RTU520 línea de productos Salida binaria 520BOD01 Conexiones y configuración La aplicación, las características y los datos técnicos deben consultarse en la ficha técnica del hardware: 520BOD01 Ficha técnica 1KGT 150 864 Funcionamiento El módulo de salidas binarias 520BOD01 puede utilizarse para el control de 8 señales de proceso binarias utilizando contactos de relé. La asignación de una señal de salida a las funciones de procesamiento se puede realizar en acuerdo a las reglas de configuración. Funciones de procesamiento El módulo 520BOD01 puede procesar los siguientes tipos de señales: – Comandos únicos o dobles (SCO o DCO) con salidas de 1 o 2 polos sin comprobación (1 de n) – Comandos únicos o dobles (SCO o DCO) con salidas de 1,5 o 2 polos con comprobación (1 de n) – Comando de regulación de los pasos (RCO), 1 o 2 polos – Comandos de los puntos de ajuste digitales, 8 bits sin Strobe (DSO8) – Comandos de los puntos de ajuste digitales, 8 bits con Strobe (DSO8) – Salida de cadenas de bits, 1 o 8 bits (BSO1 o BSO8) Funciones de supervisión del comando: – (m de 16) comprobación de los relés de salida del módulo – supervisión de los patrones de bits de salida releyendo el estado de salida – supervisión de la tensión de conmutación (tensión de la bobina 24 V CC) antes y durante la salida solo junto al módulo de control (1 de n) – supervisión de la duración de salida del comando Durante el inicio y el funcionamiento, el módulo lleva a cabo cierto número de pruebas. Si se produce un error, este será reportado a la unidad de comunicación. Todos los estados de error que perjudiquen el funcionamiento del módulo se muestran como una señal común de error mediante un LED rojo. La unidad de comunicación detecta los errores del módulo. Nombre del paráme- Valor por tro defecto Duración del impulso del 1 seg comando Posición del parámetro SCO, DCO, RCO - parámetros PDP Rango de valores: 0,1... 25,5 seg Para obtener información adicional sobre estos parámetros de configuración en RTUtil500 véase la descripción del funcionamiento de las series de RTU500 - parte 5: funciones SCADA . Configuración El microcontrolador del módulo procesa todas las tareas en las que el tiempo es un factor crítico de las funciones de procesamiento parametrizadas. Además, lleva a cabo la comunicación interactiva con el bus de E/S RTU. A través del bus de E/S RTU, la unidad de comunicación carga toda la información de configuración y parámetros de procesamiento. El dispositivo no tiene interruptores o puentes. En relación con un adaptador de E/S (p.ej. 520ADD01) o la unidad de comunicación RTU520, el módulo está conectado al bus de E/S RTU520. El 520BOD01 tiene 8 LED amarillos en la placa frontal que indican el estado de las salidas. La unidad de salida binaria puede ejecutar las funciones de procesamiento siguientes según los tipos de señales individuales: – Control de la duración de salida del comando Señalización LED CH1... CH8 Los LED están en ON durante el período de tiempo en el que una salida está activa (con pulsos o continua). LED ERR El módulo supervisa y comprueba su propio funcionamiento así como también el diálogo a través del bus de E/S. Los errores detectados se indican a través del LED ERR rojo en la placa frontal y son transmitidos a través del bus de E/S a la unidad de comunicación (CMU). Se puede consultar mensajes adicionales de diagnóstico utilizando el servidor web en la CMU. El LED ERR indica que existen errores en el módulo o errores en el bus de E/S: – El módulo ejecuta un proceso de inicialización – El módulo está realizando un arranque en frío o en caliente – El módulo ha detectado un error de memoria (RAM o PROM) – El microcontrolador no funciona – No se detecta el diálogo a través del bus de