N° 52 Pierrette Bloch L’intervalle Pierrette Bloch Auteurs: Julie Enckell Julliard, Pamela Lee, Nicolas Müller, Philippe Piguet, Laurence Schmidlin, Catherine de Zegher Musée Jenisch Vevey, 2014 Das Förderprogramm Binding Sélection d’Artistes Binding Sélection d’Artistes ist ein Förderprogramm für Kunstausstellungen in wichtigen Museen und Ausstellungshäusern der Schweiz. Im Zentrum der monographischen Ausstellungen stehen zeitgenössische Kunstschaffende, die in der Schweiz beheimatet sind oder hier ihren Arbeitsschwer punkt haben. Die Binding Sélection d’Artistes ist als mid-career-Projekt auf über vierzigjährige Künstlerinnen und Künstler ausgerichtet, die im Vergleich zu jüngeren Kunstschaffenden einen eingeschränkten Zugang zu Fördermitteln haben. N° 51 Hannes Schmid «Real stories» Autorinnen und Autoren: Elisabeth Bronfen, Gail Buckland, Rainer Egloff, Matthias Frehner, Kornelia Imesch, Ildegarda Scheidegger Kunstmuseum Bern, 2013 Getragen wird das Programm von der Sophie und Karl Binding Stiftung in Basel. Die gemeinnützige Förders tiftung unterstützt in der ganzen Schweiz Projekte in den Bereichen Umwelt, Soziales, Bildung und Kultur. Die Stiftung entwickelte das Förderprogramm und finanziert es seit 2004. Im Rahmen der Binding Séléction d’Artistes wurden jene Ausstellungen mit namhaften Beiträgen unters tützt, die nachfolgend aufgelistet sind. MONOGRAPHIES SUR L‘ART SUISSE CONTEMPORAIN MONOGRAFIE SULL‘ARTE SVIZZERA CONTEMPORANEA MONOGRAPHIEN ZUR ZEITGENÖSSISCHEN SCHWEIZER KUNST MONOGRAPHIES SUR L‘ART SUISSE CONTEMPORAIN MONOGRAFIE SULL‘ARTE SVIZERRA CONTEMPORANEA MONOGAPHS ON SWISS CONTEMPORARY ART enoisullillusione Mariapia Borgnini L Autori: Bettina Della Casa, Marco Franciolli, Aldo Iori Museo Cantonale d‘Arte Lugano, 2013 VA LENTIN H AUR I Nakis Panayotidis: «NASCONDITI CORPO», 2011/ 2012, Foto: Marie Louise Suter MONOGRAPHIEN ZUR ZEITGENÖSSISCHEN SCHWEIZER KUNST Bei den Ausstellungen handelt es sich um Retrospektiven oder Überblicksausstellungen. Begleitende Kataloge geben einen vertieften Überblick über das Werk der Künstlerin oder des Künstlers. Die Stiftung entscheidet auf Grund von Vorschlägen der Museen. Eine Direktbewerbung von Kunst s chaffenden bei der Sophie und Karl Binding Stiftung ist nicht möglich. Weitere Informationen www.binding-selection.chPour plus informaons ww w.binding-selection.ch N° 50 Mariapia Borgnini N° 49 NO P L ACE BU T T H E ONE . Valentin Hauri VA L ENT IN H AU R I No Place but the One Autorinnen und Autoren: Konrad Bitterli, Daniel Morgenthaler, Markus Stegmann Programma di sostegno Binding Sélection d’Artistes Museum zu Allerheiligen Schaffhausen, 2012 / 2013 Binding Sélection d’Artistes è un programma di sostegno alle mostre d‘arte nei musei o spazi espositivi svizzeri. Queste esposizioni monografiche sono consacrate ad artisti contemporanei che risiedono o svolgono la loro attività principale in Svizzera. Il programma Binding Sélection d’Artistes è rivolto ad artisti che, avendo superato la quarantina, hanno un accesso più limitato alle sovvenzioni rispetto agli artisti più giovani. Helmut Federle N° 48 American Songline Autorinnen und Autoren: Fanni Fetzer, Joseph Masheck, Robert Storr, John Yau Il programma è finanziato dalla Fondazione Sophie e Karl Binding a Basilea, che sostiene in tutta la Svizzera progetti in ambito