High-Tech made by Heythekker Regler- und Gleichrichterbau W.F. Heythekker KG GmbH & Co. www.gleichrichter.com RGB-Heythekker – Ihr kompetenter Partner für innovative Stromversorgungen RGB-Heythekker ist ein leistungsstarkes Unternehmen mit Stammsitz in Sinzig am Rhein zwischen Bonn und Koblenz. Durch die individuelle und daher kundenoptimierte Entwicklung und Fertigung unserer Produkte im Bereich der Hochstromversorgungen, sind wir ein kompetenter, zuverlässiger und flexibler Partner für Kunden im In- und Ausland. Termingerechter Service, Qualität made in Germany und kompetente Sachbearbeiter zeichnen unser innovatives Unternehmen seit seiner Gründung im Jahre 1912 aus. RGB-Heythekker steht für 8 8 8 8 DIE FIRMA / THE COMPANY 8 Individuelle Maßanfertigungen Höchster Qualitätsstandard Zuverlässigkeit Wirtschaftlichkeit Modernste Technik RGB-Heythekker - your competent partner for modern power systems RGB-Heythekker is a high-performance company, located in Sinzig in the Rhine area between Bonn and Koblenz. The individual manufacturing of our products tailored to the customers' needs and our expertise in high voltage power supplies have made us a reliable and flexible partner for customers worldwide. Punctual service, quality made in Germany and competent employees have enabled our innovative company to excel since it was founded in 1912. RGB-Heythekker stands for 8 8 8 8 8 Individual customized solutions High grade of quality Reliability Efficiency State-of-the-art technology Produktspektrum Product range for 8 Elektronische Thyristor-Gleichrichter 8 Electronical thyristor-rectifier 8 Bipolar-Puls Gleichrichter 8 Reversal pulse rectifier 8 Aluminium-Färbestromversorgungen DC/AC 8 Power supply for the electrolytic colouring of aluminium 8 Stelltransformatoren Gleichrichter 8 Regulation transformer 8 Primär getaktete Schaltnetzteile 8 Switch mode power supply 8 ETL/KTL-Anlagen 8 ETL/KTL-System 8 Plasmastromversorgung bis 10 kHz 8 Plasma pulse ionization process up to 10 kHz 8 Drehstromversorgung 8 1 or 3 phase system Solutions 8 Funktionelle Oberflächenveredelung Hartchrom, Zink, Kupfer, etc. 8 Technical surface finishing hard chrome, zinc, copper, etc. 8 Dekorative Oberflächenveredelung Glanzchrom, Kunstoffgalvanik, etc. 8 Decorative surface finishing, high-shine chrome, Plating On Plastic (POP), etc. 8 Eloxal-Anlagen Eloxieren, Anodisierung, Einfärben 8 Eloxal systems anodizing and colouring 8 Sonderanwendungen Bahntechnik, Prüfstandsversorgungen 8 Special solutions Rail technologies, supplies for test benches 8 Elektrolytische Tauchlackierung 8 Electrophoretic painting 8 Plasma-Nitrier-Stromquellen 8 Plasma ionization power systems 8 Leiterplattentechnik 8 Printed circuit board technology 8 Elektrolytische Abwasseraufbereitung 8 Electrolytic waste water treatment 8 Erwärmungs- und Hochofenstromquellen 8 DC heating power supplies 8 PVD-Stromquellen 8 PVD-power supplies Zubehör Accessories 8 Stelltransformatoren (luft-/ölgekühlt) 8 Regulating transformer (cooled by air and oil) 8 Drehstromtransformatoren (luft-/öl-/wassergekühlt) 8 3-phase transformer (cooled by air, oil and water) 8 Drosseln (luft-/öl-/wassergekühlt) 8 Smoothing chokes (cooled by air, oil and water) 8 Polwender (mechanisch/elektronisch) 8 Pole changers (mechanical/electronic) 8 Fernsteuerungen 8 Customized remote controls 8 Verfahrensoptimierte SPS-Steuerungen 8 Process-optimized PLC's 8 Gleichrichtersätze (luft-/öl-/wassergekühlt) 8 Rectifier stacks (cooled by air, oil and water) 8 Kühlanlagen (Kälteanlagen, Wärmetauschersysteme) 8 Cooling systems (chiller/heat exchangers) 8 Stromdichteregelung 8 Power density regulation 8 Puls und Puls-Reverse 8 Impulse and impulse reverse Dienstleistungen Service 8 RGB-Software - Steuerungen und Visualisierung nach Kundenspezifikation 8 RGB software solutions (to customer's specification) 8 Wartung, Reparatur und Umbau aller Stromquellen (auch alle Fremdfabrikate) 8 Maintenance, repair and modification of all sources of current 8 Kupferverschienung (Verbindung zum Prozess) 8 Copper bus bar connections (to the process) 8 Inbetriebnahme Stromversorgungen 8 Commissioning power supplies LEISTUNGEN / SERVICES Anwendungsgebiete RGB-Thyro-Power-WK Wassergekühlte Gleichstromversorgungen mit hoher Leistungsdichte THYRISTOR WK / WÄRMETAUSCHER Water-cooled DC power supplies with high power density Abb/Fig.: 65 V / 3.000 A Abb/Fig.: 20 V / 10.000 A Bipolar mG Einzelgeräte von UDC 2-100 V bzw. IDC 100-100.000 A 8 Direkte Wasserkühlung aller Leistungsbauteile (Cool-Coil-Technologie) 8 Sehr schnelle Regelung 8 Hohe Regelgenauigkeit 8 Kein mechanischer Verschleiß 8 Wartungsarm und zuverlässig Single appliances from UDC 2-100 V or IDC 100-100,000 A 8 Direct water cooling of all performance parts (Cool-Coil-Technology) 8 Very quick regulation 8 High regulation precision 8 No mechanical wear and tear 8 Low on maintenance and reliable 8 8 RGB-Wärmetauscher-Systeme Wasser-Wasser oder Wasser-Luft Wärmetauscher von 20 bis 750 kW RGB heat exchanger systems Water-water or water-air heat exchanger from 20 up to 750 kW 8 Intelligente Regelung 8 Vermeidung von Schwitzwasser 8 Bestmögliche Abschottung gegen Umgebungseinflüsse 8 Temperatur- / Druckmanagement Intelligent regulation Avoidance of condensation 8 Best possible sheltering against environmental influences 8 Temperature / pressure management 8 8 Abb.: Redundantes Wasser / Luft- Kühlsystem Fig.: redundant water-air heat exchanger RGB-Switch-Mode-Power Luft- und wassergekühlte primärgetaktete Hochstromquellen Air and water-cooled rectifiers in switch mode design Einzelgeräte von UDC 6-160 V 8 Single appliances Switch from UDC 6-160 V bzw. IDC 50-8.000 A or IDC 50-8.000 A 8 Modulbauweise 8 Modular design 8 Stufenlos regelbar U/I 8 Infinite regulation U/I 8 Sehr schnelle Regelung 8 Very quick regulation 8 Hohe Regelgenauigkeit 8 High regulation precision 8 Niedrige Restwelligkeit 8 Natural residual ripple 8 In Reihen- oder Parallelschaltung möglich 8 Series or parallel switching possible 8 Bedienung am Gerät inkl. 8 Operation on appliance incl. 8 Profibus Ansteuerung optional 8 Profibus actuation optional 8 Ah-Zähler inkl. 8 Ah meter incl. 8 Gesamtwirtschaftlichkeit 8 Overall economy 8 Hohe Betriebssicherheit 8 High operational safety 8 Stand- oder Tischgehäuse 8 Module and desktop configuration 8 Zusammenfassung verschiedener Module in 8 Positioning of various modules in einem Schaltschrank möglich one switching cabinet