‚Traumzeit‘ - International 1 Vorspiel 01. WHATEVER WILL BE, WILL BE When I was just a little girl I asked my mother, What will I be? Will I be pretty? Will I be rich? Here's what she said to me: Que sera, sera Whatever will be, will be The future's not ours to see Que sera, sera When I was young, I fell in love I asked my mother what lies ahead Will we have rainbows, day after day Here's what my mother said: Que sera, sera Whatever will be, will be The future's not ours to see Que sera, sera Now I have children of my own They ask their mother, what will I be? Will I be handsome? Will I be rich? I tell them tenderly: Que sera, sera Whatever will be, will be The future's not ours to see Que sera, sera Nach Szene 1 02 Parlez-moi d' amour Parlez-moi d' amour Redites-moi des choses tendres Votre beau discours Mon cœur n' est pas las de l' entendre Pourvu que toujours Vous répétiez ces mots suprêmes Je vous aime Vous savez bien Que dans le fond je n' en crois rien Mais cependant je veux encore Écouter ce mot que j' adore Votre voix aux sons caressants Qui le murmure en frémissant Me berce de sa belle histoire Et malgré moi je veux y croire Parlez-moi d' amour Redites-moi des choses tendres Votre beau discours Mon cœur n' est pas las de l' entendre Pourvu que toujours Vous répétiez ces mots suprêmes Je vous aime 03. HANDS UP (GIVE ME YOUR HEART) Hands up, baby, hands up, Gimme your heart, gimme, gimme your heart Give it, give it. Hands up, baby, hands up, Gimme your heart, gimme, gimme All your love, all your love. Angel face, I love your smile, Love your ways, I like your style. What can I do to get closer to you? Don't think twice or count to ten. Don't take advise, don't ask me when. Just come my way, simply kiss me and say: Hands up, baby, hands up, ... 04. Refrain(2x) Que sera, sera Whatever will be, will be The future's not ours to see Que sera, sera Nach Szene 2 05. So ein Tag, so wunderschön wie heute So ein Tag, so wunderschön wie heute, So ein Tag, der dürfte nie vergehn. So ein Tag, auf den ich mich so freute, Und wer weiß, wann wir uns wiedersehn. Ach wie bald vergehn die schönen Stunden, die wie Wolken schnell verwehn So ein Tag, so wunderschön wie heute, So ein Tag, der dürfte nie vergehn. 06. San Francisco If you're going to San Francisco Be sure to wear some flowers in your hair If you're going to San Francisco You're gonna meet some gentle people there For those who come to San Francisco Summertime will be a love-in there In the streets of San Francisco Gentle people with flowers in their hair For those who come to San Francisco Be sure to wear some flowers in their hair If you come to San Francisco Summertime will be a love-in there 07. Refrain(2x) Que sera, sera Whatever will be, will be The future's not ours to see Que sera, sera 2 Nach Szene 3 07. Ich tanze mit Dir in den Himmel hinein Ich tanze mit dir in den Himmel hinein In den siebenten Himmel der Liebe. Die Erde versinkt und wir zwei sind allein In dem siebenten Himmel der Liebe. Komm’, lass’ uns träumen bei leiser Musik Unser romantisches Märchen vom Glück. Und tanze mit mir in den Himmel hinein In den siebenten Himmel der Liebe. 08. NON, JE NE REGRETTE RIEN. Non, Rien de rien NON, JE NE REGRETTE RIEN. Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal tout ça m'est bien égal Non, Rien de rien NON, JE NE REGRETTE RIEN. C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé! Avec mes sourvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux Balayées les amours Avec leurs trémolos Balayés pour toujours Je repars à zéro Non, Rien de rien NON, JE NE REGRETTE RIEN. Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal tout ça m'est bien égal Non, Rien de rien NON, JE NE REGRETTE RIEN. Car ma vie, car mes joies Aujourd'hui, ça commence avec toi! 09. Refrain(2x) Que sera, sera Whatever will be, will be The future's not ours to see Que sera, sera Kurze Pause nach der 3. Szene Nach Szene 4 10. Heute haun wir auf die Pauke Heute hau'n wir auf die Pauke, Ja wir machen durch bis morgen früh. So ein Tag so schön wie heute, Ist für uns die beste Medizin. Komm gib mir deine Hand, Denn heute feiern wir. Wir sind so froh gelaunt, Und haben allen Grund dafür. Es wird Rabatz gemacht, Solange bis die ganze Bude kracht. Und wenn die anderen zur Arbeit gehen, Sagen wir gut' Nacht. Es wird Rabatz gemacht, Solange bis die ganze Bude kracht. Und wenn die anderen zur Arbeit gehen, Sagen wir gut' Nacht. Komm gib mir deine Hand, Denn heute feiern wir. Wir sind so froh gelaunt, Und haben allen Grund dafür. Komm gib mir deine Hand, Denn heute feiern wir. Wir sind so froh gelaunt, Und haben allen Grund dafür. Komm gib mir deine Hand, Denn heute feiern wir. Wir sind so froh gelaunt, Und haben allen Grund dafür. Komm gib mir deine Hand, Denn heute feiern wir. Wir sind so froh gelaunt, Und haben allen Grund dafür. 11. Refrain(2x) Que sera, sera Whatever will be, will be The future's not ours to see Que sera, sera 3 Nach Szene 5 Nach Szene 6 Zugabe: 12 . C'est si bon C'est si bon De partir n'importe ou, Bras dessus, bras dessous, En chantant des chansons. C'est si bon De se dir' des mots doux, Des petits rien du tout Mais qui en disent long. 15. Les Champs-Élysées 17. TAKE ME HOME COUNTRY ROADS Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert à l'inconnu J'avais envie de dire bonjour à n'importe qui N'importe qui et ce fut toi, je t'ai dit n'importe quoi Il suffisait de te parler, pour t'apprivoiser Almost heaven, West Virginia Blue Ridge Mountains Shenandoah River Life is old there Older than the trees Younger than the mountains Growin' like a breeze En voyant notre mine ravie Les passants, dans la rue, nous envient. C'est si bon De guetter dans ses yeux Un espoir merveilleux Qui donne le frisson. C'est si bon, Ces petit's sensations. Ça vaut mieux qu'un million, Tell'ment, tell'ment c'est bon. Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées Tu m'as dit "J'ai rendez-vous dans un sous-sol avec des fous Qui vivent la guitare à la main, du soir au matin" Alors je t'ai accompagnée, on a chanté, on a dansé Et l'on n'a même pas pensé à s'embrasser Aux Champs-Elysées, aux Champs-Elysées Au soleil, sous la pluie, à midi ou à minuit Il y a tout ce que vous voulez aux Champs-Elysées 13. IS THIS THE WAY TO AMARILLO When the day is dawning, On a Texas Sunday Morning How I long to be there With Marie who's waiting for me there Every lonely city Where i hang my hat Ain't as half as pretty, As where my baby's at Is this the way to Amarillo? Every night I've been hugging my pillow Dreaming dreams of Amarillo And sweet Marie who waits for me Show me the way to Amarillo I've been weeping like a willow Crying over Amarillo And sweet Marie who waits for me Sha la la la la la la la Sha la la la la la la la Sha la la la la la la la And Marie who waits for me 14. Refrain(2x) Que sera, sera Whatever will be, will be The future's not ours to see Que sera, sera 16. Marmor, Stein und Eisen bricht Weine nicht, wenn der Regen fällt, dam-dam, dam-dam, Es gibt einen der zu dir hält, dam-dam, dam-dam. Marmor, Stein und Eisen bricht, aber unsere Liebe nicht, alles, alles geht vorbei, doch wir sind uns treu. Kann ich einmal nicht bei dir sein, dam-dam, dam-dam, denk daran, do bist nicht allein, dam-dam, dam-dam. Marmor, Stein und Eisen bricht,... Nimm den goldenen Ring von mir dam-dam, dam-dam, bist do traurig dann sagt er dir, dam-dam, dam-dam : Marmor, Stein und Eisen bricht, ... Ende Country Roads, take me home To the place I belong West Virginia, mountain momma All my memories gathered 'round her Miner's lady, stranger to blue water Dark and dusty, painted on the sky Misty taste of moonshine Teardrops in my eye Country Roads, take me home To the place I belong West Virginia, mountain momma I hear her voice In the mornin' hour she calls me The radio reminds me of my home far away And drivin' down the road I get a feelin' That I should have been home yesterday, yesterday Country Roads, take me home To the place I belong West Virginia, mountain momma Country Roads, take me home To the place I belong West Virginia, mountain momma Take me home, now country roads Take me home, now country roads 18. Refrain(2x) Que sera, sera Whatever will be, will be The future's not ours to see Que sera, sera Schluss
© Copyright 2024 ExpyDoc