Schüco Doppelgehrungssägen Schüco Double headed mitre saws PDG dual Cut / PDG e-Cut 650 / PDG e-Cut 600 L / PDG e-Cut 500 / PDG Cut 550 / PDG Set / PDG Twin Übersicht der Maschinenprospekte Overview of machine brochures Vorfertigung Prefabrication Doppelgehrungssägen Double headed mitre saws Glasleistensägen Glazing bead saws Abläng- und Gehrungssägen Cutting and mitre saws Ausklink-Schiftersägen Notching saws CNC-Maschinen CNC machining Fräsen, Bohren, Stanzen Milling, Drilling, Punching Montage Assembly Eckverbindungsmaschinen Corner crimping machine Betriebseinrichtungen Shop floor equipment Die aktuellen Boschüren können Sie sich auch in der Doku Center App von Schüco unter Schüco Aluminium-Systeme / Maschinen ansehen Doppelgehrungssägen Double headed mitre saw PDG dual Cut 610 / 630 / 650 PDG e-Cut 650 (alternativ mit Schallschutzhaube) (alternative with noise reduction hood) PDG e-Cut 600 L (alternativ mit Schallschutzhaube) (alternative with noise reduction hood) PDG e-Cut 500 (alternativ mit Schallschutzhaube) (alternative with noise reduction hood) PDG Cut 550 PDG Set PDG Twin 09.2015 | 3 Allgemeines General ● Schüco Doppelgehrungssägen gibt es in den unterschiedlichsten Ausführungen. Mit einer Säge aus der PDG-Familie erhalten Sie auf jeden Fall eine Maschine, die die jeweiligen Ansprüche im Metallbaubetrieb erfüllt und speziell für den Profilzuschnitt entwickelt wurde. ● Schüco double headed mitre saws are available in several different models. The PDG family of saws provide a machine that fulfils metal fabrication requirements and has been developed especially for cutting profiles. Kostensenkung Reduction in costs ● Durch den Doppelschnitt einer Doppelgehrungssäge kann die Fertigungszeit beim Profilzuschnitt halbiert werden. ● Die großen Modelle PDG e-Cut und Cut besitzen eine Steuerung, wodurch die Maschine nicht nur einfach zu bedienen ist, sondern dadurch werden die zu schneidenden Profile bildlich dargestellt inkl. Spannlage in der Säge. ● Using a double headed mitre saw can halve the production time required for cutting profiles. ● The large PDG e-Cut and Cut models have control, which means the machine is not only easy to operate, but also that the profiles to be cut are displayed graphically − including the clamping position in the saw. Qualitätssteigerung Improved quality ● Warum Sägeblatt von hinten? ● Profile müssen in der Säge so ausgerichtet und gespannt werden, wie sie auch später auf der Eckverbindungsmaschine verpresst werden. In der Regel werden Fenster- und Türprofile in der Säge und anschließend in der Eckverbindungsmaschine auf der Innenansichtsfläche aufgelegt bzw. darauf ausgerichtet. Die Spanner sowohl auf der Säge als auch auf der Eckverbindungsmaschine spannen auf der gegenüberliegenden Außenansichtsfläche. ● Why a saw blade from behind? ● Profiles must be aligned and clamped in the saw in the way they will be pressed later in the corner crimping machine. As a rule, window and door profiles are positioned in the saw and subsequently in the corner crimping machine on their inside face. The clamps on the saw and corner crimping machine grip the opposite outside face. Neigbereich der Sägeköpfe Range of tilt of saw heads Schwenkbereich der Sägeköpfe Head rotation of saw heads Winkeleinstellung Angle setting Zwischenwinkelpositionierung Intermediate angle positioning — Außen auf 20° Outwards