
230
245
280
305
n
140
140
150
180
180
220
245
280
305
kg
1,3
1,3
1,4
1,9
2,5
3,6
4,8
8,0
11,0
Auf Anfrage:
On request:
- mit verkürztem Ventilhebel
- with shorter valve lever
- Dichtscheiben in öl- und benzinbeständigen oder
- sealing rings of oil and petrol resistant materials
lebensmittelbeständigen Qualitäten
- for temperatures
to 200°C
PTFE
sealing
available
Alle Angaben sindup
unverbindlich
und bleiben
technischen
Änderungen
vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
- für Temperaturen bis 200°C Dichtung aus PTFE
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/132
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-641
Auslaufventil
PN8
bib cock
DIN 3509
H
Schlauchverschraubung
Knebelgriff
max. Betriebsdruck 8 bar
Form:
Durchgangsform
Gehäuse:
Messing vernickelt
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: NBR
Temperaturbereich: 0°C - 120°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
d1
2kt SW
t
hose union
toggle
max. operating pressure 8 bar
form:
straight type
body:
brass nickel plated
inner parts: brass
seat sealing: NBR
temperature range: 0°C - 120°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
d1
1/2
3/4
L1
47
48
L2
75
85
t
11
12
H
51
65
d2
14,5
21,0
SW
19
24
L1
L2
ød2
kg
0,3
0,4
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-641.1 Rückflussverhinderer und
art.-no. 01-641.1 non-return- and relief-valve
Rohrbelüfter
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/133
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-651
Muffen-Fußventil
PN10
foot valve threaded end
Saugkorb aus Messingblech
senkrechter Einbau
Form:
Durchgangsform
Gehäuse:
Messing
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: NBR
Temperaturbereich: 0°C - 90°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
brass plate strainer
vertical installation
form:
straight type
body:
brass
inner parts: brass
seat sealing: NBR
temperature range: 0°C - 90°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
b
44
45
52
62
73
88
104
118
h
120
125
140
165
185
200
205
230
kg
0,43
0,6
0,9
1,18
1,87
2,55
3,47
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/134
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-655
Flansch-Fußventil
PN16
flange foot valve
Saugkorb aus Edelstahl
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: Temperaturbereich: -10°C - 120°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
stainless steel strainer
body:
cast iron
inner parts: brass
temperature range: -10°C - 120°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
DN
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
H
165
180
195
215
230
300
365
430
530
650
745
ød
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
øD
150
155
160
210
210
220
250
285
340
420
490
kg
8,0
10,0
14,0
19,0
28,0
35,0
53,0
65,0
108,0
138,0
247,0
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/135
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-656.1
Flansch-Fußventil
PN10
flange foot valve
Saugkorb aus Edelstahl
Rückschlagkegel
weichdichtend
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10
Gehäuse:
Grauguß (EN-GJL250)
Innenteile:
Grauguß (EN-GJL250)
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: -10°C - 120°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
stainless steel strainer
non return function
soft sealed
connection: flanges acc. to DIN PN10
body:
cast iron
inner parts: cast iron
seat sealing: EPDM
temperature range: -10°C - 120°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
DN
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
350
400
500
H
230
230
270
300
315
400
505
535
635
710
800
860
945
øD
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
505
565
670
øD1
215
-
H1
130
-
kg
10
12
13,3
19
23
35
45
55
100
160
190
210
275
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/136
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-656RG5
Flansch-Fußventil
PN16
flange foot valve
Saugkorb aus CuNi10Fe
Rückschlagkegel
weichdichtend
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Sitzdichtung: NBR
Temperaturbereich: -10°C - 120°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
copper nickel strainer
non return function
soft sealed
connection: flanges acc. to DIN PN10
body:
bronze
inner parts: bronze
seat sealing: NBR
temperature range: -10°C - 120°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
DN
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
H
165
180
195
215
265
315
365
430
530
650
745
ød
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øD
160
160
160
180
210
235
260
313
351
395
505
kg
8,0
10,0
14,0
19,0
28,0
35,0
53,0
65,0
108,0
138,0
247,0
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/137
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-656RG5 E
Flansch-Fußventil
PN16
flange foot valve
Saugkorb aus Edelstahl
Rückschlagkegel
weichdichtend
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: EPDM
Temperaturbereich: -10°C - 120°C
Anwendungsbereich: Wasser bis 100°C,
Seewasser, Kalt- und Warmwasser
stainless steel strainer
non return function
soft sealed
connection: flanges acc. to DIN PN10
body:
bronze
inner parts: brass
seat sealing: EPDM
temperature range: -10°C - 120°C
application range: water up to 100°C, seawater,
cold and warm water
DN
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
H
165
180
195
215
230
300
365
430
530
650
745
ød
140
150
165
185
200
220
250
285
340
405
460
øD
150
155
160
210
210
220
250
285
340
420
490
kg
8,0
10,0
14,0
19,0
28,0
35,0
53,0
65,0
108,0
138,0
247,0
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/138
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-658
Muffen-Kugelrückschlagventil
PN16
threaded ball type check valve
geteilte Ausführung
Ventilabschlusskugel aus Gummi
Kugel nicht schwimmfähig
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Messing
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: Gummi
Temperaturbereich: 0°C - 130°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Seewasser,
Kalt- und Warmwasser
part design
rubber seat ball
ball non-floatable
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
brass
inner parts: brass
seat sealing: rubber
temperature range: 0°C - 130°C
application range: neutral gases, seawater, cold
and warm water
DN
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
L
58
90
100
110
125
160
øD
30
45
50
60
70
80
kg
0,2
0,5
0,6
1
1,3
2,5
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/139
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Zwischenventil (Rückschlagventil)
Art. 01-660
PN6
non-return valve
Gummikugel
Innen- und Außengewinde
Einbaulage senkrecht
Anschluss: Gewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Messing
Innenteile:
Gummikugel
Sitzdichtung: Temperaturbereich: 0°C - 80°C
Anwendungsbereich: Kalt- und Warmwasser
rubber ball
male and female thread
vertical installation
connection: threads acc. to ISO 228/1
body:
brass
inner parts: rubber ball
seat sealing: temperature range: 0°C - 80°C
application range: cold and warm water
G
3/4
1
11/4
11/2
2
øD
45
52
62
73
88
H
80
92
110
125
144
kg
0,35
0,47
0,82
1,2
1,8
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/140
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-663
Muffen-Rückschlagventil
PN16
non-return valve
federbelastet
waagerechter und senkrechter Einbau
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Messing
Innenteile:
Edelstahl/POM
Sitzdichtung: NBR
Temperaturbereich: 0°C - 90°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Kalt- und
Warmwasser
spring loaded
horizontal and vertical mounting
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
brass
inner parts: stainless steel/POM
seat sealing: NBR
temperature range: 0°C - 90°C
application range: neutral gases, cold and warm
water
DN
G3/8
G1/2
G3/4
G1
G11/4
G11/2
G2
G21/2
G3
G4
B
55
55
62
72
82
90
109
129
141
146
C
35
35
42
50
60
70
83
103
123
160
D
10
12
13
14
16
18
20
25
25
26
CH
25
25
31
39
48
66
87
88
100
123
kg
0,2
0,2
0,3
0,4
0,4
0,9
1,3
2,5
3,5
5,1
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-663.1 Gehäuse 1.4301/Dichtung FPM
art.-no. 01-663.1 body 1.4301/sealing FPM
Art.-Nr. 01-663 32 Gehäuse Messing/ Dichtung
art.-no. 01-663 32 body brass/sealing stainless steel
Edelstahl
for fuel or steam applications on request.