ambientale, sociale, educativo e culturale. Questa Fondazione a scopo non lucrativo ha sviluppato il suo programma di sovvenzione e lo finanzia dal 2004. Nell‘ambito del programma Binding Sélection d’Artistes, essa ha contribuito in maniera sostanziale alla realizzazione delle mostre elencate. american songline Kunstmuseum Luzern, 2012 / 2013 N° 47 Adrian Schiess Werke 1978 –2012 Si tratta di retrospettive che illustrano l‘evoluzione di un artista o di esposizioni sinottiche rappresentative di un determinato periodo artistico. I cataloghi che accompagnano le mostre offrono una visione d‘insieme approfondita dell‘opera dell‘artista. La Fondazione decide in base alle proposte dei musei. Gli artisti non possono candidarsi direttamente presso la Fondazione Sophie e Karl Binding. Autorinnen und Autoren: Stephan Kunz, Roman Kurzmeyer, Ulrich Loock, Christel Raussmüller, Adrian Schiess, Christian Spies Bündner Kunstmuseum Chur, 2012 Binding Sélection d’Artistes est un programme d’encouragement destiné à promouvoir des expositions d’art dans d‘importants musées et lieux d‘exposition en Suisse. Ces expositions monographiques sont consacrées à des artistes contemporains qui résident ou qui ont leur activité principale en Suisse. Le pro gramme Binding Sélection d’Artistes est réservé à des artistes ayant dépassé la quarantaine, se trouvant donc au milieu de leur carrière, et qui, par rapport aux artistes plus jeunes, ont un accès plus limité à des subventions. Ian anÜLL Editionen Autorinnen und Autoren: Bernhard Mendes Bürgi, Gerhard Mack, Paul Tanner, Konstanze Forst-Battaglia Graphische Sammlung der ETH Zürich, 2012 Schwabe N° 45 Anselm Stalder Glimmende Peripherie Le programme est financé par la Fondation Sophie et Karl Binding, sise à Bâle, qui soutient dans toute la Suisse des projets relevant des domaines de l’environnement, du social, de la formation et de la culture. Cette fondation à but non lucratif a développé le programme Binding Sélection d’Artistes et le soutient depuis 2004. Elle a contribué de manière substantielle aux expositions citées ci-après. Les expositions sont des rétrospectives ou des expositions synoptiques. Les catalogues d’accompagnement offrent une vue d’ensemble approfondie de l’œuvre de l’artiste. La Fondation décide de son soutien sur la base des propositions des musées. Les artistes n’ont pas la possibilité de déposer leur candidature directement auprès de la Fondation Sophie et Karl Binding. Ian Anüll Ian anÜLL EdITIonEn Graphische Sammlung der ETH Zürich VORSCHAU ANTEPRIMA PROCHAINEMENT EdITIonEn N° 46 Programme d’encouragement Binding Sélection d’Artistes Autorinnen und Autoren: Barbara von Flüe, Maja Naef, Hans Rudolf Reust, Anselm Stalder, Christoph Vögele Kunstmuseum Solothurn, 2012 N° 44 S i lv ia B ä chli far apart—close together Silvia Bächli far apart – close together Autorinnen und Autoren: Konrad Bitterli, Jürg Halter, Eva Kuhn, Roman Kurzmeyer, Maja Naef, Catherine Pavlovic, Hans Rudolf Reust, Kristin Schmidt, Markus Stegmann, Nadia Veronese, Roland Wäspe Kunstmuseum St. Gallen, 2012 N° 43 N° 55 Nakis Panayotidis Maya Bringolf: Bohrorgel 1, 2012 Das Unsichtbare sehen /Guardando l‘inivisibile COP_0000_Ferrari:ARCHMEMORIECartocover 19-09-2014 17:53 N a k i s Pa N ayot i d i s N a k i s Pa N ayot i d i s. da s U N s i c h t b a r e s e h e N seeiNg the