HER2 CISH pharmDx™ Kit Code SK109 2nd edition/ 2 ème édition/ 2. Ausgabe HER2 CISH pharmDx™ Kit is a direct dual-color chromogenic in situ hybridization (CISH) assay designed to quantitatively determine HER2 gene amplification in formalin-fixed, paraffinembedded (FFPE) breast cancer tissue specimens. HER2 CISH pharmDx™ Kit generates red (HER2) and blue (CEN-17) chromogenic signals on the same tissue section for evaluation by bright field microscopy. The kit contains reagents sufficient for 20 tests. Le kit HER2 CISH pharmDx™ est un test d’hybridation in situ chromogénique (CISH) double couleur direct conçu pour déterminer de manière quantitative l’amplification du gène HER2 dans des échantillons de tissus de cancer du sein fixés au formol et inclus en paraffine. Le kit HER2 CISH pharmDx™ génère des signaux chromogéniques rouges (HER2) et bleus (CEN-17) sur la même coupe de tissus qui seront évalués au microscope optique. Les réactifs contenus dans ce kit permettent d’effectuer 20 tests. Das HER2 CISH pharmDx™-Kit wurde als direkter Test für zweifarbige Chromogen-in-situHybridisierung (CISH) zur quantitativen Bestimmung der HER2-Genamplifikation in formalinfixierten paraffineingebetteten (FFPE) Brustkrebs-Gewebeproben entwickelt. Das HER2 CISH pharmDx™-Kit erzeugt gleichzeitig rote (HER2) und blaue (CEN-17) Farbsignale in einem Gewebeschnitt, die mit einem Lichtmikroskop ausgewertet werden. Der Kitinhalt ist für 20 Tests ausreichend. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 1/96 Contents/ Table des matières/ Inhalt ENGLISH Intended Use .................................................................................................................5 Summary and Explanation ............................................................................................5 Principle of Procedure ...................................................................................................5 Reagents .......................................................................................................................6 Materials provided .....................................................................................................6 Materials required but not provided...........................................................................8 Precautions ...................................................................................................................9 Storage........................................................................................................................10 Specimen Preparation.................................................................................................11 Paraffin-embedded sections ...................................................................................11 INSTRUCTIONS FOR USE.........................................................................................11 A. Reagent Preparation ...............................................................................................11 A.1 Pre-Treatment Solution ...............................................................................11 A.2 Stringent Wash Buffer .................................................................................11 A.3 Wash Buffer 1..............................................................................................11 A.4 Ethanol series..............................................................................................12 A.5 Wash Buffer 2..............................................................................................12 A.6 Red Chromogen Solution ............................................................................12 A.7 Blue Chromogen Solution............................................................................12 A.8 Counterstain ................................................................................................12 B. Staining Procedure .................................................................................................13 B.1 Procedural notes .........................................................................................13 B.2 Deparaffinization..........................................................................................14 B.3 Staining protocol..........................................................................................14 B.3.1 Manual immunochemical staining protocol..................................................16 B.3.2 Automated immunochemical staining protocol (Dako Autostainer instruments).................................................................................................17 Use of Bright Field Microscope....................................................................................18 Quality Control.............................................................................................................18 Interpretation of Staining .............................................................................................19 Limitations ...................................................................................................................20 Performance characteristics ........................................................................................21 Troubleshooting...........................................................................................................26 Appendix 1 ..................................................................................................................30 Appendix 2 ..................................................................................................................32 References ..................................................................................................................93 Explanation of symbols ...............................................................................................94 (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 2/96 FRANÇAIS Utilisation prévue .........................................................................................................33 Résumé et explication .................................................................................................33 Principe de la procédure .............................................................................................33 Réactifs .......................................................................................................................34 Matériel fourni .........................................................................................................34 Matériel requis mais non fourni ...............................................................................36 Précautions .................................................................................................................37 Conservation ...............................................................................................................39 Préparation des échantillons .......................................................................................39 Coupes incluses en paraffine..................................................................................39 INSTRUCTIONS D’UTILISATION ...............................................................................40 A. Préparation des réactifs ..........................................................................................40 A.1 Solution de prétraitement ............................................................................40 A.2 Tampon de lavage stringent ........................................................................40 A.3 Tampon de lavage 1....................................................................................40 A.4 Série de bains d’éthanol ..............................................................................40 A.5 Tampon de lavage 2....................................................................................40 A.6 Solution de chromogène rouge ...................................................................40 A.7 Solution de chromogène bleu ......................................................................41 A.8 Contre-colorant............................................................................................41 B. Procédure de coloration..........................................................................................41 B.1 Remarques concernant la procédure ..........................................................41 B.2 Déparaffinage ..............................................................................................43 B.3 Protocole de coloration................................................................................43 B.3.1 Protocole de coloration immunohistochimique manuelle.............................45 B.3.2 Protocole de coloration immunohistochimique automatisée (appareils Dako Autostainer) .................................................................................................46 Utilisation d’un microscope optique .............................................................................48 Contrôle qualité ...........................................................................................................48 Interprétation de la coloration......................................................................................49 Limites .........................................................................................................................50 Caractéristiques de performance ................................................................................51 Dépannage..................................................................................................................56 Annexe 1 .....................................................................................................................60 Annexe 2 .....................................................................................................................62 Bibliographie................................................................................................................93 Explications des symboles ..........................................................................................94 (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 3/96 DEUTSCH Verwendungszweck.....................................................................................................63 Zusammenfassung und Erklärung ..............................................................................63 Verfahrensprinzip ........................................................................................................63 Reagenzien .................................................................................................................64 Mitgelieferte Materialien ..........................................................................................64 Zusätzlich benötigte Reagenzien und Zubehör (außerhalb des Lieferumfangs).....66 Vorsichtsmaßnahmen .................................................................................................67 Aufbewahrung .............................................................................................................69 Vorbereitung der Probe ...............................................................................................70 Paraffineingebettete Schnitte ..................................................................................70 GEBRAUCHSANWEISUNG .......................................................................................70 A. Vorbereitung der Reagenzien .............................................................................70 A.1 Vorbehandlungslösung................................................................................70 A.2 Stringenzwaschpuffer ..................................................................................70 A.3 Waschpuffer 1 .............................................................................................70 A.4 Ethanolreihe ................................................................................................71 A.5 Waschpuffer 2 .............................................................................................71 A.6 Rote Chromogenlösung...............................................................................71 A.7 Blaue Chromogenlösung .............................................................................71 A.8 Gegenfärbung..............................................................................................71 B. Arbeitsablauf des Färbens ......................................................................................72 B.1 Verfahrenshinweise .....................................................................................72 B.2 Entparaffinierung .........................................................................................73 B.3 Färbeprotokoll..............................................................................................73 B.3.1 Protokoll für manuelle immunchemische Färbung.......................................76 B.3.2 Protokoll für automatische immunchemische Färbung (Dako AutostainerGeräte) ........................................................................................................77 Verwendung des Lichtmikroskops...............................................................................78 Qualitätskontrolle.........................................................................................................78 Auswertung der Färbeergebnisse ...............................................................................79 Beschränkungen .........................................................................................................80 Leistungsmerkmale .....................................................................................................81 Fehlerbehebung ..........................................................................................................86 Anhang 1 .....................................................................................................................90 Anhang 2 .....................................................................................................................92 Literatur .......................................................................................................................93 Erläuterung der Symbole.............................................................................................94 (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 4/96 ENGLISH Intended Use For in vitro diagnostic use HER2 CISH pharmDx™ Kit is intended for dual-color chromogenic visualization of signals achieved with directly labeled in situ hybridization probes targeting the HER2 gene and centromeric region of chromosome 17. The kit is designed to quantitatively determine HER2 gene status in formalin-fixed, paraffin-embedded breast cancer tissue specimens. Red and blue chromogenic signals are generated on the same tissue section for evaluation under bright field microscopy. The CISH procedure can be performed either manually or automated using Dako Autostainer instruments. HER2 CISH pharmDx™ Kit is indicated as an aid in the assessment of patients for whom Herceptin™ (trastuzumab) treatment is being considered. Results from the HER2 CISH pharmDx™ Kit are intended for use as an adjunct to the clinicopathologic information currently used for estimating prognosis in stage II, node-positive breast cancer patients. Summary and Explanation The human HER2 gene (also known as ERBB2 or NEU) is located on chromosome 17 and encodes the HER2 protein or p185HER2. The HER2 protein is a membrane receptor tyrosine kinase with homology to the epidermal growth factor receptor (EGFR or HER1) (1-2). The HER2 gene is present in 2 copies in all normal diploid cells. In a fraction of patients with breast cancer, the HER2 gene is amplified as part of the process of malignant transformation and tumor progression (3-8). HER2 gene amplification generally leads to overexpression of the HER2 protein on the surface of breast cancer cells (9). Amplification of the HER2 gene and/or overexpression of its protein have been demonstrated in 25-30% of breast cancers. This upregulation is associated with poor prognosis, increased risk of recurrence, and lower overall survival. Several studies have shown that HER2 status correlates with sensitivity or resistance to certain chemotherapy regimens (10). Demonstration of high HER2 protein overexpression or HER2 gene amplification is essential for initiating therapy with Herceptin™, a monoclonal antibody to HER2 protein. Clinical studies have shown that patients whose tumors have high HER2 protein overexpression and/or amplification of the HER2 gene benefit most from Herceptin™ (11). Principle of Procedure HER2 CISH pharmDx™ Kit contains all reagents required to complete a CISH procedure for formalin-fixed, paraffin-embedded (FFPE) tissue section specimens (except hematoxylin for counterstaining). After deparaffinization and rehydration, specimens are heated in Pre-Treatment Solution for 10 minutes. The next step involves a proteolytic digestion using ready-to-use Pepsin either at room temperature or at 37 °C. Optimal Pepsin incubation time depends on the fixation history of the tissue and should be determined by the user but 8 minutes at room temperature or 2 minutes at 37 °C will be suitable for most specimens. Following the heating and proteolytic pretreatment steps, this kit employs a ready-to-use FISH Probe Mix based on a combination of PNA (peptide nucleic acid) (12) and DNA technology. The Probe Mix consists of a mixture of Texas Red-labeled DNA probes covering a 218 kb region including the HER2 gene on chromosome 17, and a mixture of fluorescein-labeled PNA probes targeted at the centromeric region of chromosome 17 (CEN-17). The specific hybridization to the two targets results in formation of a distinct red fluorescent signal at each HER2 gene locus and a distinct green fluorescent signal at each chromosome 17 centromere. To diminish background staining, the Probe Mix also contains unlabelled PNA blocking probes. After a stringent wash and rinse in (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 5/96 two different wash buffers the fluorescent probe signals are converted into chromogenic signals by an immunohistochemical staining procedure. The first step is to block endogenous peroxidase with ready-to-use Peroxidase Block, followed by incubation with ready-to-use CISH Antibody Mix, comprised of anti-FITC conjugated with horseradish peroxidase (HRP) and antiTexas Red conjugated with alkaline phosphatase (AP). Next, the tissue specimens are incubated with Red Chromogen solution followed by incubation with Blue Chromogen solution. The enzymatic conversion of the added chromogens results in formation of visible red and blue end-products at the antigen site (FISH probes). Thus, the red fluorescent signals are converted to red, chromogenic signals and the green fluorescent signals are converted to blue, chromogenic signals. The specimens are then counterstained and coverslipped. Results are evaluated using a bright field microscope. Using a bright field microscope, the invasive component of the tumor cells are located, and enumeration of the red (HER2) and blue (CEN-17) signals is conducted. Then the HER2/CEN17 ratio is calculated. Normal cells within the analyzed tissue section serve as an internal positive control of pre-treatment and hybridization efficiency. For details see the Interpretation of Staining section. Reagents Materials provided The materials listed below are sufficient for 20 tests (a test is defined as one 22 mm x 22 mm target area). The number of tests is based on the use of 5-8 drops (250 µL per slide) of Vial 2, 10 µL per slide of Vial 3, 400 µL per slide of vial 7 and 8, and 400 µL of the Red Chromogen (Vial 11) and Blue Chromogen (Vial 12) diluted in their respective substrate buffers (Vial 9 and 10). The kit provides materials sufficient for 20 tests in 10 individual staining runs. For staining on Dako Autostainer Link platform, the kit provides materials sufficient for 20 tests in 5 individual staining runs. The HER2 CISH pharmDx™ Kit is shipped as two separate items; SK109 Vial 2 (Pepsin) is shipped in a separate box and the remaining reagents in one kit box. SK109 Vial 2 (Pepsin) is shipped on dry ice and the kit box is shipped on cooling packs. To ensure that Vial 2 (Pepsin) has not been exposed to high temperatures during transport dry ice should still be present in shipment upon receipt. Vial 1 Pre-Treatment Solution (20x) 150 mL, concentrated 20x MES (2-[N-morpholino]ethanesulphonic acid) buffer. Vial 2 Pepsin 7.5 mL, ready-to-use Pepsin solution, pH 2.0; contains stabilizer and an antimicrobial agent. Vial 3 HER2/CEN-17 Probe Mix 200 µL, ready-to-use Mix of Texas Red-labeled HER2 DNA probes and fluorescein-labeled CEN-17 PNA probes; supplied in hybridization buffer with 45% formamide, stabilizer, and unlabeled PNA blocking probes. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 6/96 Vial 4 Stringent Wash Buffer (20x) 150 mL, concentrated 20x SSC (saline-sodium citrate) buffer with detergent. Vial 5 Wash Buffer 1 (20x) 500 mL, concentrated 20x Tris/HCl buffer. Vial 6 Wash Buffer 2 (10x) 1 L, concentrated 10x Tris-buffered saline solution with 0.05% Tween 20. Vial 7 Peroxidase Block 9 mL, ready-to-use. 3% hydrogen peroxidase containing 15 mmol/L sodium azid (NaN3). Vial 8 CISH Antibody Mix 9 mL, ready-to-use. Mix of horseradish peroxidase-conjugated antibody to fluorescein and alkaline phosphatase-conjugated antibody to Texas Red; Supplied in 50 mmol/L Tris buffer with stabilizer, preservative, pH 7.5. Vial 9 Red Substrate Buffer 12 mL, substrate buffer for dilution of Red Chromogen. Vial 10 Blue Substrate Buffer 12 mL, substrate buffer for dilution of Blue Chromogen. Vial 11 Red Chromogen 120 µL, to be diluted in Red Substrate Buffer (Vial 9). Vial 12 Blue Chromogen 2 x 550 µL, to be diluted in Blue Substrate Buffer (Vial 10). Vial 13 CISH Mounting Medium 5 mL, permanent mounting media without alcohol or xylene Coverslip Sealant 1 tube, ready-to-use Solution for removable sealing of coverslips. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 7/96 User-Fillable Reagent Bottles 5 mL Capacity, 6 Bottles* 12 mL Capacity, 2 Bottles** For use on Dako Autostainer Link platform * To run more than 4 separate stains, additional bottles will be needed. ** The 12 mL bottles are needed if all 20 tests are to be processed in one staining run Materials required but not provided Laboratory reagents: Distilled or deionized water Ethanol, 96% Xylene or xylene substitutes Dako Hematoxylin, Code S3301 User-fillable reagent bottles: 12 mL (Code SK201) or 5 mL (Code SK200) for diluted hematoxylin) Laboratory equipment: Lintless tissue Adjustable pipettes Calibrated partial immersion thermometer (range 37-100 °C) Calibrated surface thermometer (range 37-100 °C)*** Coverslips (22 mm x 22 mm for 10 µL hybridization and ex. 50 mm x 24 mm for mounting) Forceps Fume hood Dako Hybridizer (Code S2450 or S2451)* + Humidity Control Strips (Code S2452)* Humid chamber Slides, Dako Silanized Slides, Code S3003, or poly-L-lysine-coated slides (see Specimen Preparation) Staining jars or baths. Whirl mixer (or equivalent) and table centrifuge Timer (capable of 2-30 minute intervals) Water bath with lid (capable of maintaining 65 (±2) °C to 99 °C) Microwave oven with sensing capability if pre-treatment is performed using microwave oven (see B3. Staining protocol, Step 1: Pre-treatment, Method B) Bright field microscope *** Heating block or hybridization oven for denaturation (82 (±2) °C) and hybridization (45 (±2) °C) together with a humid chamber can be used as an alternative to Dako Hybridizer. Extra materials required for automated staining on Dako Autostainer/Autostainer Plus instruments include the following: Autostainer Reagent Vials (Code S3425) (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 8/96 Precautions 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. For in vitro diagnostic use For professional users. Vial 1, Pre-Treatment Solution (20x), contains 1-<20% 2-morpholinoethanesulphonic acid; Vial 2, Pepsin, contains 5-10% propan-2-ol; Vial 4, Stringent Wash Buffer (20x), contains 1-<5% octoxinol Vial 5, Wash Buffer 1 (20x), contains 1-<20% trometamol. Vial 7, Peroxidase Block, contains sodium azide At product concentrations these substances do not require hazard labeling. Material Safety Data Sheets (MSDSs) are available for professional users on request. Vial 2, Pepsin, contains pepsin A that may cause an allergic reaction. Vial 3, HER2/CEN-17 Probe Mix contains 45% formamide and is labeled: Toxic. R61 May cause harm to the unborn child. S45 In case of accident or if you feel unwell, seek medical advice immediately (show label where possible). S53 Avoid exposure – obtain special instructions before use. S60 This material and/or its container must be disposed of as hazardous waste. As a general rule, persons under 18 years of age are not allowed to work with this product. Users must be carefully instructed in the proper working procedure, the dangerous properties of the product and the necessary safety instructions. Please refer to the Material Safety Data Sheet (MSDS) for additional information. Coverslip Sealant contains 60-100% naphtha (petroleum), hydrotreated light, and is labeled: Extremely flammable. Dangerous for the environment. R11 Highly flammable. R51/53 Toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment. S9 Keep container in a well-ventilated place. S16 Keep away from sources of ignition – No smoking. S35 This material and its container must be disposed of in a safe way. S57 Use appropriate container to avoid environmental contamination. S61 Avoid release to the environment. Refer to special instructions/safety data sheets. Please refer to the Material Safety Data Sheet (MSDS) for additional information. Vial 7, Peroxidase block, contains sodium azide (NaN3), a chemical highly toxic in pure form. At product concentrations, though not classified as hazardous, build-ups of NaN3 may react with lead and copper plumbing to form highly explosive metal azides. Upon disposal, flush with large volumes of water to prevent azide build-up in plumbing. Vial 11, Red Chromogen, contains Fast Red KL Salt and is labeled: Toxic R45 May cause cancer. S35 This material and its container must be disposed of in a safe way. S45 In case of accident or if you feel unwell, seek medical advice immediately (show label where possible). S53 Avoid exposure - obtain special instructions before use. As a general rule, persons under 18 years of age are not allowed to work with this product. Users must be carefully instructed in the proper working procedure, the dangerous properties of the product and the necessary safety instructions (per European Union Directive 94/33/EC). Please refer to the Material Safety Data Sheet (MSDS) for additional information (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 9/96 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. Vial 12, Blue Chromogen, contains 5-amino-2-[3-[5-amino-1,3-dihydro-3,3-dimethyl-1-(4sulfobutyl)- 2H-indol-2-ylidene]-1-propenyl]-3,3-dimethyl-1-(4-sulfobutyl)-3H-Indolium, ter trifluoroacetate. Caution: This product contains a substance, which has not yet been fully tested. As a general rule, persons under 18 years of age are not allowed to work with this product. Users must be carefully instructed in the proper working procedure, the dangerous properties of the product and the necessary safety instructions (per European Union Directive 94/33/EC). Please refer to the Material Safety Data Sheet (MSDS) for additional information Vial 13, CISH Mounting Medium. Safety Data Sheet available for professional users on request. Specimens, before and after fixation and all materials exposed to them, should be handled as if capable of transmitting infection and should be disposed of with proper precautions (13). Never pipette reagents by mouth and avoid contacting the skin and mucous membranes with reagents and specimens. If reagents come in contact with sensitive areas, wash with copious amounts of water. Minimize microbial contamination of reagents to avoid erroneous results. Incubation times and temperatures, or methods other than those specified, may give erroneous results. Tissue fixation methods and thickness of specimen other than those specified may affect tissue morphology and/or signal intensity. Avoid evaporation of HER2/CEN-17 Probe Mix during hybridization by ensuring sufficient humidity in the hybridization chamber. Reagents have been optimally diluted. Further dilution may result in loss of performance. Unused solution should be disposed according to local, State, and Federal regulations. Wear appropriate personal protective equipment to avoid contact with eyes and skin. Safety Data Sheet available for professional users on request. It is recommended to follow standard procedure with respect to service and maintenance of the Dako Autostainer Instrument. People suffering from color vision deficiency should score samples with caution. 21. As with any product derived from biological sources, proper handling procedures should be used. 22. Before preparation of the blue chromogen solution, the blue chromogen (vial 12) should be thoroughly mixed to ensure complete dissolution of the chromogen. 23. It is recommended to use two dropzones with 200 µL in each (1 and 3) on the Dako Autostainer Instrument to cover the complete slide area and prevent drying of large tissue sections Storage HER2 CISH pharmDx™ Kit is shipped as two separate items; SK109 Vial 2 (Pepsin) in a separate box and the remaining reagents in one kit box. SK109 Vial 2 (Pepsin) is shipped on dry ice and the kit box is shipped on cooling packs. To ensure that Vial 2 (Pepsin) has not been exposed to high temperatures during transport dry ice should still be present in shipment upon receipt. Store all kit reagents at 2-8 °C, except Vial 13 (CISH Mounting Medium). Vial 13 (CISH Mounting Medium) should be stored at room temperature. Vial 3, 7 and 8 should be stored in the dark at 2-8 °C. Pepsin and Red Chromogen (Vials 2 and 11) may be affected adversely if exposed to heat. Do not leave these components at room temperature. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 10/96 Do not use the kit after the expiration date stamped on the kit box. If reagents are stored under conditions other than those specified in this package insert, the user must validate reagent performance (14). There are no obvious signs to indicate instability of this product. Therefore, it is important to evaluate normal cells in the analyzed tissue section. If an unexpected staining pattern is observed which cannot be explained by variations in laboratory procedures, and a problem with the HER2 CISH pharmDx™ Kit is suspected, contact our Technical Services. Specimen Preparation Specimens from biopsies, excisions or resections must be handled to preserve the tissue for CISH analysis. Standard methods of tissue processing for immunohistochemical staining should be used for all specimens (15). Paraffin-embedded sections Only tissues preserved in neutral buffered formalin and paraffin-embedded are suitable for use. Specimens should e.g. be blocked into a thickness of 3 or 4 mm and fixed for 18-24 hours in neutral buffered formalin. The tissues are then dehydrated in a graded series of ethanol and xylene, followed by infiltration by melted paraffin held at no more than 60 °C. Properly fixed and embedded tissues will keep indefinitely prior to sectioning and slide mounting if stored in a cool place (15-25 °C) (15-16). Other fixatives are not suitable. Tissue specimens should be cut into sections of 4-6 µm. It is recommended that tissue sections are mounted on Dako Silanized Slides, Code S3003, or poly-L-lysine-coated slides. Specimens should be analyzed within 4-6 months of sectioning when stored at room temperature (20-25 °C). INSTRUCTIONS FOR USE A. Reagent Preparation It is convenient to prepare the following reagents prior to staining: Day 1, Probe hybridization: A.1 Pre-Treatment Solution Crystals may occur in Vial 1, but they will dissolve at room temperature. Ensure that no crystals are present before preparation of reagent. Dilute a sufficient quantity of Vial 1 (Pre-Treatment Solution 20x) by diluting the concentrate 1:20 in distilled or deionized water. Unused diluted solution may be stored at 2-8 ºC for one month. Discard diluted solution if cloudy in appearance. A.2 Stringent Wash Buffer Dilute a sufficient quantity of Vial 4 (Stringent Wash Buffer 20x) by diluting the concentrate 1:20 in distilled or deionized water. Unused diluted buffer may be stored at 2-8 ºC for one month. Discard diluted buffer if cloudy in appearance. A.3 Wash Buffer 1 Dilute a sufficient quantity of Vial 5 (Wash Buffer 1 20x) by diluting the concentrate 1:20 in distilled or deionized water. Unused diluted buffer may be stored at 2-8 ºC for one month. Discard diluted buffer if cloudy in appearance. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 11/96 A.4 Ethanol series From a 96% ethanol solution, prepare 3 jars with 70%, 85%, and 96% ethanol, respectively. Store covered jars at room temperature or at 2-8 °C , and use for a maximum of 200 slides. Discard solutions if cloudy in appearance. Day 2, Immunohistochemical staining: All reagents related to the immunohistochemical staining (Vial 6-13), except Red Chromogen (Vial 11), should be equilibrated to room temperature (20-25 °C) prior to reagent preparation. Reagents should be protected from light during equilibration. A.5 Wash Buffer 2 Dilute a sufficient quantity of Wash Buffer 2 (Vial 6) (1:10) using distilled or deionised water for the staining procedure that is planned. Unused diluted solution may be stored at 2-8 °C for one month. Discard solution if cloudy in appearance. Wash Buffer 2 is interchangeable with Dako Wash Buffer, Code S3006. A.6 Red Chromogen Solution Before removing an aliquot of Red Chromogen from Vial 11, tip or mix the solution and centrifuge shortly. Prepare a sufficient quantity of Red Chromogen Solution but at least 1 mL. The proportion is 10 µL per 1 mL and the following procedure yields 1.01 mL of Red Chromogen Solution: Transfer 1 mL of Red Substrate Buffer from Vial 9 to an empty, appropriate vial. Add 10 µL of Red Chromogen from Vial 11. Mix well. Note: The prepared Red Chromogen Solution should be used within 20 minutes. For best results, prepare the Red Chromogen Solution immediately before use. A.7 Blue Chromogen Solution Before removing an aliquot of Blue Chromogen from Vial 12, thoroughly mix the chromogen and centrifuge briefly to remove liquid from the lid. Then immediately continue with the preparation of the blue chromogen solution. Prepare a quantity of the blue chromogen solution that is sufficient for the entire run. To prepare 1.075 mL blue chromogen solution; transfer 1 mL Blue Substrate Buffer from Vial 10 to an empty, appropriate vial. Add 75 µl of the thoroughly mixed Blue Chromogen from Vial 12. Mix well. If a smaller volume Blue Chromogen Solution is sufficient the scale can be reduced correspondingly – eg. for preparation of 430 µL Blue Chromogen Solution, add 30 µL thoroughly mixed Blue Chromogen from Vial 12 to 400 µL Blue Substrate Buffer from Vial 10. Note: It is recommended to prepare the blue chromogen solution at least 30 minutes before use. The Blue Chromogen Solution should be used within 8 days when stored at 2-8 ºC in the dark. A.8 Counterstain Dilute a sufficient quantity of Dako Hematoxylin (Code S3301), 1:5 using distilled or deionised water for the staining procedure that is planned. Unused diluted hematoxylin may be stored at room temperature (20-25 °C) for one day. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 12/96 B. Staining Procedure B.1 Procedural notes The user should read these instructions carefully and become familiar with all components prior to use (see Precautions). All reagents should be equilibrated to the relevant temperature prior to use as follows: Vial 1: The diluted Pre-Treatment Solution should be equilibrated to 95-99 °C if water bath is used for pre-treatment (B3. Staining protocol, Step 1: Pre-Treatment, Method A). If microwave oven with sensing capability is used for pre-treatment (B3. Staining protocol, Step 1: Pre-Treatment, Method B) the diluted Pre-Treatment Solution should be equilibrated to room temperature 20-25 °C. Vial 2: Vial 3: Vial 4: Pepsin should be kept cold at 2-8 °C continuously. HER2/CEN-17 Probe Mix may be applied at any temperature from 2-25 °C. The diluted Stringent Wash Buffer should be equilibrated to room temperature and 65 (±2) °C respectively prior to use. Vial 5: The diluted Wash Buffer 1 should be equilibrated to room temperature 20-25 °C. Vial 6: Vial 7: Vial 8: Wash Buffer 2 (10x) should be equilibrated to room temperate 20-25 °C prior dilution in room temperature equilibrated distilled or deionised water. Peroxidase Block should be equilibrated to room temperate 20-25 °C. CISH Antibody Mix should be equilibrated to room temperate 20-25 °C. Vial 9: Red Substrate Buffer should be equilibrated to room temperate 20-25 °C. Vial 10: Blue Substrate Buffer should be equilibrated to room temperate 20-25 °C. Vial 11: Red Chromogen should be kept cold at 2-8 °C continuously. Vial 12: Blue Chromogen should be equilibrated to room temperate 20-25 °C. Vial 13: Mounting Medium should be equilibrated to room temperate 20-25 °C. Coverslip sealant: Coverslip sealant may be applied at any temperature from 2-25 ºC All steps must be performed at the outlined temperatures. The procedure includes a number of dehydrations followed by drying of the tissue sections. Ensure that tissue sections are completely dry before proceeding to the next step. Do not allow tissue sections to dry during the other procedural steps. If the staining procedure has to be interrupted, slides may be kept in Wash Buffer 1 after the deparaffinization step for up to 1 hour at room temperature (20-25 °C) without affecting the results. Manual immunohistochemical staining: All incubations should be performed at room temperature (20-25 °C). Automated immunohistochemical staining; Dako Autostainer/Autostainer Plus instruments: All incubations should be performed at room temperature (20-25 °C). The relevant volumes from Vial 7 (Peroxidase Block) and Vial 8 (CISH Antibody Mix) should be moved into Dako Autostainer Reagent Vials (Code S3425) and the remainder reagents (Red and Blue Chromogen Solutions, diluted Hematoxylin and Wash Buffer 2 for the 5 minutes post counterstain incubation) should be prepared directly in Autostainer Reagent Vials (Code S3425). Choose two dropzones (1 and 3) with 200 µL in each to prevent uneven staining and drying of slides. Dako Autostainer Link instruments: (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 13/96 All incubations should be performed at room temperature (20-25 °C). Vial 7 (Peroxidase Block) and Vial 8 (CISH Antibody Mix) can be loaded directly on the instrument, while Red and Blue Chromogen Solutions and the Hematoxylin dilution should be prepared in User-Fillable Bottles. The reagents supplied with the kit are sufficient for 20 tests in 5 individual runs. Default setting is one dropzone with 200 µL reagent. Manually choose two drop zones (1 and 3) with 200 µL in each to prevent uneven staining and drying of slides. When running 20 samples in one staining run, use 12 mL user-fillable bottles for preparation of Red and Blue Chromogen Solution. Pay attention to incompatibility with other protocols in the same Autostainer run due to the stability of the Red Chromogen Solution after preparation. In order to accommodate the short stability of the Red Chromogen Solution, a maximum of 30 slides can be stained on the instrument in one staining run. B.2 Deparaffinization Deparaffinization and rehydration: Prior to performing the analysis, tissue slides must be deparaffinized to remove embedding medium and rehydrated. Avoid incomplete removal of paraffin. Residual embedding medium will result in increased non-specific staining. This step should be performed at room temperature (20-25 °C). 1. Place slides in a xylene bath and incubate for 5 (±1) minutes. Change baths and repeat once. 2. Tap off excess liquid and place slides in 96% ethanol for 2 (±1) minutes. Change baths and repeat once. 3. Tap off excess liquid and place slides in 70% ethanol for 2 (±1) minutes. Change baths and repeat once. 4. Tap off excess liquid and place slides in diluted Wash Buffer 1 (see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.3) for a minimum of 2 minutes. Commence staining procedure as outlined in Section B.3, Step 1, Pre-Treatment. If the staining is interrupted, slides may be kept in Wash Buffer 1 after the deparaffinization step for up to 1 hour at room temperature (20-25 ºC) without affecting the results. Xylene and alcohol solutions should be changed after 200 slides or less. Xylene substitutes may be used. NOTE: The reagents and instructions supplied in this kit have been designed for optimal performance. Further dilution of the reagents or alteration of incubation temperatures may give erroneous or discordant results. Differences in tissue processing and technical procedures in the user’s laboratory may invalidate the assay results. The regular use of in-house control slides is recommended for external quality control. B.3 Staining protocol DAY 1 Step 1: Pre-treatment Pre-treatment can be performed either by use of water bath as described in the below Method A) or, alternatively, by use of microwave oven with sensing capability as described in the below Method B). Method A) Pre-treatment using water bath: Fill staining jars, e.g. Coplin jars, with the diluted Pre-Treatment Solution (see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.1). Place staining jars containing Pre-Treatment Solution in water bath. Heat the water bath and the Pre-Treatment Solution to 97-99 °C. Measure temperature inside jar with a calibrated thermometer to ensure correct temperature. Cover jars with lids in order to stabilize the temperature and avoid evaporation. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 14/96 Immerse the room temperature deparaffinized sections into the preheated Pre-Treatment Solution in the staining jars. Re-check temperature and incubate for 10 (±1) minutes at 95-99 °C. Remove the entire jar with slides from the water bath. Remove lid and allow the slides to cool in the Pre-Treatment Solution for 15 minutes at room temperature. Transfer the slides to a jar with diluted Wash Buffer 1 (see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.3) for 3 minutes at room temperature (20-25 °C). Replace Wash Buffer 1 and soak sections for another 3 minutes. Method B) Pre-treatment using microwave oven with sensing capability: Fill a plastic jar with diluted room temperature (20-25 °C) Pre-Treatment Solution. Immerse the deparaffinized sections in Pre-Treatment Solution, cover the jar with a punctured lid and place it in the microwave oven. Select the boiling sensor function and a program that runs for 10 minutes after boiling temperature has been reached*. Following the 10 minutes incubation take the jar with slides out of the oven, remove the lid and cool for 15 minutes at room temperature. Transfer the slides to a jar with diluted Wash Buffer 1 and soak for 3 minutes at room temperature (20-25 °C). Replace Wash Buffer 1 and soak sections for another 3 minutes. *The use of a microwave oven with a sensing capability means that the oven must include a sensor and programs which initially heat the Pre-Treatment Solution to the boiling point and subsequently maintain the required pre-treatment temperature (above 95 ºC) while counting down the preset time (10 (±1) minutes). Some microwave oven models with sensing capability may not include the possibility to freely set a count-down time. If the model only includes pre-set programs, be sure to select a program which maintain the required pre-treatment temperature (above 95 ºC) for at least 10 (±1) minutes and manually stop the program after 10 (±1) minutes. NOTE: The Pre-Treatment Solution is designed for a single use application only. Do not reuse. Step 2: Pepsin, ready-to-use Pepsin incubation can be performed either at room temperature (20-25 °C) as described in the below Method A) or, alternatively, at 37 °C as described in the below Method B) Tap off excess Wash Buffer 1. Using lintless tissue (such as an absorbent wipe or gauze pad), carefully wipe around the specimen to remove any remaining liquid and to keep reagents within the prescribed area. Apply 5-8 drops (250 µL) of cold (2-8 °C) Pepsin (Vial 2) to cover specimen. Always store Pepsin at 2-8 °C. Method A) Incubation at room temperature: Incubate for 8 minutes at room temperature (20-25 °C). An incubation time of 8 minutes will be adequate for most specimens, but the optimal incubation time may depend on tissue fixation history and/or thickness of specimen and should be determined by the user. Tap off Pepsin and soak sections in the diluted Wash Buffer 1 (see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.3) for 3 minutes at room temperature (20-25 °C). Replace diluted Wash Buffer 1 and soak sections for another 3 minutes. Continue to dehydration. Method B) Incubation at 37 °C: Place specimen with Pepsin on a 37 °C heating block – e.g. Dako Hybridizer – and incubate for 2 minutes. An incubation time of 2 minutes will be adequate for most specimens, but the optimal incubation time may depend on tissue fixation and/or thickness of the specimen and should be determined by the user. Tap off Pepsin and soak sections in diluted Wash Buffer 1 for 3 minutes at room temperature (20-25 °C). Replace Wash Buffer 1 and soak sections for another 3 minutes. Continue to dehydration. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 15/96 Dehydrate tissue sections through a graded series of ethanol (see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.4): 2 minutes in 70% ethanol, 2 minutes in 85% ethanol, and 2 minutes in 96% ethanol. Allow tissue sections to air dry completely. Step 3: HER2/CEN-17 Probe Mix, ready-to-use The following step should be performed in a fume hood. Apply 10 µL of HER2/CEN-17 Probe Mix (Vial 3) to the centre of the tissue section. Immediately place a 22 mm x 22 mm glass coverslip over the Probe Mix and allow it to spread evenly under the coverslip. Avoid air bubbles. If air bubbles are observed, gently tap them away from the tissue using forceps. Seal coverslip with Coverslip Sealant by ejecting the Sealant around the periphery of the coverslip. Allow the Coverslip Sealant to overlap the coverslip and the slide, thereby forming a seal around the coverslip. Make sure that the Coverslip Sealant covers the entire edge of the coverslip. Prepare Dako Hybridizer* (Code S2450 or S2451) for a hybridization run. Start the Hybridizer and choose a program that will denature at 82 °C for 5 minutes and hybridize overnight (14-20 hours) at 45 °C (please refer to Dako Hybridizer Instruction Manual for details). Place slides in the Hybridizer. Make sure that Humidity Control Strips (Code S2452) are saturated and optimal for use. Make sure the lid is properly closed and start program. *Instrumentation that allows for conditions similar to the ones described above may be used for denaturation and hybridization. DAY 2 Step 4: Stringent Wash Fill two staining jars, e.g. Coplin jars, with the diluted Stringent Wash Buffer (see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.2). A minimum volume of 100 mL or 15 mL per slide in each jar is recommended. Place one of the staining jars containing diluted Stringent Wash Buffer at room temperature in a fume hood and the other in a water bath. Heat the water bath and the diluted Stringent Wash Buffer to 65 (±2) °C. Ensure that the temperature has stabilized. Cover jar with lid in order to stabilize the temperature and avoid evaporation. Measure the temperature inside the water bath jar with a calibrated thermometer to ensure correct temperature. Stringent Wash Buffer contains detergent and may become turbid at 65 °C; this will not affect performance. Using forceps or gloves take slides from the hybridization chamber and gently remove Coverslip Sealant as well as coverslip and place slides in the room temperature pre-wash jar, one at a time. As soon as all coverslips have been removed, transfer slides from the room temperature, prewash jar to the 65 (±2) °C jar in the water bath. Perform stringent wash for exactly 10 minutes (do NOT wait for the temperature to get back up to 65 (±2) °C before starting the incubation time). Remove slides from the diluted Stringent Wash Buffer, and soak sections in diluted Wash Buffer 1 for 3 minutes at room temperature (20-25 °C). Change diluted Wash Buffer 1 and soak sections for another 3 minutes. B.3.1 Manual immunochemical staining protocol Perform all steps, except drying, at room temperature (20-25 °C). Step 5: Wash Remove slides from the diluted Wash Buffer 1 and soak sections in diluted Wash Buffer 2 (see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.5) for 3 minutes. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 16/96 Step 6: Peroxidase Block Tap off excess buffer. Using a lintless tissue carefully wipe around the specimen to remove any remaining liquid and to keep reagents within the prescribed area. Cover specimen with 400 µL Peroxidase Block. Incubate 5 (±1) minutes. Immerse in diluted Wash Buffer 2 for 3 minutes. Repeat once in fresh Wash Buffer 2. Step 7: CISH Antibody Mix Tap off excess buffer and wipe slides as before. Cover specimen with 400 µL CISH Antibody Mix. Incubate 30 (±1) minutes in a humid chamber. Immerse in diluted Wash Buffer 2 for 3 minutes. Repeat once in fresh Wash Buffer 2. Step 8: Red Chromogen Solution (prepare immediately before use, see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.6) Tap off excess buffer and wipe slides as before. Cover specimen with 400 µL Red Chromogen Solution. Incubate 10 minutes in a humid chamber. Immerse in diluted Wash Buffer 2 for 3 minutes. Repeat once in fresh Wash Buffer 2. Step 9: Blue Chromogen Solution (prepare 30 minutes-8 days before use, see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.7) Tap off excess buffer and wipe slides as before. Cover specimen with 400 µL Blue Chromogen Solution. Incubate 10 minutes in a humid chamber. Immerse in diluted Wash Buffer 2 for 3 minutes. Repeat once in fresh Wash Buffer 2. Step 10: Counterstain Cover specimen with 400 µL diluted hematoxylin (Dako Hematoxylin, Code S3301 diluted 1:5, see INSTRUCTIONS FOR USE, Section A.8) for 5 minutes. Rinse with Wash Buffer 2 and place tissue sections in a fresh Wash Buffer 2 bath for a minimum of 5 minutes to “blue” hematoxylin counterstain. Rinse thoroughly with distilled or deionised water. Dry sections for 30 minutes at 37 °C on Dako Hybridizer with the lid open. Allow sections to cool to room temperature before mounting. Step 11: Mounting Coverslip with CISH Mounting Medium (Vial 13) and let the mounting medium harden at room temperature (20–25 °C) for at least 30 minutes, preferably 60 minutes, prior to inspection. Note: Subjecting specimens to alcohol or xylene prior to mounting must be avoided. It may compromise the sensitivity of the reaction and result in adverse effects on staining. B.3.2 Automated immunochemical staining protocol (Dako Autostainer instruments) Automated staining protocol Step 1: Select the HER2CISH protocol under pharmDx in the protocol selector. For first time users, the protocol should be installed prior to staining. On other Dako Autostainer platforms the protocol should be set up according to the program in figure 1. Alternatively contact Dako Technical Service for assistance in protocol installation for the automated platforms. Step 2: Load reagents Step 3: Load tissue slides. Do not allow tissue sections to dry while loading slides on the Dako Autostainer Instrument and during the staining procedure. Dried tissue sections may display increased background staining and weak signals. Step 4: Begin run. For Autostainer Link platforms choose “air blow” for completion (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 17/96 If the HER2CISH protocol is not present on your Autostainer Link platform, please contact Dako Technical Services. Figure 1. Generic program for Dako Autostainer instruments Note: Choose two dropzones (1 and 3) with 200 µl in each. Step 5: Remove the slides from the Dako Autostainer instrument after the program has ended. Dry the sections for 30 minutes at 37 ºC on Dako Hybridizer with the lid open. Allow slides to cool to room temperature before mounting. Step 6: Mounting Coverslip with CISH Mounting Medium (Vial 13) and let the mounting medium harden at room temperature (20–25°C) for at least 30 minutes, preferably 60 minutes, prior to inspection. Note: Subjecting specimens to alcohol or xylene prior to mounting must be avoided. It may compromise the sensitivity of the reaction and result in adverse effects on staining. Use of Bright Field Microscope Use a microscope objective of sufficient quality and magnification to allow for optimal scoring of specimens. Adjust light intensity to allow for easy separation of blue and red color. Focus up and down to find all of the signals in the individual nucleus. Quality Control 1. Signals must be clear, well balanced in intensity, distinct and easy to evaluate. 2. Normal cells within the sample allow for an internal control of the staining run. • • • • Normal cells should have 1-2 clearly visible blue signals indicating that the CEN-17 PNA Probe has successfully hybridized to the centromeric region of chromosome 17. Normal cells should have 1-2 clearly visible red signals indicating that the HER2 DNA Probe has successfully hybridized to the HER2 amplicon. In case of tissue sectioning, some normal cells will have less than the expected 2 signals of each color. Failure to detect signals in normal cells indicates assay failure, and results should be considered invalid. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 18/96 • Numeric evaluation of normal cells should give a result corresponding to the expected value. 3. Nuclear morphology must be intact. Numerous ghost-like cells and a general poor nuclear morphology indicate over-digestion of the specimen, resulting in loss or fragmentation of signals. Such specimens should be considered invalid. 4. Differences in tissue fixation, processing, and embedding in the user’s laboratory may produce variability in results, necessitating regular evaluation of in-house control slides. Interpretation of Staining Assessable tissue Only specimens from patients with invasive carcinoma should be tested. In cases with carcinoma in situ and invasive carcinoma in the same specimen, only the invasive component should be scored. Avoid areas of necrosis and areas where the nuclear borders are ambiguous. Do not include nuclei that require subjective judgment. Skip nuclei with weak signal intensity and nonspecific or high background. Assessment of HER2 CISH Slide assessment: Scan slide to account for possible heterogeneity between tumor areas. Make the assessment of the slide according to the guidelines below: Signal enumeration: Scan several areas of tumor cells to account for possible heterogeneity. Select an area having good nuclei distribution. Begin analysis in the upper left quadrant of the selected area and, scanning from left to right, count the number of signals within the nuclear boundary of each evaluated nucleus according to the guidelines below. - - - Focus up and down to find all of the signals in the individual nucleus. If a signal appears to have more than one center of origin, and hence has a shape that differs significantly from a circular dot, it should be counted as two signals (please refer to signal counting guide below) In nuclei with high levels of HER2 gene amplification, the HER2 signals may be positioned very close to each other forming a cluster of signals. In these cases the number of HER2 signals cannot be counted, but must be estimated. Special attention must be paid to the blue signals, as clusters of HER2 signals can cover the blue signals making them hard to see. In case of doubt, do not include the nuclei in the evaluation Do not score nuclei without signals or with signals of only one color. Score only those nuclei with one or more signals of each color. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 19/96 Signal Counting Guide 1 Do not count. Nuclei are overlapping, not all areas of nuclei are visible. 2 Two blue signals, do not score nuclei with signals of only one color. 3 Count as 3 blue and 12 red signals (cluster estimation). 4 Count as 2 blue and 1 red signal. Signals that appear to have more than one centre of origin, should be counted as two signals. 5 Do not count (over- or under digested nuclei)Missing signals in the centre of nuclei. 6 Count as 2 blue and 5 red signals. Signals that appear to have more than one centre of origin, should be counted as two signals. 7 Count as 1 blue and 5 red signals. 8 Count as 3 blue (1 blue out of focus) and 3 red signals. 9 Cluster of red signals hiding blue signals. Go to a higher level of magnification to confirm presence or absence of blue signals. In case of doubt, do not count. Record counts Count 20 nuclei per tissue specimen, when possible from distinct tumor areas (17). Calculate the HER2/CEN-17 ratio by dividing the total number of red HER2 signals by the total number of blue CEN-17 signals. Specimens with a HER2/CEN-17 ratio above or equal to 2 should be considered HER2 gene amplified (18-19). Results at or near the cut-off (1.8-2.2) should be interpreted with caution. If the ratio is borderline (1.8-2.2), count an additional 20 nuclei and recalculate the ratio for the 40 nuclei. In case of doubt, the specimen slide should be re-scored. For borderline cases a consultation between the pathologist and the treating physician is warranted. Limitations 1. HER2 CISH pharmDx™ is a multi-step process that requires specialized training in the selection of the appropriate reagents, as well as in tissue selection, fixation, and processing, preparation of the CISH slide, and interpretation of the staining results. 2. CISH results are dependent on the handling and processing of the tissue prior to staining. Improper fixation, washing, drying, heating, sectioning, or contamination with other tissues or fluids may influence on probe hybridization. Inconsistent results may be due to variations in fixation and embedding methods, or to inherent irregularities within the tissue. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 20/96 3. For optimal and reproducible results, the tissue slides must be deparaffinized completely. The paraffin removal needs to be completed at the beginning of the staining process. (See INSTRUCTIONS FOR USE, section B.2). 4. Only temperature-calibrated water bath should be used. Dako Hybridizer (Code S2450 or S2451) is recommended for denaturation and hybridization, however, if heating block and hybridization oven is used, they must be temperature-calibrated. Use of other types of equipment may result in evaporation of HER2/CEN-17 Probe Mix during hybridization and must be validated by user. 5. Excessive or incomplete counterstaining may compromise proper interpretation of results. 