für Kraftstoff- oder Dampfanwendungen auf Anfrage.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/141
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-665
Muffen-Rückschlagventil
PN16
non-return valve
eingeschraubtes Oberteil
Schließfeder
waagerechter oder senkrechter Einbau
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Seewasser,
Kalt- und Warmwasser
screwed bonnet
closing spring
vertical or horizontal installation
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: PTFE
temperature range: -10°C - 225°C
application range: neutral gases, seawater, cold
and warm water
G
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
4
L
50
50
60
70
80
95
105
130
150
165
205
H
40
40
40
50
55
55
65
75
95
110
160
SW
22
22
27
32
41
50
58
70
85
100
130
kg
0,2
0,2
0,3
0,4
0,6
0,9
1,3
2,0
3,5
5,0
10,5
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-665OF ohne Feder
art.-no. 01-665OF without spring
Art.-Nr. 01-670 Messing
art.-no. 01-670 brass
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/142
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-666
Muffen-Rückschlagventil
PN50
non-return valve
eingeschraubtes Oberteil
Schließfeder
waagerechter oder senkrechter Einbau
Form:
Schrägsitzform
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: PTFE
Temperaturbereich: -20°C - 200°C
Anwendungsbereich: Kraftstoffe, neutrale Gase,
Schmieröl, Wasser bis 100°C, Seewasser, Kalt- und
Warmwasser
screwed bonnet
closing spring
vertical or horizontal installation
form:
Y-type
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: PTFE
temperature range: -20°C - 200°C
application range: petrol/fuel oil, neutral gases,
lubrication oil, water up to 100°C, seawater, cold and
warm water
G
1/4
3/8
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
21/2
3
L
65
65
65
80
90
105
120
140
180
200
H
46
46
46
68
71
74
82
95
121
138
ød
15
15
15
20
25
32
38
50
65
80
kg
0,2
0,2
0,3
0,4
0,6
0,9
1,3
2,0
3,5
5,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-666OF ohne Feder
art.-no. 01-666OF without spring
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/143
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Hochdruck-Muffen-Rückschlagventil
Art. 01-675
PN320/640
high pressure non-return valve
federbelastet
waagerechter und senkrechter Einbau
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Edelstahl 1.4104
Innenteile:
Edelstahl 1.4104
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: Kraftstoffe, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
spring loaded
horizontal and vertical installation
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: petrol/fuel oil, neutral gases,
lubrication oil, cold and warm water
A
G1/4
G3/8
G1/2
G3/4
G1
G11/4
PN
640
640
640
640
320
320
L1
80
80
80
100
130
130
L2
15
15
17
19
24
24
L3
45
45
45
45
65
65
kg
0,5
0,5
0,5
1,0
2,0
2,2
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/144
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-705
Flansch-Rückschlagventil
PN10/16
flange check valve
DIN 86253-A
federbelastet
waagerechter oder senkrechter Einbau
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Niro
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 300°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
spring loaded
horizontal or vertical installation
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 300°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
70
70
80
80
85
95
110
130
155
165
215
285
325
365
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
2,4
3,0
3,8
5,7
7,4
10,3
15,2
20,4
31,0
49,0
69,0
132,0
198,0
278,0
Andere Ausführungen:
other types:
Art.-Nr. 01-705OF ohne Feder
art.-no. 01-705OF without spring
Art.-Nr. 01-706 Innenteile Rotguss
art.-no. 01-706 inner parts gunmetal
Auf Anfrage auch in Eckform erhältlich.
angle type on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/145
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-707
Flansch-Rückschlagventil
PN10/16
flange check valve
DIN 86262
nicht absperrbar, nicht federbelastet
Flansche nach DIN PN10/16
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Rotguss
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 225°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Seewasser,
Kalt- und Warmwasser
without shut-off device, without spring
flanges acc. to DIN PN10/16
form:
straight type
body:
gunmetal
inner parts: gunmetal
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 225°C
application range: neutral gases, seawater, cold
and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
70
70
75
80
90
100
110
130
150
170
190
230
280
330
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,5
4,0
5,0
6,0
8,5
11,0
15,0
20,0
25,0
40,0
55,0
95,0
140,0
250,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-707F mit Feder
art.-no. 01-707F spring loaded
Auf Anfrage auch mit Rotguss-Innenteilen und/oder in
inner parts bronze and/or angle type on request.
Eckform erhältlich.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/146
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-709
Flansch-Rückschlagventil
PN40
flange check valve
DIN 86253-A
federbelastet
waagerechter oder senkrechter Einbau
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche nach DIN PN40
Gehäuse:
Stahlguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
spring loaded
horizontal or vertical installation
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
cast steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
70
70
80
80
85
95
110
130
155
165
215
285
325
365
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
450
515
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
320
385
450
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
12 x 30
12 x 33
16 x 33
kg
3,8
4,9
5,9
7,1
10,4
12,3
22,7
28,5
40,0
64,0
90,0
170,0
240,0
374,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-709OF ohne Feder
art.-no. 01-709OF without spring
Auf Anfrage auch mit Rotguss-Innenteilen und/oder in
inner parts bronze and/or angle type on request.
Eckform erhältlich.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/147
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-710
Flansch-Rückschlagventil
PN16
flange check valve
DIN 86253-A
federbelastet
waagerechter oder senkrechter Einbau
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche nach DIN PN16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 350°C
Anwendungsbereich: Kraftstoffe, neutrale Gase,
Schmieröl, Kalt- und Warmwasser
spring loaded
horizontal or vertical installation
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 350°C
application range: petrol/fuel oil, neutral gases,
lubrication oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
70
70
80
80
85
95
110
130
155
165
215
285
325
365
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
395
445
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
350
400
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 22
12 x 22
12 x 22
kg
3,5
4,0
5,0
6,0
8,0
11,0
16,0
21,0
31,0
49,0
69,0
132,0
198,0
278,0
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-710OF ohne Feder
art.-no. 01-710OF without spring
Art.-Nr. 01-710.1 in Eckform
art.-no. 01-710.1 angle type
Art.-Nr. 01-710 Flansche nach DIN PN25
art.-no. 01-710 flanges acc. to DIN PN25
Auf Anfrage mit Rotguss-Innenteilen.
