MENU DU JOUR MENU DE SAISON 本日のコース 本日のコース 今月のコース 今月のコース ¥2,400 ¥3,800 Entrée, Viande, Dessert : Rillettes, a Starter, a Meat Dish, a Dessert Entrée, Poisson , Viande, Dessert : Starter, a Fish Dish,a Meat Dish,, a Dessert 前菜 + 肉料理 + デザート 前菜 ********************** ********************** ENTRÉE : STARTER 前菜 ********************** + 魚料理 + 肉料理 + デザート ENTRÉE : STARTER 前菜 * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Emincé de poitrine de porc fumée en salade puree de petits pois 軽く燻製をかけた豚バラ肉のエマンセ グリンピースのピューレ サラダ仕立て Potage d’oignon nouveau consommé en gelée 新玉葱の冷たいポタージュ コンソメのゼリーと一緒に ****************** VIANDE : MEAT DISH 肉料理 * * * S* * * * * * * * * * * * * * * * * ****************** Escalope de veau sauce pistou tomate et mozzarella mariné 仔牛ランプ肉のエスカロップ 仔牛ランプ肉のエスカロップ ソース ピストー フレッシュトマトとモッツァレラのマリネを添えて POISSON : FISH DISH 魚料理* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * Filet de truite et endive poêlé, sauce beurre blanc aux fines herbes 桜鱒と岐阜県産アンディーブのポワレ 香草風味のブールブランソース VIANDE : MEAT DISH 肉料理 ****************** ****************** Escalope de veau sauce pistou tomate et mozzarella mariné 仔牛ランプ肉のエスカロップ ソース ピストー フレッシュトマトとモッツァレラのマリネを添えて DESSERTS : DESSERTS デザート * * * * * * * * * * * * * * * * * * ****************** Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse” ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ “ ou または ****************** or Desserts du jour 本日のデザート DESSERTS : DESSERTS デザート * * * * * * * * * * * * * * * * * * Crème brûlée spéciale “Paul Bocuse” ムッシュ ポール・ボキューズ”のクレーム・ブリュレ のクレーム・ブリュレ “ ou Café ou Thé ou Jus d’orange または or Desserts du jour コーヒー または 紅茶 または オレンジジュース 本日のデザート Coffee or Tea or Orange juice Café ou Thé ou Jus d’orange ********** 特別料理 を、追加または前菜と差し替えてお楽しみいただけます コーヒー または 紅茶 または オレンジジュース ********** Coffee or Tea or Orange juice Foie gras de jour 本日のフォアグラ料理 ( 追加 +¥2,000 ) ********** 特別料 理を、追加または前菜と差し替えてお楽しみいただけます Foie gras de jour 本日のフォアグラ料理 ( 追加 +¥2,000 / 差し替え +¥1,000 ) **********
© Copyright 2024 ExpyDoc