MENU D’AFFAIRES : LUNCH SET 平日限定ランチセット 平日限定ランチセット ¥1,800 Plats Principaux, Dessert : Main Dish, Dessert メインディッシュ + デザート ********************* SOUPE : SOUP スープ(+¥ スープ +¥500) +¥ ********************* Vichyssoise glacée じゃがいもとポワローの冷製ヴィシソワーズ (+¥500) Chilled vichyssoise **** PLATS PRINCIPAUX : MAIN DISHES メインディッシュ * * * * Quenelle de poisson blanc, style lyonnais, soupe de poisson リヨン風白身魚のクネル 魚介の旨みを凝縮させたソースと共に Lyon-style white fish quenelle with fish soup ou または or Bœuf légèrement fumé et sauté, sauce au vin rouge 軽く燻製をかけた牛肉 軽く燻製をかけた牛肉のソテー 玉葱とベーコンのキッシュ風 黒胡椒風味の赤ワインソースで Sautéed lightly smoked beef with red wine sauce ****************** DESSERTS : DESSERTS デザート * * * * * * * * * * * * * * * * * * Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse” “ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ Paul Bocuse’s special crème brûlée ou または or Glace et sorbet du Jour 本日のアイスクリームまたはシャーベット 3 種 Today’s icecream and sherbet ou または or Gâteau Opéra, crème glacée à la vanille プラリネ風味のガトーオペラ バニラアイスクリーム添え Opéra gâteau with vanilla ice cream ou または or Melon mariné mousseline de fromage blanc (+¥300) 旬のメロンとフロマージュブランのムースリーヌ 旬のメロンとフロマージュブランのムースリーヌ ベルベーヌのジュレとフランボワーズのアクセント(+¥300) + Melon coupe with cream cheese mousseline ( ¥300) ********************************************************************************** Chaque menu comprend pain baguette et mousse de foie de volaille, et une boisson après le repas (thé ou café) 各コースにバゲット、 各コースにバゲット、鶏白レバームース、 鶏白レバームース、食後のお飲み物付き。 Every menu includes baguette bread baguette with chicken liver mousse and tea or coffee after the meal Taxes (8%) non compris 8% Tax not included 別途消費税 8%
© Copyright 2024 ExpyDoc