inner parts bronze on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/148
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-714
Flansch-Rückschlagventil
PN40
flange check valve
DIN 86253-A
federbelastet
waagerechter oder senkrechter Einbau
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche nach DIN PN40
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -20°C - 450°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, neutrale
Gase, Schmieröl, Seewasser, Kalt- und Warmwasser
spring loaded
horizontal or vertical installation
form:
straight type
connection: flanges acc. to DIN PN40
body:
stainless steel
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -20°C - 450°C
application range: steam, petrol/fuel oil, neutral
gases, lubrication oil, seawater, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
300
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
730
850
H
70
70
80
80
85
95
110
130
155
165
215
285
325
365
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
235
270
300
375
450
515
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
190
220
250
320
385
450
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
8 x 26
8 x 26
12 x 30
12 x 33
16 x 33
kg
3,8
4,9
5,9
7,1
10,4
12,3
22,7
28,5
40,0
64,0
90,0
170,0
240,0
374,0
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/149
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-715
Muffen-Schwimmerventil
PN12/7
float-valve threaded ends
BGV 312622
Schwimmerkugel aus Kupfer
Spindelabdichtung durch Nutring
Anschluss: Innengewinde nach ISO 228/1
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: NBR
Temperaturbereich: 0°C - 80°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Schmieröl,
Seewasser, Kalt- und Warmwasser
copper float ball
stem sealed by lip sealing
connection: female thread acc. to ISO 228/1
body:
gunmetal
inner parts: brass
seat sealing: NBR
temperature range: 0°C - 80°C
application range: neutral gases, lubrication oil,
seawater, cold and warm water
G
1/2
3/4
1
11/4
11/2
2
L
65
75
90
105
120
145
H
82
87
105
116
135
150
C
450
565
565
600
615
675
øF
125
150
150
175
200
200
Kv
3
5
8
13
21
32
kg
1,1
1,5
2,0
2,6
4,0
5,2
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/150
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-730
Flansch-Kugelrückschlagventil
PN16
Flanged ball-type check valve
geteilte Ausführung
Ventilabschlusskugel aus Gummi
Kugel nicht schwimmfähig
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN10/16
Gehäuse:
Grauguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: Gummi
Temperaturbereich: 0°C - 130°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Seewasser,
Kalt- und Warmwasser
part design
rubber valve seat ball
ball non-floatable
connection: flanges acc. to DIN PN10/16
body:
cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: rubber
temperature range: 0°C - 130°C
application range: neutral gases, seawater, cold
and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
L
150
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
ød1
40
40
40
50
65
75
90
110
130
185
200
298
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
n x ød
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
øD1
125
125
125
137
150
175
200
230
275
330
375
495
kg
4,5
5,4
6,3
9
10
13,5
19,5
22
32
40
54
128
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-730SF schwimmfähige Kugel
art.-no. 01-730SF floating ball
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/151
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-752 G
Flansch-Schnellschlussventil
PN16
quick closing valve spring loaded
Auslösezylinder für pneumatische-,
hydraulische- oder Seilzugbetätigung
Handrad für zusätzliche Absperrung
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 140°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
release cylinder for pneumatic-,
hydraulic- and wire-rope operation
handwheel for additional shut-off
form:
straight type
face to face: DIN EN 558-1
connection: flanges acc. to DIN PN16/10
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 140°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
400
480
600
H
165
165
170
175
200
205
240
255
325
350
395
510
ød
100
100
100
100
160
160
200
200
250
250
315
400
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
kg
3,9
4,6
5,4
7,1
9,6
12,5
17,6
21,4
35,7
48,2
72,0
108,0
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/152
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-755 G
Flansch-Schnellschlussventil
PN16
angle type quick-closing valve spring loaded
Auslösezylinder für pneumatische-,
hydraulische- oder Seilzugbetätigung
Handrad für zusätzliche Absperrung
Form:
Eckform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 140°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
release cylinder for pneumatic-,
hydraulic- and wire-rope operation
handwheel for additional shut-off
form:
angle type
face to face: DIN EN 558-1
connection: flanges acc. to DIN PN16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 140°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
16
10
L1
90
95
100
105
115
125
145
155
175
200
225
275
H
150
155
155
155
185
190
220
235
270
300
355
400
ød
100
100
100
100
160
160
200
200
250
250
315
100
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
250
285
340
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
210
240
295
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 18
8 x 22
12 x 22
kg
3,5
4,0
5,0
6,0
8,6
11,5
16,6
20,0
34,0
46,0
70,0
120,0
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/153
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-760 G
Flansch-Selbstschlussventil
PN16
self-closing valve
federbelastet
Handhebel und Handrad für zusätzliche
Absperrung
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche geb. nach DIN EN 1092
PN10/16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 90°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
spring loaded
hand lever and hand-wheel for
additional shut-off
form:
straight type
face to face: DIN EN 558-1
connection: flanges acc. to DIN EN 1092 PN10/16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 90°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
80
100
PN
16
16
16
16
16
16
16
16
16
L
130
150
160
180
200
230
290
310
350
H
160
160
170
180
190
200
220
250
320
L1
160
160
160
160
160
160
160
160
210
ød
100
100
100
100
160
160
200
øD
95
105
115
140
150
165
185
200
220
øk
65
75
85
100
110
125
145
160
180
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
8 x 18
8 x 18
kg
3,9
4,6
5,4
7,1
9,6
12,5
17,6
22,1
27,6
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-760OH G ohne Handabsperrung
art.-no. 01-760OH G without hand-wheel
Auf Anfrage Innenteile aus seewasserbeständigem
on request trim of seawater resistant material.
Material.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/154
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-760HG
Flansch-Selbstschlussventil
PN16
self-closing valve
gewichtsbelastet
Öffnen durch ein 120°-Drehung
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 140°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
weight loaded
opening with a 120° turn
form:
straight type
face to face: DIN EN 558-1
connection: flanges acc. to DIN PN16
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 140°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
L
130
150
160
180
200
230
H
195
195
195
200
210
230
øD
95
105
115
140
150
165
øk
65
75
85
100
110
125
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
kg
4,1
4,8
5,6
7,3
9,8
12,7
Weitere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-760.1HG Innenteile aus Rotguss
art.-no. 01-760.1HG bronze trim
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/155
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-760OH G
Flansch-Selbstschlussventil
PN16
self-closing valve
federbelastet
Handhebel
ohne zusätzlich Absperrung
Form:
Durchgangsform
Baulänge:
DIN EN 558-1
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 140°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
spring loaded
hand lever
without additional shut-off
form:
straight type
face to face: DIN EN 558-1
connection: flanges acc. to DIN PN16/10
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 140°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
PN
16
16
16
16
16
16
16
L
130
150
160
180
200
230
290
H
120
120
130
140
150
160
180
L1
160
160
160
160
160
160
160
ød
100
100
100
100
160
160
200
øD
95
105
115
140
150
165
185
øk
65
75
85
100
110
125
145
n x ød1
4 x 14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
kg
3,9
4,6
5,4
7,1
9,6
12,5
17,6
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-760 G mit Handabsperrung
art.-no. 01-760 G with hand-wheel
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/156
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-770 G
Flansch-Selbstschlussventil
PN16
self-closing valve
federbelastet
Handhebel und Handrad für zusätzliche
Absperrung
Form:
Eckform
Anschluss: Flansche gebohrt nach DIN PN16
Gehäuse:
Sphäroguss
Innenteile:
Edelstahl
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 140°C
Anwendungsbereich: Dampf, Kraftstoffe, Schmieröl,
Kalt- und Warmwasser
spring loaded
hand lever and hand-wheel for
additional shut-off
form:
angle type
connection: flanges acc. to DIN PN16/10
body:
nodular cast iron
inner parts: stainless steel
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 140°C
application range: steam, petrol/fuel oil, lubrication
oil, cold and warm water
DN
15
20
25
32
40
50
65
PN
16
16
16
16
16
16
16
L
90
95
100
105
115
125
145
H
135
135
145
155
170
180
195
L1
160
160
160
160
160
160
160
ød
100
100
100
100
160
160
200
øD
65
75
85
100
110
125
145
øk
65
75
85
100
110
125
145
n x ød1
4 x14
4 x 14
4 x 14
4 x 18
4 x 18
4 x 18
4 x 18
kg
3,9
4,6
5,4
7,1
9,6
12,5
17,6
Andere Ausführung:
other type:
Art.-Nr. 01-770OH ohne Handabsperrung
art.-no. 01-770OH without hand-wheel
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/157
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Art. 01-780
Flansch-Selbstschluss-Auslaufventil
PN10
flange self-closing valve
BGV 357321
Flansch nach DIN PN10
ohne Auslaufrohr
Gehäuse:
Rotguss (2.1096 / CC491K)
Innenteile:
Sondermessing
Sitzdichtung: metallisch
Temperaturbereich: -10°C - 90°C
Anwendungsbereich: neutrale Gase, Seewasser,
Kalt- und Warmwasser
spring-loaded
flange acc. to DIN PN10
without drain pipe
body:
gunmetal
inner parts: special brass
seat sealing: metallic
temperature range: -10°C - 90°C
application range: neutral gases, seawater, cold
and warm water
DN
20
25
L
60
60
H
145
145
øD
105
115
øk
75
85
n x ød1
4 x 14
4 x 14
ød
40
40
kg
2,2
2,4
Andere Ausführung:
other type:
Auslaufrohr auf Anfrage.