to 20° innen auf 22,5° inwards to 22,5° Außen auf 50° Outwards to 50° Schallschutzhaube Noise reduction hood — Steuerung Control unit PC-Steuerung PC control — — PDG Twin PDG Set PDG Cut 550 PDG e-Cut 500 Außen auf 10° Außen auf 22,5° Außen auf 22,5° (90°) Außen auf 45° Outwards to 10° Outwards to 22,5° Outwards to 22,5° (90°) Outwards to 45° innen auf 45° inwards to 45° siehe S. Ca1-4 see p. Ca1-4 Anbindung an SchüCal über Connection to SchüCal via PDG e-Cut 600 L PDG dual Cut 610 / 630 / 650 Merkmale Features PDG e-Cut 600 Vergleich der Doppelgehrungssägen Comparison of double headed mitre saws — — — — — — — Außen auf 45° Outwards to 45° Elektrisch / Servomotor Electric / servo-motor Pneumatisch / Pneumatikzylinder Pneumatic / pneumatic cylinder Manuell Manual Automatisch Automatic Festanschläge und Klemmen Dead stops and clamps Manuell Manual Optional Optional — NC-Steuerung (PC-Steuerung optional) NC control (PC control optional) USB-Stick, Netzwerk USB-Stick, network — — NC-Steuerung NC control Compact Flash Compact Flash Legende • legend Positioniersteuerung Positioning control Maßeingabe über Tastatur Enter dimensions using keyboard 4 | 09.2015 Schüco Maschine PDG dual Cut Schüco Machine PDG dual Cut PDG dual Cut 610 / 630 / 650 09.2015 | 5 Schüco Maschine PDG dual Cut • Schüco Machine PDG dual Cut Allgemeines Die Schüco PDG dual Cut vereint hohe Präzision, einfache Bedienung, extreme Zuverlässigkeit und dies bei maximaler Sicherheit. Der große Schnittbereich und die extremen Winkeleinstellungen optimieren Profilbearbeitungen. Die Rüstzeit wird durch die hohe Verfahrgeschwindigkeit des Sägekopfes auf ein Minimum reduziert. Höchste Schnittgenauigkeit durch exaktes positionieren der Profile mit Hilfe der vertikalen 2-D Spanner. Durch das von unten kommende Sägeblatt können absolute Spitzenmaße realisiert werden, sodass Profiltoleranzen vernachlässigt werden können. Bei der Entwicklung der Säge stand eine einfache, ergonomische Bedienbarkeit im Vordergrund. Das Ergebnis ist ein ergonomisches und somit bedienerfreundliches Einlegen der Profile bei sehr geringen Arbeitshöhen. General The Schüco PDG Dual Cut saw combines high precision, easy operation and extreme reliability, all with maximum safety. The large cutting area and the extreme angle settings optimise profle preparations. The speed at which the saw head moves reduces set-up time to a minimum. Accurate positioning of the profle with the help of the vertical 2D clamp ensures the highest level of cutting accuracy. Since the saw blade comes from underneath, the absolute maximum dimensions are possible, so that profle tolerances can be disregarded. When developing the saw, the focus was on simple ergonomic operation. The result is that the placing of the profles in the machine is ergonomic and therefore user-friendly with very small working heights. Die Schüco PDG dual Cut Serie besteht aus drei Maschinenvarianten, die sich in der Anzahl der CNC-gesteuerten Achsen voneinander unterscheiden. The Schüco PDG Dual Cut series consists of three models of the machine, distinguished from one another by the number of CNC-controlled axes. Merkmale Features Art.