iNvisible Die Binding Sélection d’Artistes unterstützt das Kunst(Zeug)Haus Rapperswil-Jona für seine Ausstellung: MAYA BRINGOLF Gunter Frentzel Autorinnen und Autoren: Bruno Corà, Matthias Frehner, Sabine Hahnloser Tschopp, Donald Hess, Petros Markaris, Thierry Spitzer, Christoph von Tavel Autorinnen und Autoren: Ulrike Lorenz, Dorothea Strauss, Konrad Tobler, Christoph Vögele Kunstmuseum Solothurn, 2011 / 2012 Kunstmuseum Bern, 21.11.2014 –15.3.2015 MACRO, Roma, 17.4. – 13.9.2015 Hess Art Museum, Napa, 2015 / 16 Pagina 5 Il mio incontro con la pittura di Renzo Ferrari è avvenuto quattordici anni fa durante la preparazione di una sua mostra al museo Villa dei Cedri di Bellinzona e la pubblicazione di un catalogo molto curato dall’editore Pagine d’Arte. Rimasi colpita dalla genesi delle forme, dalla nascita delle immagini dipinte, disegnate o incise e fui attratta anche dalla presenza nelle figure di un che di grottesco. Propongo qui di partire da questi elementi del lavoro di Renzo Ferrari per sviluppare una breve riflessione sul suo modo di intrecciare le figure e lo spazio. Il luogo in cui vivono e si muovono i personaggi dell’artista ticinese si presenta infatti come un’area feconda. Un viaggio nello spazio di Renzo Ferrari è d’obbligo. Il y a quatorze ans, j’ai rencontré la peinture de Renzo Ferrari. C’était à l’occasion de la préparation de son exposition à la Villa dei Cedri de Bellinzona et de la publication d’un catalogue très soigné par Pagine d’Arte. Ce qui m’avait frappé alors avait trait à la genèse des formes, à la naissance des images peintes, dessinées ou gravées. J’avais aussi été attirée par la présence du grotesque dans les figures. Je propose ici de partir de ces éléments du travail de Renzo Ferrari et de développer une brève réflexion autour de l’imbrication des figures et de l’espace. En effet, le lieu de vie et d’action des personnages de l’artiste tessinois se manifeste comme une zone féconde. Un voyage Visioni nomadi Visions nomades Im Modo Verlag erscheint eine monographische Publikation mit Essays von Daniel Morgenthaler, Irene Müller, Markus Stegmann, Peter Stohler und Nina Wolfensberger. Vernissage: 29. November 2015, 11.30 Uhr RENZO FERRARI Visioni nomadi Visions nomades dans l’espace de Renzo Ferrari s’impose. N° 42 N° 54 RENZO FERRARI 29. November 2015 –7. Februar 2016 Renzo Ferrari H. R. Fricker Visions nomades / Visioni nomadi Erobert die Wohnzimmer dieser Welt! Auteurs / Autori: Marco Franciolli, Flaminio Gualdoni, Véronique Mauron, Rainer Michael Mason, Jérôme Meizoz, Antonia Nessi, Luca Pietro Nicoletti, Cristina Sonderegger Autorinnen und Autoren: Ursula Badrutt, Christiane Hoefert, Matthias Kuhn, Markus Landert, Kornelia Roeder Kunstmuseum des Kantons Thurgau, 2011 / 2012 Skira Musée d’art et d’histoire Neuchâtel, 23.11.2014 –19.4.2015 Museo Cantonale d’Arte Lugano, 16.5.