drain pipe on request.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/158
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Hydraulik-Impulsgeber für Schnellschlußventile
Art. 01-790H
Hydraulic pump unit station for quick closing valves
hydraulische Auslösung für
max. 6 Ventile
Empfohlener Viskositätsbereich 15 bis 32 mm²/s
Tankvolumen: 110 cm³ / Hub: 35 mm
Volumen/Hub: 30 cm³
max. Hydraulikdruck: 20 bar
Gehäuse:
Edelstahl
Innenteile:
Messing
Sitzdichtung: metallisch
Anwendungsbereich: Schmieröl
hydraulic release for max. 6 valves
Recommended viscosity range
15 up to 32 mm²/s
Tank volume: 110 cm³ / Stroke: 35 mm
Volume/stroke: 30 cm³
max. hydraulic pressure: 20 bar
body:
stainless steel
inner parts: brass
seat sealing: metallic
application range: lubrication oil
1- fach
2- fach
3- fach
4- fach
5- fach
6- fach
7- fach
8- fach
L
50
180
250
320
390
460
530
600
kg
3,0
7,2
10,6
14,0
17,5
21,0
24,5
28,0
Empfohlen werden Hydraulikleitungen mit
Recommended are hydraulic pipe dimensions with 8 x
Abmessungen von 8 x 1 mm.
1 mm.
Alle Angaben sind unverbindlich und bleiben technischen Änderungen vorbehalten.
All data are not binding and subjected to change without notice.
Fritz Barthel Armaturen GmbH & Co. KG
Schnackenburgallee 16
22525 Hamburg (Germany)
02.2015
Phone +49 (0) 40 398202-0
Fax
+49 (0) 40 398202-77
01/159
E-Mail [email protected]
Internet www.barthel-armaturen.de
Produktübersicht
Innovative Ventiltechnik
01/160
Servogesteuerte Magnetventile
Einsatzgebiete
• Abfüllanlagen
• Bewässerungsanlagen
• Brunnentechnik
• Sanitärtechnik
• Wasseraufbereitung
• Pneumatik
• Mischanlagen
• Rohrleitungsbau
• Trinkwasserversorgung
• und viele Anwendungen im
allgemeinen Maschinen- und
Apparatebau
Gehäuse- und Dichtwerkstoffe
Baureihe
BR 25
• Gehäuse aus Messing, Edelstahl,
GG-25, GS-C25
• Dichtungen aus NBR, EPDM, FKM,
PTFE
• Tecapeek für hohe Temperaturen
und Drücke
BR 28
Ausführung
Nennwe
25
2/2-Wegeventil
mit Kolbendichtung
DN13 - DN
28
2/2-Wegeventil
mit Membrandichtung
DN15 - DN
40
2/2-Wegeventil
mit Membrandichtung
DN13 - DN
44*
2/2-Wegeventil mit Membrandichtung oder Kolbendichtung
DN13
46
2/2-Wegeventil
mit Kolbendichtung
DN8 - DN4
50
2/2-Wegeventil
mit Kolbendichtung
DN13 - DN
51
2/2-Wegeventil
mit Kolbendichtung
DN13 - DN
74
3/2-Wegeventil
mit Kolbendichtung
DN11 - DN
2/529
2/2-Wegeventil
mit Kolbendichtung
DN6 - DN5
* auch als zwangsgesteuertes und
druckgesteuertes Ventil erhältlich
BR 40
BR 44*
BR 46
Vorteile dieser Steuerungsart
Mit kleinen Magnetspulen können hohe Drücke bei großen Nennweiten gesteuert werden.
Die Einbaulage dieser Ventile ist bis DN 50 beliebig. Eine hohe Servicefreundlichkeit ist durch
leichten Austausch von Spule und Dichtelement gegeben.
01/161
6HUYRJHVWHXHUWH 0DJQHWYHQWLOH ]HLFKQHQ VLFK GXUFK HLQHQ HLQIDFKHQ VROLGHQ $XIEDX DXV
'DV'LFKWHOHPHQWLVWHLQH0HPEUDQHIU$QZHQGXQJVGUFNHELVEDURGHUHLQUREXVWHU
'LFKWNROEHQIU'UFNHYRQELVEDU
$QVFKOXVV
0XIIH
)XQNWLRQ
'UXFN%HUHLFK
PLQPD[
0HGLXP
)ODQVFK
0HGLXPWHPSHUDWXU
QRUPƒ&
(OHNWULVFKHU$QVFKOXVV
PD[ƒ&
31
1&12
EDU
31
1&12
EDU
**
1&12
EDUE]Z
EDU
**
1&12
EDU
9
'&$&
(([HP,,7
JDVI|UPLJ
**
1&12
EDU
**
1&12
EDU
**
1&12
EDU
**
1&12
EDU
**
1&12
EDU
%5
%5
9LVNRVLWlWELV
PPV
%5
9HUJXVVNDSVHOXQJÅP´
.DEHORGHU
.OHPPNDVWHQDQVFKOXVV
6SDQQXQJVWROHUDQ]
(([LD,,F(LJHQVLFKHU
%5
=XVDW]DXVVWDWWXQJ
‡VWURPORVJH|IIQHW
‡+DQGEHWlWLJXQJ
‡7HPSHUDWXUDXVIKUXQJ
‡137*HZLQGH
‡(QGVFKDOWHU
‡6FKOLHVVGlPSIXQJ
‡HUK|KWHU'UXFNEHUHLFK
‡|OXQGIHWWIUHL
‡([SORVLRQVVFKXW]
‡*UXQGPHQJHQHLQVWHOOXQJ
‡6RQGHUVSDQQXQJ
‡DEZHLFKHQGH0HGLHQXQG9LVNRVLWlWHQ
‡)UHLOXIWPRQWDJH
‡6RQGHUIODQVFKH$16,1XW)HGHU
‡([(QGVFKDOWHU
‡EXQWPHWDOOIUHL
‡=HXJQLV$3=:$=XQGZHLWHUH
01/162
Zwangsgesteuerte Magnetventile
Einsatzgebiete
• Abfüllanlagen
• Dampfkesselbau
• Flüssiggasanlagen
• Heisswasseranwendungen
• Heizungskreisläufe
• Kraftwerkstechnik
• Petrochemie
• Pumpentechnik
• Tankanlagen
• Wasseraufbereitung
• Rohrleitungsbau
• Trinkwasserversorgung
• und viele Anwendungen im
allgemeinen Maschinen- und
Apparatebau
Baureihe
BR 27
BR 43
Gehäuse- und Dichtwerkstoffe
• Gehäuse aus Messing, Edelstahl,
GG-25, GS-C25
• Dichtungen aus NBR, EPDM, FKM,
PTFE
• Tecapeek für hohe Temperaturen
und Drücke
BR 49
BR E24TH/K24/24
BR 49K/TH
Ausführung
43
2/2-Wegeventil
Membrandichtu
27
2/2-Wegeventil
Membrandichtu
49
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
49 TH
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
49 K
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
24
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
K 24
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
E 24-TH
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
G 24TRB
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
T 24TRB
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
1/041
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
2/164
2/2-Wegeventil
mit Kolbendicht
BR G24/T24
* als Muffe und
Flansch erhältlich
BR 1/041
BR 2/164
Vorteile dieser Bauart
• Breites Anwendungsgebiet, von Vakuum- bis Hochdruckanwendungen.