6. The immunohistochemical staining procedure should be performed at ambient temperature of 20-25 °C. 7. Do not replace reagents with reagents carrying other lot numbers or with reagents from other manufactures. Performance characteristics Analytical sensitivity The HER2 DNA probes in HER2/CEN-17 Probe Mix have been end-sequenced and mapped to confirm a total coverage of 218 kb including the HER2 gene. The CEN-17 PNA probes in HER2/CEN-17 Probe Mix have been tested individually and in combination to confirm their specific hybridization to the centromeric region of chromosome 17. To exclude cross-hybridization to chromosomes other than chromosome 17, studies were performed on metaphase spreads according to standard Dako QC procedures. A total of 250 metaphase spreads were evaluated for specific hybridization of the HER2 DNA and CEN-17 PNA probe mixes. In all 250 cases the hybridization was specific for chromosome 17. No cross-hybridization to loci on other chromosomes was observed in any of the 250 cases. Furthermore, sensitivity was tested on 18 normal human breast epithelium specimens to verify that HER2 CISH pharmDx™ Kit detects the target substances (HER2 and CEN-17). The HER2/CEN-17 ratios were between 0.97-1.09, i.e. in the interval expected of normal diploid cells. Analytical specificity Analytical specificity was tested to measure the assay’s ability to solely identify target substances HER2/CEN-17 without interference from other substances. Stained slides were evaluated for presence of signals in the absence of HER2/CEN-17 Probe Mix or CISH Antibody Mix. No unspecific binding of the CISH Antibody Mix or the chromogens resulting in signals visible in either FISH or CISH were observed. Robustness studies The robustness of HER2 CISH pharmDx™ Kit assay was tested by varying time and temperature for incubation with CISH Antibody Mix, Red Chromogen Solution, Blue Chromogen Solution and counterstaining. All other parameters of the procedure have been tested as part of the robustness studies for HER2 FISH pharmDx™ Kit. • • • • • • • • Pre-treatment for 7, 10 and 13 minutes at 95-99 ºC. Pre-treatment at 89, 92 and 95-99 ºC for 10 minutes. Pepsin incubation times of 2, 5, 10, 15 and 18 minutes at room temperature. Denaturation temperatures of 72, 77, 82, 87 and 92 ºC. Hybridization time of 17 hours at 40, 45 and 50 ºC. Hybridization times of 10, 12 and 14 hours at 45 ºC. The stringent wash was tested for 10 minutes at 60, 65 and 70 ºC. Stringent wash was tested for 5, 10 and 15 minutes at 65 ºC. Stringent wash for 10 minutes at 70 ºC, and stringent wash for 15 minutes at 65 ºC resulted in loss of signals, whereas no significant difference in results was observed at the other time/temperature combinations. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 21/96 • • • • • • Dilutions of Stringent Wash Buffer were tested: 1:10, 1:15, 1:20, 1:30 and 1:40. The 1:40 dilution of Stringent Wash Buffer resulted in loss of signals, whereas no significant difference in signal intensity was observed at the other dilutions. Antibody incubation time: 25, 27, 30, 33 and 35 minutes. 25 minutes incubation with antibody mix resulted in a loss of red signal intensity while no significant differences were observed at all other time points. Red chromogen solution incubation time for 8, 9, 10, 11 and 12 minutes Blue chromogen solution incubation time for 8, 9, 10, 11 and 12 minutes Counterstaining incubation time for 4, 5 and 6 minutes Counterstaining concentration at 1:4, 1:5 and 1:6 dilution Note: For the robustness studies tests only one parameter in the staining procedure was changed at a time while all other parameters were kept constant. It is recommended to adhere to the time and temperatures indicated in the staining procedure. Repeatability The repeatability of the HER2/CEN-17 ratio was investigated with HER2 CISH pharmDx™ Kit using three consecutive sections from nine different breast cancer specimens. The coefficient of variance was found to be 1-7% with higher ratio resulting in higher CV. Repeatability on consecutive sections of breast cancer specimens with different thickness (3-7 µm) was tested with HER2 CISH pharmDx™ Kit. The coefficient of variance of the HER2/CEN-17 ratio in this study was found to be 3-6%, i.e. in the same range as for tissue of equal thickness. Reproducibility The reproducibility of HER2 CISH pharmDx™ Kit was tested for day-to-day and site-tosite/observer-to-observer reproducibility. Sections from 9 different breast cancer specimens were stained and analyzed on three days at three sites. In the reproducibility study the analysis of breast cancer specimens using HER2 CISH pharmDx™ Kit has shown reproducible results between days and between laboratories. According to a variance component model, measurements made on different sites and different days differed only slightly more than putative measurements made the same day at the same site (residual error) (Table 1). Table 1. Variance component CV estimates Amplified IHC 2+ Nonamplified Site-to-site 15.8% 12.2% 9.0% Day-to-day 13.6% 12.2% 8.4% Residual error 13.1% 12.2% 8.4% Comparative study The clinical utility of HER2 CISH pharmDx™ Kit was investigated in a clinical study comprising 365 invasive breast cancer specimens that were analyzed by HER2 CISH pharmDx™ Kit and the PathVysion HER-2 DNA Probe Kit (FISH). Specimens were consecutively collected and the specimen pool was enriched with 60 IHC 2+ specimens as determined by HercepTest™ and analyzed at a US reference laboratory. Test results from 350 specimens were eligible for statistical analysis, and the HercepTest™ IHC scores as well as their CISH HER2 gene status are shown below in Table 2. A HER2/CEN-17 ratio below 2.0 indicates a non-amplified case and a HER2/CEN-17 ratio above or equal to 2.0 indicates an amplified case. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 22/96 Table 2. Cross tabulation of HercepTest™ IHC scores and CISH HER2 gene status HercepTest IHC score 0 CISH HER2 gene status non-amplified amplified Total 1+ 2+ Total 3+ 98 108 95 5 0 1 17 26 306 44 98 109 112 31 350 The overall agreement between HER2 status obtained by HER2 CISH pharmDx™ Kit and PathVysion HER-2 DNA Probe Kit (FISH) was 97.7% as shown in Table 3. The positive and negative agreement was 90.9% and 98.7%, respectively. McNemars test for a systematic bias between the two tests was not significant (p=1.00). Table 3. Cross tabulation of CISH HER2 gene status versus PathVysion FISH HER2 gene status PathVysion FISH HER2 gene status non-amplified CISH HER2 gene status Total non-amplified amplified Total amplified 302 4 306 4 40 44 306 44 350 Overall agreement: (342/350 x 100) = 97.7%; (CI95 lower 95.7%; CI95 upper 98.9%) Positive agreement: (40/44 x 100) = 90.9%; (CI95 lower 79.8%; CI95 upper 96.9%) Negative agreement: (302/306 x 100) = 98.7%; (CI95 lower 96.9%; CI95 upper 99.6%) Kappa: 0.90 (standard error 0.04) In an exploratory analysis of the HER2/CEN-17 ratios obtained by the two methods the ratios have been plotted (Figure 1). Figure 1. Plot of HER2/CEN-17 ratios for Dako HER2 CISH pharmDx™ Kit and PathVysion HER-2 DNA Probe Kit (FISH) Linear regression of the logarithmically transformed HER2/CEN-17 ratios revealed a correlation coefficient at 0.90 and a slope of 0.71. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 23/96 Slide evaluation time The average slide evaluation time for HER2 CISH pharmDx™ was 3:13 (min:sec) and for PathVysion HER2 DNA Probe Kit (FISH) it was 4:02 (min:sec). In a paired, two tailed t-test the mean difference in slide evaluation time was 0:49 (min:sec) which is significantly different from zero (p<0.001). CISH success rate From a total of 364 CISH tests performed, 352 (96.7%) were successfully completed. Prognostic value of HER2 CISH pharmDx™ Kit To link the prognostic value of HER2 FISH pharmDx™ Kit to HER2 CISH pharmDx™ Kit their concordance between test results was investigated. The prognostic value of HER2 FISH pharmDx™ Kit was previously shown based on the data in the DBCG (Danish Breast Cancer Cooperative Group) study 89D that analyzed HER2 status using Dako HER2 FISH pharmDx™ Kit. In the DBCG 89D study test results from 649 patient specimens were available for multivariate analysis, 417 had a HER2/CEN-17 ratio below 2.0 (normal or non-amplified HER2 gene status) and 232 had a HER2/CEN-17 ratio above or equal to 2.0 (amplified HER2 gene status). From univariate analysis of the prognostic value of HER2 amplification in node-positive patients (n=423) it was found that HER2 gene amplification as determined by HER2 FISH pharmDx™ Kit had a significant prognostic value for overall survival (Figure 2). Figure 2. Kaplan Meier curve showing overall survival (OS) depending on HER2 FISH amplification in node-positive patients (n=423). Further multivariate analysis revealed that HER2 FISH amplification had an independent prognostic value in node-positive patients with a hazard ratio corresponding to HER2 amplification for overall survival at 1.40 (hazard ratio CI95 limits: 1.07-1.85), p=0.015. The concordance between HER2 FISH pharmDx™ Kit and HER2 CISH pharmDx™ Kit assays was investigated in a clinical study comprising 200 invasive breast cancer specimens. Test results from 189 specimens were eligible for statistical analysis of HER2 status, and the cross tabulation of HER2 status obtained by the two assays are presented below in Table 4. The concordance data show an overall agreement between Dako FISH and CISH pharmDx™ Kit assays of 97.9%, with positive and negative agreements at 92.6% and 98.8%, respectively. Therefore, the data shows that the prognostic value of the HER2 FISH pharmDx™ Kit analysis result can be acquired using the HER2 CISH pharmDx™ Kit assay. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 24/96 Table 4. Cross tabulation of HER2 gene status obtained by HER2 CISH pharmDx™ Kit and HER2 FISH pharmDx™ Kit. Dako FISH HER2 status non-amplified Dako CISH HER2 status Total non-amplified amplified Total amplified 160 2 162 2 25 27 162 27 189 Overall agreement: (185/189 x 100) = 97.9%; (CI95 lower 95.0%; CI95 upper 99.3%) Positive agreement: (25/27 x 100) = 92.6%; (CI95 lower 78.3%; CI95 upper 98.4%) Negative agreement: (160/162 x 100) = 98.8%; (CI95 lower 96.1%; CI95 upper 99.7%) Kappa: 0.91 (standard error 0.04) (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 25/96 Troubleshooting Problem Probable cause Suggested Action 1. No signals or weak signals 1a. Kit has been exposed to high temperatures during transport or storage 1a. Check storage conditions. Ensure that dry ice was present when Vial 2 (Pepsin) was received. Ensure that the cool packs were cold when the kit was received. Ensure that the complete kit is stored at maximum 2-8 °C in the dark. Mounting medium (Vial 13) should be stored at room temperature. 1b. Pre-treatment conditions incorrect 1b. Ensure that the recommended pretreatment temperature and time are used. 1c. Ensure sufficient humidity in the hybridization chamber 1c. Evaporation of Probe Mix during hybridization 1d. Microscope settings not optimal - Inadequate light - Higher magnification (40x or 60x objectives) 1e. Red and/or Blue Chromogen Solution are not used within the indicated time 1f. Automated staining - Reagents are not used in proper order - Insufficient reagent volume - Inadequate incubation times - Wrong dropzone 1g. Drying of slides (120946-003) 1d. Try different microscope settings. In case of doubt, contact your local microscope vendor 1e. Prepared Red Chromogen Solution must be used within 20 minutes. Blue Chromogen Solution should be prepared 30 minutes before use and must be used within 8 days (when stored at 2-8 ºC in the dark). 1f. Review Programming Grid, slide layout and Reagent Map prior to commencing the run. 1g. Do not allow the tissue sections to dry at any time in the staining procedure SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 26/96 2. No blue signals 2a. Stringent wash conditions incorrect 2b. Wrong dilution of Blue Chromogen 2c. Problems with preparation of Blue Chromogen Solution 3. No red signals 3a. Pre-treatment conditions incorrect 3b. Incorrect use of Red Chromogen Solution 3c. Wrong dilution of Red Chromogen 4. Areas without signal 4a. Probe volume too small 4b. Air bubbles caught during Probe Mix application or mounting 4c. Reagent volume too small 4d. Air bubbles caught during mounting 4e. Drop zone (120946-003) 2a. Ensure that the recommended stringent wash temperature and time are used, and that coverslips are removed before performing stringent wash 2b. Prepare Blue Chromogen Solution by mixing 75 µL Blue Chromogen (vial 12) in 1 mL Blue Substrate Buffer (vial 10) 2c. Blue Chromogen (vial 12) was not mixed before preparation of Blue Chromogen Solution 3a. Ensure that the recommended pretreatment temperature and time are used 3b. Prepared Red Chromogen Solution should be used within 20 minutes (including incubation time) 3c. Prepare Red Chromogen Solution by mixing 10 µL Red Chromogen (vial 11) in 1 mL Red Substrate Buffer (vial 9) 4a. Ensure that the probe volume is large enough to cover the area under the coverslip 4b. Avoid air bubbles. If observed, gently tap them away using forceps 4c. Ensure that the reagent volume is large enough to cover the tissue area 4d. Avoid air bubbles. Use the mounting medium supplied with the kit. 4e. Make sure dropzone is aligned with location of tissue section. Use two dropzones (1 and 3) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 27/96 5. Excessive background staining 5a. Inappropriate tissue fixation 5b. Paraffin incompletely removed 5c. Stringent wash temperature too low 5d. Evaporation of Probe Mix during hybridization 5e. Slides not thoroughly rinsed 5f. Sections dried during manual staining procedure 5g. Sections dried while loading the Autostainer 5h. Sections dried during automated staining procedure 6. Poor tissue morphology (120946-003) 6a. Incorrect Pepsin treatment 5a Ensure that only formalin-fixed, paraffinembedded tissue sections are used 5b. Follow the deparaffinization and rehydration procedures outlined in Section B.2 5c. Ensure that the stringent wash temperature is 65 (±2) °C 5d. Ensure sufficient humidity in the hybridization chamber. Use humidity control strips 5e. Use fresh wash buffer. Ensure that the Autostainer is properly primed prior to running. Check to make sure that adequate buffer is provided for entire run 5f. Use humidity chamber. Wipe only three to four slides at a time before applying reagent 5g. Ensure sections remain wet with buffer while loading and prior to initiating run 5h. Verify that the appropriate volume of reagent is applied to slides. Make sure that the Autostainer is run with fume hood in the closed position and is not exposed to excessive heat. 6a. Adhere to recommended Pepsin incubation times. See section B.3, step 2. Ensure that Pepsin is handled at the correct temperature. See Section B.1. SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 28/96 6b. Overdigested tissue 7. The hematoxylin counterstaining makes it difficult to see the specific HER2 and CEN17 signals 8. Excessive strong specific staining (120946-003) 6c. Incorrect pre-treatment conditions may result in unclear or cloudy appearance 6b. Shorten the pepsin incubation time in the Dako FISH staining procedure. For neutral buffered formalin (24 hours) and paraffinembedded tissue 2 minutes pepsin incubation at 37 °C is a good starting point. There is a balance between tissue morphology and signal intensity/quality that the user should be aware of when making a pepsin gradient in the FISH procedure as both under- and overdigestion of tissue specimens has an effect on signal intensity/quality. 6c. Ensure that the recommended pretreatment temperature and time are used 6d. Too long Pepsin treatment or very thin section thickness may cause ghost cells or donut cells to appear. 7a. Hematoxylin counterstaining too strong 6d. Shorten Pepsin incubation time. See section B.3, step 2. Ensure that the section thickness is 4-6 µm. 7a. Further dilution of hematoxylin or shorter incubation time needed 8a. Reagent incubation time too long 8b. Inappropriate wash solution used 8a. Review staining procedure instructions 8b. Use only Wash Buffer recommended with the kit (Wash buffer 2, supplied with the kit or Dako Wash Buffer, Code S3006) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 29/96 Appendix 1 HER2 CISH pharmDxTM Kit, Code SK109 Protocol Checklist Staining Run Log ID: _________________ Date (day 1) of the run: ______________ HER2 CISH pharmDx™ Kit, SK109 Lot: _____________ Specimen ID(s):_________________________________________________________ Equipment ID(s):_________________________________________________________ Tissue fixed in neutral buffered formalin Yes No Date of dilution/expiration of the 1 x Wash Buffer 1 (Vial 5 diluted 1:20) / Date of dilution/expiration of the 1 x Wash Buffer 2 (Vial 6 diluted 1:10) / DAY 1 Step 1: Pre-treatment Date of dilution/expiration of Pre-Treatment Solution (Vial 1 diluted 1:20) Measured temperature of Pre-Treatment Solution (95-99 °C) if water bath (method A) is used for heating If microwave oven (method B) is used, mark with a dash Pre-treatment (10 minutes), and cooling (15 minutes) Wash in Wash Buffer 1 (Vial 5 diluted 1:20) (2 x 3 minutes) Step 2: Pepsin Duration of Pepsin (Vial 2) treatment at 37 ºC or Duration of Pepsin (Vial 2) treatment at room temperature Wash in Wash Buffer 1 (Vial 5 diluted 1:20) (2 x 3 minutes) Dehydrate slides (3 x 2 minutes) in graded series of ethanol and air dry Step 3: HER2/CEN-17 Probe Mix Apply Probe Mix (Vial 3), coverslip and seal with Coverslip Sealant Measured denaturation temperature (82 °C) if equipm ent other than Dako Hybridizer is used Denaturation for 5 minutes Measured hybridization temperature (45 °C) if equip ment other than Dako Hybridizer is used Hybridization overnight (protect from light) DAY 2 Step 4: Stringent Wash Date of dilution/expiration of the Stringent Wash Buffer (Vial 4 diluted 1:20) Measured temperature of Stringent Wash Buffer (65 °C) Stringent wash (10 minutes) after removing the coverslip Wash in Wash Buffer 1 (Vial 5 diluted 1:20) (2 x 3 minutes) Step 5: Peroxidase Block Wash in Wash Buffer 2 (Vial 6 diluted 1:10) (3 minutes) Peroxidase block (Vial 7) for 5 minutes (120946-003) / ºC Minutes Minutes ºC ºC Hours / ºC SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 30/96 Wash in Wash Buffer 2 (Vial 6 diluted 1:10) (2 x 3 minutes) Step 6: CISH Antibody Mix CISH Antibody Mix (Vial 8) for 30 minutes Wash in Wash Buffer 2 (Vial 6 diluted 1:10) (2 x 3 minutes) Step 7: Red Chromogen Solution Mix Red chromogen solution from Red Substrate buffer (Vial 9) and Red chromogen (Vial 11). Should be used within 20 minutes Red Chromogen Solution for 10 minutes Wash in Wash Buffer 2 (Vial 6 diluted 1:10) (2 x 3 minutes) Step 8: Blue Chromogen Solution Mix Blue Chromogen Solution from Blue Substrate buffer (Vial 10) and Blue Chromogen (Vial 12). Should be prepared 30 minutes prior to use and used within 8 days (when stored at 2-8 ºC in the dark) Blue Chromogen Solution for 10 minutes Wash in Wash Buffer 2 (Vial 6 diluted 1:10) (2 x 3 minutes) Step 9: Counterstain Hematoxylin counterstain for 5 min (not provided with the Kit. 1:5 dilution of Dako Hematoxylin, Code S3301 in deionized water) Rinse in Wash Buffer 2 (Vial 6 diluted 1:10) Wash in Wash Buffer 2 (Vial 6 diluted 1:10) (5 minutes) Rinse thoroughly with deionized water Step 10: Mounting Dry for 30 minutes at 37 º C, cool to room temperature, then Apply Mounting medium (Vial 13) and coverslip Wait at least 30-60 minutes before inspection Comments:__________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________ Date and signature, Technician: (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 31/96 Appendix 2 HER2 CISH pharmDx™ Kit, Code SK109 Scoring Scheme Staining Run Log ID: ___________ Date (day 1) of the run: ______________ HER2 CISH pharmDx™ Kit, SK109 Lot: ________ Specimen ID(s):__________ Count signals in 20 nuclei Nucleus No. HER2 score (red) CEN-17 score (blue) Nucleus No. 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18 9 19 10 20 Total (1-10) Total (11-20) HER2 score (red) CEN-17 score (blue) For determination of the HER2/CEN-17 ratio, count the number of HER2 signals and the number of CEN-17 signals in the same 20 nuclei and divide the total number of HER2 signals by the total number of CEN-17 signals. If the HER2/CEN-17 ratio is borderline (1.8-2.2), count an additional 20 nuclei and recalculate the ratio. A ratio at or near the cut-off (1.8-2.2) should be interpreted with caution (see counting guide). HER2 CEN-17 HER2/CEN-17 ratio Total score (1-20) Ratio < 2: HER2 gene amplification was not observed Ratio ≥ 2: HER2 gene amplification was observed Date and signature, Technician: Date and signature, Pathologist: For scoring guidelines: See Interpretation of Staining (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 32/96 FRANÇAIS Utilisation prévue Pour usage diagnostique in vitro Le kit HER2 CISH pharmDx™ est destiné à la visualisation chromogénique double couleur de signaux obtenus à l’aide de sondes d’hybridation in situ directement marquées ciblant le gène HER2 et la région centromérique du chromosome 17. Ce kit est conçu pour déterminer de manière quantitative le statut du gène HER2 dans des échantillons de tissus de cancer du sein fixés au formol et inclus en paraffine. Des signaux chromogéniques rouges et bleus sont produits sur la même coupe de tissus et ils seront évalués au microscope optique. La procédure CISH peut être effectuée manuellement ou de manière automatisée en utilisant les appareils Dako Autostainer. L’utilisation du kit HER2 CISH pharmDx™ est indiquée comme aide à l’évaluation des patients chez lesquels un traitement par Herceptin™ (trastuzumab) est envisagé. Les résultats obtenus avec le kit HER2 CISH pharmDx™ sont à utiliser en complément des informations pathologiques et cliniques actuellement utilisées pour évaluer un pronostic chez les patients atteints d’un cancer du sein de stade II, à ganglions positifs. Résumé et explication Le gène humain HER2 (également connu sous le nom de ERBB2 ou NEU) est situé sur le chromosome 17 et code pour la protéine HER2 ou p185HER2. La protéine HER2 est un récepteur membranaire à activité tyrosine kinase possédant une homologie avec le récepteur du facteur de croissance épidermique (EGFR ou HER1) (1-2). Le gène HER2 est présent en 2 copies dans toutes les cellules diploïdes normales. Chez certains patients atteints d’un cancer du sein, le gène HER2 est amplifié ; ceci faisant partie du processus de transformation maligne et de progression de la tumeur (3-8). L’amplification du gène HER2 entraîne généralement une surexpression de la protéine HER2 à la surface des cellules de cancer du sein (9). L’amplification du gène HER2 et/ou la surexpression de sa protéine ont été montrées dans 25 à 30 % des cas de cancer du sein. Cette régulation en amont est associée à un mauvais pronostic, à un risque accru de récidive et à une survie globale écourtée. Plusieurs études ont montré que le statut de HER2 est en corrélation avec la sensibilité ou la résistance à certains régimes de chimiothérapie (10). La mise en évidence d’une forte surexpression de la protéine HER2 ou de l’amplification du gène HER2 est essentielle à l’instauration d’un traitement par Herceptin™, un anticorps monoclonal dirigé contre la protéine HER2. Des études cliniques ont montré que ce sont les patients atteints de tumeurs dans lesquelles la protéine HER2 est surexprimée et/ou le gène HER2 est amplifié qui bénéficient le plus d’un traitement par Herceptin™ (11). Principe de la procédure Le kit HER2 CISH pharmDx™ contient tous les réactifs nécessaires à la réalisation d’une procédure CISH sur des échantillons de coupes de tissus fixées au formol et incluses en paraffine (à l’exception de l’hématoxyline pour la contre-coloration). Après déparaffinage et réhydratation, les échantillons sont chauffés dans une solution de prétraitement pendant 10 minutes. L’étape suivante implique une digestion protéolytique utilisant de la pepsine prête à l’emploi soit à température ambiante soit à 37 °C. Le temps d’incubation optimal de la pepsine dépend des antécédents de fixation du tissu et doit être déterminé par l’utilisateur mais 8 minutes à température ambiante ou 2 minutes à 37 °C conviennent pour la plupart des échantillons. Après les étapes de chauffage et de digestion (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 33/96 protéolytique, ce kit utilise un mélange de sondes FISH prêt à l’emploi basé sur l’association des technologies PNA (Peptide Nucleic Acid en anglais) (12) et ADN. Ce mélange de sondes est composé d’un mélange de sondes ADN marquées au Texas Red couvrant une région de 218 kb incluant le gène HER2 sur le chromosome 17, et d’un mélange de sondes PNA marquées à la fluorescéine ciblant la région centromérique du chromosome 17 (CEN-17). L’hybridation spécifique sur ces deux cibles entraîne la formation d’un signal fluorescent rouge net au niveau de chaque locus du gène HER2 et d’un signal fluorescent vert net au niveau de chaque centromère du chromosome 17. Afin d’atténuer la coloration de fond, le mélange de sondes contient également des sondes de blocage PNA non marquées. Après un lavage stringent et un rinçage dans deux tampons de lavage différents, les signaux des sondes fluorescentes sont convertis en signaux chromogéniques à l’aide d’une procédure de coloration immunohistochimique. La première étape consiste à bloquer la peroxydase endogène à l’aide d’un agent de blocage de la peroxydase prêt à l’emploi, suivi par l’incubation du mélange d’anticorps pour CISH prêt à l’emploi, composé d’un anticorps anti-FITC conjugué à de la peroxydase de raifort (HRP) et d’un anticorps anti-Texas Red conjugué à de la phosphatase alcaline (AP). Ensuite les échantillons de tissus sont incubés avec une solution de chromogène rouge, suivi par une incubation avec une solution de chromogène bleu. La conversion enzymatique des chromogènes ajoutés se traduit par la formation de produits visibles rouges et bleus sur les sites antigéniques (sondes FISH). Ainsi, les signaux à fluorescence rouge sont convertis en signaux chromogéniques rouges et les signaux à fluorescence verte sont convertis en signaux chromogéniques bleus. Les échantillons sont ensuite contre-colorés et recouverts d’une lamelle de protection. Les résultats sont évalués à l’aide d’un microscope optique. Le composant invasif des cellules tumorales est localisé et une numération des signaux rouges (HER2) et bleus (CEN-17) est effectuée à l’aide d’un microscope optique. Le rapport HER2/CEN-17 est ensuite calculé. Les cellules normales présentes dans la coupe de tissus analysée servent de contrôle positif interne de l’efficacité du prétraitement et de l’hybridation. Pour plus de détails, voir la section Interprétation de la coloration. Réactifs Matériel fourni Le matériel répertorié ci-dessous est suffisant pour effectuer 20 tests (un test est défini comme une zone cible de 22 mm x 22 mm). Le nombre de tests indiqué est basé sur l’utilisation de 5 à 8 gouttes (250 µL par lame) pour le flacon 2, 10 µL par lame pour le flacon 3, 400 µL par lame pour les flacons 7 et 8, et 400 µL de chromogène rouge (flacon 11) et de chromogène bleu (flacon 12) dilués dans leurs tampons substrat respectifs (flacons 9 et 10). Les quantités contenues dans ce kit permettent d’effectuer 20 tests en 10 cycles de coloration individuels. Pour les colorations sur la plate-forme Dako Autostainer Link, les quantités contenues dans ce kit permettent d’effectuer 20 tests en 5 cycles de coloration individuels. Le kit HER2 CISH pharmDx™ est livré sous la forme de deux articles distincts ; le flacon 2 (pepsine) SK109 est livré dans une boîte distincte et les autres réactifs dans la boîte composant le kit. Le flacon 2 (pepsine) SK109 est livré avec de la carboglace et la boîte composant le kit est, quant à elle, livrée avec des pains de glace. Pour être sûr que le flacon 2 (pepsine) n’a pas été exposé à des températures élevées pendant le transport, il doit rester de la carboglace dans le colis à la réception. Flacon 1 Solution de prétraitement (20x) 150 mL, concentré 20x Tampon MES (acide 2-[N-morpholino]éthanesulphonique). (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 34/96 Flacon 2 Pepsine 7,5 mL, prêt à l’emploi Solution de pepsine, pH 2,0 ; contient un stabilisateur et un agent antimicrobien. Flacon 3 Mélange de sondes HER2/CEN-17 200 µL, prêt à l’emploi Mélange de sondes ADN HER2 marquées au Texas Red et de sondes PNA CEN-17 marquées à la fluorescéine ; fourni dans un tampon d’hybridation avec 45 % de formamide, un stabilisateur et des sondes de blocage PNA non marquées. Flacon 4 Tampon de lavage stringent (20x) 150 mL, concentré 20x Tampon SSC (solution saline/citrate de sodium) avec un détergent. Flacon 5 Tampon de lavage 1 (20x) 500 mL, concentré 20x Tampon Tris/HCl. Flacon 6 Tampon de lavage 2 (10x) 1 L, concentré 10x Solution saline de tampon Tris contenant du Tween 20 à 0,05 %. Flacon 7 Agent de blocage de la peroxydase 9 mL, prêt à l’emploi. Peroxyde d’hydrogène à 3 % contenant 15 mmol/L d’azide de sodium (NaN3). Flacon 8 Mélange d’anticorps pour CISH 9 mL, prêt à l’emploi. Mélange d’anticorps anti-fluorescéine conjugué à de la peroxydase de raifort et d’anticorps anti-Texas Red conjugué à de la phosphatase alcaline ; fourni dans du tampon Tris à 50 mmol/L avec un stabilisateur, un agent de conservation, pH 7,5. Flacon 9 Tampon substrat rouge 12 mL, tampon substrat pour la dilution du chromogène rouge. Flacon 10 Tampon substrat bleu 12 mL, tampon substrat pour la dilution du chromogène bleu. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 35/96 Flacon 11 Chromogène rouge 120 µL, à diluer dans le tampon substrat rouge (flacon 9). Flacon 12 Chromogène bleu 2 x 550 µL, à diluer dans le tampon substrat bleu (flacon 10). Flacon 13 Milieu de montage CISH 5 mL, milieu de montage permanent sans alcool ni xylène Étanchéisant pour lamelle 1 tube, prêt à l’emploi Solution pour un vernissage supprimable des lamelles. Flacons à réactifs, à remplir par l’utilisateur Capacité de 5 mL, 6 flacons* Capacité de 12 mL, 2 flacons** À utiliser sur les plates-formes Dako Autostainer Link * Pour effectuer plus de 4 colorations distinctes, des flacons supplémentaires seront nécessaires. ** Les flacons de 12 mL sont nécessaires si l’ensemble des 20 tests doivent être effectués en un seul cycle de coloration. Matériel requis mais non fourni Réactifs de laboratoire : Eau distillée ou déionisée Éthanol à 96 % Xylène ou substituts du xylène Dako Hematoxylin, réf. S3301 Flacons à réactifs, à remplir par l’utilisateur : 12 mL (réf. SK201) ou 5 mL (réf. SK200 pour l’hématoxyline diluée) Équipement de laboratoire : Chiffon non pelucheux Pipettes réglables Thermomètre à immersion partielle étalonné (plage de température de 37 à 100 °C) Thermomètre de surface étalonné (plage de température de 37 à 100 °C)*** Lamelles de protection (22 mm x 22 mm pour 10 µL d’hybridation et par ex. 50 mm x 24 mm pour le montage) Pince Hotte de laboratoire Dako Hybridizer (réf. S2450 ou S2451)* + bandelettes de contrôle de l’humidité Humidity Control Strips (réf. S2452)* Chambre humide Lames silanisées Dako Silanized Slides, réf. S3003 ou lames revêtues de poly-L-lysine (voir la section Préparation des échantillons) (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 36/96 Cuves ou bains de coloration Agitateur vortex (ou équivalent) et centrifugeuse de paillasse Minuteur (pouvant accepter des intervalles de 2 à 30 minutes) Bain-marie avec couvercle (pouvant maintenir une température comprise entre 65 (±2) °C et 99 °C) Four à micro-ondes avec fonction de détection si le prétraitement est réalisé à l’aide d’un four à micro-ondes (voir la section B3. Protocole de coloration, Étape 1 : Prétraitement, Méthode B) Microscope optique *** Un bloc chauffant ou une étuve d’hybridation pour la dénaturation (82 (±2) °C) et l’hybridation (4 5 (±2) °C), associés à une chambre humide, peuvent être utilisés en remplacement du Dako Hybridizer. Matériel supplémentaire requis pour effectuer une coloration automatisée sur les appareils Dako Autostainer/Autostainer Plus : Flacons à réactifs Autostainer Reagent Vials (réf. S3425) Précautions 1. 