possible RGB-Multipowersystem RGB-Switch-Mode-Power RGB-AC-Power, RGB-DC/AC-Power Power supplies for the electrolytic colouring of aluminium. Air-, oil-, or water-cooled thyristor and regulation transformer. Intensive Kühlung der Bauteile Schutz vor Korrosion 8 Aufstellung auch im Freien möglich 8 Keine Geräuschbelästigung 8 Wartungsarm und zuverlässig 8 Für aggressive Umgebungen geeignet 8 Sehr schnelle Regelung (nur Thyristor) 8 Hohe Regelgenauigkeit (nur Thyristor) 8 Kein mechanischer Verschleiß (nur Thyristor) 8 8 Intensive cooling of the components Protection against corrosion 8 Positioning in the open also possible 8 No noise annoyance 8 Low on maintenance and reliable 8 Suitable for aggressive environments 8 Very quick regulation (only thyristor) 8 High regulation precision (only thyristor) 8 No mechanical wear and tear (only thyristor) 8 8 Abb/Fig.: LK-AC 20V/3.000A SWITCH-MODE / AC-POWER 8 RGB-Thyro-Power-OK RGB- Regeltrafo- Gleichrichter Öl- und öl / wassergekühlte Thyristor- und StelltransformatorGleichstromversorgungen bis 20.000 A RGB variable voltage transformer rectifier Oil and oil/water-cooled thyristor- and regulation transformer- direct current supplies up to 20.000 A Einzelgeräte von UDC 2-150 V bzw. IDC 100-20.000 A 8 Intensive Kühlung der Bauteile 8 Schutz vor Korrosion 8 Aufstellung auch im Freien möglich 8 Keine Geräuschbelästigung 8 Wartungsarm und zuverlässig 8 Für aggressive Umgebungen geeignet 8 Natürliche Restwelligkeit <5% über den gesamten Stellbereich (nur Stelltransformatoren) 8 Sehr schnelle Regelung (nur Thyristor) 8 Hohe Regelgenauigkeit (nur Thyristor) 8 Kein mechanischer Verschleiß (nur Thyristor) 8 Single appliances from UDC 2-150 V or IDC 100-20,000 A 8 Intensive cooling of the components 8 Protection against corrosion 8 Positioning in the open also possible 8 No noise annoyance 8 Low on maintenance and reliable 8 Suitable for aggressive environments 8 Natural residual ripple <5% across the entire setting range (only variable voltage transformer) 8 Very quick regulation (only thyristor) 8 High regulation precision (only thyristor) 8 No mechanical wear and tear (only thyristor) OKF Abb/Fig.: 25 V / 10.000 A Thyro-Power OKF / PLASMA-PULS 8 Abb/Fig.: 22 V / 6.000 A OWK Abb/Fig.: 24 V / 10.000 A RGB-Plasma-Puls-LK Luftgekühlte Plasmageneratoren mit hoher Leistungsdichte bis 10 kHz Air-cooled plasma generators with high efficiency up to 10 kHz Einzelgeräte von UDC 400-1.500 V bzw. IDC 40-1.000 A 8 Modularer IGBT-Pulseinheit 8 Lichtbogenüberwachung im µs-Bereich 8 Sehr schnelle Regelung 8 Hohe Regelgenauigkeit 8 Kein mechanischer Verschleiß 8 Wartungsarm und zuverlässig 8 Single appliances from UDC 400-1,500 V or IDC 40-1,000 A 8 Modular IGBT pulse unit 8 Light-arc monitoring in the µs range 8 Very quick regulation 8 High regulation precision 8 No mechanical wear and tear 8 Low on maintenance and reliable 8 Abb/Fig.: 800 V / 320 A (320 A) RGB-Thyro-Power-LK Luftgekühlte elektronische Gleichstromversorgungen bis 15.000 A Air-cooled electronic DC power supplies up to 15.000 A Einzelgeräte von UDC 100-1.000 V bzw. IDC 100-15.000 A 8 Natürliche oder forcierte Luftkühlung 8 Sehr schnelle Regelung 8 Hohe Regelgenauigkeit 8 Kein mechanischer Verschleiß 