ATTO DI ASSENSO - Consolato

A TTO DI ASS ENSO – E IN WILLIGUNGSERKLÄRUNG
(Solo per coloro che abbiano figli minori - nur fìir diejenigen, die minderjahrige Kinder haben)
Il/la sottoscritto/a
Der/die Unterzeichner/in
Cognome e nome
Vor -u. Familienname
Luogo di nascita
Geburtsort
Data di nascita
Geburtsdatum
Attuale residenza
Derzeitige Anschrift
cittadinanza
Staatsangehörigkeit
dà il proprio assenso per il rilascio del/la passaporto/carta d’identità al/la Signor/a
gibt sein/ihr Einverständnis zur Ausstellung eines Reisepasses/Personalausweises für
Herrn/Frau
Cognome e nome
Vor -u. Familienname
Luogo di nascita
Geburtsort
Data di nascita
Geburtsdatum
Luogo e data _______________
Ort und Datum
Firma_______________________
Unterschrift
Per i cittadini della UE: allegare copia del passaporto o della carta d’identità in cui compaia la fotografia e la firma del dichiarante
Per i cittadini non della UE: presentarsi personalmente in Consolato o fare autenticare la firma presso il Comune tedesco.
EU-Bürger haben eine Fotokopie des Reisepasses oder Personalausweises beizufügen, auf der Foto und Unterschrift des Inhabers ersichtlich sind
Nicht EU-Bürger haben persönlich im Konsulat vorzusprechen oder ihre Unterschrift von der zuständigen deutschen Gemeindeverwaltung
beglaubigen zu lassen