2. Pour usage diagnostique in vitro. Pour utilisateurs professionnels. 3. Le flacon 1, solution de prétraitement (20x), contient de 1 à <20 % d’acide 2-morpholinoéthanesulphonique et le flacon 2, pepsine, contient de 5 à 10 % de propan-2ol. Le flacon 4, tampon de lavage stringent (20x), contient de 1 à <5 % d’octoxinol. 4. 5. 6. Le flacon 5, tampon de lavage 1 (20x), contient de 1 à <20 % de trométamol. Le flacon 7, agent de blocage de la peroxydase, contient de l’azide de sodium. Aux concentrations du produit, ces substances ne nécessitent pas d’étiquetage de sécurité. Les fiches de données de sécurité (FDS) destinées aux utilisateurs professionnels sont disponibles sur demande. Le flacon 2, pepsine, contient de la pepsine A qui peut provoquer une réaction allergique. Le flacon 3, mélange de sondes HER2/CEN-17 contient 45 % de formamide et comporte les mentions suivantes : Toxique. R61 Risques pendant la grossesse d’effets néfastes pour l’enfant. S45 En cas d’accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible, lui montrer l’étiquette). S53 Éviter l’exposition – se procurer des instructions spéciales avant l’utilisation. S60 Éliminer le produit et son récipient comme un déchet dangereux. D’une manière générale, les personnes âgées de moins de 18 ans ne sont pas autorisées à manipuler ce produit. Les utilisateurs doivent avoir été soigneusement formés à la procédure opérationnelle correcte, et informés des propriétés dangereuses du produit et des consignes de sécurité requises. Se reporter à la fiche de données de sécurité (FDS) pour plus d’informations. L’étanchéisant pour lamelle contient de 60 à 100 % de naphta léger (pétrole), hydrotraité, et comporte les mentions suivantes : Extrêmement inflammable. Dangereux pour l’environnement. R11 Facilement inflammable. R51/53 Toxique pour les organismes aquatiques, peut entraîner des effets néfastes à long terme pour l’environnement aquatique. S9 Conserver le récipient dans un endroit bien ventilé. S16 Conserver à l’écart de toute flamme ou source d’étincelles - Ne pas fumer. S35 Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu’en prenant toutes les précautions d’usage. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 37/96 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. S57 Utiliser un récipient approprié pour éviter toute contamination du milieu ambiant. S61 Éviter le rejet dans l’environnement. Consulter les instructions spéciales/la fiche de données de sécurité. Se reporter à la fiche de données de sécurité (FDS) pour plus d’informations. Le flacon 7, agent de blocage de la peroxydase, contient de l’azide de sodium (NaN3), produit chimique hautement toxique dans sa forme pure. Aux concentrations du produit, bien que non classé comme dangereux, l’accumulation de NaN3 peut réagir avec le cuivre et le plomb des canalisations et former des azides métalliques hautement explosives. Lors de l’élimination, rincer abondamment à l’eau pour éviter toute accumulation d’azide dans les canalisations. Le flacon 11, chromogène rouge, contient du Fast Red KL Salt et comporte les mentions suivantes : Toxique R45 Peut causer le cancer. S35 Ne se débarrasser de ce produit et de son récipient qu’en prenant toutes les précautions d’usage. S45 En cas d’accident ou de malaise, consulter immédiatement un médecin (si possible, lui montrer l’étiquette). S53 Éviter l’exposition – se procurer des instructions spéciales avant l’utilisation. D’une manière générale, les personnes âgées de moins de 18 ans ne sont pas autorisées à manipuler ce produit. Les utilisateurs doivent avoir été soigneusement formés à la procédure opérationnelle correcte, et informés des propriétés dangereuses du produit et des consignes de sécurité requises (conformément à la directive 94/33/CE de l’Union européenne). Se reporter à la fiche de données de sécurité (FDS) pour plus d’informations. Le flacon 12, chromogène bleu, contient du 5-amino-2-[3-[5-amino-1,3-dihydro-3,3diméthyl-1-(4-sulfobutyl)-2H-indol-2-ylidène]-1-propényl]-3,3-diméthyl-1-(4-sulfobutyl)-3HIndolium, ter trifluoroacétate. Attention : ce produit contient une substance qui n’a pas encore été testée intégralement. D’une manière générale, les personnes âgées de moins de 18 ans ne sont pas autorisées à manipuler ce produit. Les utilisateurs doivent avoir été soigneusement formés à la procédure opérationnelle correcte, et informés des propriétés dangereuses du produit et des consignes de sécurité requises (conformément à la directive 94/33/CE de l’Union européenne). Se reporter à la fiche de données de sécurité (FDS) pour plus d’informations. Flacon 13, milieu de montage. La fiche de données de sécurité destinée aux utilisateurs professionnels est disponible sur demande. Les échantillons, avant et après fixation, ainsi que tout le matériel ayant été en contact avec ceux-ci, doivent être manipulés comme s’ils étaient susceptibles de transmettre une infection, et être éliminés en prenant toutes les précautions nécessaires (13). Ne jamais pipeter les réactifs à la bouche et éviter tout contact de la peau et des muqueuses avec les réactifs et les échantillons. Si les réactifs entrent en contact avec des zones sensibles, laver abondamment à l’eau. Minimiser tout risque de contamination microbienne des réactifs afin d’éviter des résultats erronés. Toute modification des durées et des températures d’incubation ou des méthodes spécifiées est susceptible d’entraîner des résultats erronés. Toute modification des méthodes de fixation des tissus et de l’épaisseur des échantillons spécifiées peut affecter la morphologie tissulaire et/ou l’intensité du signal. Éviter l’évaporation du mélange de sondes HER2/CEN-17 pendant l’hybridation en assurant une humidité suffisante dans la chambre d’hybridation. Les réactifs ont été dilué de manière optimale. Une dilution supplémentaire peut entraîner une perte des performances. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 38/96 17. Les solutions non utilisées doivent être éliminées conformément aux réglementations locales et nationales. 18. Porter un équipement de protection approprié pour éviter tout contact avec les yeux et la peau. La fiche de données de sécurité (FDS) destinée aux utilisateurs professionnels est disponible sur demande. 19. Il est recommandé de suivre la procédure standard en ce qui concerne toute réparation et tout entretien de l’appareil Dako Autostainer. 20. Les personnes atteintes de dyschromatopsie doivent évaluer les échantilons avec précautions. 21. Comme avec tout produit d’origine biologique, respecter les procédures de manipulation appropriées. 22. Avant de préparer la solution de chromogène bleu, le chromogène bleu (flacon 12) doit être soigneusement mélangé afin d’assurer sa dissolution complète. 23. Il est recommandé d’utiliser deux zones de dépôt de 200 µL chacune (1 et 3) sur l’appareil Dako Autostainer pour recouvrir complètement la lame et empêcher le dessèchement des larges coupes de tissus. Conservation Le kit HER2 CISH pharmDx™ est livré sous la forme de deux articles distincts ; le flacon 2 (pepsine) SK109 est livré dans une boîte distincte et les autres réactifs dans la boîte composant le kit. Le flacon 2 (pepsine) SK109 est livré avec de la carboglace et la boîte composant le kit est, quant à elle, livrée avec des pains de glace. Pour être sûr que le flacon 2 (pepsine) n’a pas été exposé à des températures élevées pendant le transport, il doit rester de la carboglace dans le colis à la réception. Conserver tous les réactifs du kit entre 2 et 8 °C, à l’exception du flacon 13 (milieu de montage CISH). Le flacon 13 (milieu de montage CISH) doit être conservé à température ambiante. Les flacons 3, 7 et 8 doivent être conservés entre 2 et 8 °C à l’abri de la lumière. La pepsine et le chromogène rouge (flacons 2 et 11) peuvent être affectés en cas d’exposition à la chaleur. Ne pas laisser ces composants à température ambiante. Ne pas utiliser le kit après la date de péremption indiquée sur la boîte. Si les réactifs sont conservés dans des conditions autres que celles spécifiées dans cette notice, les performances des réactifs doivent être validées par l’utilisateur (14). Aucun signe évident n’indique l’instabilité de ce produit. Par conséquent, il est important d’évaluer les cellules normales dans la coupe de tissus analysée. Si un profil de coloration inattendu est observé, ne pouvant être expliqué par un changement des procédures du laboratoire et en cas de suspicion d’un problème avec le kit HER2 CISH pharmDx™, contacter notre service technique. Préparation des échantillons Les échantillons provenant de biopsies, d’excisions ou de résections doivent être manipulés de manière à préserver le tissu pour l’analyse CISH. Des méthodes standard de traitement des tissus pour la coloration immunohistochimique doivent être utilisées pour tous les échantillons (15). Coupes incluses en paraffine Seuls les tissus préservés dans du formol neutre tamponné et inclus en paraffine conviennent à cet usage. Les échantillons doivent, par exemple, être inclus dans des blocs d’une épaisseur de 3 à 4 mm et être fixés pendant 18 à 24 heures dans du formol neutre tamponné. Les tissus sont ensuite déshydratés dans une série de bains d’éthanol et de xylène à des concentrations de plus en plus élevées, pour être ensuite infiltrés avec de la paraffine liquide maintenue à une température ne dépassant pas 60 °C. Les tissus, fix és et inclus correctement, se conservent indéfiniment avant la coupe et le montage sur lame s’ils sont conservés dans un endroit frais (15 à 25 °C) (15-16). D’autres fixateurs ne convien nent pas. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 39/96 L’épaisseur des coupes d’échantillons tissulaires doit être comprise entre 4 et 6 µm. Il est recommandé de monter les coupesde tissus sur des lames silanisées Dako Silanized Slides, réf. S3003 ou sur des lames revêtues de poly-L-lysine. Les échantillons doivent être analysés dans les 4 à 6 mois suivant la coupe lorsqu’ils sont conservés à température ambiante (20 à 25 °C). INSTRUCTIONS D’UTILISATION A. Préparation des réactifs Il est pratique de préparer les réactifs suivants avant de procéder à la coloration : 1er jour, Hybridation des sondes : A.1 Solution de prétraitement Des cristaux peuvent se former dans le flacon 1, mais ils se dissolvent à température ambiante. S’assurer qu’il n’y a pas de cristaux avant de préparer le réactif. Préparer une quantité suffisante à partir du flacon 1 (solution de prétraitement 20x) en diluant le concentré au 1/20ème dans de l’eau distillée ou déionisée. La solution diluée inutilisée peut être conservée entre 2 et 8 °C pendant un mois. Jet er la solution diluée si elle a un aspect trouble. A.2 Tampon de lavage stringent Préparer une quantité suffisante à partir du flacon 4 (tampon de lavage stringent 20x) en diluant le concentré au 1/20ème dans de l’eau distillée ou déionisée. Le tampon dilué inutilisé peut être conservé entre 2 et 8 °C pendant un mois. Jeter le tampon dilué s’il a un aspect trouble. A.3 Tampon de lavage 1 Préparer une quantité suffisante à partir du flacon 5 (tampon de lavage 1 20x) en diluant le concentré au 1/20ème dans de l’eau distillée ou déionisée. Le tampon dilué inutilisé peut être conservé entre 2 et 8 °C pendant un mois. Jeter le tampon dilué s’il a un aspect trouble. A.4 Série de bains d’éthanol À partir d’une solution d’éthanol à 96 %, préparer 3 cuves contenant de l’éthanol à 70 %, à 85 % et à 96 % respectivement. Conserver les cuves recouvertes d’un couvercle à température ambiante ou entre 2 et 8 °C et les util iser pour un maximum de 200 lames. Jeter les solutions si elles ont un aspect trouble. 2ème jour, Coloration immunohistochimique : Tous les réactifs liés à la coloration immunohistochimique (flacons 6 à 13), sauf le chromogène rouge (flacon 11), doivent être ramenés à température ambiante (20-25 °C) avant la préparation des réactifs. Les réactifs doivent être protégés de la lumière alors qu’ils sont ramenés à température ambiante. A.5 Tampon de lavage 2 Diluer une quantité suffisante de tampon de lavage 2 (flacon 6) (1/10ème) dans de l’eau distillée ou déionisée pour la procédure de coloration prévue. La solution diluée inutilisée peut être conservée entre 2 et 8 °C pendant un mois. Jet er la solution si elle a un aspect trouble. Le tampon de lavage 2 est interchangeable avec le tampon de lavage Dako Wash Buffer, réf. S3006. A.6 Solution de chromogène rouge Avant de prélever un aliquot de chromogène rouge dans le flacon 11, retourner ou bien mélanger la solution et centrifuger brièvement. Préparer une quantité suffisante de solution de (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 40/96 chromogène rouge (en préparer au moins 1 mL). La proportion est de 10 µL par 1 mL et la procédure suivante permet d’obtenir 1,01 mL de solution de chromogène rouge : Transférer 1 mL de tampon substrat rouge du flacon 9 dans un flacon vide approprié. Ajouter 10 µL de chromogène rouge du flacon 11. Bien mélanger. Remarque : la solution de chromogène rouge ainsi préparée doit être utilisée dans les 20 minutes. Pour de meilleurs résultats, préparer la solution de chromogène rouge immédiatement avant de l’utiliser. A.7 Solution de chromogène bleu Avant de prélever un aliquot de chromogène bleu dans le flacon 12, mélanger soigneusement le chromogène et centrifuger brièvement pour éliminer tout liquide présent dans le bouchon. Ensuite, poursuivre immédiatement avec la préparation de la solution de chromogène bleu. Préparer une quantité de solution de chromogène bleu suffisante pour réaliser le cycle au complet. Pour préparer 1,075 mL de solution de chromogène bleu, transférer 1 mL de tampon substrat bleu du flacon 10 dans un flacon vide approprié. Ajouter 75 µL de chromogène bleu soigneusement mélangé du flacon 12. Bien mélanger. Si un plus petit volume de solution de chromogène bleu est nécessaire, réduire les composants proportionnellement – c’est-à-dire pour préparer 430 µL de solution de chromogène bleu, ajouter 30 µL de chromogène bleu soigneusement mélangé du flacon 12 à 400 µL de tampon substrat bleu du flacon 10. Remarque : il est recommandé de préparer la solution de chromogène bleu au moins 30 minutes avant de l’utiliser. La solution de chromogène bleu doit être utilisée dans les 8 jours (lorsque conservée entre 2 et 8 ºC à l’abri de la lumière). A.8 Contre-colorant Diluer une quantité suffisante d’hématoxyline Dako Hematoxylin (réf. S3301) au 1/5ème dans de l’eau distillée ou déionisée pour la procédure de coloration prévue. L’hématoxyline diluée inutilisée peut être conservée à température ambiante (20-25 °C) pendant une journée. B. Procédure de coloration B.1 Remarques concernant la procédure L’utilisateur doit lire attentivement les présentes instructions et se familiariser avec tous les composants avant utilisation (voir la section Précautions). Tous les réactifs doivent être ramenés à la bonne température comme suit avant d’être utilisés : Flacon 1 : Flacon 2 : Flacon 3 : Flacon 4 : Flacon 5 : (120946-003) La solution de prétraitement diluée doit être ramenée à 95-99 °C si un bain-marie est utilisé pour le prétraitement (B3. Protocole de coloration, Étape 1 : Prétraitement, Méthode A). Si un four à micro-ondes avec fonction de détection est utilisé pour le prétraitement (B3. Protocole de coloration, Étape 1 : Prétraitement, Méthode B), la solution de prétraitement diluée doit être ramenée à température ambiante 20-25 °C. La pepsine doit être constamment maintenue froide entre 2 et 8 °C. Le mélange de sondes HER2/CEN-17 peut être appliqué à n’importe quelle température comprise entre 2 et 25 °C. Le tampon de lavage stringent dilué doit être ramené à température ambiante et à 65 (±2) °C respectivement avant utilisation. Le tampon de lavage 1 dilué doit être ramené à température ambiante 20-25 °C. SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 41/96 Flacon 6 : Le tampon de lavage 2 (10x) doit être ramené à température ambiante 20-25 °C avant dilution dans de l’eau distillée ou déionisée ramenée elle aussi à températeure ambiante. Flacon 7 : L’agent de blocage de la peroxydase doit être ramené à température ambiante 20-25 °C. Flacon 8 : Le mélange d’anticorps pour CISH doit être ramené à température ambiante 20-25 °C. Flacon 9 : Le tampon substrat rouge doit être ramené à température ambiante 20-25 °C. Flacon 10 : Le tampon substrat bleu doit être ramené à température ambiante 20-25 °C. Flacon 11 : Le chromogène rouge doit être constamment maintenu froid entre 2 et 8 °C. Flacon 12 : Le chromogène bleu doit être ramené à température ambiante 20-25 °C. Flacon 13 : Le milieu de montage doit être ramené à température ambiante 20-25 °C. Étanchéisant pour lamelle : L’étanchéisant pour lamelle peut être appliqué à n’importe quelle température comprise entre 2 et 25 ºC. Toutes les étapes doivent être réalisées à la température indiquée. La procédure comprend plusieurs déshydratations suivies d’un séchage des coupes de tissu. S’assurer que les coupesde tissus sont complètement sèches avant de passer à l’étape suivante. Ne pas laisser les coupesde tissus se dessécher pendant les autres étapes de la procédure. Si la procédure de coloration doit être interrompue, les lames peuvent être conservées dans du tampon de lavage 1 après l’étape de déparaffinage pendant une (1) heure maximum à température ambiante (20-25 °C) sans que cela n’aff ecte les résultats. Coloration immunohistochimique manuelle : Toutes les incubations doivent être réalisées à température ambiante (20-25 °C). Coloration immunohistochimique automatisée : Appareils Dako Autostainer/Autostainer Plus : Toutes les incubations doivent être réalisées à température ambiante (20-25 °C). Les volumes appropriés de réactif du flacon 7 (agent de blocage de la peroxydase) et du flacon 8 (mélange d’anticorps pour CISH) doivent être transférés dans des flacons à réactifs Autostainer Reagent Vials (réf. S3425) de Dako ; les autres réactifs (solutions de chromogène rouge et bleu, hématoxyline diluée et tampon de lavage 2 pour l’incubation de 5 minutes après la contrecoloration) doivent être préparés directement dans les flacons à réactifs Autostainer Reagent Vials (réf. S3425). Choisir deux zones de dépôt (1 et 3) avec 200 µL chacune afin de prévenir toute coloration inégale et prévenir tout dessèchement des lames. Appareils Dako Autostainer Link : Toutes les incubations doivent être réalisées à température ambiante (20-25 °C). Le flacon 7 (agent de blocage de la peroxydase) et le flacon 8 (mélange d’anticorps pour CISH) peuvent être chargés directement sur l’appareil, alors que les solutions de chromogène rouge et bleu ainsi que la dilution de l’hématoxyline doivent être préparées dans les flacons à remplir par l’utilisateur. Les réactifs fournis avec ce kit permettent d’effectuer 20 tests en 5 cycles individuels. Le réglage par défaut est d’une zone de dépôt avec 200 µL de réactif. Choisir manuellement deux zones de dépôt (1 et 3) avec 200 µL chacune afin de prévenir toute coloration inégale et prévenir tout dessèchement des lames. Lors de l’exécution de 20 échantillons en un seul cycle de coloration, utiliser les flacons à remplir par l’utilisateur de 12 mL pour la préparation des solutions de chromogène rouge et bleu. Faire attention à toute incompatibilité avec d’autres protocoles dans le même cycle en raison de la stabilité de la solution de chromogène rouge une fois préparée. Afin de répondre à ce problème de stabilité brève de la solution de chromogène rouge, un maximum de 30 lames peut être coloré sur l’appareil lors d’un seul cycle de coloration. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 42/96 B.2 Déparaffinage Déparaffinage et réhydratation : avant de réaliser l’analyse, les lamesde tissus doivent être déparaffinées afin d’éliminer le milieu d’inclusion, puis réhydratées. Éviter toute élimination incomplète de la paraffine. Tout résidu de milieu d’inclusion provoque une augmentation de la coloration non spécifique. Cette étape doit être réalisée à température ambiante (20-25 °C). 1. Placer les lames dans un bain de xylène et incuber pendant 5 minutes (±1 minute). Renouveler les bains et répéter l’opération une fois. 2. Éliminer l’excès de liquide en tapotant et placer les lames dans de l’éthanol à 96 % pendant 2 minutes (±1 minute). Renouveler les bains et répéter l’opération une fois. 3. Éliminer l’excès de liquide en tapotant et placer les lames dans de l’éthanol à 70 % pendant 2 minutes (±1 minute). Renouveler les bains et répéter l’opération une fois. 4. Éliminer l’excès de liquide en tapotant et placer les lames dans le tampon de lavage 1 dilué (voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.3) pendant au moins 2 minutes. Commencer la procédure de coloration comme indiqué dans la section B.3, Étape 1, Prétraitement. Si la procédure de coloration est interrompue, les lames peuvent être conservées dans du tampon de lavage 1 après l’étape de déparaffinage pendant une (1) heure maximum à température ambiante (20-25 °C) sans que cela n’aff ecte les résultats. Les solutions de xylène et d’alcool doivent être renouvelées au maximum toutes les 200 lames. Des substituts du xylène peuvent être utilisés. REMARQUE : les réactifs et les instructions fournis dans ce kit ont été conçus pour des performances optimales. Une dilution supplémentaire des réactifs ou une modification des températures d’incubation peuvent entraîner des résultats erronés ou discordants. Toute différence dans le traitement des tissus ou dans la procédure technique dans le laboratoire de l’utilisateur peut invalider les résultats du test. L’utilisation régulière de lames de contrôle interne est recommandée pour le contrôle de qualité externe. B.3 Protocole de coloration 1er JOUR Étape 1 : Prétraitement Le prétraitement peut être réalisé soit en utilisant un bain-marie, comme décrit dans la méthode A) ci-après, soit en utilisant un four à micro-ondes avec fonction de détection, comme décrit dans la méthode B) ci-après. Méthode A) Prétraitement à l’aide d’un bain-marie : Remplir les cuves de coloration, par ex. cuves de Coplin, de solution de prétraitement diluée (voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.1). Placer les cuves de coloration contenant la solution de prétraitement dans un bain-marie. Chauffer le bain-marie et la solution de prétraitement à 97-99 °C. Vérifier la température à l’intérieur de la cuve à l’aide d’un thermomètre étalonné pour s’assurer que la température est correcte. Recouvrir les cuves avec des couvercles afin de stabiliser la température et d’éviter toute évaporation. Immerger les coupes déparaffinées se trouvant à température ambiante dans les cuves de coloration contenant la solution de prétraitement préchauffée. Vérifier à nouveau la température et laisser incuber pendant 10 minutes (±1 minute) à 95-99 °C. Retirer la cuve contenant les lames du bain-marie. Retirer le couvercle et laisser les lames refroidir dans la solution de prétraitement pendant 15 minutes à température ambiante. Transférer les lames dans une cuve contenant du tampon de lavage 1 dilué (voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.3) pendant 3 minutes à température ambiante (20-25 °C). Renouveler le tampon de lavage 1 et laisser tremper les coupes pendant 3 minutes supplémentaires. Méthode B) Prétraitement à l’aide d’un four à micro-ondes avec fonction de détection : (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 43/96 Remplir une cuve en plastique de solution de prétraitement diluée à température ambiante (20-25 °C). Immerger les coupes déparaffinées dans la solution de prétraitement, recouvrir la cuve d’un couvercle percé et la placer dans le four à micro-ondes. Sélectionner la fonction de détection de l’ébullition ainsi qu’un programme qui s’exécute pendant 10 minutes après avoir atteint la température d’ébullition*. Après les 10 minutes d’incubation, sortir la cuve contenant les lames du four. Retirer le couvercle et laisser refroidir pendant 15 minutes à température ambiante. Transférer les lames dans une cuve contenant du tampon de lavage 1 dilué et laisser tremper les coupes pendant 3 minutes à température ambiante (20-25 °C). Renouv eler le tampon de lavage 1 et laisser tremper les coupes pendant 3 minutes supplémentaires. * L’utilisation d’un four à micro-ondes doté d’une fonction de détection de l’ébullition signifie que le four doit être doté d’un capteur et de programmes qui chauffent d’abord la solution de prétraitement jusqu’à son point d’ébullition puis maintiennent la température de prétraitement requise (supérieure à 95 ºC) tout en décomptant le temps prédéterminé (10 minutes (±1 minute)). Il est possible que certains modèles de fours à micro-ondes avec fonction de détection de l’ébullition ne permettent pas de choisir le temps de chauffage. Si le modèle comprend uniquement des programmes préréglés, s’assurer de sélectionner un programme qui maintient la température de prétraitement requise (supérieure à 95 ºC) pendant au moins 10 minutes (±1 minute) et arrêter manuellement le programme après 10 minutes (±1 minute). REMARQUE : la solution de prétraitement est conçue pour une seule application. Ne pas la réutiliser. Étape 2 : Pepsine, prête à l’emploi L’incubation de la pepsine peut être réalisée à température ambiante (20-25 °C), comme décrit dans la méthode A) ci-après, ou à 37 °C, comme décr it dans la méthode B) ci-après. Éliminer l’excès de tampon de lavage 1 en tapotant. Avec un chiffon non pelucheux (lingette absorbante ou compresse de gaze par exemple), essuyer soigneusement le pourtour de l’échantillon afin d'éliminer tout liquide résiduel et de garder les réactifs dans la zone indiquée. Déposer 5 à 8 gouttes (250 µL) de pepsine (flacon 2) froide (2 à 8 °C) pour recouvrir l’échantillon. La pepsine doit toujours être conservée entre 2 et 8 °C. Méthode A) Incubation à température ambiante : Incuber à température ambiante (20-25 °C) pendant 8 minutes. Une durée d’incubation de 8 minutes est appropriée pour la plupart des échantillons, mais la durée d’incubation optimale peut dépendre des antécédents de fixation du tissu et/ou de l’épaisseur de l’échantillon et elle doit être déterminée par l’utilisateur. Éliminer la pepsine en tapotant et faire tremper les coupes dans du tampon de lavage 1 dilué (voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.3) pendant 3 minutes à température ambiante (20-25 °C). Renouveler le tampon de lavage 1 dilué et faire tremper les coupes pendant 3 minutes supplémentaires. Procéder à la déshydratation. Méthode B) Incubation à 37 °C : Placer l’échantillon avec la pepsine sur un bloc chauffant à 37 °C (par ex. Dako Hybridizer) et incuber pendant 2 minutes. Une durée d’incubation de 2 minutes est appropriée pour la plupart des échantillons, mais la durée d’incubation optimale peut dépendre de la fixation du tissu et/ou de l’épaisseur de l’échantillon et elle doit être déterminée par l’utilisateur. Éliminer la pepsine en tapotant et faire tremper les coupes dans du tampon de lavage 1 dilué pendant 3 minutes à température ambiante (20-25 °C) . Renouveler le tampon de lavage 1 et laisser tremper les coupes pendant 3 minutes supplémentaires. Procéder à la déshydratation. Déshydrater les coupesde tissus dans une série de bains d’éthanol à des concentrations de plus en plus élevées (voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.4) : 2 minutes dans de l’éthanol à 70 %, 2 minutes dans de l’éthanol à 85 % et 2 minutes dans de l’éthanol à 96 %. Laisser les coupesde tissus sécher complètement à l’air libre. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 44/96 Étape 3 : Mélange de sondes HER2/CEN-17, prêt à l’emploi L’étape suivante doit être réalisée sous une hotte de laboratoire. Appliquer 10 µL de mélange de sondes HER2/CEN-17 (flacon 3) au centre de la coupe de tissu. Placer immédiatement une lamelle en verre de 22 mm x 22 mm sur le mélange de sondes et laisser celui-ci s’étaler de manière homogène sous la lamelle. Éviter la formation de bulles d’air. En cas de formation de bulles d’air, les éliminer du tissu en tapotant doucement avec une pince. Sceller la lamelle avec de l’étanchéisant pour lamelle en expulsant de l’étanchéisant sur tout le pourtour de la lamelle. Laisser l’étanchéisant dépasser de la lamelle et de la lame pour former un joint autour de la lamelle. S’assurer que l’étanchéisant recouvre bien tout le bord de la lamelle. Préparer le Dako Hybridizer* (réf. S2450 ou S2451) pour un cycle d’hybridation. Allumer l’Hybridizer et choisir un programme qui va dénaturer à 82 °C pendant 5 minutes, puis hybrider sur la nuit (14 à 20 heures) à 45 °C (veuillez vous reporter au manuel d’instruction du Dako Hybridizer pour plus de détails). Placer les lames dans l’Hybridizer. S’assurer que les bandelettes de contrôle de l’humidité Humidity Control Strips (réf. S2452) sont saturées et optimales pour l’utilisation. S’assurer que le couvercle est correctement fermé puis lancer le programme. *Toute instrumentation permettant d’assurer des conditions similaires à celles décrites ci-dessus peut être utilisée pour effectuer la dénaturation et l’hybridation. 