• Höchstmaß an Betriebssicherheit, großes Spektrum an Zusatzausstattungen und Kombinationen.
• Abnahmeprüfzeugnisse nach Kundenanforderungen APZ 3.1, WAZ 2.2, Chargenzeugnis, Anforderung AD-Mkbl., TRB 801, TRD 110 und TRbF.
01/163
g
g
g
g
g
g
g
g
g
g
Zwangsgesteuerte Magnetventile können sowohl im Niederdruckbereich ab 0 bar als auch für
höhere Drücke zuverlässig eingesetzt werden. Eine Vielzahl von hieraus entstandenen
Sonderventilen steht Ihnen zur Verfügung. Um Flüssigkeitsschließschläge zu vermeiden ist ab
Größe DN 32 eine regulierbare Schließdämpfung standardmäßig eingebaut.
Nennweite
Anschluss
Muffe
DN13 - DN50
Druck-Bereich
min/max
Medium
Flansch
G1/4-G2
PN 16
PN 25/40
DN15 - DN200
Funktion
Mediumtemperatur
norm. °C
max. °C
NC/NO
0-16 bar
-10/+80
-20/+130
NC/NO
0-16 bar
-10/+80
-20/+130
DN13 - DN76
G1/4-G21/2
G21/2-G3
NC/NO
0-25/40 bar
0-10 bar
-10/+80
-40/+200
DN13 - DN50
G1/4-G2
NC/NO
0-40 bar
-40/+180
-40/+200
DN13 - DN50
Anschweißenden
NC/NO
0-25 bar
-40/+80
DN15 - DN300
PN 16/40
NC/NO
0-16/40 bar
DN15 - DN100
PN 40
NC/NO
0-25 bar
DN15 - DN200
PN 16/40
NC/NO
0-16/40 bar
gasförmig,
flüssig,
sauber
Viskosität bis
22 mm2/s
-10/+80
Elektrischer Anschluss
12*, 24*, 48*, 110, 120*,
230, 240*V
DC/AC
-40/+130
EEx (e) m II T4
Vergusskapselung „m“
-40/+80
-40/+180
-40/+200
Kabel- oder
Klemmkastenanschluss
Spannungstoleranz +5/-10%
DN15 - DN100
PN 40
NC
0-25 bar
-20/+50
DN15 - DN50
PN 40
NC
0-25 bar
+180
DN15 - DN100 G1/4-G2
*
NC/NO
0-100 bar
-10/+80
DN13 - DN100 G1/4-G2
*
NC/NO
0-25 bar
-10/+300
EEx ia II c Eigensicher
+200
Zusatzausstattung:
• stromlos geöffnet
• Ex-Endschalter
• NPT-Gewinde
• öl- und fettfrei
• buntmetallfrei
• schnellschließend
• erhöhter Druckbereich
• Endschalter
• Handbetätigung
• Explosionsschutz
• Sonderspannung
• Temperaturausführung bis +300° C
• Freiluftmontage
• abweichende Medien und Viskositäten
• Schließdämpfung
• Sonderflansche ANSI, Nut/Feder
• Zeugnis APZ 3.1, WAZ 2.2 und weitere
01/164
Direktgesteuerte Magnetventile
Einsatzgebiete
• Niederdruckseitige Gasversorgung
für Industrie und Haushalt nach
DIN-EN 161
• Sicherheitsabsperrungen bei
Brennersteuerungen
• Entlüftung von Gas- und Tankanlagen
• Vakuumtechnik
• Pneumatik, Baureihen 52 und 72
Baureihe
Gehäuse- und Dichtwerkstoffe
• Gehäuse aus Messing, Edelstahl,
GG-25, GGG-40.3, GS-C25
• Dichtungen aus NBR, EPDM, FKM,
PTFE
Hinweis zur PTFE-Sitzabdichtung bei
direktgesteuerten Magnetventilen:
PTFE ist ein harter Kunststoff und kann
im Niedrigdruckbereich zu leichten
Undichtigkeiten führen, deshalb bescheinigen wir hier nur die Leckrate
DIN 3230 T3.
BR 48
Ausführung
Nennwei
48
2/2-Wegeventil
mit Tellerdichtung
DN8 - DN7
23
2/2-Wegeventil
mit Tellerdichtung
DN15 - DN
23/48* 2/2-Wegeventil
DVGW mit Tellerdichtung
DN15 - DN
52
2/2-Wegeventil
mit Nippeldichtung
DN1 - DN6
53*
2/2-Wegeventil
mit Nippeldichtung
DN4 - DN1
72
3/2-Wegeventil
mit Nippeldichtung
DN1
73
3/2-Wegeventil
mit Kolbendichtung
DN6 - DN4
75
3/2-Wegeventil
mit Nippeldichtung
DN1 - DN6
1/313
3/2-Wegeventil
mit Tellerdichtung
DN10 - DN
*DIN EN 161 (DVGW)
BR 23
BR 52
BR 53
Vorteile dieser Bauart
• Da bei dieser Bauart keine Steuerbohrungen vorhanden sind, ist das Ventil unempfindlicher
gegen eventuelle, leichte Verschmutzung der Medien; außer bei Baureihe 73.
• Optimaler Einsatz bei Vakuumanwendung.
• Hohe Dichtigkeit.
01/165
Direktgesteuerte Magnetventile schalten von 0 bar an bis zum maximalen Betriebsdruck.
Die Funktion steht in Abhängigkeit dieser drei Größen: • Sitzdurchmesser
• Betriebsdruck
• Magnetkraft
Anschluss
Muffe
Druck-Bereich
min/max
Medium
Flansch
G3/8-G3
Mediumtemperatur
norm. °C
0-3 bar
-10/+80
-40/+130
NC/NO
0-1 bar
-10/+80
-40/+180
G1/4-G2
NC/NO
0-0,3 bar
-20/+60
G1/8-G1/2
NC/NO
0-300 bar
G1/4-G1/2
NC
0-4,3 bar
G1/8-G1/2
Universal
NC/NO
0-90 bar
G1/4-G2
Universal
G1/4-G1/2
G1/4-G1
PN 16
gasförmig,
flüssig,
sauber
12*, 24*, 48*, 110, 120*, 230, 240*V
DC/AC
-40/+130
EEx (e) m II T4
Vergusskapselung „m“
-15/+60
-10/+80
-40/+130
Kabel- oder
Klemmkastenanschluss
0-20 bar
-10/+80
-40/+180
Spannungstoleranz +5/-10%
Universal
NC/NO
0-40 bar
-10/+80
-40/+180
Universal
0-250 bar
-10/+80
BR 72
Viskosität bis
22 mm2/s
-10/+80
Elektrischer Anschluss
max. °C
NC/NO
0
0
Funktion
BR 73
BR 75
EEx ia II c Eigensicher
BR 1/313
Zusatzausstattung:
• stromlos geöffnet
• erhöhter Druckbereich
• Endschalter
• Ex-Endschalter
• Handbetätigung
• Explosionsschutz
• NPT-Gewinde
• Sonderspannung
• Temperaturausführung bis +200°
• öl- und fettfrei
• Freiluftmontage
• abweichende Medien und Viskositäten
• buntmetallfrei
• Sonderflansche ANSI, Nut/Feder
• Zeugnis APZ 3.1, WAZ 2.2 und weitere
01/166
Fremdgesteuerte Ventile
Einsatzgebiete
• Abfüllanlagen
• Brauereitechnik
• Chemieanlagen
• Mischanlagen
• Nahrungsmittelverarbeitung
• Beton- und Zementindustrie
• Vakuumtechnik
• Wasseraufbereitung
• Pneumatik
BR 60
BR 61
Das sollte beachtet werden:
Bei direkt-/fremdgesteuerten Ventilen
können beim Durchfließen von Flüssigkeiten mit hoher Geschwindigkeit
in Schließrichtung massive Schläge
beim Schließen auftreten.