– 2.8.2015 € 00,00 N° 53 Flavio Paolucci Dai sentieri nascosti 1989–2013 Seile. Fluss. Nacht. Autori: Martin Kunz, Hans Rudolf Reust, Elio Schenini Autorinnen und Autoren: Friederike Mayröcker, Marc Munter, Markus Stegmann, Bernd-Alexander Stiegler Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2014 Sophie und Karl Binding Stiftung, Binding Sélection d‘Artistes Rennweg 50, CH-4020 Basel www.binding-stiftung.ch, www.binding-selection.ch N° 41 Simone Kappeler Museum zu Allerheiligen Schaffhausen, 2011 N° 40 N° 24 Franziska Megert Mario Sala Jeu de lumière. Werke 1980 – 2011 Die Haltlosigkeit des Raumpflegers Antonio Gracia Alberto Autorinnen und Autoren / Auteurs: Renate Buschmann, Dolores Denaro, Wulf Herzogenrath, Irène Zdoroveac Autorinnen und Autoren: Barbara von Flüe, Hans Rudolf Reust, Roswitha Schild, Christoph Vögele Kunsthaus CentrePasquArt Biel-Bienne, 2011 Kunstmuseum Solothurn, 2009 N° 39 Autorinnen und Autoren: Sabeth Buchmann, Philipp Kaiser, Miwon Kwon, James Meyer, Kerstin Stakemeier Museum für Gegenwartskunst Basel, 2007 N° 11 N° 23 Gianfredo Camesi François Boson Autori: Dieter Ronte, Elio Schenini, Walter Tschopp Auteurs: Murel Constantin, Frédéric Elsig, Sarah Gaffino Möri, Sibylle Omlin, Pascal Ruedin Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2011 N° 12 Christian Philipp Müller Albrecht Schnider Das noch Mögliche Autorinnen und Autoren: Gesine Borcherdt, Peter Herbstreuth, Amélie von Heydebreck, Florian Illies, Stephan Kunz, Martin Luchsinger, Friedrich Meschede, Beat Wismer Musée d‘art du Valais, 2009 Aargauer Kunsthaus Aarau, 2006 N° 38 Martin Ziegelmüller Weites Feld. Ein Werküberblick Autorinnen und Autoren: Fanni Fetzer, Matthias Frehner, Caroline Kesser, Klaus Merz, Eveline Suter, Konrad Tobler, Heinz Trösch Kunstmuseum Bern, 2011 Kunsthaus Langenthal, 2011 N° 10 N° 22 Alex Hanimann Heiner Kielholz Textarbeiten Landschaften, Stilleben, Intérieurs Autorinnen und Autoren: Jörg van den Berg, Irène Buffat, Rolf Hengesbach, Peter Hubacher, Stephan Kunz, Gerhard Mack, Norbert Möslang, Hans Ulrich Obrist, Nadine Olonetzky, Hans Rudolf Reust, Madeleine Schuppli, Georg Siegmann, Roland Wäspe Autorinnen und Autoren: Uli Däster, Klaus Merz, Roland Merz, Maja Naef, Dieter Schwarz, Iris Wien Kunstmuseum Winterthur, 2006 Aargauer Kunsthaus Aarau, 2009 N° 37 N° 21 N° 9 Catherine Gfeller Hannes Brunner Cécile Wick Pulsations A la recherche du temps gagné Weltgesichte / Visions du monde Auteurs / Autorinnen und Autoren: Paul Ardenne, Elisabeth Lebovici, Françoise Ninghetto, Urs Stahel Autorinnen und Autoren / Auteurs: Dolores Denaro, Beatrix Ruf, Hubertus von Amelunxen CentrePasquArt Biel-Bienne, 2009 Musée des beaux-arts La Chaux-de-Fonds, 2010 / 2011 Kunstmuseum Luzern, 2011 CRAC Centre Régional d‘Art Contemporain Sète, 2011 N° 20 Jules Spinatsch Kunstmuseum Solothurn, 2010 Autorinnen und Autoren: Joerg Bader, Cathérine Hug, Marco Obrist Auteurs: Konrad Bitterli, Julie Enckell Julliard, Dominique Radrizzani Kunsthaus Zug, 2009 Musée Jenisch Vevey, 2006 N° 35 Jean-Luc Manz Monica Studer / Christoph van den Berg Somewhere else is the same place Autorinnen und Autoren: Dominique Abensour, Helen Hirsch, Lyle Rexer, Philip Ursprung Auteurs: Catherine Othenin-Girard, Hans Rudolf Reust, Nicole Schweizer N° 7 N° 19 Renée Levi Peintures 1984 –2010 N° 8 Alain Huck Am Ende der Sehnsucht Autorinnen und Autoren: Susanne Bieri, Konrad Bitterli, Barbara von Flüe, Sibylle Omlin, Christoph Vögele Autorinnen und Autoren: Sarah Cook, Bernadette Fülscher, Sabine Rusterholz / Dominik, Petko Christoph Vögel Kunstmuseum Thun, 2008 Musée cantonal des Beaux-Arts Lausanne, 2010 Kunstmuseum Solothurn, 2006 N° 18 N° 34 Fiorenza Bassetti Autorinnen und Autoren: Matthias Frehner, Claudine Metzger, Nadine Olonetzky Kunstmuseum Bern, 2006 N° 36 René Zäch