2ème JOUR Étape 4 : Lavage stringent Remplir deux cuves de coloration, par ex. cuves de Coplin, de tampon de lavage stringent dilué (voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.2). Un volume minimum de 100 mL ou 15 mL par lame dans chaque cuve est recommandé. Placer l’une des cuves de coloration contenant du tampon de lavage stringent dilué à température ambiante dans une hotte de laboratoire et l’autre dans un bain-marie. Chauffer le bain-marie et le tampon de lavage stringent dilué à 65 (±2) °C. S’assurer que la température s’est stabilisée. Recouvrir la cuve avec un couvercle pour stabiliser la température et éviter toute évaporation. Vérifier la température à l’intérieur de la cuve se trouvant au bain-marie à l’aide d’un thermomètre étalonné pour s’assurer que la température est correcte. Le tampon de lavage stringent contient un détergent et peut se troubler à 65 °C ; ceci n’affecte pas les performances. À l’aide d’une pince ou de gants, sortir les lames de la chambre d’hybridation et retirer avec précautions l’étanchéisant ainsi que les lamelles et placer les lames les unes après les autres dans la cuve de prélavage ramenée à température ambiante. Une fois toutes les lamelles retirées, transférer les lames de la cuve de prélavage à température ambiante dans la cuve à 65 (±2) °C se t rouvant dans le bain-marie. Réaliser un lavage stringent pendant 10 minutes exactement (ne PAS attendre que la température atteigne à nouveau 65 (±2) °C pour démarrer l’incubation). Retirer les lames du tampon de lavage stringent dilué et faire tremper les coupes dans le tampon de lavage 1 dilué pendant 3 minutes à température ambiante (20-25 °C). Renouveler le tampon de lavage 1 dilué et faire tremper les coupes pendant 3 minutes supplémentaires. B.3.1 Protocole de coloration immunohistochimique manuelle Réaliser toutes les étapes, excepté le séchage, à température ambiante (20-25 °C). Étape 5 : Lavage Retirer les lames du tampon de lavage 1 dilué et faire tremper les coupes dans le tampon de lavage 2 dilué (voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.5) pendant 3 minutes. Étape 6 : Agent de blocage de la peroxydase (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 45/96 Éliminer l’excès de tampon en tapotant. À l’aide d’un chiffon non pelucheux, essuyer avec précautions autour de l’échantillon pour enlever tout liquide résiduel et maintenir les réactifs dans la zone indiquée. Recouvrir l’échantillon de 400 µL d’agent de blocage de la peroxydase. Incuber pendant 5 minutes (±1 minute). Immerger dans du tampon de lavage 2 dilué pendant 3 minutes. Répéter l’opération une fois dans du tampon de lavage 2 frais. Étape 7 : Mélange d’anticorps pour CISH Éliminer l’excès de tampon en tapotant et essuyer les lames comme décrit ci-avant. Recouvrir l’échantillon de 400 µL de mélange d’anticorps pour CISH. Incuber pendant 30 minutes (±1 minute) dans une chambre humide. Immerger dans du tampon de lavage 2 dilué pendant 3 minutes. Répéter l’opération une fois dans du tampon de lavage 2 frais. Étape 8 : Solution de chromogène rouge (à préparer immédiatement avant de l’utiliser, voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.6) Éliminer l’excès de tampon en tapotant et essuyer les lames comme décrit ci-avant. Recouvrir l’échantillon avec 400 µL de solution de chromogène rouge. Incuber pendant 10 minutes dans une chambre humide. Immerger dans du tampon de lavage 2 dilué pendant 3 minutes. Répéter l’opération une fois dans du tampon de lavage 2 frais. Étape 9 : Solution de chromogène bleu (à préparer 30 minutes/8 jours avant de l’utiliser, voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.7) Éliminer l’excès de tampon en tapotant et essuyer les lames comme décrit ci-avant. Recouvrir l’échantillon avec 400 µL de solution de chromogène bleu. Incuber pendant 10 minutes dans une chambre humide. Immerger dans du tampon de lavage 2 dilué pendant 3 minutes. Répéter l’opération une fois dans du tampon de lavage 2 frais. Étape 10 : Contre-coloration Recouvrir l’échantillon avec 400 µL d’hématoxyline diluée (Dako Hematoxylin, réf. S3301 diluée au 1/5ème, voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section A.8) pendant 5 minutes. Rincer avec le tampon de lavage 2 et placer les coupesde tissus dans un bain renouvelé de tampon de lavage 2 pendant au moins 5 minutes jusqu’à l’obtention d’une contre-coloration à l’hématoxyline « bleue ». Rincer soigneusement à l’eau distillée ou déionisée. Sécher les coupes pendant 30 minutes à 37 °C sur le Dako Hybridizer avec le couvercle ouvert. Laisser les coupes refroidir à température ambiante avant de procéder au montage. Étape 11 : Montage Monter les lames avec du milieu de montage CISH (flacon 13) et laisser le milieu de montage durcir à température ambiante (20–25 °C) pendant au moins 30 minutes, de préférence 60 minutes, avant de les analyser. Remarque : éviter de soumettre les échantillons à de l’alcool ou à du xylène avant le montage. Cela risque de compromettre la sensibilité de la réaction et d’aboutir à des effets négatifs sur la coloration. B.3.2 Protocole de coloration immunohistochimique automatisée (appareils Dako Autostainer) Protocole de coloration automatisée Étape 1 : Sélectionner le protocole HER2CISH sous pharmDx dans le sélecteur de protocoles. Pour les utilisateurs utilisant ce protocole pour la première fois, le protocole doit être installé avant de réaliser la coloration. Sur les autres plates-formes Dako Autostainer, le protocole doit être configuré conformément au programme illustré à la figure 1. Sinon, contacter le service (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 46/96 technique de Dako pour obtenir une assistance sur l’installation d’un protocole sur les platesformes automatisées. Étape 2 : Charger les réactifs. Étape 3 : Charger les lames de tissus. Ne pas laisser les coupesde tissus sécher pendant le chargement des lames sur l’appareil Dako Autostainer ni pendant la procédure de coloration. Les coupesde tissus desséchées peuvent présenter une coloration de fond plus importante et des signaux de faible intensité. Étape 4 : Lancer le cycle. Pour les plates-formes Autostainer Link, sélectionner « air blow » (jet d’air) pour terminer. Si le protocole HER2CISH n’est pas disponible sur la plate-forme Autostainer Link utilisée, contacter le service technique de Dako. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 47/96 Figure 1. Programme générique pour les appareils Dako Autostainer Remarque : choisir deux zones de dépôt (1 et 3) avec 200 µL chacune. Étape 5 : Retirer les lames de l’appareil Dako Autostainer une fois le programme terminé. Sécher les coupes pendant 30 minutes à 37 ºC sur le Dako Hybridizer avec le couvercle ouvert. Laisser les lames refroidir à température ambiante avant de procéder au montage. Étape 6 : Montage Monter les lames avec du milieu de montage CISH (flacon 13) et laisser le milieu de montage durcir à température ambiante (20-25 °C) pendant au moins 30 minutes, de préférence 60 minutes, avant de les analyser. Remarque : éviter de soumettre les échantillons à de l’alcool ou à du xylène avant le montage. Cela risque de compromettre la sensibilité de la réaction et d’aboutir à des effets négatifs sur la coloration. Utilisation d’un microscope optique Utiliser un objectif de microscope d’une qualité et d’un grossissement suffisants pour permettre une évaluation optimale des échantillons. Ajuster l’intensité de la lumière pour permettre une séparation facile des couleurs bleu et rouge. Faire la mise au point afin de trouver tous les signaux dans chaque noyau. Contrôle qualité 1. Les signaux doivent être clairs, distincts et faciles à évaluer, avec une intensité bien équilibrée. 2. Les cellules normales présentes dans l’échantillon permettent d’effectuer un contrôle interne du cycle de coloration. • Les cellules normales doivent présenter 1 à 2 signaux bleus clairement visibles, indiquant que la sonde PNA CEN-17 s’est hybridée avec succès à la région centromérique du chromosome 17. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 48/96 • • • • Les cellules normales doivent présenter 1 à 2 signaux rouges clairement visibles, indiquant que la sonde ADN HER2 s’est hybridée avec succès à l’amplicon HER2. En cas de coupe du tissu, certaines cellules normales présenteront un nombre de signaux inférieur à 2 pour chaque couleur. L’absence de détection de signaux dans les cellules normales indique que le test a échoué et les résultats doivent être considérés comme non valides. L’évaluation numérique des cellules normales doit donner un résultat correspondant à la valeur attendue. 3. La morphologie nucléaire doit être intacte. La présence de nombreuses cellules fantômes et une mauvaise morphologie nucléaire générale indiquent une digestion trop forte de l’échantillon, qui peut avoir pour effet une perte ou une fragmentation des signaux. De tels échantillons doivent être considérés comme non valides. 4. Des différences dans la fixation, le traitement ou l’inclusion du tissu au niveau du laboratoire de l’utilisateur peuvent produire une variation significative des résultats, ce qui exige une évaluation régulière de lames de contrôle internes. Interprétation de la coloration Tissus pouvant être évalués Seuls les échantillons de patients atteints de carcinomes invasifs doivent être analysés. Dans les cas de carcinome in situ et de carcinome invasif dans le même échantillon, seuls le composant invasif doit être évalué. Éviter les zones de nécrose et celles où les limites nucléaires sont ambiguës. Ne pas inclure les noyaux nécessitant un jugement subjectif. Ne pas inclure les noyaux présentant des signaux de faible intensité et une coloration de fond non spécifique ou importante. Évaluation de la CISH pour HER2 Évaluation des lames : Passer en revue la lame pour prendre en compte toute hétérogénéité possible entre les différentes zones tumorales. Évaluer la lame conformément aux directives suivantes : Numération des signaux : Passer en revue plusieurs zones contenant des cellules tumorales pour prendre en compte toute hétérogénéité possible. Sélectionner une zone présentant une bonne répartition des noyaux. Commencer l’analyse dans le coin supérieur gauche de la zone sélectionnée puis, en allant de gauche à droite, compter le nombre de signaux à l’intérieur de chaque noyau évalué, selon les instructions ci-dessous. - - - Faire la mise au point afin de trouver tous les signaux dans chaque noyau. Si un signal semble avoir plus d’un centre d’origine, et a en conséquence une forme qui diffère significativement d’un point circulaire, il doit être compté comme deux signaux (veuillez vous reporter au guide de comptage des signaux ci-dessous). Dans les noyaux présentant de forts niveaux d’amplification du gène HER2, les signaux HER2 peuvent se trouver très proches les uns des autres et former un agrégat de signaux. Dans ce cas, le nombre de signaux HER2 ne peut pas être compté mais doit être estimé. Une attention particulière doit être portée aux signaux bleus, puisque les agrégats de signaux HER2 peuvent masquer les signaux bleus et rendre difficile l’observation de ces derniers. En cas de doute, ne pas inclure les noyaux dans l’évaluation. Ne pas évaluer les noyaux sans signaux ou ne présentant des signaux que d’une seule couleur. Évaluer uniquement les noyaux avec un ou plusieurs signaux de chaque couleur. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 49/96 Guide de comptage des signaux 1 Ne pas compter. Les noyaux se chevauchent, certaines zones des noyaux ne sont pas visibles. 2 Deux signaux bleus, ne pas évaluer les noyaux avec des signaux d’une seule couleur. 3 Compter comme 3 signaux bleus et 12 rouges (estimation d’agrégat). 4 Compter comme 2 signaux bleus et 1 rouge. Les signaux qui semblent avoir plus d’un centre d’origine doivent être comptés comme deux signaux. 5 Ne pas compter (noyau trop digéré ou pas assez digéré). Signaux manquant au centre des noyaux. 6 Compter comme 2 signaux bleus et 5 rouges. Les signaux qui semblent avoir plus d’un centre d’origine doivent être comptés comme deux signaux. Compter comme 1 signal bleu et 5 rouges. 7 8 Compter comme 3 signaux bleus (1 bleu flou) et 3 rouges. 9 Agrégat de signaux rouges masquant les signaux bleus. Aller à un niveau de grossissement supérieur pour confirmer la présence ou l’absence de signaux bleus. En cas de doute, ne pas compter. Notation des comptages Compter 20 noyaux par échantillon tissulaire, si possible à partir de zones tumorales distinctes (17). Calculer le rapport HER2/CEN-17 en divisant le nombre total de signaux HER2 rouges par le nombre total de signaux CEN-17 bleus. Les échantillons ayant un rapport HER2/CEN-17 supérieur ou égal à 2 doivent être considérés comme présentant une amplification du gène HER2 (18-19). Les résultats se trouvant à la valeur-seuil ou proches de la valeur-seuil (1,8-2,2) doivent être interprétés avec prudence. Si le rapport se situe à la valeur-seuil ou est proche de la valeur-seuil (1,8-2,2), compter 20 noyaux de plus et recalculer le rapport pour les 40 noyaux. En cas de doute, la lame de l’échantillon doit être réévaluée. Pour les cas limites, une consultation entre le pathologiste et le médecin traitant est recommandée. Limites 1. La CISH utilisant le kit HER2 CISH pharmDx™ est un processus à plusieurs étapes qui requiert une formation spécialisée dans la sélection des réactifs appropriés ; ainsi que la sélection, la fixation et le traitement des tissus ; la préparation des lames CISH ; et l’interprétation des résultats de la coloration. 2. Les résultats de l’analyse CISH dépendent de la manipulation et du traitement du tissu avant la coloration. Une fixation, un lavage, un séchage, un chauffage ou une coupe incorrects, (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 50/96 3. 4. 5. 6. ou bien une contamination par d’autres tissus ou fluides peuvent avoir une influence sur l’hybridation de la ou des sondes. Des résultats non cohérents peuvent être dus à des variations dans les méthodes de fixation et d’inclusion ou à des irrégularités inhérentes au tissu. Pour des résultats optimaux et reproductibles, les lames de tissus doivent être entièrement déparaffinées. L’élimination de la paraffine doit être terminée avant le début du processus de coloration (voir INSTRUCTIONS D’UTILISATION, section B.2). Utiliser uniquement un bain-marie dont la température a été étalonnée. Le Dako Hybridizer (réf. S2450 ou S2451) est recommandé pour la dénaturation et l’hybridation, cependant, si un bloc chauffant ou une étuve d’hybridation est utilisé, leur température doit être étalonnée. L’utilisation d’autres types d’équipement peut entraîner l’évaporation du mélange de sondes HER2/CEN-17 au cours de l’hybridation et celle-ci doit être validée par l’utilisateur. Une contre coloration excessive ou incomplète peut conduire à une interprétation erronée des résultats. La procédure de coloration immunohistochimique doit être réalisée à température ambiante, entre 20 et 25 °C. 7. Ne pas remplacer les réactifs par des réactifs portant d’autres numéros de lot ou par des réactifs provenant d’autres fabricants. Caractéristiques de performance Sensibilité analytique Les extrémités des sondes ADN HER2 du mélange de sondes HER2/CEN-17 ont été séquencées et les sondes cartographiées afin de confirmer qu’elles couvrent au total 218 kb, y compris le gène HER2. Les sondes PNA CEN-17 du mélange de sondes HER2/CEN-17 ont été testées individuellement et en combinaison, afin de confirmer leur hybridation spécifique à la région centromérique du chromosome 17. Pour exclure toute hybridation croisée avec des chromosomes autres que le chromosome 17, des études ont été réalisées sur des étalements de métaphases conformément aux procédures standard de CQ de Dako. Au total, 250 étalements métaphasiques ont été évalués pour l’hybridation spécifique des mélanges de sondes ADN HER2 et PNA CEN-17. Dans les 250 cas, l’hybridation était spécifique au chromosome 17 et aucune hybridation croisée sur les loci d’autres chromosomes n’a été observée. De plus, la sensitivité a été testée sur 18 échantillons d’épithélium mammaire humain normal afin de vérifier que le kit HER2 CISH pharmDx™ détecte bien les substances ciblées (HER2 et CEN-17). Les rapports HER2/CEN-17 se trouvaient entre 0,97 et 1,09, c.-à-d. dans l’intervalle attendu pour les cellules diploïdes normales. Spécificité analytique La spécificité analytique a été testée afin de mesurer la capacité du test à uniquement identifier les substances ciblées HER2/CEN-17 sans aucune interférence de la part d’autres substances. Des lames colorées ont été évaluées pour la présence de signaux en l’absence du mélange de sondes HER2/CEN-17 ou du mélange d’anticorps pour CISH. Aucune liaison non spécifique du mélange d’anticorps pour CISH ou des chromogèmes entraînant des signaux visibles en FISH ou CISH n’a été observée. Études de robustesse La robustesse du kit HER2 CISH pharmDx™ a été testée en faisant varier la durée et la température d’incubation du mélange d’anticorps pour CISH, de la solution de chromogène rouge, de la solution de chromogène bleu et du contre-colorant. Tous les autres paramètres de la procédure ont été testés ; ceux-ci faisant partie des études de robustesse pour le kit HER2 FISH pharmDx™. • • Prétraitement pendant 7, 10 et 13 minutes à 95-99 ºC. Prétraitement à 89, 92 et 95-99 ºC pendant 10 minutes. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 51/96 • • • • • • • • • • • • Durées d’incubation de la pepsine de 2, 5, 10, 15 et 18 minutes à température ambiante. Températures de dénaturation de 72, 77, 82, 87 et 92 ºC. Durée d’hybridation de 17 heures à 40, 45 et 50 ºC. Durées d’hybridation de 10, 12 et 14 heures à 45 ºC. Le lavage stringent a été testé pendant 10 minutes à 60, 65 et 70 ºC. Il a aussi été testé pendant 5, 10 et 15 minutes à 65 ºC. Le lavage stringent pendant 10 minutes à 70 ºC et le lavage stringent pendant 15 minutes à 65 ºC se sont traduits par une perte des signaux, alors qu’aucune différence entre les résultats n’a été observée aux autres combinaisons de durée/température. Plusieurs dilutions du tampon de lavage stringent ont été testées : 1/10ème, 1/15ème, 1/20ème, 1/30ème et 1/40ème. La dilution du tampon de lavage stringent au 1/40ème s’est traduite par une perte des signaux, alors qu’aucune différence significative de l’intensité des signaux n’a été observée aux autres dilutions. Durée d’incubation des anticorps : 25, 27, 30, 33 et 35 minutes. Une incubation de 25 minutes avec le mélange d’anticorps s’est traduite par une perte de l’intensité des signaux rouges, alors qu’aucune différence significative n’a été observée avec les autres durées d’incubation. Durée d’incubation de la solution de chromogène rouge de 8, 9, 10, 11 et 12 minutes. Durée d’incubation de la solution de chromogène bleu de 8, 9, 10, 11 et 12 minutes. Durée d’incubation du contre-colorant de 4, 5 et 6 minutes. Concentration du contre-colorant à une dilution au 1/4ème, au 1/5ème et au 1/6ème. Remarque : pour les tests des études de robustesse, seul un paramètre de la procédure de coloration a été modifié à la fois tandis que les autres paramètres étaient conservés. Il est recommandé de respecter les durées et températures indiquées dans la procédure de coloration. Répétabilité La répétabilité du rapport HER2/CEN-17 a été testée à l’aide du kit HER2 CISH pharmDx™ sur trois coupes consécutives provenant de neuf échantillons différents de cancer du sein. Le coefficient de variation était de 1 à 7 %, avec un rapport supérieur entraînant un CV supérieur. La répétabilité sur des coupes consécutives d’échantillons de cancer du sein de différentes épaisseurs (3 à 7 µm) a été testée avec le kit HER2 CISH pharmDx™. Le coefficient de variation du rapport HER2/CEN-17 dans cette étude était de 3 à 6 %, c.-à-d. de même ordre que celui des coupes tissulaires de même épaisseur. Reproductibilité La reproductibilité du kit HER2 CISH pharmDx™ a été déterminée en testant la reproductibilité d’un jour à l’autre ainsi que la reproductibilité d’un site à l’autre/d’un observateur à l’autre. Des coupes issues de 9 échantillons différents de cancer du sein ont été colorées et analysées sur trois jours dans trois sites différents. Lors de l’étude de la reproductibilité, l’analyse des échantillons de cancer du sein à l’aide du kit HER2 CISH pharmDx™ a montré que les résultats étaient reproductibles d’un jour à l’autre et d’un laboratoire à l’autre. D’après un modèle des composants de la variance, des mesures effectuées sur différents sites et sur différents jours ne différaient que légèrement plus des mesures supposées effectuées le même jour sur le même site (erreur résiduelle) (Table 1). (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 52/96 Tableau 1. Estimations du coefficient de variation (CV) des composants de la variance Amplifié 2+ par IHC Non amplifié D’un site à l’autre 15,8 % 12,2 % 9,0 % D’un jour à l’autre 13,6 % 12,2 % 8,4 % Erreur résiduelle 13,1 % 12,2 % 8,4 % Étude comparative L’utilité clinique du kit HER2 CISH pharmDx™ a été étudiée lors d’une étude clinique comprenant 365 échantillons de cancer du sein invasif qui ont été analysés à l’aide du kit HER2 CISH pharmDx™ et du kit PathVysion HER-2 DNA Probe Kit (FISH). Des échantillons ont été prélevés de manière consécutive, puis ont été ajoutés à cet ensemble d’échantillons 60 échantillons déterminés comme étant 2+ par IHC avec le test HercepTest™, l’ensemble des échantillons ont ensuite été analysés dans un laboratoire de référence américain. Les résultats de test de 350 échantillons étaient éligibles à une analyse statistique ; les scores IHC obtenus avec le test HercepTest™ ainsi que le statut du gène HER2 obtenu par CISH sont présentés au tableau Table 2 ci-après. Un rapport HER2/CEN-17 inférieur à 2,0 indique un cas non amplifié et un rapport HER2/CEN-17 supérieur ou égal à 2,0 indique un cas amplifié. Tableau 2. Tableau à double entrée des scores IHC obtenus avec le test HercepTest™ et du statut du gène HER2 obtenu par CISH Score IHC obtenu avec le test HercepTest 0 1+ 2+ Total 3+ Statut du gène HER2 Non amplifié obtenu par CISH Amplifié 98 108 95 5 306 0 1 17 26 44 Total 98 109 112 31 350 La concordance globale entre le statut de HER2 obtenu avec le kit HER2 CISH pharmDx™ et avec le kit PathVysion HER-2 DNA Probe Kit (FISH) était de 97,7 % comme présenté au Table 3. La concordance positive et négative était de 90,9 % et 98,7 %, respectivement. Le test de McNemar sur un biais systématique entre les deux tests n’était pas significatif (p=1,00). Tableau 3. Tableau à double entrée du statut du gène HER2 obtenu par CISH par rapport au statut du gène HER2 obtenu par FISH à l’aide du kit PathVysion Statut du gène HER2 obtenu par FISH à l’aide du kit PathVysion Non amplifié Statut du gène HER2 obtenu par CISH Total Non amplifié Amplifié Total Amplifié 302 4 4 40 306 44 306 44 350 Concordance globale : (342/350 x 100) = 97,7 % ; (limite inférieure de l’IC 95 % : 95,7 % ; limite supérieure de l’IC 95 % : 98,9 %) Concordance positive : (40/44 x 100) = 90,9 % ; (limite inférieure de l’IC 95 % : 79,8 % ; limite supérieure de l’IC 95 % : 96,9 %) Concordance négative : (302/306 x 100) = 98,7 % ; (limite inférieure de l’IC 95 % : 96,9 % ; limite supérieure de l’IC 95 % : 99,6 %) Kappa : 0,90 (erreur standard 0,04) Lors d’une analyse exploratoire des rapports HER2/CEN-17 obtenus par les deux méthodes, les rapports ont été reportés sur un graphique (Figure 1). (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 53/96 Figure 1. Graphe des rapports HER2/CEN-17 pour le kit HER2 CISH pharmDx™ de Dako et le kit PathVysion HER-2 DNA Probe Kit (FISH) La régression linéaire des rapports HER2/CEN-17 transformés de manière logarithmique a révélé un coefficient de corrélation à 0,90 et une pente de 0,71. Durée d’évaluation des lames La durée moyenne d’évaluation d’une lame était de 3 minutes et 13 secondes pour le kit HER2 CISH pharmDx™ et de 4 minutes et 2 secondes pour le kit PathVysion HER2 DNA Probe Kit (FISH). Lors d’un test-t bilatéral apparié, la différence moyenne de la durée d’évaluation d’une lame était de 49 secondes, ce qui est significativement différent de zéro (p<0,001). Taux de réussite de la CISH Sur un total de 364 tests CISH effectués, 352 (96,7 %) ont été réalisés avec succès. Valeur pronostique du kit HER2 CISH pharmDx™ Afin d’associer la valeur pronostique du kit HER2 FISH pharmDx™ au kit HER2 CISH pharmDx™, une étude de la concordance de leurs résultats de test a été réalisée. La valeur pronostique du kit HER2 FISH pharmDx™ a été précédemment mise en évidence d’après les données de l’étude 89D du DBCG (Danish Breast Cancer Cooperative Group) qui a analysé le statut de HER2 à l’aide du kit HER2 FISH pharmDx™ de Dako. Lors de cette étude 89D du DBCG, les résultats de tests de 649 échantillons de patients étaient disponibles pour une analyse multivariée, 417 échantillons avaient un rapport HER2/CEN-17 inférieur à 2,0 (statut du gène HER2 normal ou non amplifié) et 232 échantillons avaient un rapport HER2/CEN-17 supérieur ou égal à 2,0 (statut du gène HER2 amplifié). Lors de l’analyse univariée de la valeur pronostique de l’amplification de HER2 chez des patients à ganglions positifs (n=423), il a été observé que l’amplification du gène HER2, déterminée par le kit HER2 FISH pharmDx™, avait une valeur pronostique significative sur la survie globale (Figure 2). (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 54/96 Figure 2. Courbe de Kaplan Meier présentant la survie globale (SG) en fonction de l’amplification de HER2 obtenue par FISH chez des patients à ganglions positifs (n=423). Une analyse multivariée complémentaire a révélé que l’amplification de HER2 obtenue par FISH avait une valeur pronostique indépendante chez les patients à ganglions positifs, avec un rapport de risques correspondant à l’amplification de HER2 pour la survie globale de 1,40 (limites de l’IC 95 % du rapport de risques : 1,07-1,85), p=0,015. La concordance entre les tests du kit HER2 FISH pharmDx™ et du kit HER2 CISH pharmDx™ a été étudiée lors d’une étude clinique comprenant 200 échantillons de cancer du sein invasif. Les résultats de tests de 189 échantillons étaient éligibles pour une analyse statistique du statut de HER2, et le tableau à double entrée du statut de HER2 obtenu par les deux tests est présenté dans le tableau 4 ci-après. Les données de la concordance montrent une concordance globale entre les tests des kits pharmDx™ FISH et CISH de Dako de 97,9 %, avec des concordances positive et négative à 92,6 % et 98,8 %, respectivement. Par conséquent, les données montrent que la valeur pronostique du résultat d’analyse avec le kit HER2 FISH pharmDx™ peut être obtenue avec le kit HER2 CISH pharmDx™. Tableau 4. Tableau à double entrée du statut du gène HER2 obtenu avec le kit HER2 CISH pharmDx™ et avec le kit HER2 FISH pharmDx™. Statut de HER2 obtenu par FISH de Dako Non amplifié Statut de HER2 obtenu par CISH de Dako Total Non amplifié Amplifié Total Amplifié 160 2 162 2 25 27 162 27 189 Concordance globale : (185/189 x 100) = 97,9 % ; (limite inférieure de l’IC 95 % : 95,7 % ; limite supérieure de l’IC 95 % : 99,3%) Concordance positive : (25/27 x 100) = 92,6% ; (limite inférieure de l’IC 95 % : 78,3 % ; limite supérieure de l’IC 95 % : 98,4 %) Concordance négative : (160/162 x 100) = 98,8 %; (limite inférieure de l’IC 95 % : 96,1 % ; limite supérieure de l’IC 95 % : 99,7 %) Kappa : 0,91 (erreur standard 0,04) (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 55/96 Dépannage Problème 1. Aucun signal ou signaux de faible intensité Cause probable 1a. Le kit a été exposé à des températures élevées pendant le transport ou la conservation 1b. Mauvaises conditions de prétraitement 1c. Évaporation du mélange de sondes pendant l’hybridation 1d. Les réglages du microscope ne sont pas optimaux - Éclairage inadéquat - Grossissement plus élevé (objectifs 40x ou 60x) 1e. Les solutions de chromogène rouge et/ou bleu n’ont pas été utilisées dans le temps imparti 1f. Coloration automatisée - Les réactifs n’ont pas été utilisés dans l’ordre - Volume de réactifs insuffisant - Durées d’incubation inappropriées - Mauvaise zone de dépôt (120946-003) Mesure suggérée 1a. Vérifier les conditions de conservation. S’assurer qu’il restait de la carboglace à la réception du flacon 2 (pepsine). S’assurer que les pains de glace étaient froids à la réception du kit. S’assurer que l’intégralité du kit est conservée à l’abri de la lumière à un maximum de 2-8 °C. Le milieu de montage (flacon 13) doit être conservé à température ambiante.. 1b. S’assurer que la température et la durée recommandées pour le prétraitement ont été respectées. 1c. Assurer une humidité suffisante dans la chambre d’hybridation. 1d. Essayer différents réglages de microscope. En cas de doute, contacter le fournisseur local du microscope. 1e. La solution de chromogène rouge préparée doit être utilisée dans les 20 minutes. La solution de chromogène bleu doit être préparée 30 minutes avant utilisation et elle doit être utilisée dans les 8 jours (lorsque conservée entre 2 et 8 ºC à l’abri de la lumière). 1f. Vérifier la grille de programmation, l’agencement des lames et la carte des réactifs avant de lancer le cycle. SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 56/96 1g. Dessèchement des lames 2. Aucun signal bleu 2a. Mauvaises conditions de lavage stringent 2b. Mauvaise dilution du chromogène bleu 2c. Problèmes lors de la préparation de la solution de chromogène bleu 3. Aucun signal rouge 3a. Mauvaises conditions de prétraitement 3b. Mauvaise utilisation de la solution de chromogène rouge 3c. Mauvaise dilution du chromogène rouge 4. Zones sans aucun signal 4a. Volume de sondes insuffisant 4b. Formation de bulles d’air pendant l’application du mélange de sondes ou pendant le montage 4c. Volume de réactif insuffisant (120946-003) 1g. Ne pas laisser les coupesde tissus se dessécher à aucun moment pendant la procédure de coloration. 2a. S’assurer que la température et la durée recommandées pour le lavage stringent sont bien respectées et que les lamelles ont été retirées avant de réaliser le lavage stringent. 2b. Préparer la solution de chromogène bleu en mélangeant 75 µL de chromogène bleu (flacon 12) dans 1 mL de tampon substrat bleu (flacon 10). 2c. Le chromogène bleu (flacon 12) n’a pas été mélangé avant la préparation de la solution de chromogène bleu. 3a. S’assurer que la température et la durée recommandées pour le prétraitement sont bien respectées. 3b. La solution de chromogène rouge préparée doit être utilisée dans les 20 minutes (y compris la durée d'incubation). 3c. Préparer la solution de chromogène rouge en mélangeant 10 µL de chromogène rouge (flacon 11) dans 1 mL de tampon substrat rouge (flacon 9). 4a. Veiller à ce que le volume de sondes soit suffisant pour recouvrir la zone sous la lamelle. 4b. Éviter la formation de bulles d’air. Si des bulles sont observées, les éliminer en tapotant doucement. 