30mm Membraneinlass

.COM
P
O
H
S
R
E
T
O
O
WWW.SIP-SC
s
s
a
l
n
i
e
n
a
r
b
m
e
30mm M
PE
994
SINCE 1
& STYLE
E
C
N
A
RFORM
30mm Membraneinlasss-System
30mm reed valve inlet manifold
Dieses Ansaugsystem passt auf alle Piaggio 50cc und 125/180cc Motorblöcke. Es erlaubt die Verwendung der größtmöglichen Membran, ohne die stabilen Anschraubpunkte des originalen Ansaugstutzen wegfräsen zu müssen.
Gleichzeitig sitzt der Membranblock dabei schön tief im Motorgehäuse, damit das
Kurbelgehäusevolumen klein bleibt und somit die Vorverdichtung maximal wird, was
gerade bei High-End 70cc Motoren sehr wichtig ist. 180cc-Fahrer schöpfen nun das
Potenzial eines 30er Vergasers voll aus, weil endlich der Membranblock nicht mehr
der Engpass im Ansaugtrakt ist. Die fette Tassinari Membran von der Kawa KX80
bietet den 2,5-fachen Durchlass gegenüber der Original-Membran.
Der Gasstrom muss auch nicht mehr verwinkelt ums Eck geleitet werden, er strömt
wie bei Kartmotoren kerzengerade ein. Die Aufnahme des Vergasers ist sehr stabil,
daher eignet sich dieses unauffällige System für die Straße genauso wie für den
toughen Rennbetrieb.
Die Anschraubpunkte des Malossi Gummis müssen von Euch abgetrennt werden,
weil das Lochbild anders ist. Auch müssen die Gummilippen entfernt werden. Die
rostfreie Platte wird über den Gummiflansch gesteckt, und drückt den Ansaugstutzen beim Anziehen der 4 Schrauben auf den Alu-Membrankasten.
Einlassseitig muss einiges gefräst werden (auch mit dem Dremel möglich). Wir legen eine Stange Knetmetall bei, mit dem diese Löcher wieder verschlossen werden
müssen.
This inlet manifold fits onto both Piaggio 2-stroke engine types, 50cc and 125/180cc.
It allows the usage of the greatest possible reed valve, without need to remove the
solid fixations for the original inlet manifold.
Furthermore, the reed valve still fits nicely deep into the crank case, which keeps the
crank case volume small and therefore the pre-compression remains maximal. Owner of 70cc High-End engines will appreciate that. 180cc can use the full potential of
a 30mm carburettor, as the large reed valve is no more the the flow limiting element
on the inlet side. The supplied, large Tassinari reed valve form the Kawasaki KX80
offers 2,5 times more flow compared to the stock reed valve.
The gas flow goes no more along the twisty passages like in other inlets. It flows
mostly straight, similar as in competition go-kart engines. The support of the carburettor is very stable, therefore this inconspicuous system is ideal for both street use
and race.
The included Malossi intake, taken from the PX, is made from rubber, and is decoupling the carburettor from engine vibration. Die fixation points of the Malossi intake
have to be cut off, as the hole pattern is inappropriate. Also the rubber lips have to
be cut off. The stainless plate has to be put over the rubber flange, and presses the
intake down onto the aluminium frame with 4 bolts.
On the engine block there is plenty of milling to be done (also possible with the
Dremel tool). We include a bar of epoxy plastic, which is needed to close broken
through areas again.
Designed by Team Wittholz
Designed by Team Wittholz
Achtung:
- beim Anziehen aller Schrauben ist sorgältig darauf zu achten, dass sie auf der Gegenseite freien Austritt haben. Ggf. müssen die Schrauben
etwas gekürzt werden.
- Damit das Knetmetall optimal hält, sollte die Klebfläche am Motorblock kurz vor
dem verkleben per Dremel angefräst werden (metallisch blank), dann mit Waschbenzin entfettet und zum Schluss per Heißluftfön etwas angewärmt werden. Das
Knetmetall muss gut durchgeknetet werden. Auch ist es von Vorteil, die Wände eines
Lochs schräg zu fräsen, so dass durch den Innendruck im Kurbelgehäuse der Knet
fester ins Loch gedrückt wird. Bei größen Löcher kann man auch von Innen ein dünnes Blech (0.3mm aus dem Baumarkt) gegen das Loch legen.
To notice:
- when attaching all bolts take particularly care that the bolts’ ends are not pushing against the cast of the engine block, which deforms the
aluminium frame, or mail lead to damaged threads. Eventually the bolts have to
shortened slightly.
- to ensure the best possible bonding of the epoxy, the areas to be bonded should be
ground be ground off with the Dremel (remove all oxidations and casted surface),
clean with petrol, and finally warm up the engine block slightly. The epoxy has to be
kneaded really well. It is also recommended, when possible, to mill the walls of the
holes with a slight cone shape, so that the epoxy plugs is pressed right into the hole
under the pressure from inside the crank case. For larger holes a thin steel plate (e.g.
0.3mm) can be placed in front of the holes as reinforcement.
e
l
y
t
s
&
e
c
n
a
m
perfor