Darum empfehlen wir bei Flüssigkeiten
die Durchstromrichtung „gegen den
Medienstrom schließend“.
Bedingt durch die direkte Steuerungsart
in Abhängigkeit der Antriebsgröße ist
der Betriebsdruckbereich begrenzt.
Baureihe
Ausführung
Nennweite
Anschluss
Muffe
Funktion
Dr
Flansch
60
2/2-Wegeventil mit MembranDN13 - DN50
dichtung oder Kolbendichtung
G1/4-G2
NC
1-40
(0,5-
61
2/2-Wegeventil mit MembranDN13 - DN45
dichtung oder Kolbendichtung
G1/2-G2
NC/NO
0-40
63
2/2-Wegeventil
mit Tellerdichtung
DN10 - DN76
G3/8-G3
NC/NO
0-40
22
2/2-Wegeventil
mit Tellerdichtung
DN15 - DN200
PN 16/40
NC/NO
0-40
26
2/2-Wegeventil
mit Kolbendichtung
DN15 - DN300
PN 16/40
NC/NO
0-40
78
3/2-Wegeventil
mit Tellerdichtung
DN13 - DN50
79
3/2-Wegeventil
mit Tellerdichtung
DN15 - DN150
1/921
3/2-Wegeventil
mit Tellerdichtung
DN10 - DN22
G1/2-G2
Universal 0-16
PN 16/40
G1/4-G1
Universal 0-16
Universal
Vorteile fremdgesteuerter Ventile
• einfache und robuste Konstruktion, für alle Medien bis zu einer Viskosität von 600 mm2/s
• konstruktionsbedingt hohe chemische und thermische Beständigkeit
• schmutzunempfindlich
• kostengünstig in Ex-Bereichen durch kleines EEx-Ansteuerventil, Baureihe 72, Seite 8/9
01/167
0-45
k-Bereich
n/max
Fremdgesteuerte Ventile eignen sich zur Steuerung von gasförmigen, höherviskosen, bedingt
verschmutzten, sowie aggressiven Medien. Der Antriebsraum ist vom Betriebsmedium getrennt.
BR 63
Medium
-10/+80
-40/+200
r
-10/+80
-40/+200
r
-10/+80
-40/+200
-10/+80
-40/+200
-10/+80
-20/+200
r
-10/+80
-40/+200
r
-10/+80
-40/+200
ar
-10/+80
r
Viskosität bis
600 mm2/s
BR 26
BR 79
max. °C
r
bar)
r
BR 78
Mediumtemperatur
norm. °C
gasförmig,
flüssig,
sauber
BR 22
BR 1/921
Zusatzausstattung:
• optische Stellungsanzeige
• Handbetätigung
• buntmetallfrei
• Temperaturen bis +300° C
• elektrische Stellungsanzeige
• öl- und fettfrei
• doppelt wirkender Antrieb
• NO mit Federkraft geöffnet
• Vakuum-Druckausführung
• Vakuumausführung
• Flansche gebohrt nach ANSI 150/300 Ibf RF
• Zeugnis APZ 3.1, WAZ 2.2 und weitere
Anforderung an das Steuermedium Druckluft: gefiltert, kondensatfrei, staub- und ölfrei, Luftqualität nach ISO 8573.1,
4 bis 10 bar
01/168
Motorventile
Baureihe
Ausführung
Nennweite
Anschluss Funktion
Druck-Bereich
min/max
Medium
Mediumtemperatur
Muffe
14*
2-Wegeventil DN13 - DN76 G1/2-G3
norm. °C
auf / zu bzw.
Regelung
max. °C
gasförmig, flüssig, sauber
0-40 bar
-10/+80
-40/+200
Viskosität bis 600 mm2/s
Motorventile als 2-Wege oder 3-Wege-Ausführung finden sowohl im Anlagenbau
als auch im Maschinenbau für die verschiedensten Regelungen ihre Anwendung.
*andere Ausführungen auf Anfrage
Gehäusewerkstoffe
BR 14
Druckstufe
Gehäusewerkstoffe
Druckstufe
Gehäusewerkstoffe
PN16–PN40
PN16
PN10
PN40–PN150
Messing (2.0402)
Rotguss RG-5 (2.1095)
Aluminium
Edelstahl (AISI 316, AISI 304, AISI 430F)
PN16
PN25–PN40
GG-25; DIN EN-Norm GJL 250 n. EN1561
GSC-25; DIN EN-Norm GP240GH n.
EN10213-2
GGG-40.3; DIN EN-Norm GJS400-15 n. EN1563
PN25
Dichtwerkstoffe
Dichtwerkstoffe
Eigenschaften
NBR
Standardwerkstoff für neutrale, gasförmige und flüssige Medien wie Druckluft, Wasser, Gase.
Nicht geeignet für Kraftstoffe mit hohem Aromatengehalt, aromatischen und chlorierten Kohlenwasserstoffen, z. B. Benzol, Trichlorethylen. Medium-Temperaturbereich: –10° C bis +80° C.
EPDM
Gute Beständigkeit in Heißwasser, Dampf, alkalischen Waschlaugen, Basen, Säuren, Hydraulikflüssigkeiten
der Gruppe HSC und einigen Typen der Gruppe HSD, Bremsflüssigkeiten, z.B. ATE-blau. Nicht geeignet für
Öle und Fette und für aromatische und chlorierte Kohlenwasserstoffe. Sehr gute Ozon-, Alterungs- und
Witterungsbeständigkeit. Medium-Temperaturbereich: –20° C bis +130° C.
FKM
Gute Beständigkeit in Mineralölen, Kraftstoffen, Fetten, aromatischen und chlorierten Kohlenwasserstoffen, Sauerstoff. Nicht geeignet für Heißdampf. Medium-Temperaturbereich: –20° C bis +150° C.
PTFE
Gute Beständigkeit in fast allen Medien. Sehr gute chemische Beständigkeit, lösungsmittelbeständig, hohe
Druckfestigkeit. Hauptanwendungsgebiete: Dampf, aggressive Medien, Kältetechnik. Geringer Reibungskoeffizient durch glatte und abweisende Oberfläche. Medium-Temperaturbereich: –40° C bis +200° C.
Tecapeek
Für Druckbereiche bis 350 bar und Temperaturen bis +350° C einsetzbar.
• Irrtum und Änderungen vorbehalten.
• Originalprodukte können aufgrund untrschiedlicher Materialien, etc. von den abgebildeten Produktfotos abweichen.
01/169
Product overview
Innovative Valve Technology
01/170
Pilot operated solenoid valves
Application fields
• Filling systems
• Irrigation systems
• Fountain equipment
• Sanitary equipment
• Water treatment
• Pneumatics
• Mixing systems
• Pipelines
• Drinking water supply
• and many other applications in the
general machine and equipment
construction field
Body and sealing materials
Type
Design
Nominal s
25
2/2-Way valve with
piston seal
DN13 - DN
28
2/2-Way valve with
diaphragm seal
DN15 - DN
40
2/2-Way valve with
diaphragm seal
DN13 - DN
44*
2/2-Way valve with
diaphragm seal or piston seal
DN13
46
2/2-Way valve with
piston seal
DN8 - DN4
50
2/2-Way valve with
piston seal
DN13 - DN
51
2/2-Way valve with
piston seal
DN13 - DN
74
3/2-Way valve with
piston seal
DN11 - DN
2/529
2/2-Way valve with
piston seal
DN6 - DN5
Type 25
• Body made of brass, stainless steel,
GG-25, GS-C25
• Seals made of NBR, EPDM, FKM,
PTFE
• Tecapeek for high temperatures
and pressures
Type 28
* also available as force pilot operated and
pressure controlled valve
Type 40
Type 44*
Type 46
Benefits of this control type
It is possible for little magnets to control high pressures with large nominal sizes. The
installation position of these valves can vary as required up to DN 50. Service-friendly
thanks to the fact that the coil and sealing element are easy to replace.