-Nr. Art. No. PDG dual Cut 610 PDG dual Cut 630 PDG dual Cut 650 289 615 289 616 289 635 289 636 289 655 289 656 Schnittlänge [m] Cutting length [m] 5,0 6,6 5,0 6,6 5,0 6,6 Ausführung Type 1-Achs CNC-gesteuert 1 axis CN controlled 3-Achs CNC-gesteuert 3 axis CN controlled 5-Achs CNC-gesteuert 5 axis CN controlled CNC-gesteuert CN controlled CNC-gesteuert CN controlled CNC-gesteuert CN controlled Manuell Manually CNC-gesteuert CN controlled CNC-gesteuert CN controlled Pneumatisch Pneumatic Pneumatisch Pneumatic CNC-gesteuert CN controlled von 140° außen bis 22,5° innen from 140° external to 22.5° internal von 140° außen bis 22,5° innen from 140° external to 22.5° internal von 140° außen bis 22,5° innen from 140° external to 22.5° internal Neigebereich der Sägeköpfe Range of tilt of saw heads 90° außen und 45° innen 90° external and 45° internal 90° außen und 45° innen 90° external and 45° internal von 90° außen bis 45° innen from 90° external to 45° internal Mech. Festanschläge (Schwenken) Mechanical fixed stops (Swivel) 22,5° / 45° / 90° / 135° / 140° — — Zwischenwinkel Schwenken Intermediate angles for swivel Ja Yes Ja Yes Ja Yes Zwischenwinkel Neigen Intermediate angles for tilt Nein No Nein No Ja Yes PC-Steuerung PC control PC-Steuerung PC control PC-Steuerung PC control Verfahrweg mobiler Sägekopf (X-Achse) Movement mobile head (X axis) Schwenken (Y- und Z-Achse) Swivel (Y and Z axis) Neigen (W- und U-Achse) Tilting (W and U axis) Schwenkbereich der Sägeköpfe Head rotation of saw heads Steuerung Control unit Anbindung an SchüCal über Connection to SchüCal via 6 | USB-Stick oder Netzwerk USB-Stick or network 09.2015 Schüco Maschine PDG dual Cut • Schüco Machine PDG dual Cut AL PDG dual Cut PDG dual Cut Profil-Doppelgehrungssäge mit Schifterschnitt und von unten kommendes Sägeblatt. Double head sawing machine for compound angles with up-feed blade. Merkmale und Ausstattung Features and equipment ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 Sägeblätter Ø 600 Sägeblatt-Drehgeschwindigkeit 2400 1/min Schwenkbereich von 140° außen bis 22,5° innen und Zwischenwinkel Mechanische Festanschläge bei 22,5° / 45° / 90° / 135° / 140° Neigewinkel von 90° bis 45° innen Max. Verfahrgeschwindigkeit mobiler Sägekopf 22 m/min Hydropneumatischer Vorschub der Sägeblätter (Verstellbare Vorschubgeschwindigkeit - Schnellrückzug) 3 automatisch schwenkende Profilunterstützungen Mikrotropfenschmierung am Schnittpunkt Spänewanne Arbeitshöhe: 1017 mm 4 vertikale 2-D Spanner (pneumatisch) Arbeitsschutz: ● Automatisch öffnende Schutzabdeckung des Arbeitsbereiches mit Sichtfenster ● Akusto-optische Signale bei Bewegungen der Maschine Lackierung: RAL 9006 (Weißaluminium), RAL 7016 (Anthrazitgrau) ● ● ● ● ● ● ● 2 saw blades Ø 600 mm Blade rotation speed 2400 rpm Head rotation from 140° external to 22,5° internal and intermediate angles Mechanical fixed stops at 22.5° / 45° / 90° / 135° / 140° Blade tilt from 90° to 45° internal Maximum speed mobile head 22 m/min Oleopneumatic advance of the blades (adjustable blade exit speed - quick return) 3 automatic tilting profile supports Microdrop cutting lubrication Large capacity swarf collection tank for easy collection Machine operating height: 1017 mm 4 vertical 2-D clamps (pneumatic) User protection: ● Automatic operated protective hood with inspection window for work area ● Acoustic-optical signals for machine movements Paint finish: RAL 9006 (White aluminium), RAL 7016 (Anthracite grey) Optional Optional ● Späneförderer, Rollenbahn mobiler Kopf, Etikettendrucker, Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt, Taktschnitt ● Swarf conveyor, roller conveyor - mobile head, label printer, excess length / short and cross-cut sections, automatic cutting Schnittlängen Cutting lengths ● Max. Schnittlänge: 5000 bzw. 6600 mm je nach Ausführung ● Min. Schnittlänge: 470 mm (bei 90° oder 45° geneigt) ● Min. Schnittlänge: 800 mm (bei 45° geschwenkt) ● Maximum cut between the two heads: 5000 or 6600 mm depending on design ● Minimum cut between the two heads: 470 mm (with 90° or 45° tilted) ● Minimum cut between the two heads: 800 mm (with 45° swiveled) Art.-Nr. Art. No. Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Schnittlänge Cutting length Leistung Spannung Output Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg mm kW 1700 2100 7350 3150 5000 1700 2100 8950 3370 6600 Betriebsdruck Luftverbrauch Operating pressure Air consumption V Hz A bar NL / Zyklus Nl / cycle 2 x 3,7 230/400 50 16/32 7 83 2 x 3,7 230/400 50 16/32 7 83 289 615 289 635 289 655 289 616 289 636 289 656 Lieferung ab Werk (Im Preis sind die Kosten für Transportverpackung, Lieferung und Installation nicht enthalten). Ex works delivery (the costs of packaging for transport, delivery and installation are not included). 09.2015 | 7 Sägesteuerung PDG dual Cut • Saw control unit PDG dual Cut Sägesteuerung PDG dual Cut Saw control unit PDG dual Cut zur komfortablen menügeführten Bedienung. for easy, menu-based operation. Bedienung und Ansteuerung Operation and control unit ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Verfahrbares Bedienpult PC mit Festplatte Betriebssystem Windows® 7 15“ Touch TFT-Farbdisplay (IP 65) USB-Schnittstelle USB-Maus Menügeführte Bedienoberfläche Schnittlisten importieren über Netzwerk oder USB Profilquerschnittanzeige in dxf-Format Voll- oder halbautomatischer Betrieb Ansteuerung aus SchüCal möglich Automatische Längenkorrektur bei Gehrungsschnitten Sehr flexible Verarbeitung von Schnittlisten Visualisierung der Profilspannlage Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt (optional) Netzwerkkarte zum Anschluss der Steuerung an das hausinterne Netzwerk ® Eingetragene Marken der Microsoft Corporation Mobile control panel PC with hard drive Windows® 7 operating system 15” TFT colour touch screen (IP 65) USB interface USB mouse Menu-based user interface Import cutting lists from network or USB Profile cross section display in dxf format Fully or semi-automatic operation Can be controlled from SchüCal Automatic length correction for mitre cuts Very flexible processing of cutting lists Visual representation of profile clamping Excess lengths / short and cross-cut sections (optional) Network card for connecting the control unit to the internal network ® Registered trademark of the Microsoft Corporation Hinweis: Note: Die Daten für die bildliche Darstellung der Schüco-Profile sowie für die Höhenangabe und die Spannlage dieser Profile können aus SchüCal oder der Schüco-Bauteile-Bibliothek (Art.