2400 ¥3800

MENU DU JOUR
MENU DE SAISON
本日のコース
本日のコース
今月のコース
今月のコース
¥2,400
¥3,800
Entrée, Viande, Dessert : Rillettes, a Starter, a Meat Dish, a Dessert
Entrée, Poisson , Viande, Dessert : Starter, a Fish Dish,a Meat Dish,, a Dessert
前菜
+
肉料理
+
デザート
前菜
**********************
**********************
ENTRÉE : STARTER 前菜
**********************
+
魚料理 + 肉料理
+
デザート
ENTRÉE : STARTER 前菜 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Emincé de poitrine de porc fumée en salade puree de petits pois
軽く燻製をかけた豚バラ肉のエマンセ グリンピースのピューレ サラダ仕立て
Potage d’oignon nouveau consommé en gelée
新玉葱の冷たいポタージュ コンソメのゼリーと一緒に
******************
VIANDE : MEAT DISH 肉料理
* * * S* * * * * * * * * * * * * * * * *
******************
Escalope de veau sauce pistou tomate et mozzarella mariné
仔牛ランプ肉のエスカロップ
仔牛ランプ肉のエスカロップ ソース ピストー
フレッシュトマトとモッツァレラのマリネを添えて
POISSON : FISH DISH 魚料理* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Filet de truite et endive poêlé, sauce beurre blanc aux fines herbes
桜鱒と岐阜県産アンディーブのポワレ 香草風味のブールブランソース
VIANDE : MEAT DISH 肉料理
******************
******************
Escalope de veau sauce pistou tomate et mozzarella mariné
仔牛ランプ肉のエスカロップ ソース ピストー
フレッシュトマトとモッツァレラのマリネを添えて
DESSERTS : DESSERTS デザート * * * * * * * * * * * * * * * * * *
******************
Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse”
ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ
“
ou
または
******************
or
Desserts du jour
本日のデザート
DESSERTS : DESSERTS デザート * * * * * * * * * * * * * * * * * *
Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse”
ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ
のクレーム・ブリュレ
“
ou
Café ou Thé ou Jus d’orange
または
or
Desserts du jour
コーヒー または 紅茶 または オレンジジュース
本日のデザート
Coffee or Tea or Orange juice
Café ou Thé ou Jus d’orange
**********
特別料理 を、追加または前菜と差し替えてお楽しみいただけます
コーヒー または 紅茶 または オレンジジュース
**********
Coffee or Tea or Orange juice
Foie gras de jour
本日のフォアグラ料理
( 追加 +¥2,000 )
**********
特別料 理を、追加または前菜と差し替えてお楽しみいただけます
Foie gras de jour
本日のフォアグラ料理
( 追加 +¥2,000 / 差し替え +¥1,000 )
**********