Druckgraphik / L’Œuvre gravé 1996–2005 Autori: Manuela Kahn-Rossi, Angelika Affentranger, Marco Franciolli, Gianna Mina N° 6 Lisa Hoever Uwe Wittwer Zwischen den Dingen Geblendet / Dazzled Werke / Works 1990 –2005 Autorinnen und Autoren: Ulrich Loock, Marco Obrist, Hans Rudof Reust, Dieter Schwarz, Konrad Tobler, Denys Zacharopoulos Museo Cantonale d’Arte Lugano, 2010 Museo Vincenzo Vela Ligornetto, 2010 Autorinnen und Autoren: Adrian LeBlanc, Harald Kunde, Konrad Tobler, Christoph Vögele Kunstmuseum Winterthur, 2008 Kunstmuseum Solothurn, 2005 Ludwig Forum Aachen, 2005 N° 29 N° 17 N° 5 Max Matter Rolf Winnewisser Cécile Hummel Werke 1967–2009 Alphabet des Bildes Flüchtige Orte / Elusive Places Autorinnen und Autoren: Barbara Bleisch, Jacqueline Burckhardt, Stephan Kunz, Max Matter, Michel Mettler, Christoph Vögele Autorinnen und Autoren: Robert Anbian, Stefan Banz, Eva Bechstein, André Behr, Steffen Bogen, Carlpeter Braegger, Bernhard Fassbind, Ingrid Fichtner, Barbara von Flüe, Eleonore Frey, Hans-Jost Frey, Bojarek Garlinski, Julie Harboe, Peter Z. Herzog, Felix Philipp Ingold, Theo Kneubühler, Stephan Kunz et. al. Fotografie Zeichnung / Photography Drawing Kunstmuseum Solothurn, 2009 / 2010 Autorinnen und Autoren: Elisabeth Gerber, Dorothee Huber, Markus Landert, Maja Naef Kunstmuseum des Kantons Thurgau, 2005 Aargauer Kunsthaus Aarau, 2008 N° 28 Ulrich Meister Autorinnen und Autoren: Susanne Bieri, Thomas Hirsch, Ulrich Meister, Markus Stegmann Museum zu Allerheiligen Schaffhausen, 2009 N° 4 N° 16 Christoph Rütimann Defraoui Der grosse Schlaf Archives du futur 1975–2004 Autorinnen und Autoren: Volker Adolphs, Konrad Bitterli, Markus Landert, Gerhard Mack, Christina Weder Autorinnen und Autoren / Auteurs: Konrad Bitterli, Silvie & Chérif Defraoui, Michael Gnehm, Ursula Pia Jauch, Daniel Kurjakovic, Hans Rudolf Reust, Daniel Wilhem, Denys Zacharopoulos Kunstmuseum St. Gallen, 2007 / 2008 Kunstmuseum des Kantons Thurgau, 2007 / 2008 Kunstmuseum Bonn, 2008 N° 27 Kunstmuseum St. Gallen, 2004, Musée d’art moderne et contemporain (Mamco) Genève, 2005, Macedonian Museum of Contemporary Art Thessaloniki, 2005 N° 3 N° 15 Thomas Huber Corsin Fontana Daniela Keiser Werke 1968 –2009 Land Logo Löwe Das Kabinett der Bilder Autorinnen und Autoren: Beat Stutzer, Lutz Windhöfel, Christian Müller, Reinhold Hohl Autorinnen und Autoren: Barbara Basting, Andreas Fiedler, Markus Stegmann, Christoph Vögele, Isabel Zürcher Autorinnen und Autoren: Oskar Bätschmann, Philippe Cuenat, Beate Ermacora, Thomas Huber, Hans Dieter Jünger, Stephan Kunz Bündner Kunstmuseum Chur, 2009 Kunstmuseum Solothurn, 2007 Villa Merkel, Galerien der Stadt Esslingen am Neckar, 2008 Aargauer Kunsthaus Aarau, 2004 Museum Boijmans Van Beuningen Rotterdam, 2004 / 2005 Kaiser Wilhelm Museum und Hans Lange Krefeld, 2005 N° 14 N° 26 N° 2 Valérie Favre Pia Fries Visions Malerei 1990 –2007 Auteurs / Autorinnen und Autoren: Beatrice von Bismarck, Claire Brunet, Jürgen Harten, Jacqueline Lichtenstein Autorinnen und Autoren: Paul Good, Dave Hickey, Heinz Liesbrock, Dieter Schwarz, Iris Wien Autorinnen und Autoren: Dorothée Bauerle-Willert, Johannes Gachnang, Katharina Holderegger Rossier, Roman Kurzmeyer, Dieter Schwarz Carré d’Art-Musée d’Art contemporain Nîmes, 2009 Kunstmuseum Luzern, 2009 Kunstmuseum Winterthur, 2007 Kunstmuseum