-Nr. 292 399) generiert werden. The data for the graphical illustrations of the Schüco profiles, height specifications and clamping position for these profiles can be generated from SchüCal or the Schüco component library (Art. No. 292 399). Ausführung aus Schnittliste Design from cutting list 8 | 09.2015 Schnittdiagramm PDG dual Cut • Cutting diagram PDG dual Cut 230 200 150 100 Schwenken Swivel Neigen Tilt 90° 90° 90° 45° 45° 135° 90° Schwenken Swivel Neigen Tilt 22,5° 90° 140° 90° 140° 45° 45° 45° Schwenken Swivel Neigen Tilt 135° 90° 135° 45° 50 0 0 50 100 150 200 250 300 350 400 450 500 230 200 150 100 50 0 0 50 100 150 200 250 300 350 230 200 150 100 50 0 0 50 100 150 200 Schwenken • Swivel 09.2015 250 300 350 Neigen • Tilt | 9 Abmaße PDG dual Cut • Dimensions PDG dual Cut PDG dual Cut 610 / 630 / 650 - 5 m 1700 7350 2100 PDG dual Cut - 5m 8250 750 900 PDG dual Cut mit Förderbahn (Art.-Nr. 289 605) PDG dual Cut with Conveyor belt (Art. No. 289 605) 9350 PDG dual Cut mit Rollenbahn (Art.-Nr. 289 603) PDG dual Cut with conveyor belt (Art. No. 289 603) PDG dual Cut 610 / 630 / 650 - 6,6 m 1700 8950 2100 PDG dual Cut - 6,6m 9850 750 900 PDG dual Cut mit Förderbahn (Art.-Nr. 289 606) PDG dual Cut with Conveyor belt (Art. No. 289 606) 10950 PDG dual Cut mit Rollenbahn (Art.-Nr. 289 603) PDG dual Cut with conveyor belt (Art. No. 289 603) 10 | 09.2015 Zubehör PDG dual Cut • Accessories PDG dual Cut Späneförderer zum Abtransportieren der Reststücke an das rechte Ende der Säge. ● Schrägförderstrecke am Förderbandende für höhere Abwurfstelle der Späne ● Platzbedarf Breite: Säge plus 900 mm Art.-Nr. Art. No. Swarf conveyor for removing the offcuts up to the right end of the saw. ● Sloped section at the end of the conveyor belt for a higher swarf dropping point ● Space required (width): saw plus 900 mm für Schüco Säge for Schüco saw Schnittlänge Cutting length PDG dual Cut 610 (289 615) 5000 PDG dual Cut 630 (289 635) 5000 PDG dual Cut 650 (289 655) 5000 PDG dual Cut 610 (289 616) 6600 PDG dual Cut 630 (289 636) 6600 PDG dual Cut 650 (289 656) 6600 mm 289 605 289 606 Rollenbahn mobiler Kopf zur Montage an das verfahrbare Sägeaggegat. ● Länge: 2000 mm 1 1 Roller conveyor, mobile head for installation on the movable saw head. ● Length: 2000 mmm Art.-Nr. Art. No. 289 603 1 Rollenbahn links zur Montage an das stationäre Sägeaggregat. ● Erforderlich, wenn Profile von links zugeführt werden ● Länge: 4700 mm ● Höhe zur Säge passend ● Tiefe zur Säge passend Roller conveyor, left to be installed on the stationary saw head. ● Required if profiles are fed in from the left ● Length: 4700 mm ● Height can be adjusted to suit saw ● Depth can be adjusted to suit saw Art.-Nr. Art. No. 289 150 1 Schüco MFM SE 380 zum Absaugen von Spänen an den Sägeköpfen. ● Fahrbar auf Rollen ● Fassungsvermögen: 50 Liter ● Luftmenge: max. 300 m3 / h ● Schlauchanschluss: Ø 80 mm ● inkl. 6 m Schlauch Ø 80 mm 1 Adapter von Ø 80 mm auf Ø 80 mm 1 Reduzierstück von Ø 100 mm auf Ø 80 mm 2 Schlauchschellen Hinweis: Aufstellort links neben der Säge. Art.-Nr. Art. No. 289 256 09.2015 Schüco MFM SE 380 for removing swarf from the saw heads. ● Can be moved along on rollers ● Capacity: 50 litres ● Air flow: max. 300 m3 / h ● Hose connection: Ø 80 mm ● Incl. 6 m hose, diameter 80 mm 1 adapter, for diameters 80 mm to 80 mm 1 reducer piece, for diameters 100 mm to 80 mm 2 hose clamps Note: Located on the left next to the saw. Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1400 580 600 80 2,2 230/400 50/60 16 | 11 Zubehör PDG dual Cut • Accessories PDG dual Cut Späneschlauchset SE 380 zum Verbinden der Sägeköpfe mit der Späneabsaugung. ● 1 Schlauch 13 m Ø 80 mm ● 1 Y-Verbindungsstück Ø 80 mm ● 2 Reduzierstücke Ø 100 / 80 mm ● 4 Schlauchschellen Ø 80 mm ● 2 Schlauchschellen Ø 100 mm Swarf kit SE 380 for connecting the saw heads to swarf extractor. ● ● ● ● ● 1 hose 13 m, diameter 80 mm 1 Y-connector, diameter 80 mm 2 reduction pieces, diameters 100 / 80 mm 4 hose clamps, diameter 80 mm 2 hose clamps, diameter 100 mm Art.