E/S durante al menos 2 minutos. La CMU no ha sondeado el módulo. Conexiones Conexión del bus de E/S El módulo se conecta al bus de E/S RTU a través de los conectores X1 y X2. RECOMENDACIÓN Para evitar daños en los módulos conectados, desactive el sistema antes de conectar o desconectar los conectores bus de E/S. RECOMENDACIÓN Para el funcionamiento del módulo se requiere el suplemento de 24 V CC (UE) (p. ej. de 560PSU40/41). El voltaje UE debe suministrarse de forma externa y debe conectarse por cable al conector UE Conexión del proceso El proceso se conecta a las terminales enchufables X4 y X5 (Ver Fig. 2). La conexión de 1 polo se describe en Fig. 7. En una conexión de 2 polos se utilizan dos relés (p. ej. para comandos dobles R01 y R03, R02 y R04) del módulo de salidas binarias 520BOD01 (Ver Fig. 8 y Fig. 9). Para la comprobación (1 de n) con 560CIG10/560CID11 la conexión se muestra en Fig. 10. Instrucciones de seguridad Tensiones de proceso peligrosas PELIGRO RECOMENDACIÓN Para evitar desconexiones involuntarias de los conectores bus de E/S se deben emplear topes (p.ej. BAM3 1SNK900001R0000) en ambos extremos de la unidad de E/ S. Red de alimentación UE Los circuitos electrónicos del proceso vienen suministrados por una entrada de tensión externa UE de 24 V CC. La entrada de la tensión UE está conectada en X3. 2 | 1KGT 150 865 V002 1 - Salida binaria 520BOD01 Voltaje peligroso. El contacto con circuitos con corriente provocará descarga eléctrica o fuego. Asegúrese de que todas las terminales que alimentan la tensión de contacto peligrosa (tensión de alimentación, canales de entrada o salida) se encuentran en el estado seguro de OFF antes de conectar o retirar las terminales. Figura 1: Placa frontal 520BOD01 Figura 2: Etiqueta 520BOD01 6 1 5 3 4 2 Figura 3: Montaje del carril DIN en la RTU520 Paso 1 1 Introduzca el borde superior en el carril DIN y presione hacia abajo 2 Presione el borde inferior hacia el carril DIN y ajústelo al módulo Figura 4: Montaje del carril DIN en la RTU520 Paso 2 3 + 4: Empuje un conector del módulo hacia el otro de derecha a izquierda Figura 5: Montaje del carril DIN en la RTU520 Paso 3 5 + 6: Acople los topes en el lado derecho y el izquierdo Salida binaria 520BOD01 - 1KGT 150 865 V002 1 | 3 C01 R01 O01 C02 R02 ERR C03 R03 Flash Output register RTU I/O bus Microcontroller RAM O02 Output state monitoring O03 C04 R04 O04 R05 O05 C05 IOC C06 R06 O06 C07 R07 O07 C08 R08 O08 X1-1 X1-2 X1-3 X1-4 X1-5 X1-6 X1-7 X1-8 X2-1 X2-2 X2-3 X2-4 X2-5 X2-6 X2-7 X2-8 Voltage monitoring 24 V DC Figura 6: Diagrama de conexiones 520BOD01 4 | 1KGT 150 865 V002 1 - Salida binaria 520BOD01 + X3-1 - X3-2 520BOD01 R01 X4-1 ... X4-2 R08 X5-7 X5-8 X3-1 X3-2 + C1 ... UE C8 24 V CC UP Conexión de 1 polo Figura 7: Conexión del proceso de 1 polo, comando único 520BOD01 R01 X4-1 R02 X4-2 X4-3 X4-4 X3-1 X3-2 + UE C1 UP 24 V CC Comando único Conexión de 2 polo Figura 8: Conexión del proceso de 2 polo, comando único Salida binaria 520BOD01 - 1KGT 150 865 V002 1 | 5 520BOD01 R01 X4-1 R02 X4-2 X4-3 R03 X4-4 X4-5 R04 X4-6 X4-7 X4-8 UP X3-1 X3-2 + UE 24 V CC OFF Comando doble ON Conexión de 2 polo Figura 9: Conexión del proceso de 2 polos, comando doble 520BOD01 560CIG10 / 560CID11 R01 X4-1 X4-2 ... R08 X5-7 X5-8 Circuito de comprobación (1 de n) X3-1 X3-2 + - UE X1 2 - 4 3 Tensión de la bobina (1 de n) 24 V CC X1-4 X1 X1-5 6 5 + + 24 V CC C1 ... C8 + UP - Figura 10: Comprobación (1 de n), conexión de 1,5 polos, comando único 6 | 1KGT 150 865 V002 1 - Salida binaria 520BOD01 C9 C10 7 - ABB AG Power Systems Division Apartado de correos 10 03 51 68128 Mannheim, Alemania EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD: Las especificaciones, los datos, el diseño u otra información contenida en este documento (en lo sucesivo, «el Folleto»), denominados colectivamente «la Información», tendrán una finalidad meramente informativa y no deberán considerarse vinculantes en ningún caso. El Folleto no pretende ser exhaustivo. Los datos técnicos contenidos en esta Información representan www.abb.com/substationautomation cifras únicamente aproximativas. Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas o modificar los contenidos de este documento en cualquier momento y sin previo aviso. El usuario será el único responsable del uso de cualquier ejemplo de aplicación o información que se describa en este documento. Los ejemplos y soluciones descritos constituyen meros ejemplos y no una solución exhaustiva o completa. El usuario determinará, a su exclusivo criterio o según el caso, la necesidad de personalizar, programar o añadir valor a los productos de ABB, incluido el software, mediante la creación de soluciones para el cliente final y valorará si los productos son aptos y en qué medida lo son, o si necesitan ser ajustados o personalizados. Este producto está diseñado para conectarse y transmitir información y datos a través de una interfaz de red. El usuario será el único responsable de facilitar y garantizar de forma continua una conexión segura entre el producto y la red de usuarios o clientes finales o cualquier otra red (según el caso). El usuario establecerá y conservará cualesquiera medidas que resulten apropiadas (tales como, sin limitarse a estas, la instalación de cortafuegos, la aplicación de medidas de autenticación, el cifrado de datos, la instalación de programas antivirus, etc.) con el fin de proteger el producto, la red, su sistema y la interfaz frente a cualquier tipo de violaciones de la seguridad, interferencias, intrusiones, infiltraciones y/o robos de datos o información. ABB AG no se responsabilizará de cualesquiera daños y/o pérdidas relacionadas con tales violaciones de la seguridad, accesos no autorizados, interferencias, intrusiones, infiltraciones y/ o robos de datos o información. ABB AG no ofrece garantía alguna, ya sea explícita o implícita, ni asumirá responsabilidad alguna por la información contenida en este documento o por cualesquiera errores que puedan observarse en el mismo. Queda excluida la responsabilidad de ABB AG en virtud de o en relación con este Folleto o los archivos incluidos en el mismo, e independientemente de los fundamentos jurídicos aducidos, para con cualquier persona o entidad a la que se haya facilitado el Folleto en vista de cualesquiera daños y perjuicios, incluidos gastos o pérdidas. En especial, ABB AG no se responsabilizará en ningún caso de cualesquiera reclamaciones de terceros por daños indirectos, consecuentes o especiales tales como —sin limitarse a estos— la pérdida de beneficios, la pérdida de producción, la pérdida de ingresos, la pérdida de información, la pérdida del uso, la pérdida de ganancias, costes de capital o los costes conexos a la interrupción de una actividad comercial u operación. La exención de responsabilidad no será aplicable en el caso de dolo o negligencia grave. La presente declaración se regirá e interpretará de conformidad con las leyes de Suiza, quedando excluidas sus normas sobre conflictos de leyes y la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías (Viena, 1980). ABB AG se reserva todos los derechos y, en particular, los derechos de autor y demás derechos de propiedad intelectual. No se permite ninguna reproducción, divulgación a terceros o utilización de la totalidad o parte de sus contenidos sin el consentimiento previo por escrito de ABB AG. © Copyright ABB 2015 Todos los derechos reservados Salida binaria 520BOD01 - 1KGT 150 865 V002 1 | 7
© Copyright 2024 ExpyDoc