Winterthur, 2004 N° 25 Vaclav Pozarek N° 1 N° 13 Peter Radelfinger Alexander Hahn Rudolf Blättler Alle haben einen blauen Finger Werke / Works 1976– 2006 Josef Albers Museum Quadrat Bottrop, 2007 Ubinas Autorinnen und Autoren: Michael Glasmeier, Andreas Meier, Claudine Metzger, Ruth Schweikert Kunstmuseum Bern, 2009 Autorinnen und Autoren: Konrad Bitterli, Alexander Hahn, Sabine Rusterholz, Christoph Vögele, Yvonne Volkart, Margrit Zuckriegl Kunstmuseum Solothurn, 2007 Museum der Moderne Salzburg, 2007 Autorinnen und Autoren: Peter Fischer, Christoph Lichtin, Sibylle Omlin Kunstmuseum Luzern, 2004 INTERVIEW INTERVISTA INTERVIEW Was ist schwierig an der Arbeit eines Künstlers? Quali sono le difficoltà nel mestiere dell’artista? Quelles sont les difficultés dans le métier d’artiste? Oggi tendenzialmente un giovane con formazione artistica recente, pensa al suo lavoro, ma soprattutto alla sua carriera nei termini del concetto «tutto e subito» con l’obiettivo di essere immediatamente «trendy» e entrare velocemente nel sistema dell’arte. «Ma il dirigismo del mercato dell’arte è feroce (come per l’ingaggio dei piloti di formula uno), seleziona pochi «campioni» con solide gallerie alle spalle… tutti gli altri risultano bruciati e diventano dei grandi numeri marginalizzati». Cito questo esempio estremo perché secondo me la scelta del mestiere d’artista ha bisogno di un tempo di sviluppo che esclude la fretta delle mode e implica il rischio di forti delusioni in fatto di successo immediato. Varrebbe forse la pena di ricordare la frase di Degas «il faut décourager les artistes», non tanto anacronistica se si pensa all’attuale sovrappopolazione artistica. Sarebbe auspicabile un «controllo delle nascite degli artisti» e una valutazione meno «democratica» nell’assegnazione di borse e concorsi d’arte complici di un «Duchampismo» modaiolo e affatto propensi a individuare le rare proposte non conformiste. Per quanto mi riguarda le difficoltà di questo sistema dell’arte, mi spronano anche con ironia a fare «il bastian contrario» e a lavorare senza inibizioni. Was haben sie mit der Reife in Ihrer künstlerischen Entwicklung gewonnen? Che cosa ha arricchito la sua creatività nel corso degli anni? Qu’est-ce qui a enrichi votre créativité au cours des années? Renzo Ferrari: Selbstporträt d’estate, 2003, Foto: Stefano Iori Si può forse sintetizzare così: il motore creativo, i moventi, sono stati e lo sono ancora, una forte curiosità verso il mondo, il vissuto, la storia e il tempo presente in diapason con una memoria «ancestrale». La pittura è un veicolo che mi ha dislocato anche perigliosamente lungo un percorso esistenziale abbastanza esteso (come prova l’allestimento cronologico della mostra «Renzo Ferrari. Visions Nomades») e che immagino possa continuare a intrigarmi a sperimentare e a pormi continue domande. Nel tempo sono cambiati i luoghi, le persone, gli eventi, la mia filosofia di vita, ma lo sforzo principale è e rimane quello di restituire, comunicare attraverso il lavoro (se possibile) una corrente di energia ispida e non consolatoria, sintomatica della nostra condizione. Lo stato attuale delle cose, dei fatti del mondo, anche dell’arte modaiola contemporanea mi spinge sempre di più verso un confronto e un tramando necessari e irrinunciabili con la storia e l’arte che sta alle nostre spalle. Senza