“Letter of Acceptance” for MONBUKAGAKUSHO

(Form-Osaka University) (様式-大阪大学)
Application for “Letter of Acceptance” for MONBUKAGAKUSHO Scholarship
(Embassy Recommendation / Research Student) 2017
2017年度 国費外国人留学生(大使館推薦・研究留学生)受入内諾等依頼書
Please fill out all blue display columns. / 青い欄に記入してください
1
School / Graduate School / Institute in
which you would like to enroll
入学を希望する研究科名
Name of Potential Supervising
Professor* (full name)
指導予定教員氏名*
2
* You are recommended to contact him/her in advance concerning your research field, the first course you plan to enter
in Osaka University etc. Information concerning researchers/professors may be found at:(http://www.dma.jim.osakau.ac.jp/search?m=home&l=en ).
* 本学ホームページの研究者総覧( http://www.dma.jim.osaka-u.ac.jp/search?m=home&l=ja )を参考の上、できるだけ指導
予定教員と連絡を取り、研究内容や入学時の身分等を相談した上で記入してください。
I would like to obtain**
受入内容の希望**
(Please choose what you like from
these./
いずれかを選んでください)
3
A
Letter of acceptance as a research student
研究生としての受入内諾書
B
Letter of acceptance and admission for Master’s degree course
修士課程への入学許可
C
Letter of acceptance and admission for Doctoral course
博士課程への入学許可
**Concerning the admission, as the majority of schools/graduate schools conduct entrance examinations, your admission
may not be officially recognized at this point. Please consult with your potential supervising professor beforehand,
concerning any such issues.
** 入学許可に関しては、ほとんどの部局で入学試験を課しているため、この段階では認められない場合があります。この件につ
いても、事前に指導予定教官に相談した上で、記入してください。
4
Name of Embassy / Consulate General
to which you submitted your application
書類を申請した在外公館名
5
Applicant’s Name (in roman letters)
申請者氏名
6
Nationality
国籍
7
TEL /FAX
E-Mail address***
Eメールアドレス***
8
*** We contact you before you arrive in Japan for clerical matters when you are selected as Monbukagakusho
Scholarship Student. Please write an e-mail address that can be used for periods including the time before you come to
Japan, and stay in Japan.
***渡日前、渡日後の両方で、連絡のとれるアドレスを書いてください。
Notes:
Please attach the following documents to this application and send them by email.
この申請書には必ず以下の書類を添付してメールで送ってください。
・E-mail : [email protected]
Should any documents/information be absent, we may not be able to process your application.
書類や内容が不備の場合には、書類を受け付けられません。
1) Certificate of preliminary selection issued by the Japanese Embassy / Consulate General
在外公館の第一次選考合格証明書
2) Letter of Acceptance for submission to Embassy/Consulate
2017年度 大学受入内諾書 (文部科学省の様式)
3) A set of the same documents as those submitted to the Japanese Embassy / Consulate Genera
在外公館への提出書類一式
3)-1 Application Form / 申請書
3)-2 Placement Preference Form (a prescribed form) / 配置希望大学申請書
3)-3 Field of Study and Research Program Plan (a prescribed form) / 専攻分野及び研究計画
3)-4 Certified grade transcript for each academic year from the last university attended / 最終出身大学の成績証明書
3)-5 Graduation certificate or degree certificate of the last university attended (or an attested document certifying that the applicant
will graduate from the school, where applicable) / 最終出身大学の卒業証明書(卒業見込みの者は卒業見込み証明書)又は学位取得証
明書
3)-6 Recommendation from the president/dean or the adviser of the last university attended / 最終出身大学の長又は担任教員の推薦
状
3)-7 Medical certificate / 健康診断書
3)-8 Abstracts of theses (only for those who wrote theses) / 学位論文概要等(論文を執筆している者のみ)
3)-9 Recommendation from the present employer (if currently employed) / 勤務先上司の推薦状(現在、職についている者のみ)
3)-10 Photograph(s) showing applicant's own works of art or a recorded CD of musical performance (only for those majoring in fine
arts or music) / 作品の写真又は演奏の録音電子媒体(美術・音楽を専攻する者)
Please reduce the volume of data as much as possible when you send the documents by email.
(For example: Use the compression software. Save the documents in a PDF file form.)
書類を送る際は、できるだけ容量を少なくしてください。
(例: 圧縮ソフトを使う。書類をPDFファイル形式で保存する)