4c. S’assurer que le volume de réactif est suffisant pour recouvrir la zone tissulaire. SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 57/96 4d. Formation de bulles d’air pendant le montage 4e. Zone de dépôt 5. Coloration de fond excessive 5a. Mauvaise fixation du tissu 5b. Élimination incomplète de la paraffine 5c.Température du lavage stringent trop basse 5d. Évaporation du mélange de sondes pendant l’hybridation 5e. Les lames ne sont pas bien rincées 5f. Les coupes ont séché au cours de la procédure de coloration manuelle 5g. Les coupes ont séché au cours de leur chargement sur l’Autostainer 5h. Les coupes ont séché au cours de la procédure de coloration automatisée (120946-003) 4d. Éviter la formation de bulles d’air. Utiliser le milieu de montage fourni avec le kit. 4e. S’assurer que la zone de dépôt est alignée avec l’emplacement de la coupe tissulaire. Utiliser deux zones de dépôt (1 et 3). 5a S’assurer que seules des coupesde tissus fixées au formol et incluses en paraffine sont utilisées. 5b. Suivre les procédures de déparaffinage et de réhydratation décrites dans la section B.2. 5c. S’assurer que la température du lavage stringent est de 65 (±2) °C. 5d. S’assurer que la chambre d’hybridation a une humidité suffisante. Utiliser des bandelettes de contrôle de l’humidité. 5e. Utiliser du tampon de lavage frais. Veiller à correctement amorcer l’Autostainer avant d’exécuter un cycle. S’assurer que le tampon approprié est fourni en quantité suffisante pour l’ensemble du cycle. 5f. Utiliser une chambre humide. N’essuyer que trois à quatre lames à la fois avant d’appliquer le réactif. 5g. Veiller à ce que les coupes soient humidifiées par du tampon et le restent pendant le chargement et avant de lancer le cycle. 5h. Vérifier que le volume de réactif approprié est appliqué sur les lames. S’assurer que le capot de l’Autostainer est fermé et que le réactif n’est pas exposé à une chaleur excessive. SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 58/96 6. Mauvaise morphologie tissulaire 6a. Mauvais traitement à la pepsine 6b. Tissu trop digéré 6c.De mauvaises conditions de prétraitement peuvent causer un aspect trouble ou laiteux 6d. Un traitement à la pepsine trop long ou des coupes très fines peuvent faire apparaître des cellules fantômes ou convexes 7. La contre-coloration à l’hématoxyline rend la visualisation des signaux HER2 et CEN-17 spécifiques difficile 8. Coloration spécifique trop forte 7a. La contre-coloration à l’hématoxyline est trop forte 8a. Durée d’incubation des réactifs trop longue 8b. Une solution de lavage inappropriée a été utilisée (120946-003) 6a. Respecter les durées d’incubation recommandées pour la pepsine. Voir la section B.3, étape 2. S’assurer que la pepsine est manipulée à la bonne température. Voir la section B.1. 6b. Réduire la durée d’incubation de la pepsine dans la procédure de coloration FISH de Dako. Pour les tissus fixés au formol neutre tamponné (24 heures) et inclus en paraffine, une incubation de la pepsine de 2 minutes à 37 °C est un bon point de départ. Il y a un équilibre entre la morphologie du tissu et l’intensité/la qualité du signal dont l’utilisateur doit être conscient quand il réalise un gradient de pepsine dans la procédure FISH car une digestion trop faible ainsi qu’une digestion trop forte des échantillonsde tissus ont un effet sur l’intensité/la qualité du signal. 6c.S’assurer que la température et la durée recommandées pour le prétraitement sont bien respectées. 6d. Raccourcir la durée d’incubation de la pepsine. Voir la section B.3, étape 2. S’assurer que l’épaisseur des coupes est de 4 à 6 µm. 7a. Une dilution supplémentaire de l’hématoxyline ou une durée d’incubation plus courte sont nécessaires. 8a. Revoir les instructions de la procédure de coloration. 8b. Utiliser uniquement le tampon de lavage recommandé avec le kit (tampon de lavage 2, fourni avec le kit ou tampon de lavage Dako Wash Buffer, réf. S3006). SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 59/96 Annexe 1 Kit HER2 CISH pharmDxTM, réf. SK109 Liste de contrôle du protocole ID du compte-rendu du cycle de coloration : _________________ Date (1er jour) du cycle : ______________ Kit HER2 CISH pharmDx™, réf. SK109 Lot : _____________ ID de l’échantillon :_______________________________________________________ ID du matériel :__________________________________________________________ Tissu fixé au formol neutre tamponné Oui Non Date de dilution/de péremption du tampon de lavage 1 (1x) (flacon 5 dilué au 1/20ème) / Date de dilution/de péremption du tampon de lavage 2 (1x) (flacon 6 dilué au 1/10ème) / 1er JOUR Étape 1 : Prétraitement Date de dilution/de péremption de la solution de prétraitement (flacon 1 dilué au 1/20ème) Température de la solution de prétraitement mesurée (95-99 °C) si la solution est chauffée au bain-marie (méthode A) Si la solution est chauffée au four à micro-ondes (méthode B), mettre un tiret Prétraitement (10 minutes) et refroidissement (15 minutes) Lavage dans le tampon de lavage 1 (flacon 5 dilué au 1/20ème) (2 x 3 minutes) Étape 2 : Pepsine Durée du traitement à la pepsine (flacon 2) à 37 ºC ou Durée du traitement à la pepsine (flacon 2) à température ambiante Lavage dans le tampon de lavage 1 (flacon 5 dilué au 1/20ème) (2 x 3 minutes) Déshydratation des lames (3 x 2 minutes) dans une série de bains d’éthanol à des concentrations de plus en plus élevées et séchage à l’air libre Étape 3 : Mélange de sondes HER2/CEN-17 Application du mélange de sondes (flacon 3), mise en place d’une lamelle et étanchéisation avec de l’étanchéisant pour lamelle Température de dénaturation mesurée (82 °C) si un appareil autre que le Dako Hybridizer est utilisé Dénaturation pendant 5 minutes Température d’hybridation mesurée (45 °C) si un appareil autre que le Dako Hybridizer est utilisé Hybridation sur la nuit (protéger de la lumière) (120946-003) / °C minutes minutes °C °C heures SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 60/96 2ème JOUR Étape 4 : Lavage stringent Date de dilution/de péremption du tampon de lavage stringent (flacon 4 dilué au 1/20ème) Température mesurée du tampon de lavage stringent (65 °C) / °C Lavage stringent (10 minutes) après retrait des lamelles Lavage dans le tampon de lavage 1 (flacon 5 dilué au 1/20ème) (2 x 3 minutes) Étape 5 : Agent de blocage de la peroxydase Lavage dans le tampon de lavage 2 (flacon 6 dilué au 1/10ème) (3 minutes) Blocage de la peroxydase (flacon 7) pendant 5 minutes Lavage dans le tampon de lavage 2 (flacon 6 dilué au 1/10ème) (2 x 3 minutes) Étape 6 : Mélange d’anticorps pour CISH Mélange d’anticorps pour CISH (flacon 8) pendant 30 minutes Lavage dans le tampon de lavage 2 (flacon 6 dilué au 1/10ème) (2 x 3 minutes) Étape 7 : Solution de chromogène rouge Mélange de la solution de chromogène rouge à partir du tampon substrat rouge (flacon 9) et du chromogène rouge (flacon 11). Doit être utilisée dans les 20 minutes Solution de chromogène rouge pendant 10 minutes Lavage dans le tampon de lavage 2 (flacon 6 dilué au 1/10ème) (2 x 3 minutes) Étape 8 : Solution de chromogène bleu Mélange de la solution de chromogène bleu à partir du tampon substrat bleu (flacon 10) et du chromogène bleu (flacon 12). Doit être préparée 30 minutes avant utilisation et utilisée dans les 8 jours (lorsque conservée entre 2 et 8 ºC à l’abri de la lumière) Solution de chromogène bleu pendant 10 minutes Lavage dans le tampon de lavage 2 (flacon 6 dilué au 1/10ème) (2 x 3 minutes) Étape 9 : Contre-coloration Contre-coloration à l’hématoxyline (Non fournie avec le kit. Dilution au 1/5ème de l’hématoxyline Dako Hematoxylin, réf. S3301 dans de l’eau déionisée) Rinçage dans le tampon de lavage 2 (flacon 6 dilué au 1/10ème) Lavage dans le tampon de lavage 2 (flacon 6 dilué au 1/10ème) (5 minutes) Rinçage soigné à l’eau déionisée Étape 10 : Montage Séchage pendant 30 minutes à 37 º C, refroidissement à température ambiante, puis Application du milieu de montage (flacon 13) et mise en place d’une lamelle Attente d’au moins 30 à 60 minutes avant évaluation Commentaires :_______________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ Date et signature du technicien : (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 61/96 Annexe 2 Kit HER2 CISH pharmDx™, réf. SK109 Feuille d’évaluation ID du compte-rendu du cycle de coloration : ___________ Date (1er jour) du cycle : ______________ Kit HER2 CISH pharmDx™, réf. SK109 Lot : ________ ID de l’échantillon :__________ Comptage des signaux dans 20 noyaux N° du noyau HER2 score (rouge) CEN-17 score (bleu) N° du noyau 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18 9 19 10 20 Total (1-10) Total (11-20) HER2 score (rouge) CEN-17 score (bleu) Pour déterminer le rapport HER2/CEN-17, compter le nombre de signaux HER2 et celui des signaux CEN-17 dans les 20 mêmes noyaux et diviser le nombre total de signaux HER2 par le nombre total de signaux CEN-17. Si le rapport HER2/CEN-17 se trouve à la limite (1,8-2,2), compter 20 noyaux de plus et recalculer le rapport. Un rapport à la valeur-seuil ou proche de la valeur-seuil (1,8-2,2) doit être interprété avec prudence (voir le guide de comptage). HER2 CEN-17 Rapport HER2/CEN-17 Score total (1-20) Rapport < 2 : aucune amplification du gène HER2 observée Rapport ≥ 2 : amplification du gène HER2 observée Date et signature du technicien : Date et signature du pathologiste : Pour des directives d’évaluation : voir la section Interprétation de la coloration (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 62/96 DEUTSCH Verwendungszweck Zur In-vitro-Diagnostik Das HER2 CISH pharmDx™-Kit ist zur zweifarbigen chromogenen Darstellung von Signalen vorgesehen, die durch direkte Markierung von In-situ-Hybridisierungssonden erzeugt werden, die auf das HER2-Gen und die Zentromerregion von Chromosom 17 abzielen. Das Kit ist zur quantitativen Bestimmung des HER2-Genstatus in formalinfixierten paraffineingebetteten Brustkrebs-Gewebeproben vorgesehen. Rote und blaue chromogene Signale werden gleichzeitig in einem Gewebeschnitt erzeugt, die mit einem Lichtmikroskop ausgewertet werden. Das CISH-Verfahren kann entweder manuell oder mit Dako AutostainerFärbeautomaten durchgeführt werden. Das HER2 CISH pharmDx™-Kit ist als Hilfsmittel für die Bewertung von Patientinnen indiziert, für die eine Behandlung mit Herceptin™ (Trastuzumab) in Erwägung gezogen wird. Mit dem HER2 CISH pharmDx™-Kit erhaltene Ergebnisse dienen als Ergänzung zu klinischpathologischen Informationen, die gegenwärtig für die Erhebung der Prognose bei Patientinnen mit einem Mammakarzinom Stadium II mit Lymphknotenbefall genutzt werden. Zusammenfassung und Erklärung Das humane HER2 -Gen (auch ERBB2 oder NEU) ist auf Chromosom 17 lokalisiert und kodiert das HER2-Protein oder p185HER2. Als eine Membranrezeptor-Tyrosinkinase zeigt das HER2-Protein Rezeptorhomologie mit dem Epidermal Growth Factor Receptor (EGFR oder HER1) (1-2). Das HER2-Gen liegt in allen normalen diploiden Zellen in 2 Kopien vor. Bei einem gewissen Anteil von Mammakarzinomen erfolgt die Amplifikation des HER2-Gens im Zuge der malignen Transformation und der Tumorprogression (3-8). Generell führt die HER2-Genamplifikation zur Überexpression des HER2-Proteins auf der Oberfläche von Mammakarzinomzellen (9). Bei 25-30 % der Mammakarzinome wurde eine Amplifikation des HER2-Gens und/oder eine Überexpression seines Proteins nachgewiesen. Diese Up-Regulation geht einher mit schlechter Prognose, erhöhtem Rezidivrisiko und verkürzter Überlebenszeit. In mehreren Studien wurde aufgezeigt, dass der HER2-Status mit der Empfindlichkeit für oder der Resistenz gegen bestimmte Chemotherapieschemata korreliert (10). Der Nachweis einer hohen Überexpression des HER2-Proteins oder einer HER2 -Genamplifikation ist für die Einleitung der Behandlung mit Herceptin™, einem monoklonalen Antikörper gegen das HER2-Protein, unerlässlich. Klinische Studien haben den Nachweis erbracht, dass Patientinnen, deren Tumoren eine starke Überexpression des HER2-Proteins und/oder eine Amplifikation des HER2-Gens zeigen, am meisten von der Behandlung mit Herceptin™ profitieren (11). Verfahrensprinzip Im HER2 CISH pharmDx™-Kit sind alle Reagenzien enthalten, die zur Durchführung eines CISH-Verfahrens an formalinfixierten paraffineingebetteten (FFPE) Gewebeschnitten (ausgenommen Hämatoxylin zur Gegenfärbung) benötigt werden. Nach Entparaffinierung und Rehydrierung werden Proben 10 Minuten lang in Vorbehandlungslösung erwärmt. Der nächste Schritt dient der proteolytischen Andauung mit gebrauchsfertigem Pepsin bei Raumtemperatur oder bei 37 °C. Die optimale Pepsin-Inkubationszeit hängt von der Fixierung des Gewebes ab und sollte vom Anwender bestimmt werden. 8 Minuten bei Raumtemperatur oder 2 Minuten bei 37 °C dürfte für die Mehrzahl der Proben ausreichend sein. Nach den Schritten des Erwärmens und der proteolytischen Vorbehandlung nutzt dieses (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 63/96 Kit eine gebrauchsfertige FISH Sondenmischung, basierend auf einer Kombination aus PNA(Peptidnukleinsäure-)-(12) und DNA-Technologie. Diese Sondenmischung besteht aus einer Mischung von mit Texas Red markierten DNA-Sonden, die eine Region von 218 kb – einschließlich des HER2-Gens auf Chromosom 17 – abdecken und einer Mischung aus Fluorescein-markierten PNA-Sonden, die auf die Zentromerregion von Chromosom 17 (CEN-17) abzielen. Die spezifische Hybridisierung der beiden Targets resultiert in der Bildung eines deutlichen roten Fluoreszenzsignals an jedem HER2-Genlokus und eines deutlichen grünen Fluoreszenzsignals an jedem Chromosom-17-Zentromer. Zum Herabsetzen der Hintergrundanfärbung enthält die Sondenmischung auch nicht markierte PNA-Blockierungssonden. Nach dem Stringenzwaschschritt und dem Spülen in zwei unterschiedlichen Waschpuffern werden die Fluoreszenzsondensignale durch ein immunhistochemisches Färbeverfahren in chromogene Signale umgewandelt. Der erste Schritt ist die Blockierung der endogenen Peroxidase mit dem gebrauchsfertigen PeroxidaseBlock. Anschließend folgt die Inkubation mit der gebrauchsfertigen CISH Antikörpermischung, bestehend aus einem Komplex von an Meerrettichperoxidase (HRP) konjugiertem Anti-FITC und an alkalische Phosphatase (AP) konjugiertem Anti-Texas Red. Dann werden die Gewebeschnitte in der roten Chromogenlösung und anschließend in der blauen Chromogenlösung inkubiert. Die enzymatische Umwandlung der zugesetzten Chromogene führt zur Ausbildung der sichtbaren roten und blauen Reaktionsprodukte an den Antigenstellen (FISH-Sonden). Somit werden die roten Fluoreszenzsignale in rote Chromogensignale und die grünen Fluoreszenzsignale entsprechend in blaue Chromogensignale umgewandelt. Danach können die Proben gegengefärbt und eingedeckt werden. Die Ergebnisse werden mit Hilfe eines Lichtmikroskops ausgewertet. Mit Hilfe eines Lichtmikroskops wird der invasive Anteil der Tumorzellen lokalisiert und eine Auszählung der roten (HER2) und blauen (CEN-17) Signale vorgenommen. Daraufhin wird das HER2/CEN-17-Verhältnis berechnet. Im untersuchten Gewebeschnitt vorliegende gesunde Zellen dienen als interne Positivkontrolle der Effizienz der Vorbehandlung und Hybridisierung. Weitere Einzelheiten finden sich im Abschnitt über die Auswertung der Färbeergebnisse. Reagenzien Mitgelieferte Materialien Die unten angeführten Kitmaterialien reichen für 20 Tests aus (Definition eines Tests: Targetbereich von 22 mm x 22 mm). Die Zahl der Tests basiert auf der Verwendung von 5-8 Tropfen (250 µL je Objektträger) aus Fläschchen 2, 10 µL je Objektträger aus Fläschchen 3, 400 µL je Objektträger aus Fläschchen 7 und 8 und 400 µL von Rotem Chromogen (Fläschchen 11) und Blauem Chromogen (Fläschchen 12), in den entsprechenden Substratpuffern (Fläschchen 9 und 10) verdünnt. Die Kitmaterialien sind für 20 Tests in 10 einzelnen Färbedurchgängen ausreichend. Für die Färbung auf der Dako Autostainer LinkPlattform enthält das Kit Materialien, die für 20 Tests in 5 einzelnen Färbedurchgängen ausreichen. Das HER2 CISH pharmDx™ Kit wird in zwei getrennten Packungseinheiten geliefert: SK109 Fläschchen 2 (Pepsin) in einem separaten Karton und die übrigen Reagenzien zusammen in einem Kit-Karton. SK109 Fläschchen 2 (Pepsin) wird auf Trockeneis verpackt, der Kit-Karton auf Kühl-Packs ausgeliefert. Um sicherzustellen, dass Fläschchen 2 (Pepsin) während des Transport keinen hohen Temperaturen ausgesetzt wurden, muss bei Entgegennahme des Kits immer noch Trockeneis vorhanden sein. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 64/96 Fläschchen 1 Vorbehandlungslösung (20x) 150 mL, 20-fach konzentriert MES-(2-[N-Morpholino]ethansulfonsäure-)Puffer. Fläschchen 2 Pepsin 7,5 mL, gebrauchsfertig Pepsinlösung, pH 2,0, enthält Stabilisierungsmittel und antimikrobiellem Wirkstoff. Fläschchen 3 HER2/CEN-17 Sondenmischung 200 µL, gebrauchsfertig Mischung aus Texas Red-markierten HER2-DNASonden und Fluorescein-markierten CEN-17-PNASonden in Hybridisierungspuffer mit 45 % Formamid, Stabilisierungsmittel und nicht markierten PNA-Blockierungssonden. Fläschchen 4 Stringenzwaschpuffer (20x) 150 mL, 20-fach konzentriert SSC-Puffer (saline-sodium citrate; NaCl + Natriumcitrat) mit Detergens. Fläschchen 5 Waschpuffer 1 (20x) 500 mL, 20-fach konzentriert Tris/HCl-Puffer. Fläschchen 6 Waschpuffer 2 (10x) 1 L, 10-fach konzentriert Tris-gepufferte Kochsalzlösung mit 0,05 % Tween 20. Fläschchen 7 Peroxidase-Block 9 mL, gebrauchsfertig. 3% Wasserstoffperoxidase mit 15 mmol/L Natriumazid (NaN3). Fläschchen 8 CISH Antikörpermischung 9 mL, gebrauchsfertig. Enthält eine Mischung eines an Meerrettichperoxidase konjugierten Fluorescein-Antikörpers und eines an alkalische Phosphatase konjugierten Texas-RedAntikörpers in 50 mmol/L Tris-Puffer, pH 7,5 mit Stabilisator und Konservierungsmittel. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 65/96 Fläschchen 9 Roter Substratpuffer 12 mL, Substratpuffer zur Verdünnung von rotem Chromogen. Fläschchen 10 Blauer Substratpuffer 12 mL, Substratpuffer zur Verdünnung von blauem Chromogen. Fläschchen 11 Red Chromogen 120 µL, wird mit rotem Substratpuffer verdünnt (Fläschchen 3) Fläschchen 12 Blaues Chromogen 2 x 550 µL, wird mit blauem Substratpuffer verdünnt (Fläschchen 10) Fläschchen 13 CISH Eindeckmedium 5 mL, Permanent-Fixiermittel ohne Alkohol oder Xylol Deckglas-Abdichtmittel 1 Tube, gebrauchsfertig Lösung für das wieder entfernbare Versiegeln von Deckgläsern. Befüllbare Reagenzflaschen 5 mL Fassungsvermögen, 6 Flaschen* 12 mL Fassungsvermögen, 2 Flaschen** Zur Verwendung auf der Dako Autostainer LinkPlattform * Um mehr als 4 separate Färbungen durchzuführen, sind zusätzliche Flaschen erforderlich. ** Die 12-mL-Flaschen sind erforderlich, wenn alle 20 Tests in einem Färbedurchlauf verarbeitet werden sollen. Zusätzlich benötigte Reagenzien und Zubehör (außerhalb des Lieferumfangs) Laborreagenzien: Destilliertes oder entionisiertes Wasser Ethanol, 96 % Xylol oder Xylol-Ersatz Dako Hematoxylin, Code-Nr. S3301 Befüllbare Reagenzflaschen: 12 mL (Code-Nr. SK201) oder 5 mL (Code-Nr. SK200) für verdünntes Hämatoxylin) (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 66/96 Laborausstattungen-/geräte: Flusenfreies Tuch Einstellbare Pipetten Kalibriertes Thermometer, teileingetaucht (Bereich 37-100 °C) Kalibriertes Thermometer, teileingetaucht (Bereich 37-100 °C)*** Deckgläser (22 mm x 22 mm zur Hybridisierung von 10 µL und ex. 50 mm x 24 mm zum Eindecken) Pinzette Abzugshaube Dako Hybridizer (Code-Nr. S2450 oder S2451)* + Humidity Control Strips (Code-Nr. S2452)* Feuchtkammer Objektträger, Dako Silanized Slides, Code-Nr. S3003, oder mit Poly-L-Lysin beschichtete Objektträger (siehe Abschnitt zur Probenvorbereitung) Färbeschalen oder -bäder Vortexer (oder vergleichbares Gerät) und Tischzentrifuge Kurzzeitmesser (auf Zeitabstände zwischen 2-30 Minuten ausgelegt) Wasserbad mit Deckel (muss Temperaturen zwischen 65 (±2) °C und 99 °C beibehalten können) Mikrowellenherd mit Temperatursensor, falls Vorbehandlung mit Mikrowellenherd erfolgt (siehe B3. Färbeprotokoll, Schritt 1: Vorbehandlung, Methode B) Lichtmikroskop *** Heizblock oder Hybridisierungsofen für die Denaturierung (82 (±2) °C) und Hybridisierung (45 (±2) °C), zusammen mit einer Feuchtkammer, können alternativ zum Dako Hybridizer verwendet werden. Zusätzliche, für die automatische Färbung in Dako Autostainer/Autostainer Plus-Geräten erforderliche Materialien: Autostainer Reagent Vials (Code-Nr. S3425) Vorsichtsmaßnahmen 1. 2. Zur In-vitro-Diagnostik Nur für Fachpersonal bestimmt. 3. Fläschchen 1, Vorbehandlungslösung (20x), enthält 1-<20 % 2-Morpholinoethansulphonsäure; Fläschchen 2, Pepsin, enthält 5-10 % Propan-2-ol; Fläschchen 4, Stringenzwaschpuffer (20x), enthält 1-<5 % Octoxinol 4. 5. Fläschchen 5, Waschpuffer (20x), enthält 1-<20% Trometamol Fläschchen 7, Peroxidase-Block, enthält Natriumazid Bei den in diesem Produkt verwendeten Konzentrationen benötigen diese Substanzen keine Warnhinweise. Von fachlich qualifizierten Anwendern können MaterialSicherheitsdatenblätter (MSDS) angefordert werden. Fläschchen 2, Pepsin, enthält Pepsin A, das eine allergische Reaktion hervorrufen kann. Fläschchen 3, HER2/CEN-17 Sondenmischung enthält 45 % Formamid und ist wie folgt gekennzeichnet: Giftig. R61 Kann das Kind im Mutterleib schädigen. S45 Bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehen (wenn möglich, dieses Etikett vorzeigen). (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 67/96 S53 Exposition vermeiden – vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. S60 Dieser Stoff und/oder sein Behälter sind als gefährlicher Abfall zu entsorgen. Personen unter 18 Jahren dürfen mit diesem Produkt grundsätzlich nicht arbeiten. Alle Anwender müssen sorgfältig in das richtige Arbeitsverfahren, die gefährlichen Eigenschaften des Produkts und die notwendigen Sicherheitsmaßnahmen eingewiesen werden. Weitere Angaben bitte dem Sicherheitsdatenblatt für das Material entnehmen. 6. Das Deckglas-Abdichtmittel enthält 60-100 % hydroraffiniertes Naphtha (Leichtpetroleum) und ist wie folgt gekennzeichnet: Hochentzündlich. Umweltgefährlich. R11 Leichtentzündlich. R51/53 Giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben. S9 Behälter an einem gut gelüfteten Ort aufbewahren. S16 Von Zündquellen fernhalten – Nicht rauchen. S35 Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden. S57 Zur Vermeidung einer Kontamination der Umwelt geeigneten Behälter verwenden. S61 Freisetzung in die Umwelt vermeiden. Besondere Anweisungen einholen/Sicherheitsdatenblatt zu Rate ziehen. Weitere Informationen bitte dem Material-Sicherheitsdatenblatt (MSDS) entnehmen. 7. Fläschchen 7, Peroxidase-Block, enthält Natriumazid (NaN3), eine in reiner Form äußerst giftige Chemikalie. Ansammlungen von NaN3 können auch in Konzentrationen, die nicht als gefährlich klassifiziert sind, mit Blei- und Kupferabflussrohren reagieren und hochexplosive Metallazide bilden. Nach der Entsorgung stets mit viel Wasser nachspülen, um Azidansammlungen in den Leitungen vorzubeugen. 8. Fläschchen 11, Red Chromogen, enthält Fast Red KL Salt und ist wie folgt gekennzeichnet: Giftig R45 Kann Krebs erzeugen. S35 Abfälle und Behälter müssen in gesicherter Weise beseitigt werden. S45 Bei Unfall oder Unwohlsein sofort Arzt hinzuziehen (wenn möglich, dieses Etikett vorzeigen). S53 Exposition vermeiden – vor Gebrauch besondere Anweisungen einholen. Personen unter 18 Jahren dürfen mit diesem Produkt grundsätzlich nicht arbeiten. Alle Anwender müssen sorgfältig in das richtige Arbeitsverfahren, die gefährlichen Eigenschaften des Produkts und die notwendigen Sicherheitsmaßnahmen eingewiesen werden (gemäß EU-Richtlinie 94/33/EG). Weitere Informationen bitte dem Material-Sicherheitsdatenblatt (MSDS) entnehmen. 9. Fläschchen 12, Blaues Chromogen, enthält 5-amino-2-[3-[5-amino-1,3-dihydro-3,3dimethyl-1-(4-sulfobutyl)- 2H-indol-2-ylidene]-1-propenyl]-3,3-dimethyl-1-(4-sulfobutyl)-3HIndolium, ter trifluoroacetate. Achtung: Dieses Produkt enthält eine Substanz, die noch nicht vollständig erforscht wurde. Personen unter 18 Jahren dürfen mit diesem Produkt grundsätzlich nicht arbeiten. Alle Anwender müssen sorgfältig in das richtige Arbeitsverfahren, die gefährlichen Eigenschaften des Produkts und die notwendigen Sicherheitsmaßnahmen eingewiesen werden (gemäß EU-Richtlinie 94/33/EG). Weitere Informationen bitte dem Material-Sicherheitsdatenblatt (MSDS) entnehmen. 10. Fläschchen 13, CISH Eindeckmedium. Sicherheitsdatenblatt für Fachpersonal auf Anfrage erhältlich. 11. Proben müssen ebenso wie alle ihnen ausgesetzten Materialien vor und nach dem Fixieren in einer Weise behandelt werden, als seien sie zum Übertragen von Infektionen befähigt. Außerdem muss die Entsorgung unter Beachtung der korrekten Vorsichtsmaßnahmen erfolgen (13). Reagenzien nie mit dem Mund pipettieren und Haut- bzw. Schleimhautkontakt mit Reagenzien und Proben vermeiden. Empfindliche Bereiche nach Kontakt mit den Reagenzien mit reichlich Wasser waschen. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 68/96 12. Mikrobielle Kontamination von Reagenzien vermeiden, da dies falsche Ergebnisse hervorrufen könnte. 13. Von den angegebenen Spezifikationen abweichende Inkubationszeiten, Temperaturen oder Methoden können zu fehlerhaften Resultaten führen. 14. Verfahren der Gewebefixierung und Schnittdicken, die von den gemachten Angaben abweichen, können die Gewebemorphologie und/oder die Signalintensität beeinträchtigen. 15. Während der Hybridisierung ein Verdunsten der HER2/CEN-17 Sondenmischung vermeiden, indem für ausreichende Feuchtigkeit in der Hybridisierungskammer gesorgt wird. 16. Die Reagenzien wurden zur Verwendung mit dem Eridan Staining System optimal verdünnt. Eine weitergehende Verdünnung kann zu einem Leistungsverlust führen. 17. Nicht verwendete Lösung ist entsprechend örtlichen, bundesstaatlichen und staatlichen Richtlinien zu entsorgen. 18. Um einen Kontakt mit Augen und Haut zu vermeiden, ist angemessene persönliche Schutzausrüstung zu tragen. Auf Anfrage ist das Material-Sicherheitsdatenblatt (MSDS) erhältlich. 19. Es wird empfohlen, der Standardverfahrensanweisung bezüglich Kundendienst und Wartung des Dako Autostainer-Geräts zu folgen. 20. Menschen, die an einer Farbsehstörung leiden, sollten die Proben mit Zurückhaltung bewerten. 21. Wie alle Produkte biologischen Ursprungs müssen auch diese entsprechend gehandhabt werden. 22. Vor dem Ansetzen der blauen Chromogenlösung sollte das Blaue Chromogen (Fläschchen 12) gründlich gemischt werden, um die vollständige Auflösung des Chromogens sicherzustellen. 23. Es wird empfohlen, zwei Auftropfbereiche von je 200 µL (1 und 3) auf dem Dako Autostainer-Gerät zu verwenden, um die ganze Objektträgerfläche abzudecken und zu verhindern, dass größere Gewebeschnitte austrocknen. Aufbewahrung Das HER2 CISH pharmDx™ wird in zwei getrennten Packungseinheiten geliefert: SK109 Fläschchen 2 (Pepsin) in einem separaten Karton und die übrigen Reagenzien zusammen in einem Kit-Karton. SK109 Fläschchen 2 (Pepsin) wird auf Trockeneis verpackt, der Kit-Karton auf Kühl-Packs ausgeliefert. Um sicherzustellen, dass Fläschchen 2 (Pepsin) während des Transports keinen hohen Temperaturen ausgesetzt wurden, muss bei Entgegennahme des Kits immer noch Trockeneis vorhanden sein. Alle Kit-Reagenzien, ausgenommen Fläschchen 13 (CISH Eindeckmedium) bei 2-8 °C aufbewahren. Fläschchen 13 (CISH Eindeckmedium) ist bei Raumtemperatur aufzubewahren. Fläschchen 3, 7 und 8 sind lichtgeschützt bei 2-8 °C aufzubewahren. Pepsin und Red Chromogen (Fläschchen 2 und 11) können durch Wärmeeinwirkung beeinträchtigt werden. Diese Kit-Komponenten dürfen nicht Raumtemperatur ausgesetzt werden. Das Kit darf nicht nach dem auf dem Außenkarton angegebenen Verfallsdatum verwendet werden. Sollten die Reagenzien unter anderen Bedingungen als den in der Packungsbeilage beschriebenen aufbewahrt werden, so muss die Reagenzienleistung vom Anwender verifiziert werden (14). Es gibt keine offensichtlichen Anzeichen für eine eventuelle Produktinstabilität. Folglich ist es wichtig, dass die im untersuchten Gewebeschnitt vorliegenden gesunden Zellen bewertet werden. Wenn ein unerwartetes Färbemuster beobachtet wird, welches durch Änderungen in (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 69/96 den Labormethoden nicht erklärt werden kann, und falls Verdacht auf ein Problem mit dem HER2 FISH pharmDx™ Kit besteht, ist Kontakt mit unserem technischen Kundendienst aufzunehmen. Vorbereitung der Probe Die Handhabung von Biopsie-, Exzisions- oder Resektionsproben muss dergestalt erfolgen, dass die Gewebe für die CISH-Analyse erhalten bleiben. Für alle Proben sollten Standardmethoden der Gewebeverarbeitung für das immunhistochemische Anfärben genutzt werden (15). Paraffineingebettete Schnitte Für die Verwendung sind nur in neutralem gepuffertem Formalin konservierte und paraffineingebettete Schnitte geeignet. Von Proben sollten beispielsweise Präparatblöcke mit einer Dicke von 3 mm oder 4 mm angefertigt werden, gefolgt von 18-24 Stunden Fixierung in neutralem gepuffertem Formalin. Die Dehydrierung der Gewebeschnitte erfolgt dann in einer abgestuften Reihe von Ethanol und Xylol, gefolgt von der Infiltration mit geschmolzenem Paraffin, das auf einer Temperatur von nicht mehr als 60 °C gehalten wird. Sachgemäß fixierte und eingebettete Gewebe sind vor dem Anfertigen der histologischen Schnitte und dem Aufziehen auf Objektträgern bei kühler Lagerung (15-25 °C) unbegrenzt haltbar (15-16). Andere Fixiermittel sind nicht geeignet. Gewebeproben sollten in Schnitte von 4-6 µm Stärke geschnitten werden. Es wird empfohlen, die histologischen Schnitte auf Dako Silanized Slides, Code-Nr. S3003, oder auf mit Poly-L-Lysin beschichtete Objektträger aufzuziehen. Proben sollten bei Aufbewahrung bei Raumtemperatur (20-25°C) innerhalb von 4-6 Monaten nach Anfertigen der Schnitte analysiert werden. GEBRAUCHSANWEISUNG A. Vorbereitung der Reagenzien Es wird empfohlen, die folgenden Reagenzien vor der Färbung anzusetzen: Tag 1, Sondenhybridisierung: A.1 Vorbehandlungslösung In Fläschchen 1 kann Kristallbildung auftreten, Kristalle werden sich jedoch bei Raumtemperatur auflösen. Vor Ansetzen des Reagenzes muss sichergestellt werden, dass keine Kristalle vorliegen. Aus Fläschchen 1 (Vorbehandlungslösung 20x) eine ausreichende Reagenzmenge ansetzen, indem das Konzentrat im Verhältnis von 1:20 mit destilliertem oder entionisiertem Wasser verdünnt wird. Nicht verbrauchte angesetzte Lösung kann einen Monat lang bei 2-8 °C aufbewahrt werden. Getrübte verdünnte Lösung entsorgen. A.2 Stringenzwaschpuffer Aus Fläschchen 4 (Stringenzwaschpuffer 20x) eine ausreichende Reagenzmenge ansetzen, indem das Konzentrat im Verhältnis von 1:20 mit destilliertem oder entionisiertem Wasser verdünnt wird. Nicht verbrauchter angesetzter Puffer kann einen Monat lang bei 2-8 °C aufbewahrt werden. Angesetzter Puffer mit getrübtem Aussehen muss entsorgt werden. A.3 Waschpuffer 1 Aus Fläschchen 5 (Waschpuffer 1 20x) eine ausreichende Reagenzmenge ansetzen, indem das Konzentrat im Verhältnis von 1:20 mit destilliertem oder entionisiertem Wasser verdünnt wird. Nicht verbrauchter angesetzter Puffer kann einen Monat lang bei 2-8 °C aufbewahrt werden. Angesetzter Puffer mit getrübtem Aussehen muss entsorgt werden. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 70/96 A.4 Ethanolreihe Aus einer 96 %igen Ethanol-Lösung drei Gefäße mit jeweils 70 %igem, 85 %igem und 96 %igem Ethanol ansetzen. Abgedeckte Gefäße bei Raumtemperatur oder 2-8 °C aufbewahren und für maximal 200 Objektträger verwenden. Angesetzte Lösungen mit getrübtem Aussehen müssen entsorgt werden. Tag 2, Immunhistochemische Färbung: Alle Reagenzien für die immunhistochemische Färbung (Fläschchen 6-13), außer Red Chromogen (Fläschchen 11), sind vor der Reagenzienvorbereitung auf Raumtemperatur (20-25 °C) zu bringen. Während dieses Vorgangs sind die Reagenzien vor Licht zu schützen. A.5 Waschpuffer 2 Eine für das geplante Färbeverfahren ausreichende Menge Waschpuffer 2 (Fläschchen 6) ist im Verhältnis 1:10 mit destilliertem oder entionisiertem Wasser zu verdünnen. Unverbrauchte angesetzte Lösung kann bei 2-8 °C einen Monat lang aufbewahrt werden. Angesetzte Lösung mit getrübtem Aussehen muss entsorgt werden Waschpuffer 2 kann durch Dako Waschpuffer, Code-Nr. S3006 ausgetauscht werden. A.6 Rote Chromogenlösung Vor Entnahme einer Teilmenge Roten Chromogens aus Fläschchen 11 die Lösung kippen oder mischen und kurz zentrifugieren. Eine ausreichende Menge rote Chromogenlösung (mindestens 1 mL) ansetzen. Der Anteil beträgt 10 µL pro 1 mL, wobei durch folgendes Verfahren 1,01 mL rote Chromogenlösung gewonnen wird: 1 mL roten Chromogenpuffer aus Fläschchen 9 in ein geeignetes, leeres Fläschchen geben. 10 µL rotes Chromogen aus Fläschchen 11 zugeben und gut mischen. Hinweis: Die angesetzte rote Chromogenlösung innerhalb von 20 Minuten verbrauchen. Um das bestmögliche Ergebnis zu erzielen, wird die Anfertigung von roter Chromogenlösung unmittelbar vor Gebrauch empfohlen. A.7 Blaue Chromogenlösung Vor Entnahme einer Teilmenge Blaues Chromogen aus Fläschchen 12 das Chromogen gründlich mischen und kurz zentrifugieren, um die Flüssigkeit vom Deckel zu entfernen. Dann sofort mit der Vorbereitung der blauen Chromogenlösung fortfahren. Eine ausreichende Menge blauer Chromogenlösung für einen kompletten Durchgang vorbereiten. Für die Vorbereitung von 1,075 mL blauer Chromogenlösung 1 mL blauen Substratpuffer aus Fläschchen 10 in eine geeignete, leere Fläschchen geben. 75 µL blaues Chromogen aus Fläschchen 12 zugeben und gut mischen. Falls ein kleineres Volumen blaue Chromogenlösung ausreicht, kann die Größenordnung entsprechend reduziert werden – z. B. werden für den Ansatz von 430 µL blauer Chromogenlösung 30 µL gründlich gemischtes blaues Chromogen aus Fläschchen 12 in 400 µL blauen Substratpuffer aus Fläschchen 10 gegeben. Hinweis: Es wird empfohlen, die blaue Chromogenlösung mindestens 30 Minuten vor der Verwendung anzusetzen. Die blaue Chromogenlösung ist 8 Tagen lang verwendbar, wenn sie lichtgeschützt bei 2-8 °C aufbewahrt wurde. A.8 Gegenfärbung Eine für das geplante Färbeverfahren ausreichende Menge Dako Hematoxylin (Code-Nr. S3301) im Verhältnis 1:5 mit destilliertem oder entionisiertem Wasser verdünnen. Nicht verwendetes, bereits verdünntes Hämatoxylin kann bei 20-25 °C einen Tag lang aufbewahrt werden. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 71/96 B. Arbeitsablauf des Färbens B.1 Verfahrenshinweise Vor der Verwendung sind alle diese Anleitungen durchzuarbeiten und Benutzer sollten sich mit allen Kit-Komponenten vertraut machen (siehe „Hinweise und Vorsichtsmaßnahmen“). Alle Reagenzien sind vor ihrer Verwendung wie folgt auf die jeweilige Temperatur zu bringen: Fläschchen 1: Die verdünnte Vorbehandlungslösung wird 95-99 °C erwärmt, falls die Vorbehandlung in einem Wasserbad erfolgt (B3. Färbeprotokoll, Schritt 1: Vorbehandlung, Methode A). Falls ein Mikrowellenherd mit Temperatursensor für die Vorbehandlung verwendet wird (B3. Färbeprotokoll, Schritt 1: Vorbehandlung, Methode B), sollte die verdünnte Vorbehandlungslösung auf Raumtemperatur 20-25 °C gebracht werden. Fläschchen 2: Fläschchen 3: Pepsin sollte ständig kühl bei 2-8 °C aufbewahrt werden. HER2/CEN-17 Sondenmischung kann bei jeder beliebigen Temperatur zwischen 2-25 °C aufgebracht werden. Der verdünnte Stringenzwaschpuffer sollte vor der Verwendung auf Raumtemperatur bzw. 65 (±2) °C gebracht werden. Fläschchen 4: Fläschchen 5: Den verdünnten Waschpuffer 1 Raumtemperatur 20-25 °C annehmen lassen. Fläschchen 6: Den Waschpuffer 2 (10x) Raumtemperatur von 20-25 °C annehmen lassen, bevor er mit auf Raumtemperatur gebrachtem destilliertem oder entionisiertem Wasser verdünnt wird. Fläschchen 7: Peroxidase-Block ist auf Raumtemperatur 20-25 °C zu bringen. Fläschchen 8: CISH Antikörpermischung ist auf Raumtemperatur 20-25 °C zu bringen Fläschchen 9: Roter Substratpuffer ist auf Raumtemperatur 20-25 °C zu bringen. Fläschchen 10: Blauer Substratpuffer ist auf Raumtemperatur 20-25 °C zu bringen. Fläschchen 11: Rotes Chromogen sollte ständig kühl at 2-8 °C aufbewahrt werden. Fläschchen 12: Blaues Chromogen ist auf Raumtemperatur 20-25 °C zu bringen. Fläschchen 13: Das Fixiermittel sollte eine Raumtemperatur von 20-25 °C annehmen. Deckglas-Abdichtmittel: Das Deckglas-Abdichtmittel kann bei jeder beliebigen Temperatur zwischen 2 °C und 25 °C aufgebracht werden. Alle Schritte müssen bei den angegebenen Temperaturbereichen durchgeführt werden. Das Verfahren schließt eine Reihe von Dehydrierungsschritten ein, an die sich das Trocknen der Gewebeschnitte anschließt. Das vollständige Trocknen der Gewebeschnitte muss sichergestellt werden, bevor mit dem nächsten Schritt fortgefahren wird. Während weiterer Schritte des Färbeverfahrens dürfen Gewebeschnitte nicht austrocknen. Muss das Färbeverfahren unterbrochen werden, können Objektträger nach der Entparaffinierung bis zu 1 Stunde lang bei Raumtemperatur (20-25 °C) in Waschpuffer 1 aufbewahrt werden, ohne dass es zu einer Beeinträchtigung der Färberesultate kommt. Manuelle immunhistochemische Färbung: Alle Inkubationen bei Raumtemperatur (20-25 °C) durchführen. Automatische immunhistochemische Färbung: Dako Autostainer/Autostainer Plus-Geräte: Alle Inkubationen bei Raumtemperatur (20-25 °C) durchführen. Die entsprechenden Volumina aus Fläschchen 7 (Peroxidase-Block) und Fläschchen 8 (CISH Antikörpermischung) sind in die Dako Autostainer Reagent Vials (Code-Nr. S3425) überführt werden, wobei die übrigen (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 72/96 Reagenzien (rote und blaue Chromogenlösung, angesetztes Hämatoxylin und Waschpuffer 2 für die 5 Minuten Post-Gegenfärbungsinkubation) direkt in Autostainer Reagent Vials (CodeNr. S3425) angesetzt werden sollten. Zwei Tropfzonen (1 und 3) mit je 200 µL wählen, um ungleichmäßige Färbung und Austrocknen der Objektträger zu vermeiden. Dako Autostainer Link-Geräte: Alle Inkubationen bei Raumtemperatur (20-25 °C) durchführen. Fläschchen 7 (PeroxidaseBlock) und Fläschchen 8 (CISH Antikörpermischung) können direkt auf dem Gerät geladen werden, während rote bzw. blaue Chromogenlösung und die Hämatoxylin-Verdünnung in befüllbaren Fläschchenn angesetzt werden sollten. Die im Kit enthaltenen Reagenzien reichen für 20 Tests in 5 Einzeldurchgängen aus. Die Standardeinstellung ist eine Tropfzone mit 200 µL Reagenz. Manuell zwei Tropfzonen (1 und 3) mit je 200 µL wählen, um ungleichmäßige Färbung und Austrocknen der Objektträger zu vermeiden. Wenn 20 Proben in einem Färbedurchgang laufen, befüllbare 12-mL-Fläschchen für die Ansätze der roten und blauen Chromogenlösung verwenden. Auf die Inkompatibilität mit anderen Protokollen in demselben Autostainer-Durchgang aufgrund der Stabilität der roten Chromogenlösung nach der Zubereitung achten. Um die kurze Stabilität der roten Chromogenlösung auszugleichen, können maximal 30 Objektträger auf dem Gerät in einem Färbedurchgang gefärbt werden. B.2 Entparaffinierung Entparaffinierung und Rehydrierung: Vor Durchführen der Analyse müssen Objektträger mit Gewebeschnitten zum Entfernen des Einbettmediums entparaffiniert und rehydriert werden. Das Paraffin muss vollständig entfernt werden. Überreste des Einbettmediums können eine stärkere unspezifische Färbung zur Folge haben. Diesen Schritt bei Raumtemperatur (20-25 °C) durchführen. 1. Die Objektträger in ein Xylolbad stellen und 5 (±1) Minuten inkubieren. Den Vorgang in einem frischen Bad wiederholen. 2. Überschüssige Flüssigkeit abklopfen und Objektträger 2 (±1) Minuten lang in 96%iges Ethanol geben. Den Vorgang in einem frischen Bad wiederholen. 3. Überschüssige Flüssigkeit abklopfen und Objektträger 2 (±1) Minuten lang in 70%iges Ethanol geben. Den Vorgang in einem frischen Bad wiederholen. 4. Überschüssige Flüssigkeit abklopfen und Objektträger mindestens 2 Minuten lang in verdünnten Waschpuffer 1 geben (siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.3). Das Färbeverfahren, wie in Abschnitt B.3, Schritt 1, Vorbehandlung, erläutert, beginnen. Muss die Färbung unterbrochen wird, können Objektträger nach der Entparaffinierung bis zu 1 Stunde lang bei Raumtemperatur (20-25 °C) in Wasc hpuffer 1 aufbewahrt werden, ohne dass es zu einer Beeinträchtigung der Färberesultate kommt. Xylol- und Alkohollösungen sind nach maximal 200 Objektträgern zu erneuern. Es kann Xylol-Ersatz verwendet werden. HINWEIS: Die in diesem Kit enthaltenen Reagenzien und Anweisungen wurden für eine optimale Leistung konzipiert. Weitere Verdünnungen der Kit-Reagenzien oder Abänderungen der Inkubationstemperaturen können zu fehlerhaften oder unstimmigen Ergebnissen führen. Unterschiede bei der Gewebeverarbeitung und bei den technischen Verfahren im Labor des Benutzers können die Ergebnisse des Assays hinfällig machen. Die regelmäßige Verwendung eigener Kontrollobjektträger im Labor wird für die externe Qualitätskontrolle empfohlen. B.3 Färbeprotokoll TAG 1 Schritt 1: Vorbehandlung (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 73/96 Die Vorbehandlung kann entweder in einem Wasserbad erfolgen, wie in der folgenden Methode A) beschrieben, oder alternativ durch Verwendung eines Mikrowellenherds mit Temperatursensor, wie anschließend unter Methode B) beschrieben. Methode A) Vorbehandlung mit Wasserbad: Färbebehältnisse, wie z. B. Coplin-Schalen, mit verdünnter Vorbehandlungslösung befüllen (siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.1). Vorbehandlungslösung enthaltende Färbeschalen in ein Wasserbad stellen. Wasserbad und Vorbehandlungslösung auf 97-99°C erwärmen. Temperatur in der Schale mit einem kalibrierten Thermometer messen, um die korrekte Temperatur zu gewährleisten. Schalen mit Deckeln versehen, um eine Temperaturstabilisierung zu erreichen und um Verdunsten zu vermeiden. Die auf Raumtemperatur gebrachten entparaffinierten Schnitte in die vorgewärmte Vorbehandlungslösung in den Färbeschalen einlegen. Temperatur erneut messen und 10 (±1) Minuten lang bei 95-99 °C inkubieren. Gesamte Färbeschale samt Objektträger aus dem Wasserbad heben. Deckel abnehmen und die Objektträger 15 Minuten lang in der Vorbehandlungslösung bei Raumtemperatur abkühlen lassen. Objektträger für 3 Minuten in eine Färbeschale mit verdünntem Waschpuffer 1 von Raumtemperatur (20-25 °C) geben (siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.3). Waschpuffer 1 ersetzen und Gewebeschnitte weitere 3 Minuten einweichen lassen. Methode B) Vorbehandlung durch Mikrowellenherd mit Temperatursensor: Ein Plastikgefäß mit verdünnter Vorbehandlungslösung füllen (Raumtemperatur 20-25 °C). Die entparaffinierten Schnitte in Vorbehandlungslösung tauchen, das Gefäß mit einem punktierten Deckel abdecken und in den Mikrowellenherd stellen. Kochtemperatursensor auswählen und ein Programm, das nach Erreichen der Kochtemperatur 10 Minuten lang weiterläuft.* Nach der 10-minütigen Inkubation das Gefäß mit den Objektträgern aus dem Herd nehmen, den Deckel entfernen und 15 Minuten bei Raumtemperatur abkühlen lassen. Die Objektträger in ein Gefäß mit verdünntem Waschpuffer 1 transferieren und 3 Minuten bei Raumtemperatur (20-25 °C) einweichen lassen. Waschpuffer 1 ersetzen und Gewebeschnitte weitere 3 Minuten einweichen lassen. *Verwendung eines Mikrowellenherds mit Temperatursensor heißt, der Herd muss mit einem Sensor sowie mit einem Programm ausgestattet sein, das die Vorbehandlungslösung zunächst auf den Siedepunkt erhitzt und danach die erforderliche Vorbehandlungstemperatur (über 95 °C) beibehält, bis die voreingestellte Restzeit (10 (±1) Minuten) abgelaufen ist. Einige Mikrowellenherdmodelle mit Temperatursensor bieten unter Umständen nicht die Möglichkeit, eine beliebige Restzeit einzustellen. Falls das Modell lediglich voreingestellte Programme bietet, ist darauf zu achten, ein Programm auszuwählen, das die erforderliche Vorbehandlungstemperatur (über 95 °C) mindestens 10 (±1) Minuten lang beibehält, und das Programm nach 10 (±1) Minuten manuell zu stoppen. HINWEIS: Die Vorbehandlungslösung ist ausschließlich für den Einmalgebrauch ausgelegt. Nicht wiederverwenden. Schritt 2: Pepsin, gebrauchsfertig Die Pepsin-Inkubation kann entweder bei Raumtemperatur (20-25 °C), wie unter Methode A), oder alternativ bei 37 °C erfolgen, wie unter Methode B) beschrieben. Überschüssigen Waschpuffer 1 abklopfen. Mit einem flusenfreien Tuch (wie z. B. einem saugfähigen Labortuch oder Gazetupfer) vorsichtig rund um die Probe alle verbleibende Flüssigkeit abwischen und dafür sorgen, dass Reagenzien innerhalb des vorgeschriebenen Bereichs verbleiben. 5-8 Tropfen (250 µL) kaltes (2-8 °C) Pepsin (Fläschchen 2) zum Bedecken der Probe aufbringen. Pepsin immer bei 2-8 °C lagern. Methode A) Inkubation bei Raumtemperatur: 8 Minuten lang bei Raumtemperatur inkubieren (20-25 °C). Bei den meisten Proben ist eine Inkubationszeit von 8 Minuten angemessen. Die optimale Inkubationszeit schwankt jedoch in (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 74/96 Abhängigkeit von der Historie der Gewebefixierung und/oder Dicke des histologischen Schnitts und muss vom Anwender bestimmt werden. Pepsin abklopfen und Schnitte 3 Minuten lang bei Raumtemperatur (20-25 °C) in einer Färbeschale mit verdünntem Waschpuffer 1 (siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.3) weichen lassen. Verdünnten Waschpuffer 1 ersetzen und Schnitte weitere 3 Minuten lang einweichen. Weiter mit Dehydrierung. Methode B) Inkubation bei 37 °C: Probe mit Pepsin auf einen Heizblock bei 37 °C stellen – z. B. Dako Hybridizer – und 2 Minuten lang inkubieren. Bei den meisten Proben ist eine Inkubationszeit von 2 Minuten angemessen. Die optimale Inkubationszeit schwankt jedoch in Abhängigkeit von der Gewebefixierung und/oder Dicke des histologischen Schnitts und muss vom Anwender bestimmt werden. Pepsin durch Abklopfen entfernen und Gewebeschnitte 3 Minuten lang in verdünntem Waschpuffer 1 bei Raumtemperatur (20--25 °C) einweichen lassen. Waschpuffer 1 ersetzen und Gewebeschnitte weitere 3 Minuten einweichen lassen. Weiter mit Dehydrierung. Gewebeschnitte in einer abgestuften Reihe von Ethanol dehydrieren (siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.4): 2 Minuten in 70 %igem Ethanol, 2 Minuten in 85 %igem Ethanol und 2 Minuten in 96 %igem Ethanol. Gewebeschnitte an der Luft vollständig trocknen lassen. Schritt 3: HER2/CEN-17 Sondenmischung, gebrauchsfertig Der folgende Schritt sollte unter einer Abzugshaube durchgeführt werden. 10 µL HER2/CEN-17 Sondenmischung (Fläschchen 3) auf der Mitte des Gewebeschnitts aufbringen. Sofort über der Sondenmischung ein Deckglas von 22 mm x 22 mm Größe auflegen und Sondenmischung sich gleichmäßig unter dem Deckglas ausbreiten lassen. Einschluss von Luftblasen vermeiden. Sollten Luftblasen festgestellt werden, werden sie mit der Pinzette vorsichtig aus dem Gewebe herausgeklopft. Deckglas mit Deckglas-Abdichtmitteln versiegeln, indem das Abdichtmittel rund um die Peripherie des Deckglases aufgetragen wird. Das Deckglas-Abdichtmittel das Deckglas und den Objektträger so überlappen lassen, dass es eine Abdichtung rund um das Deckglas bildet. Das Deckglas-Abdichtmittel muss den gesamten Rand des Deckglases abdecken. Dako Hybridizer* (Code-Nr. S2450 oder S2451) für einen Hybridisierungslauf vorbereiten. Hybridizer starten und ein Programm wählen, das bei 82 °C 5 Minuten lang denaturiert, und über Nacht (14-20 Stunden) bei 45 °C hybridisieren (weitere Einzelheiten siehe Dako HybridizerGebrauchsanweisung). Objektträger in den Hybridizer legen. Humidity Control Strips (Code-Nr. S2452) müssen gesättigt und optimal für den Gebrauch sein. Sicherstellen, dass der Deckel richtig geschlossen ist, und das Programm starten. * Für Denaturierung und Hybridisierung können Geräte eingesetzt werden, die Bedingungen bereitstellen, die den oben beschriebenen ähnlich sind. TAG 2 Schritt 4: Waschen mit Stringent Wash Zwei Färbebehältnisse, wie z. B. Coplin-Schalen, mit verdünntem Stringenzwaschpuffer befüllen (siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.2). Für jede Schale wird ein Mindestvolumen von 100 mL oder von 15 mL pro Objektträger empfohlen. Eine Färbeschale mit verdünntem Stringenzwaschpuffer bei Raumtemperatur unter eine Abzugshaube und die andere Färbeschale in ein Wasserbad stellen. Wasserbad und den verdünnten Stringenzwaschpuffer auf 65 (±2) °C erwärmen. Die Temperatur muss sich (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 75/96 stabilisiert haben. Schale mit Deckel versehen, um eine Temperaturstabilisierung zu erreichen und um Verdunsten zu vermeiden. Temperatur innerhalb der Schale im Wasserbad mit einem kalibrierten Thermometer messen, um die korrekte Temperatur zu gewährleisten. Der Stringenzwaschpuffer enthält ein Detergens, das bei 65 °C ein getrübtes Aussehen annehmen kann. Die Leistung wird hierdurch nicht beeinträchtigt. Mit einer Pinzette oder mit den durch Handschuhe geschützten Händen die Objektträger aus der Hybridisierungskammer nehmen. Vorsichtig Deckglas-Abdichtmittel ebenso wie das Deckglas entfernen und die Objektträger jeweils einen nach dem anderen in die Raumtemperatur aufweisende Schale für den Vorwaschschritt geben. Sobald alle Deckel entfernt worden sind, die Objektträger wieder aus der Vorwasch-Schale mit der raumwarmen Lösung herausnehmen und in die 65 (±2) °C warme Schale im Wasserbad legen. Die Stringenzwaschung genau 10 Minuten lang vornehmen (NICHT warten, bis die Temperatur wieder 65 (±2) °C erreicht hat, bevor die Inkubationszeit gestartet wird). Objektträger aus dem verdünnten Stringenzwaschpuffer herausheben und Schnitte 3 Minuten lang bei Raumtemperatur (20-25 °C) in verdünntem Waschpuffer 1 einweichen. Verdünnten Waschpuffer 1 ersetzen und Schnitte 3 weitere Minuten lang einweichen. B.3.1 Protokoll für manuelle immunchemische Färbung Alle Schritte, mit Ausnahme des Trocknens, bei Raumtemperatur (20-25 °C) durchführen. Schritt 5: Waschen Objektträger aus dem verdünnten Waschpuffer 1 nehmen und Schnitte 3 Minuten lang in verdünntem Waschpuffer 2 einweichen (siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.5). Schritt 6: Peroxidase-Block Überschüssigen Puffer abklopfen. Den Bereich um die Probe herum mit einem flusenfreien Tuch sorgfältig abtupfen, um restliche Flüssigkeit zu entfernen und die Reagenzien an der vorgesehenen Stelle zu belassen. Probe mit 400 µL Peroxidase-Block bedecken. 5 (±1) Minuten inkubieren. 3 Minuten lang in verdünntem Waschpuffer 2 eintauchen. Vorgang mit frischem Waschpuffer 2 wiederholen. Schritt 7: CISH Antikörpermischung Überschüssigen Puffer abklopfen und Objektträger, wie oben beschrieben, abwischen. Probe mit 400 µL CISH Antikörpermischung bedecken. 30 (±1) Minuten in einer Feuchtkammer inkubieren. 3 Minuten lang in verdünntem Waschpuffer 2 eintauchen. Vorgang mit frischem Waschpuffer 2 wiederholen. Schritt 8: Rote Chromogenlösung (direkt vor Gebrauch ansetzen, siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.6) Überschüssigen Puffer abklopfen und Objektträger, wie oben beschrieben, abwischen. Probe mit 400 µL roter Chromogenlösung bedecken. 10 Minuten in einer Feuchtkammer inkubieren. 3 Minuten lang in verdünntem Waschpuffer 2 eintauchen. Vorgang mit frischem Waschpuffer 2 wiederholen. Schritt 9: Blaue Chromogenlösung (30 Minuten bis 8 Tage vor Gebrauch ansetzen, siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.7) Überschüssigen Puffer abklopfen und Objektträger, wie oben beschrieben, abwischen. Probe mit 400 µL blauen Chromogenlösung bedecken. 10 Minuten in einer Feuchtkammer inkubieren. 3 Minuten lang in verdünntem Waschpuffer 2 eintauchen. Vorgang mit frischem Waschpuffer 2 wiederholen. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 76/96 Schritt 10: Gegenfärbung Probe mit 400 µL verdünntem Hämatoxylin (Dako Hematoxylin, Code-Nr. S3301 im Verhältnis 1:5 verdünnt, siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt A.8) 5 Minuten lang bedecken. Mit Waschpuffer 2 abspülen und Gewebeschnitte mindestens 5 Minuten lang in ein Bad mit frischem Waschpuffer 2 eintauchen, um mit Hämatoxylin „blau“ gegenzufärben. Mit destilliertem oder entionisiertem Wasser gründlich abspülen. Gewebeschnitte 30 Minuten lang bei 37 °C auf dem Dako Hybridizer mit geöffnetem Deckel trocknen. Vor dem Eindecken Gewebeschnitte auf Raumtemperatur abkühlen lassen. Schritt 11: Fixierung Mit CISH Eindeckmedium (Fläschchen 13) eindecken und das Fixiermittel bei Raumtemperatur (20-25 °C) mindestens 30 Minuten, vorzugsweise 60 Minuten, vor der Kontrolle härten lassen. Hinweis: Die Proben dürfen vor dem Fixieren nicht mit Alkohol oder Xylol in Berührung kommen. Dies könnte die Empfindlichkeit der Reaktion beeinträchtigen und sich nachteilig auf das Färbeergebnis auswirken. B.3.2 Protokoll für automatische immunchemische Färbung (Dako Autostainer-Geräte) Protokoll für automatische Färbung Schritt 1: Über den Protokollselektor das Protokoll HER2CISH unter pharmDx wählen. Bei erstmaliger Verwendung sollte das Protokoll vor dem Färbeverfahren installiert werden. Bei anderen Dako Autostainer-Plattformen sollte das Protokoll entsprechend dem Programm in Abb. 1 eingerichtet werden. Alternativ fordern Sie beim Technischen Kundendienst von Dako Unterstützung bei der Protokollinstallation für automatisierte Plattformen an. Schritt 2: Laden von Reagenzien. Schritt 3: Laden von Objektträgern. Die Gewebeschnitte dürfen während der Beladung in das Dako Autostainer-Gerät und während des Färbeverfahrens nicht austrocknen. Ausgetrocknete Gewebeschnitte können erhöhte Hintergrundfärbung und schwache Signale aufweisen. Schritt 4: Durchgang starten. Bei Autostainer Link-Plattformen für den Abschluss „Air blow“ wählen. Falls das HER2CISH-Protokoll auf Ihrer Autostainer Link-Plattform nicht vorliegt, setzen Sie sich bitte mit dem Technischen Kundendienst von Dako in Verbindung. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 77/96 Abb. 1. Exemplarisches Programm für Dako Autostainer-Geräte Hinweis: Zwei Tropfzonen (1 und 3) mit je 200 µl wählen. Schritt 5: Objektträger nach Beendigung des Programms aus dem Dako Autostainer-Gerät nehmen. Gewebeschnitte 30 Minuten lang bei 37 °C au f dem Dako Hybridizer mit geöffnetem Deckel trocknen. Vor dem Eindecken Objektträger auf Raumtemperatur abkühlen lassen. Schritt 6: Fixierung Mit CISH Eindeckmedium (Fläschchen 13) eindecken und das Fixiermittel bei Raumtemperatur (20-25 °C) mindestens 30 Minuten, vorzugsweise 60 Minuten, vor der Kontrolle härten lassen. Hinweis: Die Proben dürfen vor dem Fixieren nicht mit Alkohol oder Xylol in Berührung kommen. Dies könnte die Empfindlichkeit der Reaktion beeinträchtigen und sich nachteilig auf das Färbeergebnis auswirken. Verwendung des Lichtmikroskops Zur optimalen Auswertung der Proben muss ein Objektiv von ausreichender Qualität und Vergrößerung verwendet werden. Die Lichtintensität so einstellen, dass die rote und blaue Färbung leicht zu unterscheiden ist. Auf- und abwärts fokussieren, um alle Signale im jeweiligen Zellkern ausfindig zu machen. Qualitätskontrolle 1. Die Signale müssen klar, mit ausgewogener Intensität, eindeutig und leicht auszuwerten sein. 2. Gesunde Zellen in der Probe ermöglichen die interne Kontrolle des Färbedurchgangs. • Gesunde Zellen sollten 1-2 deutlich sichtbare blaue Signale geben und darauf hinweisen, dass die CEN-17 PNA-Sonde erfolgreich mit der Zentromerregion von Chromosom 17 hybridisiert hat. • Gesunde Zellen sollten außerdem 1-2 deutlich sichtbare rote Signale erbringen und darauf hinweisen, dass die HER2-DNA-Sonde erfolgreich an das HER2-Amplicon angelagert hat. • Durch den Gewebeschnitt weisen einige der gesunden Zellen weniger als die erwarteten 2 Signale jeder Farbe auf. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 78/96 • Werden bei gesunden Zellen keine Signale nachgewiesen, verweist dies auf AssayVersagen, und die Ergebnisse müssen als ungültig angesehen werden. • Das Ergebnis der numerischen Auswertung der gesunden Zellen sollte dem zu erwartenden Wert entsprechen. 3. Die Morphologie der Zellkerne muss intakt sein. Zahlreiche schemenhafte Schattenzellen und eine generell schlechte Zellkernmorphologie verweisen auf übermäßige Andauung der Probe, die in Signalverlust oder -fragmentierung resultiert. Solche Proben müssen als ungültig angesehen werden. 4. Unterschiede bei der Gewebefixierung, -verarbeitung und -einbettung im Labor des Anwenders können Variationen der Resultate hervorrufen und eine regelmäßige Evaluation der laborinternen Kontrollobjektträger erforderlich machen. Auswertung der Färbeergebnisse Bewertbares Gewebe Eine Untersuchung ist nur bei Proben von Patientinnen mit invasivem Karzinom vorzunehmen. Sind in einer Probe sowohl ein Carcinoma in situa als auch ein invasives Karzinom vorhanden, so ist nur die invasive Komponente zu bewerten. Nekrotische Bereiche sind ebenso wie Bereiche mit nicht eindeutigen Zellkernrändern auszuklammern. Es dürfen keine Zellkerne einbezogen werden, bei denen eine subjektive Bewertung vorgenommen werden muss. Zellkerne mit schwacher Signalintensität und unspezifischer oder hoher Hintergrundanfärbung sind zu übergehen. Bewertung des HER2 CISH Objektträgerbewertung: Durchsuchen des Objektträgers, um eine mögliche Heterogenität der Tumorbereiche zu erfassen. Bewertung des Objektträgers gemäß den folgenden Richtlinien vornehmen: Signalzählung: Mehrere Tumorzellbereiche untersuchen, um mögliche Heterogenität zu berücksichtigen. Einen Bereich mit einer guten Zellkernverteilung auswählen. Mit der Analyse im linken oberen Quadranten des ausgewählten Bereichs beginnen, dabei von links nach rechts vorgehen, entsprechend den untenstehenden Richtlinien die Anzahl der Signale innerhalb der Zellkerngrenzen jedes ausgewerteten Zellkerns zählen. - - - Auf- und abwärts fokussieren, um alle Signale im jeweiligen Zellkern ausfindig zu machen. Wenn ein Signal mehr als einen Entstehungspunkt hat und somit eine Form aufweist, die von einem kreisrunden Punkt deutlich abweicht, wird dieses als zwei Signale gezählt (siehe Zählanleitung weiter unten). In Zellkernen mit hoher HER2-Genamplifikation können die HER2-Signale sehr nah beieinander liegen und einen Cluster von Signalen bilden. In diesen Fällen kann die Anzahl der HER2-Signale nicht gezählt, sondern muss geschätzt werden. Die blauen Signale müssen besonders beachtet werden, da Cluster von HER2-Signalen die blauen Signale überdecken können, so dass sie kaum sichtbar sind. Falls Zweifel bestehen, werden die betroffenen Zellkerne aus der Auswertung genommen. Zellkerne ohne Signale oder mit nur eine Farbe aufweisenden Signalen dürfen nicht in die Zählung einbezogen werden. Nur solche Zellkerne bewerten, die ein oder mehrere Signale jeder Farbe zeigen. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 79/96 Leitfaden für die Signalzählung 1 Nicht in die Zählung aufnehmen. Zellkerne überschneiden sich, es sind nicht alle Bereiche des Zellkerns sichtbar. 2 Zwei blaue Signale; Zellkerne mit nur einer Signalfarbe dürfen nicht ausgewertet werden. 3 Es werden 3 blaue und 12 rote Signale gezählt (Schätzung des Clusters). 4 Es werden 2 blaue Signale und 1 rotes Signal gezählt. Signale, die mehr als einen Entstehungspunkt zu haben scheinen, werden als zwei Signale gezählt. 5 Nicht zählen (zu stark oder zu schwach angedauter Zellkern). Fehlende Signale in der Mitte des Zellkerns. 6 Es werden 2 blaue Signale und 5 rote Signale gezählt. Signale, die mehr als einen Entstehungspunkt zu haben scheinen, werden als zwei Signale gezählt. Es werden 1 blaues Signal und 5 rote Signale gezählt. 7 8 Es werden 3 blaue Signale (1 blaues nicht im Fokus) und 3 rote Signale gezählt. 9 Cluster von roten Signalen, die die blauen Signale verbergen. Eine höhere Vergrößerung einstellen, um das Vorhandensein oder Fehlen von blauen Signalen zu bestätigen. Falls Zweifel bestehen, nicht mitzählen. Zahlen dokumentieren Pro Gewebeprobe werden 20 Zellkerne ausgezählt, und zwar möglichst von deutlich erkennbaren Tumorbereichen (17). Das HER2/CEN-17-Verhältnis wie folgt berechnen: Dividieren der Gesamtzahl roter HER2Signale durch die Gesamtzahl blauer CEN-17-Signale. Für Proben mit einem HER2/CEN-17-Verhältnis größer oder gleich 2 ist die Amplifikation des HER2-Gens anzunehmen (18-19). Ergebnisse am oder nahe des Cut-off-Werts (1,8-2,2) sind mit Vorsicht zu interpretieren. Liegt das Verhältnis im grenzwertigen Bereich (1,8-2,2), sind 20 weitere Zellkerne auszuzählen, und das Verhältnis wird auf der Basis von 40 Zellkernen erneut berechnet. Im Zweifelsfall ist eine erneute Bewertung des Objektträgers vorzunehmen. Bei Grenzfällen sollte eine Beratung zwischen dem Pathologen und dem behandelnden Arzt stattfinden. Beschränkungen 1. Als zahlreiche Schritte umfassender diagnostischer Prozess erfordert das HER2 CISH pharmDx™-Verfahren spezielle Schulung und Ausbildung in der Auswahl der angemessenen Reagenzien, in der Selektion, Fixierung und Verarbeitung von Geweben, der Vorbereitung des CISH-Objektträgers und in der Auswertung der Färbeergebnisse. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 80/96 2. Mit dem CISH-Verfahren erhaltene Resultate sind von der Handhabung und Verarbeitung des Gewebes vor dem Färbeschritt abhängig. Unsachgemäßes Fixieren, falsches Waschen, Trocknen, Erwärmen, Schneiden oder Kontamination mit anderen Geweben oder Flüssigkeiten können die Sondenhybridisierung beeinflussen. Widersprüchliche Ergebnisse können auf Unterschiede bei den Fixierungs- und Einbettungsmethoden oder auf Unregelmäßigkeiten innerhalb des Gewebes zurückzuführen sein. 3. Die auf Objektträger aufgezogenen Gewebe müssen für optimale und reproduzierbare Ergebnisse vollständig entparaffiniert werden. Diese Paraffinentfernung muss zu Beginn des gesamten Färbeverfahrens abgeschlossen worden sein (siehe GEBRAUCHSANLEITUNG, Abschnitt B.2). 4. Es sollte nur ein Wasserbad mit kalibrierter Temperatureinstellung eingesetzt werden. Zur Denaturierung und Hybridisierung wird der Dako Hybridizer (Code-Nr. S2450 oder S2451) empfohlen, jedoch müssen, falls Heizblöcke oder Hybridisierungsöfen verwendet werde, diese eine kalibrierte Temperatureinstellung besitzen. Die Verwendung anderer Gerätetypen muss vom Anwender validiert werden, da es hierbei während der Hybridisierung zum Verdunsten der HER2/CEN-17 Sondenmischung kommen kann. 5. Übermäßige oder unvollständige Gegenfärbungen können die Auswertungsergebnisse beeinträchtigen. 6. Das immunhistochemische Färbeverfahren sollte bei einer Umgebungstemperatur von 20-25 °C durchgeführt werden. 7. Die Reagenzien des Kits nicht durch Reagenzien mit anderen Chargennummern oder Reagenzien anderer Hersteller ersetzen. Leistungsmerkmale Analytische Empfindlichkeit Zur Bestätigung einer Gesamtabdeckung von 218 kb einschließlich des HER2 -Gens wurden die HER2-DNA-Sonden im HER2/CEN-17 Sondenmischung der Endsequenzierung und Kartierung unterzogen. Die CEN-17-PNA-Sonden in der HER2/CEN-17 Sondenmischung wurden einzeln und in Kombination miteinander getestet, um ihre spezifische Hybridisierung der Zentromerregion von Chromosom 17 zu bestätigen. Um eine Kreuz-Anlagerung an andere Chromosomen als an Chromosom 17 auszuschließen, wurden nach Maßgabe der von Dako genutzten Verfahren der Qualitätskontrolle Studien an Metaphasen-Spreitungen durchgeführt. Insgesamt 250 Metaphasen-Spreitungen wurden auf die spezifische Hybridisierung der HER2-DNA- und CEN-17 PNA-Sondenmischung bewertet. In allen 250 Fällen erwies sich die Anlagerung als für Chromosom 17 spezifisch. In keinem der 250 Fälle wurde eine Kreuz-Anlagerung an Loci anderer Chromosomen beobachtet. Weiterhin wurde die Empfindlichkeit an 18 normalen Proben von Brustepithelproben getestet, um zu überprüfen, ob das HER2 CISH pharmDx™ Kit die Zielsubstanzen (HER2 und CEN-17) entdeckte. Die HER2/CEN-17-Verhältniszahlen betrugen 0,97-1,09, d.h., sie lagen im erwarteten Bereich für normale diploide Zellen. Analytische Spezifität Die analytische Spezifität wurde getestet, um die Eigenschaft des Tests zu bestimmen, allein die Zielsubstanzen HER2/CEN-17 ohne Störung durch andere Substanzen zu identifzieren. Es wurden gefärbte Objektträger auf das Vorliegen von Signalen hin in Abwesenheit der HER2/CEN-17-Sondenmischung oder CISH Antikörpermischung ausgewertet. Es wurde keine unspezifische Bindung des CISH Antikörpermischung oder der Chromogene beobachtet, die zu Signalen geführt hätten, die entweder in FISH oder CISH sichtbar gewesen wären. Studien zur Robustheit Die Testung der Robustheit des HER2 CISH pharmDx™-Kit erfolgte durch Veränderung von Zeit und Temperatur für die Inkubation bei CISH Antikörpermischung, roter Chromogenlösung, blauer Chromogenlösung und Gegenfärbung. Alle anderen Parameter des Verfahrens wurden als Teil der Studien auf Robustheit für das HER2 FISH pharmDx™ Kit getestet. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 81/96 • • • • • • • • • • • • • • Vorbehandlung für 7, 10 und 13 Minuten bei 95-99 °C. Vorbehandlung für 10 Minuten bei 89, 92 und 95-99 °C. Pepsin-Inkubationszeiten von 2, 5, 10, 15 und 18 Minuten bei Raumtemperatur. Denaturierungstemperaturen von 72, 77, 82, 87 und 92 C. Hybridisierungszeit von 17 Stunden bei 40 °C, 45 ° C und 50 °C. Hybridisierungszeit von 10, 12 und 14 Stunden bei 45 °C. Die stringente Waschung wurde 10 Minuten lang bei 60 °C, 65 °C und 70 °C getestet. Stringenzwaschung wurde für 5, 10 and 15 Minuten bei 65 °C getestet. Stringenzwaschung für 10 Minuten bei 70 °C und Stringenzwaschung für 15 Minuten bei 65 °C führten zu einem Signalverlust, während man bei den übrigen Zeit-Temperatur-Kombinationen keine signifikanten Unterschiede in den Ergebnissen beobachtete. Folgende Verdünnungen des Stringenzwaschpuffer wurden getestet: 1:10, 1:15, 1:20, 1:30 und 1:40. Die Verdünnung 1:40 des Stringenzwaschpuffer führte zu einem Signalverlust, während man bei den übrigen Verdünnungsstufen keine signifikanten Unterschiede in der Signalintensität beobachtete. Antikörperinkubationszeit: 25, 27, 30, 33 und 35 Minuten. Die Inkubation von 25 Minuten mit der Antikörpermischung führte zu einem Intensitätsverlust bei den roten Signalen, während man bei allen anderen Zeitpunkten keine signifikanten Unterschiede beobachtete. Inkubationszeit für rote Chromogenlösung von 8, 9, 10, 11 und 12 Minuten Inkubationszeit für blaue Chromogenlösung von 8, 9, 10, 11 und 12 Minuten Inkubationszeit für Gegenfärbung von 4, 5 und 6 Minuten Gegenfärbungskonzentration mit Verdünnung 1:4, 1:5 und 1:6 Hinweis: Bei den Studien auf Robustheit wurde beim Färbeverfahren jeweils nur ein Parameter geändert, während alle anderen Parameter konstant blieben. Es wird empfohlen, die im Färbeverfahren angegebene Zeit und Temperaturen einzuhalten. Wiederholbarkeit Die Wiederholbarkeit des HER2/CEN-17-Verhältnisses wurde untersucht beim HER2 CISH pharmDx™ Kit mit Hilfe dreier konsekutiver Gewebeschnitte aus 9 unterschiedlicher Brustkrebsproben. Es wurde ermittelt, dass der Variationskoeffizient bei 1-7% lag, wobei eine höhere Verhältniszahl zu einem höheren VK führte. Die Wiederholbarkeit bei konsekutiven Gewebeschnitten von Brustkrebsproben unterschiedlicher Dicke (3-7 µm) wurde mit dem HER2 CISH pharmDx™ Kit getestet. In dieser Studie betrug der Variationskoeffizient des HER2/CEN-17-Verhältnisses 3-6%, d. h., der Koeffizient lag im selben Bereich wie bei Geweben gleicher Dicke. Reproduzierbarkeit Die Reproduzierbarkeit des HER2 CISH pharmDx™ Kit wurde unter dem Aspekt Tag-zu-Tag sowie Zentrum-zu-Zentrum/Untersucher-zu-Untersucher geprüft. Die Gewebeschnitte von 9 unterschiedlichen Brustkrebsproben wurden an drei Tagen und an drei Zentren gefärbt und analysiert. In der Reproduzierbarkeitsstudie ergab die Analyse der Brustkrebsproben mittels HER2 CISH pharmDx™ Kit zwischen den einzelnen Tagen und den einzelnen Laboren reproduzierbare Ergebnisse. Nach Varianz-Komponenten-Modell differierten die an unterschiedlichen Zentren und unterschiedlichen Tagen vorgenommenen Bestimmungen nur geringgradig mehr als putative Bestimmungen, die am selben Tag und am selben Zentrum (Restfehler) vorgenommen wurden (Table 1). (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 82/96 Tabelle 1. Varianz-Komponenten-Schätzwerte (VK) amplifiziert IHC 2+ Nicht amplifiziert Zentrum-zu-Zentrum 15,8% 12,2% 9,0% Tag-zu-Tag 13,6% 12,2% 8,4% Restfehler 13,1% 12,2% 8,4% Vergleichsstudie Der klinische Nutzen des HER2 CISH pharmDx™ Kit wurde in einer klinischen Studie mit 365 Proben von invasiven Mammakarzinomgeweben geprüft, die mittels HER2 CISH pharmDx™ Kit und dem PathVysion HER-2 DNA Probe Kit (FISH) analysiert wurden. Die Proben wurden konsekutiv entnommen, der Probenpool mit 60 Proben, die den Befund IHC 2+ gemäß HercepTest™ aufwiesen, ergänzt und in einem US-amerikanischen Referenzlabor analysiert. Die Testergebnisse von 350 Proben waren für die statistische Analyse auswertbar; die IHCWerte nach HercepTest™ sowie der entsprechende CISH HER2-Genstatus sind in der folgenden Table 2 aufgeführt. Ein HER2/CEN-17-Quotient unterhalb 2,0 zeigt einen nicht amplifizierten Fall, ein HER2/CEN-17-Quotient größer oder gleich 2,0 einen amplifizierten Fall an. Tabelle 2. Kontingenztabelle mit den IHC-Werten im HercepTest™ und dem CISH HER2-Genstatus IHC-Wert im HercepTest 0 CISH HER2Genstatus nicht amplifiziert amplifiziert Gesamt 1+ 98 2+ Gesamt 3+ 108 95 5 306 0 1 17 26 44 98 109 112 31 350 Die Gesamtübereinstimmung zwischen dem HER2-Status, den man mittels HER2 CISH pharmDx™ Kit und PathVysion HER-2 DNA Probe Kit (FISH) erhielt, betrug 97,7%, wie in Table 3 aufgeführt. Die positive und negative Übereinstimmung betrug 90,9% bzw. 98,7%. Der McNemars-Test für den systematischen Fehler zwischen beiden Tests war nichtsignifikant (p=1,00). Tabelle 3. Kontingenztabelle mit CISH HER2-Genstatus vs. FISH HER2-Genstatus mittels PathVysion PathVysion FISH HER2-Genstatus nicht amplifiziert CISH HER2Genstatus Gesamt nicht amplifiziert amplifiziert Gesamt amplifiziert 302 4 306 4 40 44 306 44 350 Gesamtübereinstimmung: (342/350 x 100) = 97,7%; (95%-KI: 95,7% – 98,9%) Positive Übereinstimmung: (40/44 x 100) = 90,9%; (95%-KI: 79,8% – 96,9%) Negative Übereinstimmung: (302/306 x 100) = 98,7%; (95%-KI: 96,9% – 99,6%) Kappa: 0,90 (Standardfehler 0,04) Nach einer explorativen Analyse der HER2/CEN-17-Quotienten, die man mit den beiden Methoden ermittelte, wurden die Quotienten aufgetragen (Figure 1). (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 83/96 Abb. 1. Darstellung der HER2/CEN-17-Quotienten für HER2 CISH pharmDx™ Kit von Dako und dem PathVysion HER-2 DNA Probe Kit (FISH) Die lineare Regression der logarithmisch transformierten HER2/CEN-17-Quotienten zeigte einen Korrelationskoeffizienten von 0,90 und eine Steigung von 0,71. Zeit für die Objektträgerbewertung Die Durchschnittszeit für die Objektträgerbewertung für HER2 CISH pharmDx™ betrug 3:13 (min:s) und für das PathVysion HER2 DNA Probe Kit (FISH) 4:02 (min:s). In einem zweiseitigen t-Test für gepaarte Stichproben betrug die mittlere Differenz in der Zeit für die Objektträgerbewertung 0:49 (min:s) und hatte damit eine statistische Signifikanz gegenüber Null (p<0,001). Erfolgsrate bei CISH Von insgesamt 364 CISH-Tests wurden 352 (96,7%) erfolgreich durchgeführt. Prognostischer Wert des HER2 CISH pharmDx™ Kit Um den prognostischen Wert des HER2 FISH pharmDx™ Kit mit dem HER2 CISH pharmDx™ Kit in Beziehung zu setzen, wurde die Konkordanz zwischen den Testergebnissen untersucht. Der prognostische Wert des HER2 FISH pharmDx™ Kit wurde bereits früher in der DBCGStudie 89D (DBCG: Danish Breast Cancer Cooperative Group) nachgewiesen, in der der HER2-Status mit Hilfe des HER2 FISH pharmDx™ Kit von Dako analysiert wurde. In der Studie DBCG 89D waren die Testergebnisse von 649 Proben für die Multivarianzanalyse verfügbar, 417 hatten einen HER2/CEN-17-Quotienten unter 2,0 (HER2-Genstatus normal oder nicht amplifiziert) und 232 einen HER2/CEN-17-Quotienten größer oder gleich 2,0 (HER2-Genstatus amplifiziert). Aus der Univarianzanalyse des prognostischen Werts der HER2-Amplifikation bei Patientinnen mit Lymphknotenbefall (n=423) wurde ermittelt, dass die HER2 Genamplifikation, bestimmt durch das HER2 FISH pharmDx™ Kit, einen signifikanten prognostischen Wert im Hinblick auf das Gesamtüberleben hatte (Figure 2). (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 84/96 Abb. 2. Kaplan-Meier-Kurve mit Gesamtüberleben (GÜ) in Abhängigkeit von der HER2-FISHAmplifikation bei Patientinnen mit Lymphknotenbefall (n=423) Die weitere Multivarianzanalyse ergab, dass die HER2-FISH-Amplifikation einen unabhängigen prognostischen Wert bei Patientinnen mit Lymphknotenbefall aufwies mit einer Hazard Ratio, die der der HER2-Amplifikation für das Gesamtüberleben bei 1,40 entsprach (95%-KIGrenzwerte für HR: 1,07–1,85), p=0,015. Die Konkordanz zwischen den Testergebnissen mit dem HER2 FISH pharmDx™ Kit und dem HER2 CISH pharmDx™ Kit wurden in einer klinischen Studie mit 200 Proben von invasiven Mammakarzinomgeweben untersucht. Die Testergebnisse von 189 Proben kamen für die statistische Analyse des HER2-Status in Betracht; die Kontingenztabelle des HER2-Status, der mit beiden Tests ermittelt wurde, findet sich in Tabelle 4. Die Konkordanzdaten zeigen eine Gesamtübereinstimmung zwischen den Ergebnissen mit dem FISH und CISH pharmDx™ Kit von Dako von 97,9% mit positiver bzw. negativer Übereinstimmung von 92,6% bzw. 98,8%. Daher zeigen diese Daten, dass der prognostische Wert der Analyseergebnisse des HER2 FISH pharmDx™ Kit mit Hilfe des Tests mit dem HER2 CISH pharmDx™ Kit ermittelt werden kann. Tabelle 4. Kontingenztabelle mit dem HER2-Genstatus, ermittelt mit HER2 CISH pharmDx™ Kit und HER2 FISH pharmDx™ Kit HER2-Status mit Dako FISH nicht amplifiziert HER2-Status mit Dako CISH Gesamt nicht amplifiziert amplifiziert amplifiziert Gesamt 160 2 162 2 25 27 162 27 189 Gesamtübereinstimmung: (185/189 x 100) = 97,9%; (95%-KI: 95,0% – 99,3%) Positive Übereinstimmung: (25/27 x 100) = 92,6%; (95%-KI: 78,3% – 98,4%) Negative Übereinstimmung: (160/162 x 100) = 98,8%; (95%-KI: 96,1% – 99,7%) Kappa: 0,91 (Standardfehler 0,04) (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 85/96 Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Empfohlene Maßnahme 1. Keine Signale oder schwache Signale 1a. Kit wurde während Transport oder Aufbewahrung hohen Temperaturen ausgesetzt 1a. Lagerungsbedingungen überprüfen. Bei Entgegennahme von Fläschchen 2 (Pepsin) muss Trockeneis vorhanden gewesen sein. Überprüfen, ob die KühlPacks bei Empfang des Kits noch kalt waren. Sicherstellen, dass das gesamte Kit bei maximal 2-8 °C und lichtgeschützt gelagert wird. Das Fixiermittel (Fläschchen 13) sollte bei Raumtemperatur gelagert werden. 1b. Immer die empfohlene Vorbehandlungstemperatur und -zeit einhalten. 1c. In der Hybridisierungskammer muss ausreichend Feuchtigkeit vorhanden sein. 1d. Andere Mikroskopeinstellungen ausprobieren. Im Zweifelsfall Kontakt mit dem Mikroskoplieferanten aufnehmen. 1e. Die angesetzte rote Chromogenlösung muss innerhalb von 20 Minuten verbraucht werden. Blaue Chromogenlösung muss 30 Minuten vor dem Gebrauch angesetzt und innerhalb von 8 Tagen verbraucht werden (falls sie lichtgeschützt bei 2-8 °C aufbewahrt wurde). 1f. Vor Beginn des Durchgangs Programmierungsraster, Objektträger- und Reagenzpositionierungsschema überprüfen. 1b. Falsche Vorbehandlungsbedingungen 1c. Verdunsten der Sondenmischung während der Hybridisierung 1d. Mikroskopeinstellungen nicht optimal - Unzureichendes Licht - Höhere Vergrößerung (Objektiv 40x oder 60x) 1e. Rote bzw. blaue Chromogenlösung wurde(n) nicht innerhalb der angegebenen Zeit verwendet 1f. Automatisches Färbeverfahren - Reagenzien in falscher Reihenfolge verwendet - Unzureichendes Reagenzienvolumen - Unzureichende Inkubationszeiten - Falsche Tropfzone 1g. Austrocknen von Objektträgern (120946-003) 1g. Gewebeschnitte dürfen während der Färbung niemals austrocknen. SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 86/96 2. Keine blaue Signale 2a. Falsche Bedingungen bei der Stringenzwaschung 2b. Falsche Verdünnung von Blue Chromogen 2b. Falsche Verdünnung von Blue Chromogen 2c. Probleme beim Ansetzen der blauen Chromogenlösung 3. Keine roten Signale 3a. Falsche Vorbehandlungsbedingungen 3b. Verwendung der roten Chromogenlösung nicht korrekt 3c. Falsche Verdünnung von Red Chromogen 4. Bereiche ohne Signal 4a. Zu geringes Sondenvolumen 4b. Einschluss von Luftblasen während des Auftragens der Sondenmischung oder beim Aufziehen 4c. Zu geringes Reagenzvolumen 4d. Lufteinschlüsse während der Fixierung (120946-003) 2a. Für den Waschschritt mit Stringent Wash muss die korrekte Temperatur und Zeit eingehalten werden, und vor diesem Waschschritt müssen die Deckgläser entfernt werden. 2b. Blaue Chromogenlösung durch Mischen von 75 µL blauem Chromogen (Fläschchen 12) in 1 mL blauem Substratpuffer (Fläschchen 10) ansetzen 2b. Blaue Chromogenlösung durch Mischen von 75 µL blauem Chromogen (Fläschchen 12) in 1 mL blauem Substratpuffer (Fläschchen 10) ansetzen 2c. Blaues Chromogen (Fläschchen 12) wurde vor dem Ansetzen der blauen Chromogenlösung nicht gemischt. 3a. Immer die empfohlene Vorbehandlungstemperatur und -zeit einhalten. 3b. Die angesetzte rote Chromogenlösung sollte innerhalb von 20 Minuten (einschl. Inkubationszeit) gebraucht werden. 3c. Rote Chromogenlösung durch Mischen von 10 µL rotem Chromogen (Fläschchen 11) in 1 mL rotem Substratpuffer (Fläschchen 9) ansetzen. 4a. Das Sondenvolumen muss zum Abdecken des Bereichs unter dem Deckglas ausreichen. 4b. Einschluss von Luftblasen vermeiden. Falls vorhanden, vorsichtig mit Pinzette wegklopfen. 4c. Reagenzvolumen muss ausreichend groß sein, um den Gewebebereich abzudecken. 4d. Einschluss von Luftblasen vermeiden. Das im Kit mitgelieferte Fixiermittel verwenden. SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 87/96 5. Übermäßige Hintergrundfärbung 4e. Drop Zone (Auftropfzone) 4e. Dafür sorgen, dass sich die Auftropfzone nach der Stelle des Gewebeschnitts orientiert. Zwei Auftropfzonen (1 und 3) benutzen. 5a. Falsche Gewebefixierung 5a Es dürfen nur formalinfixierte paraffineingebettete Schnitte verarbeitet werden. 5b. Die Verfahren für Entparaffinierung und Rehydrierung in Abschnitt B.2 durchführen. 5c. Die Temperatur der Stringenzwasch-Lösung muss 65 (±2) °C betragen. 5d. Für ausreichende Feuchtigkeit in der Hybridisierungskammer sorgen. Feuchtigkeitskontrollstreifen verwenden. 5e. Frisch angesetzten Waschpuffer verwenden. Der Autostainer muss vor dem Durchlauf vorschriftsmäßig vorgefüllt sein. Prüfen, ob ausreichend Puffer für den gesamten Durchlauf vorhanden ist. 5f. Feuchtkammer verwenden. Nur drei bis vier Objektträger auf einmal abwischen, bevor das Reagenz zugegeben wird. 5g. Sicherstellen, dass die Schnitte während des Ladens in das Gerät und vor Starten des Durchgangs mit Puffer befeuchtet bleiben. 5h. Überprüfen, ob den Schnitten das korrekte Reagenzvolumen zugegeben wurde. Der Autostainer darf nur mit Abzugshaube und bei geschlossenem Deckel betrieben werden und nicht extremer Hitze ausgesetzt sein. 5b. Paraffin nicht vollständig entfernt 5c. Zu niedrige Temperatur der Stringenzwasch-Lösung 5d. Verdunsten der Sondenmischung während der Hybridisierung 5e. Objektträger wurden unzureichend gespült 5f. Schnitte sind während des manuellen Färbeverfahrens ausgetrocknet 5g. Schnitte trockneten während des Einsetzens in den Autostainer aus 5h. Schnitte sind während des automatisierten Färbeverfahrens ausgetrocknet. 6. Schlechte Gewebemorphologie (120946-003) 6a. Falsche PepsinBehandlung 6a. Die empfohlenen PepsinInkubationszeiten befolgen. Siehe Abschnitt B.3, Schritt 2. SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 88/96 6b. Zu stark angedautes Gewebe 6c. Falsche Vorbehandlungsbedingung en können zu unklarem oder getrübtem Aussehen führen. 6d. Zu lange PepsinBehandlung oder sehr dünne Schnitte können zum Auftreten von Schattenoder bikonkaven „Doughnut“-Zellen führen. Pepsin muss bei der korrekten Temperatur gehandhabt werden. Siehe Abschnitt B.1 6b. Inkubationszeit mit Pepsin beim Dako FISHFärbeverfahren verkürzen. Bei Gewebe, das mit neutral gepuffertem Formalin (24 Stunden) und paraffineingebettet wurde, ist eine Inkubationszeit von 2 Minuten mit Pepsin bei 37 °C ein guter Ausgangspunkt. Die Abhängigkeit der Signalstärke bzw. -qualität von der Gewebemorphologie sollte dem Anwender bewusst sein, wenn ein Pepsingradient im FISHVerfahren erstellt wird, da sich sowohl eine zu geringe als auch eine zu starke Andauung der Gewebeproben auf die Signalstärke bzw. -qualität auswirkt. 6c. Immer die empfohlene Vorbehandlungstemperatur und -zeit einhalten. 6d. Pepsin-Inkubationszeit verkürzen. Siehe Abschnitt B.3, Schritt 2. Die Schnittstärke muss 4–6 µm betragen. 7. Die HämatoxylinGegenfärbung erschwert das Erkennen der spezifischen HER2- und CEN-17-Signale. 7a. Hämatoxylin-Gegenfärbung zu stark 7a. Es ist eine weitere Hämatoxylin-Verdünnung oder eine kürzere Inkubationszeit erforderlich. 8. Übermäßig starke spezifische Färbung. 8a. Reagenzien zu lange inkubiert 8a. Anleitung für das Färbeverfahren erneut überprüfen. 8b. Nur den mit dem Kit empfohlenen Waschpuffer (Waschpuffer 2, im Kit enthalten, oder Dako Wash Buffer, Code-Nr. S3006) verwenden. 8b. Falsche Waschlösung verwendet (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 89/96 Anhang 1 HER2 CISH pharmDxTM Kit, Code-Nr. SK109 Protokoll-Checkliste Logbuch-ID des Färbelaufs: _________________ Datum (Tag 1) des Färbelaufs: ______________ HER2 CISH pharmDx™ Kit, SK109 Charge: _____________ Proben-ID(s):_________________________________________________________ Geräte-ID(s):_________________________________________________________ Fixierung des Gewebes in neutralem gepuffertem Formalin Ja Nein Datum des Ansetzens / Verfallsdatum des 1 x Waschpuffer 1 (Fläschchen 5, Verdünnung 1:20): / Datum des Ansetzens / Verfallsdatum des 1 x Waschpuffer 2 (Fläschchen 6, Verdünnung 1:10): / TAG 1 Schritt 1: Vorbehandlung Datum des Ansetzens / Verfallsdatum der Vorbehandlungslösung (Fläschchen 1, Verdünnung 1:20) Gemessene Temperatur der Vorbehandlungslösung (95-99 °C), falls im Wasserbad (Methode A) erhitzt wird Falls im Mikrowellenherd (Methode B) erhitzt wird, mit einem Strich markieren. Vorbehandlung (10 Minuten) und Abkühlen (15 Minuten) Waschen in Waschpuffer 1 (Fläschchen 5, Verdünnung 1:20) (2 x 3 Minuten) Schritt 2: Pepsin Dauer der Behandlung mit Pepsin (Fläschchen 2) bei 37 °C oder Dauer der Behandlung mit Pepsin (Fläschchen 2) bei Raumtemperatur Waschen in Waschpuffer 1 (Fläschchen 5, Verdünnung 1:20) (2 x 3 Minuten) Dehydrieren der Objektträger (3 x 2 Minuten) in abgestufter Reihe von Ethanol-Bädern und Lufttrocknung Schritt 3: HER2/CEN-17 Sondenmischung Auftrag der Sondenmischung (Fläschchen 3), Eindecken und Versiegeln mit Deckglas-Abdichtmittel Gemessene Denaturierungstemperatur (82 °C), falls a nderes Gerät als Dako Hybridizer verwendet wird Denaturierung über einen Zeitraum von 5 Minuten Gemessene Hybridisierungstemperatur (45 °C), falls anderes Gerät als Dako Hybridizer verwendet wird Hybridisierung über Nacht (lichtgeschützt) TAG 2 Schritt 4: Waschen mit Stringent Wash Datum des Ansetzens / Verfallsdatum des Stringent Wash Buffer (Fläschchen 4, Verdünnung 1:20) Gemessene Temperatur des Stringent Wash Buffer (65 °C) (120946-003) / °C Minuten Minuten °C °C Stunden / °C SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 90/96 Waschen mit Stringent Wash Buffer (10 Minuten) nach Entfernen des Deckglases Waschen in Wash Buffer 1 (Fläschchen 5, Verdünnung 1:20) (2 x 3 Minuten) Schritt 5: Peroxidase-Block Waschen in Wash Buffer 2 (Fläschchen 6, Verdünnung 1:10) (2 x 3 Minuten) Peroxidase-Block (Fläschchen 7) 5 Minuten Waschen in Wash Buffer 2 (Fläschchen 6, Verdünnung 1:10) (2 x 3 Minuten) Schritt 6: CISH Antikörpermischung CISH Antikörpermischung, (Fläschchen 8) 30 Minuten Waschen in Wash Buffer 2 (Fläschchen 6, Verdünnung 1:10) (2 x 3 Minuten) Schritt 7: Rote Chromogenlösung Rote Chromogenlösung aus rotem Substratpuffer (Fläschchen 9) und rotem Chromogen (Fläschchen 11) mischen. Innerhalb 20 Minuten zu verbrauchen. Rote Chromogenlösung für 10 Minuten. Waschen in Wash Buffer 2 (Fläschchen 6, Verdünnung 1:10) (2 x 3 Minuten) Schritt 8: Blaue Chromogenlösung Blaue Chromogenlösung aus blauem Substratpuffer (Fläschchen 10) und blauem Chromogen (Fläschchen 12) mischen. Sollte 30 Minuten vor dem Gebrauch angesetzt und in 8 Tagen verbraucht werden (falls bei 2-8 °C licht geschützt aufbewahrt). Blaue Chromogenlösung für 10 Minuten. Waschen in Wash Buffer 2 (Fläschchen 6, Verdünnung 1:10) (2 x 3 Minuten) Schritt 9: Gegenfärbung Hämatoxylin-Gegenfärbung für 5 min (nicht mit im Kit enthalten. 1:5 Verdünnung aus Dako Hematoxylin, Code-Nr. S3301 in entionisiertem Wasser) Waschen in Wash Buffer 2 (Fläschchen 6, Verdünnung 1:10) (2 x 3 Minuten) Waschen in Wash Buffer 2 (Fläschchen 6, Verdünnung 1:10) (2 x 5 Minuten) Gründlich mit entionisiertem Wasser spülen Schritt 10: Fixierung 30 Minuten bei 37 °C trocknen, auf Raumtemperatur a bkühlen, dann Fixiermittel (Fläschchen 13) aufbringen und eindecken mindestens 30-60 Minuten vor der Kontrolle abwarten Kommentare:_________________________________________________________________________ ___________________________________________________________________________________ __________________________________________________________________ Datum und Unterschrift Laborant/in: (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 91/96 Anhang 2 HER2 CISH pharmDx™ Kit, Code-Nr. SK109 Bewertungsschema Logbuch-ID des Färbelaufs: ___________ Datum (Tag 1) des Färbelaufs: ______________ HER2 CISH pharmDx™ Kit, SK109 Charge: ________ Proben-ID(s):__________ Signale von 20 Zellkernen auszählen Zellkern Nr. HER2 Wert (rot) CEN-17 Wert (blau) Zellkern Nr. 1 11 2 12 3 13 4 14 5 15 6 16 7 17 8 18 9 19 10 20 Gesamt (1-10) Gesamt (11-20) HER2 Wert (rot) CEN-17 Wert (blau) Zur Bestimmung des HER2/CEN-17-Verhältnisses wird bei diesen 20 Zellkernen die Anzahl der HER2-Signale und die Anzahl der CEN-17-Signale gezählt, danach die Gesamtzahl der HER2-Signale durch die Gesamtzahl der CEN-17-Signale dividiert. Liegt das HER2/CEN-17Verhältnis im grenzwertigen Bereich (1,8-2,2), werden 20 weitere Zellkerne ausgezählt und das Verhältnis erneut berechnet. Ergebnisse am oder nahe des Cut-off-Werts (1,8-2,2) sind mit Vorsicht zu interpretieren (siehe Leitfaden für die Signalzählung). HER2 CEN-17 HER2/CEN-17-Verhältnis Gesamtwert (1-20) Verhältnis < 2: HER2-Genamplifikation wurde nicht beobachtet Verhältnis ≥ 2: HER2-Genamplifikation wurde beobachtet Datum und Unterschrift Laborant/in: Datum und Unterschrift Pathologe/Pathologin: Leitlinien für die Punktvergabe: siehe Auswertung der Färbeergebnisse (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 92/96 References/ Bibliographie/ Literatur 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Muleris M, Almeida A, Malfoy B, Dutrillaux B. Assignment of v-erb-b2 avian erythroblastic leukemia viral oncogene homolog 2 (ERBB2) to human chromosome band 17q21.1 by in situ hybridization. Cytogenet Cell Genet. 1997;76:34-5. Coussens L, Yang-Feng TL, Liao YC, Chen E, Gray A, McGrath J, et al. Tyrosine kinase receptor with extensive homology to EGF receptor shares chromosomal location with neu oncogene. Science. 1985;230:1132-9. King CR, Kraus MH, Aaronson SA. Amplification of a novel v-erbB-related gene in a human mammary carcinoma. Science. 1985;229:974-6. Schwab M. Oncogene amplification in solid tumors. Semin Cancer Biol. 1999;9:319-25. Kallioniemi OP, Kallioniemi A, Kurisu W, Thor A, Chen LC, Smith HS, et al. ERBB2 amplification in breast cancer analyzed by fluorescence in situ hybridization. Proc Natl Acad Sci U S A. 1992;89:5321-5. Persons DL, Bui MM, Lowery MC, Mark HF, Yung JF, Birkmeier JM, et al. Fluorescence in situ hybridization (FISH) for detection of HER-2/neu amplification in breast cancer: a multicenter portability study. Ann Clin Lab Sci. 2000;30:41-8. Slamon DJ, Clark GM, Wong SG, Levin WJ, Ullrich A, McGuire WL. Human breast cancer: correlation of relapse and survival with amplification of the HER-2/neu oncogene. Science. 1987;235:177-82. Rennstam K, Baldetorp B, Kytola S, Tanner M, Isola J. Chromosomal rearrangements and oncogene amplification precede aneuploidization in the genetic evolution of breast cancer. Cancer Res. 2001;61:1214-9. Borg A, Tandon AK, Sigurdsson H, Clark GM, Ferno M, Fuqua SA, et al. HER-2/neu amplification predicts poor survival in node-positive breast cancer. Cancer Res. 1990;50:4332-7. Nichols DW, Wolff DJ, Self S, Metcalf JS, Jacobs D, Kneuper-Hall R, et al. A testing algorithm for determination of HER2 status in patients with breast cancer. Ann Clin Lab Sci. 2002;32:3-11. Bilous M, Dowsett M, Hanna W, Isola J, Lebeau A, Moreno A, et al. Current perspectives on HER2 testing: a review of national testing guidelines. Mod Pathol. 2003;16:173-82. Nielsen PE, Egholm M, editors. Peptide Nucleic Acids: Protocols and Applications. Norfolk NR18 0EH, England: Horizon Scientific Press. 1999. Clinical and Laboratory Standards Institute (formerly NCCLS). Protection of laboratory workers from instrument biohazards and infectious disease transmitted by blood, body fluids, and tissue; Approved guideline. NCCLS document M29-A. 940 West Valley Road, Suite 1400, Wayne, Pennsylvania 19087-1898 USA: NCCLS. 1997. Clinical Laboratory Improvement Amendments of 1988: Final Rule, FR 7163, February 28. 1992. Sheehan DC, Hrapchak BB. Theory and practice of histotechnology. St. Louis: CV Mosby Company. 1980. Kiernan JA. Histological and histochemical methods: theory and practice. New York: Pergamon Press. 1981. Tsuda H, Akiyama F, Terasaki H, Hasegawa T, Kurosumi M, Shimadzu M, et al. Detection of HER-2/neu (c-erb B-2) DNA amplification in primary breast carcinoma. Interobserver reproducibility and correlation with immunohistochemical HER-2 overexpression. Cancer. 2001;92:2965-74. Ellis IO, Bartlett J, Dowsett M, Humphreys S, Jasani B, Miller K, et al. Best Practice No 176: Updated recommendations for HER2 testing in the UK. J Clin Pathol. 2004;57:233-7. Wolff AC, Hammond ME, Schwartz JN, Hagerty KL, Allred DC, Cote RJ, et al. American Society of Clinical Oncology/College of American Pathologists guideline recommendations for human epidermal growth factor receptor 2 testing in breast cancer. J Clin Oncol. 2007;25:118-45. (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 93/96 Explanation of symbols/ Explications des symboles/ Erläuterung der Symbole Catalogue number Store in the dark Toxic Référence du catalogue Conserver à l'abri de la lumière Toxique Bestellnummer Im Dunkeln aufbewahren Giftig Contains sufficient for <n> tests Extremely flammable Contenu suffisant pour <n> tests Extrêmement inflammable. Inhalt ausreichend für <n> Tests Hochentzündlich Batch code Dangerous for the environment Code du lot Dangereux pour l’environnement Chargenbezeichnung Umweltgefährlich Temperature limitation Use by Manufacturer Limites de temperature Utiliser avant Fabricant Zulässiger Temperaturbereich Verwendbar bis Hersteller In vitro diagnostic medical device Dispositif médical de diagnostic in vitro In-vitro-Diagnostikum Consult instructions for use Consulter les instructions d’utilisation Gebrauchsanweisung beachten (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 94/96 (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 95/96 Manufactured by/ Fabriqué par / Hergestellt von: Dako Denmark A/S Produktionsvej 42 DK-2600 Glostrup Denmark Tel. +45 44 85 95 00 Fax +45 44 85 95 95 www.Dako.com (120946-003) SK109/EFG/JEN/2013.03 p. 96/96
© Copyright 2024 ExpyDoc