memoria l’uomo, l’artista, è spacciato e non consiste in nessun tipo di linguaggio espressivo. Wie sehen Sie Ihr weiteres künstlerisches Schaffen, wohin geht die Reise? Quali sono i suoi progetti per il futuro, dove la porteranno? Quels sont vos projets pour le futur, où vont-ils vous amener? Renzo Ferrari: Fiori notturni, 2013, Foto: Stefano Iori Wie fanden Sie zur Kunst, was war am Anfang Ihrer Berufung zum Künstler? Quando si è avvicinato all’arte, come è iniziato il suo percorso artistico? Comment a débuté votre parcours artistique? Renzo Ferrari all’inaugurazione della mostra «Visions nomades» a Neuchâtel il 22 novembre 2015, Foto: Stefano Iori 5+1 FRAGEN DOMANDE QUESTIONS Renzo Ferrari Durante l’adolescenza mi recavo spesso dai miei nonni materni che abitavano nelle vicinanze di Lugano. Qui incontravo il pittore ambulante Ugo Moglia che aveva una speciale predilezione per questi luoghi e connotava le sue vedute diurne con la presenza immancabile e paradossale della luna. Cosi è nato il mio interesse per il mondo dell’arte, ed è maturata nel tempo la decisione (per la verità non molto condivisa dai genitori) di andare a Milano al liceo artistico di Brera. Il nuovo ambiente urbano ebbe un impatto sensibile sui miei trascorsi rurali stimolando una voracità di interessi per musei, biblioteche, collezioni e gallerie d’arte di cui era ricca la metropoli lombarda. Finita l’accademia con una tesi sull’opera grafica di Ensor, ho avuto il mio esordio importante di pittore con una mostra alla Galleria delle Ore (1962) che fu accolta positivamente da critica e pubblico. La circostanza favorisce da qui via la scelta di Milano come luogo di lavoro e attività espositiva. Sono molti i progetti d’ordine pratico rivolti a come organizzare e a chi destinare i materiali: opere e svariati documenti che ancora mi appartengono. Necessità prima sarebbe quella di svolgere un lavoro dettagliato d’inventario. Sono aperte varie ipotesi circa la destinazione. Nella collana d’Arte Moderna dell’editore SKIRA sono uscite recentemente due monografie: Pittura 1990–2010 e Opere grafiche 1958–2013 e il catalogo «Visioni nomadi» della retrospettiva 1958–2013 nei musei di Neuchâtel e Lugano. Continuerà in futuro la documentazione di opere inedite. Sono previste una monografia sulle carte 1956–2015 e auspicabile, spero, un catalogo ragionato sull’intera opera (dal 1955). Nell’immediato sto lavorando per una personale dal titolo «World» che proporrò ancora nel 2015. Was bedeutet diese Ausstellung für Sie? Che cosa significa per lei questa esposizione? Que signifie pour vous cette exposition? Premetto subito che lo svolgersi del progetto «Visions nomades» (retrospettiva 1958–2013) e il suo compimento mi hanno riservato importanti soddisfazioni da parte delle due curatrici Antonia Nessi e Cristina Sonderegger, con la sottintesa regia del direttore del museo della Svizzera Italiana Marco Franciolli. L’attuale allestimento a Neuchâtel curato dall’architetto Mario Botta sta avendo un buon successo. La mostra mi ha dato la AUSSTELLUNG ESPOSIZIONE EXPOSITION Nakis Panayotidis. Das Unsichtbare sehen possibilità di ripercorrere in positivo la cronologia retrospettiva e ha già sollecitato nel lavoro recente un nuovo «Work in progress». Vom Tessin nach Mailand und wieder zurück: Wie lautet Ihre Erkenntnis? Dal Ticino