01/171
Pilot operated solenoid valves are distinguished by their simple, sturdy design. The sealing
element is a diaphragm for application pressures of up to 20 bar or sturdy piston pressures
of 25, 40, 100 up to 150 bar.
Connection
Threaded
0
Function
Pressure range
min/max
Medium
Flanged
Medium temp.
norm. °C
max. °C
PN 16/40
NC/NO
1-40 bar
-10/+80
-40/+200
PN 16/40
NC/NO
0,5-16 bar
-10/+80
-20/+130
G1/4-G3
NC/NO
0,3-20 bar or
0,3-16 bar
-10/+80
-20/+130
G1/8-G1/2
NC/NO
0,5-16 bar
G1/4-G6/4
NC/NO
1-150 bar
G1/4-G2
NC/NO
1-40 bar
gaseous
Viscosity up to
22 mm2/s
Elect. Connection
12*, 24*, 48*, 110, 120*, 230, 240*V
DC/AC
EEx (e) m II T4
-10/+80
-10/+80
-40/+200
-10/+80
-40/+200
Encapsulation „m“
Cable or terminal connection
Voltage tolerance +5/-10%
G / -G1
NC/NO
0,5-40 bar
-10/+80
G1/4-G2
NC/NO
2-12 bar
-10/+80
G1/8-G2
NC/NO
1-450 bar
-60/+90
14
Type 50
Type 51
EEx ia II c intrinsically safe
-20/+130
Type 74
Extras:
• normally open
• manual operation
• temperature design
• NPT thread
• limit switch
• closing muting
• increased pressure range
• free of oil and grease
• explosion proof
• basic quantity setting
• special voltage
• deviating media and viscosities
• open-air assembly
• special flange ANSI, groove/spring
• ex-limit switch
• free of nonferrous heavy metal
• certificate APZ 3.1, WAZ 2.2 and others
01/172
Type 2/529
Force pilot operated solenoid valves
Application fields
• Filling systems
• Steam boiler construction
• Liquid gas systems
• Hot water applications
• Heating circuits
• Power plant technology
• Petrochemicals
• Pump equipment
• Tank systems
• Water treatment
• Pipeline construction
• Drinking water supplies
• and many other applications in the
general machine and equipment
construction field
Type
Type 27
Type 43
Body and sealing materials
• Body made of brass, stainless steel,
GG-25, GS-C25
• Seals made of NBR, EPDM, FKM,
PTFE
• Tecapeek for high temperatures
and pressures
Type 49
Type E24TH/K24/24
Type 49K/TH
Design
43
2/2-Way valve w
diaphragm seal
27
2/2-Way valve w
diaphragm seal
49
2/2-Way valve w
piston seal
49 TH
2/2-Way valve w
piston seal
49 K
2/2-Way valve w
piston seal
24
2/2-Way valve w
piston seal
K 24
2/2-Way valve w
piston seal
E 24-TH
2/2-Way valve w
piston seal
G 24TRB
2/2-Way valve w
piston seal
T 24TRB
2/2-Way valve w
piston seal
1/041
2/2-Way valve w
piston seal
2/164
2/2-Way valve w
piston seal
Type G24/T24
* available with
threaded and flange
connections
Type 1/041
Type 2/164
Benefits of this construction design
• Wide application field, ranging from vacuum to high-pressure applications.
• Operating security of the highest order, large range of extras and combinations available.
• Acceptance inspection certificates in accordance with customer requirements APZ 3.1, WAZ
2.2, batch certificate, requirement ADMkbl., TRB 801, TRD 110 and TRbF.
01/173
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
Force pilot operated solenoid valves can be used reliably both in the low pressure range from 0 bar
and also for higher pressures. A number of special valves resulting from this model are available. To
avoid water hammer effects, an adjustable close muting is fitted as standard in versions from size
DN 32 upwards.
Nominal size
Connection
Threaded
DN13 - DN50
Pressure range
min/max
Medium
Flanged
G1/4-G2
PN 16
PN 25/40
DN15 - DN200
Function
Medium temp.
norm. °C
max. °C
NC/NO
0-16 bar
-10/+80
-20/+130
NC/NO
0-16 bar
-10/+80
-20/+130
DN13 - DN76
G1/4-G21/2
G21/2-G3
NC/NO
0-25/40 bar
0-10 bar
-10/+80
-40/+200
DN13 - DN50
G1/4-G2
NC/NO
0-40 bar
-40/+180
-40/+200
DN13 - DN50
weld-on ends
NC/NO
0-25 bar
-40/+80
DN15 - DN300
PN 16/40
NC/NO
0-16/40 bar
gaseous,
liquid, clean
DN15 - DN100
PN 40
NC/NO
0-25 bar
Viscosity up to -40/+80
22 mm2/s
-10/+80
DN15 - DN200
PN 16/40
NC/NO
0-16/40 bar
-40/+180
DN15 - DN100
PN 40
NC
0-25 bar
-20/+50
DN15 - DN50
PN 40
NC
0-25 bar
+180
DN15 - DN100 G1/4-G2
*
NC/NO
0-100 bar
-10/+80
DN13 - DN100 G1/4-G2
*
NC/NO
0-25 bar
-10/+300
Elect. Connection
12*, 24*, 48*, 110, 120*,
230, 240*V
DC/AC
-40/+130
EEx (e) m II T4
Encapsulation „m“
Cable or terminal connection
-40/+200
Voltage tolerance +5/-10%
EEx ia II c intrinsically safe
+200
Extras:
• normally open
• ex-limit switch
• NPT thread
• free of oil and grease
• free of nonferrous heavy metal
• rapid closing
• increased pressure range
• limit switch
• manual operation
• explosion proof
• special voltage
• temperature design up to +300° C
• open-air assembly
• deviating media and viscosities
• close muting
• special flange ANSI, groove/spring
• certificate APZ 3.1, WAZ 2.2 and others
01/174
Direct acting solenoid valves
Application fields
• Low pressure gas supply for industrial and domestic applications in
accordance with DIN-EN 161
• Safety control units for burner control systems
• Venting of gas and tank systems
• Vacuum technology
• Pneumatics, types 52 and 72
Type
Body and sealing materials
• Body made of brass, stainless steel,
GG-25, GGG-40.3, GS-C25
• Seals made of NBR, EPDM, FKM,
PTFE
Information about PTFE seat seals
for directly acting solenoid valves:
PTFE is a hard plastic and can lead
to slight leaks in low pressure ranges
which is why we can only certify the
leak rate DIN 3230 T3 here.