-Nr. Art. No. 289 276 Etikettendrucker zum Drucken von Etiketten mit Barcode. ● Im Bedienpult integriert ● Bedrucken von Selbstklebeetiketten ● Druck: Alphanumerisch und Barcode 1 Label printer for printing labels with a barcode. ● Integrated into the control panel ● Prints self-adhesive labels ● Alphanumeric and barcode printing Art.-Nr. Art. No. 289 609 Etikettenrolle ● Etikettenanzahl: 800 Stück ● Abmaße: 57 x 35 mm 1 Label roll ● Number of labels: 800 ● Dimensions: 57 x 35 mm Art.-Nr. Art. No. 280 532 Taktschnitt ● ● ● ● 2 Horizontalspanner Auflageplatte Zusatz-Softwareprogramm Automatischer Zuschnitt von kurzen Teilen z.B. Eck- oder T-Verbinder ● Zweihandbedienung 4 Automatic cutting ● ● ● ● 2 Horizontal clamp Base plate Additional software program Automatic cutting of short sections, e.g.corner or T-cleats ● Two-hand control Art.-Nr. Art. No. 289 607 Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt ● Zusatz-Softwareprogramm für: ● Überlängenschnitt: Profilstab länger als 5 m bzw. 6,6 m ● Bei der 5 m Säge: 9700 mm ● Bei der 6,6 m Säge: 9999 mm ● Kurzschnitt: Profilstäbe bis 2 mm ● Kappschnitt: Kappen von Gehrungsschnitten 1 Excess lengths / short or cross-cut sections ● Additional software program for: ● Extra long sections: profile bars longer than 5 m or 6.6 m ● For 5 m saw: 9700 mm ● For 6.6 m saw: 9999 mm ● Short sections: profile bars up to 2 mm ● Cross-cut sections: cross-cutting of mitre cuts Art.-Nr. Art. No. 289 604 12 | 1 09.2015 Zubehör PDG dual Cut • Accessories PDG dual Cut Klimaeinrichtung Ist die Umgebungstemperatur der Maschine höher als 40° C, wird zwingend ein Klimagerät zur Kühlung des Schaltschrankes benötigt! Hinweis: Das Klimagerät ist nicht nachrüstbar. Air conditioning unit If the ambient temperature around the machine is higher than 40°C, an air-conditioning unit is necessary to cool the control cabinet. Note: The air conditioning unit cannot be retrofitted. Art.-Nr. Art. No. 289 608 1 Sägeblatt Ø 600 1) Ersatzsägeblatt für Wandstärken bis 6 mm 2) Ersatzsägeblatt für Wandstärken von 6 mm bis 50 mm 3) Ersatzsägeblatt mit speziellem Anschliff für gratarmen Sägeschnitt, sowie höherer Standzeit für Wandstärken bis 6 mm Saw blade Ø 600 1) Replacement saw blade for wall thickness till 6 mm 2) Replacement saw blade for wall thickness till > 6 mm till 50 mm 3) Replacement saw blade with special polished section for clean saw cuts and longer useful life for wall thickness till 6 mm. Zn Art.-Nr. Art. No. ØD 1) 282 535 600 138 2) 283 467 600 3) 283 900 600 b Ød Zn B b Ød mm mm mm 4,6 4,0 40 1 96 4,6 4,0 40 1 138 4,6 4,0 40 1 mm B ØD Spezial-Schmiermittel zur optimalen Schmierung der Schneidwerkzeuge. ● Inhalt: 5 l Special lubricant for optimum lubrication of the cutting tools. ● Contents: 5 l Art.