a Milano e ritorno: come descriverebbe questa esperienza artistico-esistenziale? Du Tessin à Milan et retour: comment décririez-vous cette expérience artistique et existentielle? Nach seiner Ausstellung im Kunstmuseum Bern 2014/2015 und vor deren Präsentation im Hess Art Museum Napa/USA gastiert die Ausstellung von Nakis Panayotidis (*1947 Athen) unter dem Titel «Guardando l’invisibile» im MACRO – Museo d’Arte Contemporanea Roma (17. April –13. September 2015). La scelta di Milano per la mia formazione e quale luogo di lavoro e mostre (e in modo più allargato tutta l‘Italia) ha generato e genera ancora in molti estimatori l’obiezione che forse il luogo più adatto (dato il carattere della mia pittura) per propormi avrebbe potuto anche essere il Nord dell’Europa: Svizzera tedesca e Germania. Posso convenire sul fatto che avrei dovuto forse esporre in una geografia più allargata, ma come ho testimoniato in precedenza, il mestiere dell’ artista non è mai stato facile. Ho potuto constatare che la mostra di Neuchâtel ha suscitato un vero interesse, là dove, per il coraggio della curatrice Antonia Nessi, esordivo quale sconosciuto. Personalmente penso che non sia mai troppo tardi e puo’ darsi che in futuro possa, dopo il ritorno a Cadro, proporre più ampiamente la mia opera. Milano mi ha dato molto e non posso immaginarmi un bilancio creativo attuale senza tener conto dell’accoglienza che il mio lavoro ha avuto in questa città e in Italia. Dopo la sua mostra al Musée d’art et d’histoire di Neuchâtel 2014 / 15 Renzo Ferrari (*1939 Cadro) presenta le sue «Visioni nomadi» al Museo Cantonale d’Arte, Lugano (16 maggio–2 agosto 2015). Ausschnitt aus der Ausstellung von Nakis Panyotidis im Kunstmuseum Bern 2014 /15, Foto: Marie Louise Suter FILM «Dieser Film ist ein wichtiges, bleibendes Dokument zur Schweizer Kunst unserer Zeit.» Matthias Frehner, Kunstmuseum Bern „Une rencontre intime dans le secret de leur atelier, 12 artistes comme vous ne les avez jamais vus!“ KÜNSTLERWORTE – KÜNSTLERPORTRÄTS PAROLES D‘ARTISTES – PORTRAITS D’ARTISTES 87 min (plus Bonus 30 min) D/F/I – Untertitel/Soutitres d/f Booklet D/F 32 p. A special edition with english subtitles and english booklet is available. Zu bestellen bei/ A commander chez: Sophie und Karl Binding Stiftung Rennweg 50 CH-4020 Basel [email protected] K Pierre Philippe Cadert, RTS R ÄT S S T LE R P O R Tträ N Ü K – E T R ts O Ü N S T LE R W ölf Küns tlerpor Zeitgenössische Schweizer Kuns t in zw T ES R A IT S D ’A R T IS T R O P – S E T IS T tis tes e portraits d’ar PA R O LE S D ‘A R porain en douz Prochaine projection publique du film de Catherine Gfeller Ar t suisse contem Ein Film von / Un film de Catherine Gfelle Produzier t von PAROLES D’ARTISTES – PORTRAITS D’ARTISTES r / Produit par Richard Dindo hweizer Ko -Produzent Sc Fernsehen SRF «S ternstunde Kuns t» Jeudi 28 mai 2015 à 18h30 ivant s ec des ar tis tes su tschaffenden / Av ns Spinat sch, Ku s n le de Ju en i, lg ou Mit den fo vi, Silvie Defra Le e né Re el, e, vr Valérie Fa , Gunter Frentz Adrian Schiess, Fiorenza Bassetti , ck Hu n ai Al , ni ander Hahn Mariapia Borgni Cécile Wick , Alex Jean -Luc Manz, Au Musée d‘art et d‘histoire à Neuchâtel Projection en présence de la réalisatrice Entrée libre N LEA PRODUKTIO www.parolesdartistes-portraitsdartistes.com
© Copyright 2024 ExpyDoc