Type 48
Design
Nominal s
48
2/2-Way valve with
piston design
DN8 - DN7
23
2/2-Way valve with
piston design
DN15 - DN
23/48* 2/2-Way valve with
DVGW piston design
DN15 - DN
52
2/2-Way valve with
poppet design
DN1 - DN6
53*
2/2-Way valve with
poppet design
DN4 - DN1
72
3/2-Way valve with
poppet design
DN1
73
3/2-Way valve with
piston design
DN6 - DN4
75
3/2-Way valve with
poppet design
DN1 - DN6
1/313
3/2-Way valve with
piston design
DN10 - DN
*DIN EN 161 (DVGW)
Type 23
Type 52
Type 53
Benefits of this design
• As this design does not have any pilot boreholes, the valve is less sensitive to any slight pollution of the media; except for type 73.
• Optimum use for vacuum applications.
• Highly leak-proof.
01/175
Direct acting solenoid valves switch on at 0 bar up to the maximum operating pressure.
The function depends on these three factors: • Diameter of seat
• Operating pressure
• Magnetic power
Connection
Threaded
Pressure range
min/max
Medium
Flanged
G3/8-G3
Medium temp.
norm. °C
0-3 bar
-10/+80
-40/+130
NC/NO
0-1 bar
-10/+80
-40/+180
G1/4-G2
NC/NO
0-0,3 bar
-20/+60
G / -G /
NC/NO
0-300 bar
G1/4-G1/2
NC
0-4,3 bar
PN 16
Elect. Connection
max. °C
NC/NO
0
0
Function
12*, 24*, 48*, 110, 120*, 230, 240*V
18
12
gaseous,
liquid, clean
-10/+80
Universal
NC/NO
0-90 bar
G1/4-G2
Universal
0-20 bar
G / -G /
Universal
NC/NO
0-40 bar
-10/+80
G1/4-G1
Universal
0-250 bar
-10/+80
12
Type 72
-40/+130
-15/+60
Viscosity up to
22 mm2/s
G1/8-G1/2
14
DC/AC
EEx (e) m II T4
Encapsulation „m“
-10/+80
-40/+130
-10/+80
-40/+180
Cable or terminal connection
Voltage tolerance +5/-10%
EEx ia II c intrinsically safe
Type 73
-40/+180
Type 75
Extras:
• normally open
• increased pressure range
• limit switch
• ex-limit switch
• manual operation
• explosion proof
• NPT thread
• special voltage
• temperature version up to +200°
• free of oil and grease
• open-air assembly
• deviating media and viscosities
• free of nonferrous heavy metal • special flange ANSI, groove/spring
• certificate APZ 3.1, WAZ 2.2 and others
01/176
Type 1/313
Externally controlled valves
Application fields
• Filling systems
• Brewing equipment
• Chemical systems
• Mixing systems
• Food processing
• Concrete and cement industry
• Vacuum equipment
• Water treatment
• Pneumatics
Type 60
Type 61
Please note the following:
In the case of direct acting/externally
controlled valves, massive water hammers can occur during closing when
liquids flow through at high speed in
the closing direction.
For this reason, we recommend a
closing direction against the medium
flow. The operating pressure range is
limited due to the direct acting control
type and the actuator size.
Type
Design
Nominal size
Connection
Threaded
Function
Pre
Flanged
60
2/2--Way valve with diaphragm seal or piston seal
DN13 - DN50
G1/4-G2
NC
1-40
(0,5-
61
2/2-Way valve with diaphragm
DN13 - DN45
seal or piston seal
G1/2-G2
NC/NO
0-40
63
2/2-Way valve with
poppet design
DN10 - DN76
G3/8-G3
NC/NO
0-40
22
2/2-Way valve with
poppet design
DN15 - DN200
PN 16/40
NC/NO
0-40
26
2/2-Way valve
with piston seal
DN15 - DN300
PN 16/40
NC/NO
0-40
78
3/2-Way valve with
poppet design
DN13 - DN50
79
3/2-Way valve with
poppet design
DN15 - DN150
1/921
3/2-Way valve with
poppet design
DN10 - DN22
G1/2-G2
Universal 0-16
PN 16/40
G1/4-G1
Universal 0-16
Universal
Benefits of externally controlled valves
• simple and sturdy design for all media up to a viscosity of 600 mm2/s
• design-related chemical and thermal resistance
• immune to dirt
• attractively prices in ex-areas thanks to small EEx-controlling valve, type 72, Page 8/9
01/177
0-45
ure range
n/max
Pressure controlled valves are suitable for controlling gaseous, high-viscose, partially polluted
and also aggressive media. The actuator compartment is separate from the operating medium.
Type 63
Medium
Type 22
Type 78
Type 26
Type 79
Medium temp.
norm. °C
max. °C
r
bar)
-10/+80
-40/+200
r
-10/+80
-40/+200
r
-10/+80
-40/+200
r
gaseous,
liquid, clean
-10/+80
-40/+200
r
Viscosity up to
600 mm2/s
-10/+80
-20/+200
r
-10/+80
-40/+200
r
-10/+80
-40/+200
ar
-10/+80
Type 1/921
Extras:
• visual settings display
• manual operation
• free of nonferrous heavy metal
• temperatures up to +300° C
• electrical settings display
• free of oil and grease
• double-acting actuator
• NO by spring power
• vacuum-pressure design
• vacuum version
• bored flange in accordance with ANSI 150/300 Ibf RF
• certificate APZ 3.1, WAZ 2.2 and others
Requirements made of the controlling medium compressed air:
filtered, free of condensate, free of dust and oil, air quality in accordance with ISO 8573.1, 4 to 10 bar
01/178
Motorvalves
Type
Design
Nominal size Connection Function
Pressure range
min/max
Medium
Threaded
14*
2-Way valve DN13 - DN76 G1/2-G3
Medium temp.
norm. °C
open/close
control
max. °C
gaseous, liquid, clean
0-40 bar
-10/+80
-40/+200
Viscosity up to 600 mm2/s
Motor valves as 2-Way and 3-Way versions are used both in the system construction and mechanical engineering fields for a variety of regulating tasks.
*other design on request
Body materials
Type 14
Pressure level
Body materials
Pressure level
Body materials
PN16–PN40
PN16
PN10
PN40–PN150
Brass (2.0402)
Red brass RG-5 (2.1095)
Aluminium
Stainless steel (AISI 316, AISI 304, AISI 430F)
PN16
PN25–PN40
GG-25; DIN EN standard GJL 250 acc. to EN1561
GSC-25; DIN EN standard GP240GH acc. to
EN10213-2
GGG-40.3; DIN EN standard GJS400-15 acc. to
EN1563
PN25
Sealing materials
Sealing materials
Properties
NBR
Standard material for neutral, gaseous and liquid media such as compressed air, water, gases. Not suitable
for fuels with high levels of aromas, aromatic and hydrocarbons containing chlorine e.g. benzene, trichloroethylene. Media-temperature range: –10° C to +80° C.
EPDM
Good resistance in hot water, steam, alkaline washing lyes, bases, acids, hydraulic liquids of the group
HSC and some types of the group HSD, brake fluids, e.g. ATE-blue. Not suitable for oils and greases and
for aromatic and hydrocarbons containing chlorine. Very good ozone, aging and weathering resistance.
Media-temperature range: –20° C to +130° C.
FKM
Good resistance in mineral oils, fuels, greases, aromatic and hydrocarbons containing chlorine, oxygen.
Not suitable for hot steam. Media-temperature range: –20° C to +150° C.
PTFE
Good resistance in nearly all media. Very good chemical resistance, resistant to solvents, highly resistant
to pressure. Main application fields: steam, aggressive media, cooling technology. Low friction coefficient
thanks to smooth and repellent surface. Media-temperature range: –40° C to +200° C.
Tecapeek
Can be used in pressure ranges up to 350 bar and temperatures up to +350° C.
• Errors excepted, subject to change.
• Original products may vary from the product photographs due to deviating materials etc.
01/179
01/180