8 Wartungsarm und zuverlässig 8 Single appliances from UDC 100-1,000 V or IDC 100-15,000 A 8 Natural or forced air-cooling 8 Very quick regulation 8 High regulation precision 8 No mechanical wear and tear 8 Low on maintenance and reliable 8 Abb/Fig.: 400 V / 800 A RGB-EX Elektronische Stromquellen geeignet für den Ex-Bereich Electronic Power supplies suitable for Ex-conditions Hochwertige Materialien 8 (Edelstahl bis V9A, Titan Wärmeaustauscher, etc.) Schutzart bis IP66 TÜV certifiziert 8 Integrierte intelligente Überdruckkapselung 8 EExp System verdrahtet und ex-geprüft nach ATEX95, EN60079-2 und EN60079-14 8 8 8 Enclosure material (stainless steel up to SS316L, Titanium heat exchanger) degree of protection up to IP66 TÜV certified 8 integrated intelligent purge pressurization system 8 EExp-System wired and ex proofed according to ATEX95, EN60079-2 und EN60079-14 8 8 THYRO-POWER Abb/Fig.: 97 V /620 A RGB-Stromquellen weltweit im Einsatz Überall, wo industrielle Stromversorgungen benötigt werden, treffen Sie auf Produkte aus dem Hause RGB-Heythekker. Zuverlässigkeit und Langlebigkeit sind unsere Qualitätsmerkmale. RGB power systems all over the world If the process needs a power supply suitable to high industrial standards, you will find your perfect power supplies made by RGB-Heythekker. Our high reliability and longevity are the features of our quality. Großbritanien Belgien USA Niederlande Deutschland Schweiz Korea China SCHWEIZ/SWITZERLAND GROSSBRITANNIEN/GREAT BRITAIN USA CHINA Sales and Sevice Center GALVANIS GmbH Bättigmatt 5 CH-6423 Seewen RGB Sales Center GILBEYCO Ltd. 34 Edison Road Aylesbury Buckinghamshire HP 19 8TE RGB Sales- and Service Center Mr. Jack Tan BRI China QishiScience and Technology Park 3rd Floor, Building 8, # 67 Lane 1769, Li Yue Road Pu Jiang Town, Minhang, Shanghai 201114 China Telefon/Phone: +41 (0) 79 / 215 65 38 Telefax: +41 (0) 41 / 810 33 00 E-Mail: [email protected] Telefon/Phone: +44 (1296) 414 966 Telefax: +44 (1296) 414 969 BELGIEN/BELGIUM Internet: www.gilbeyco.com RGB Sales Center J. Ghysel bvba Kapellestraat 97 B-9800 Deinze Telefon/Phone: +32 (0) 9 386 05 83 Telefax: +32 (0) 9 380 12 90 E-Mail: [email protected] Internet: www.ghysel.be RGB Sales Center Magnavolt Technologies, Inc 334 Cornelia Street #525 Plattsburgh, N.Y., 12901-2335 USA Telefon/Phone: +1 (518) 563 5792 Telefax: +1 (518) 563 6490 E-Mail: [email protected] KOREA NIEDERLANDE/NETHERLANDS RGB Sales Center Van der Gugten `t Hofke 40 NL-5641 AM Eindhoven Telefon/Phone: +31 (402) 908 154 Mobil: +31 (643) 086 923 Fax: +31 (402) 908 558 E-Mail: [email protected] RGB Sales Center Mr. Jay Park UNISUS Corporation 501 MetroKhan 1115 Bisan-dong, Dongan-gu Anyang-city, Gyunggi-do 431-811 Republic of Korea Telefon/Phone: + 82 (31) 3 86 29 15 Telefax: + 82 (31) 3 86 05 20 E-Mail: [email protected] RGB Heythekker - Regler und Gleichrichterbau KG, GmbH & Co. Eisenbahnstraße 22-23 D-53489 Sinzig/Rhein E-Mail: [email protected] Internet: www.gleichrichter.com Telefon/Phone +49 (0) 26 42 / 90 20-20 Telefax +49 (0) 26 42 / 90 20-44 [email protected] www.my-rectifier.com Telefon/Phone: + 86 (21 51 90) 52 76 Telefax: + 86 (21 51 90) 52 29 E-Mail: [email protected]
© Copyright 2024 ExpyDoc