-Nr. Art. No. 296 580 09.2015 1 | 13 14 | 09.2015 Schüco Maschine PDG e-Cut 650 Schüco Machine PDG e-Cut 650 PDG e-Cut 650 alternativ • alternative PDG e-Cut 650 mit Schallschutzhaube PDG e-Cut 650 with noise reduction hood 09.2015 | 15 Schüco Maschine PDG e-Cut 650 • Schüco Machine PDG e-Cut 650 PDG e-Cut 650 AL PDG e-Cut 650 (alternativ mit Schallschutzhaube) (alternative with noise reduction hood) PDG e-Cut 650 PDG e-Cut 650 Profil-Doppelgehrungssäge mit 650er Sägeblatt, für Aluminiumprofile, direkt ansteuerbar über SchüCal. Double headed mitre saw with 650 mm saw blade, for aluminium profiles, direct controlled from SchüCal. Merkmale und Ausstattung Features and equipment ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 Sägeblätter Ø 650 mm Sägeblattwellendurchmesser Ø 40 mm Sägeblatt-Drehgeschwindigkeit 2800 1/min Neigen der Sägeköpfe nach außen bis auf 20°, innen auf 45° Stufenloses Neigen der Sägeköpfe per Servomotor, Highspeed Rechter Sägekopf verfahrbahr mit automatischer Positionierung, Highspeed Max. Verfahrgeschwindigkeit mobiler Sägekopf 22 m/min Mitfahrende rechte Rollenbahn (2500 mm) Hydropneumatischer Vorschub der Sägeblätter (Verstellbare Vorschubgeschwindigkeit - Schnellrückzug) 3 automatisch schwenkende Profilunterstützungen 4 horizontale 2-D Spanner (pneumatisch) 2 vertikale Spanner (pneumatisch), mit automatischer Abschaltung für Winkelschnitte von 70° bis 45° innen Getrennte Schaltschränke für Elektrik und Pneumatik Mikrotropfenschmierung des Schnittes Druckluftpistole mit 6 m Schlauch Arbeitshöhe: 950 mm Arbeitsschutz: ● Automatisch öffnende Schutzabdeckung des Arbeitsbereiches mit Sichtfenster ● Akusto-optische Signale bei Bewegungen der Maschine Lackierung: RAL 9006 (Weißaluminium), RAL 7016 (Anthrazitgrau) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 saw blades: Ø 650 mm Saw blade shaft diameter: Ø 40 mm Saw blade rotational speed: 2800 rpm Range of tilt of saw heads: outwards up to 20°, inwards up to 45° Infinitely variable tilting of saw heads via servo motor, high-speed Right hand saw head is moveable and can be positioned automatically, high-speed Max. processing speed of the mobile saw head: 22 m/min Right roller track moves with the saw blade (2500 mm) Hydro-pneumatic saw blade feed (adjustable feed rate – fast retraction) 3 automatic tilting profile supports 4 horizontal 2-D clamps (pneumatic) 2 vertical clamps (pneumatic), with automatic cut-off for angled cuts from 70° to 45° inwards Separate control cabinets for electrics and pneumatics Microtropic lubrication of the cut section Compressed air gun with 6 m hose Machine operating height: 950 mm User protection: ● Protective hood for the work area which opens automatically - includes inspection window ● Acoustic/visual signals for machine movements Finish: RAL 9006 (white aluminium), RAL 7016 (anthracite grey) Optional Optional ● PC-Steuerung, Schallschutzhaube, Profilhöhenmesseinrichtung, Späneförderer, Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt, Taktschnitt, Etikettendrucker ● PC control, noise reduction hood, profile height measuring device, swarf conveyor, Excess length / short and cross-cut sections, automatic cutting, label printer Schnittlängen Cutting lengths ● Maximale Schnittlänge 5000 mm bzw. 6600 mm, je nach Ausführung ● Maximale Schnittlänge 9650 mm bzw. 9900 mm (mit Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt), je nach Ausführung ● Mindestschnittlänge 350 mm, bei eingestelltem Schnittwinkel von 2 x 90° ● Mindestschnittlänge 352 mm (Innenmaß), bei eingesteltem Schnittwinkel von 2 x 45° außen ● Mindestschnittlänge 270 mm (Innenmaß), bei eingestelltem Schnittwinkel von 2 x 90° oder 2 x 45° wird mit Unterstützung der Software der Zuschnitt in 2 Schnitten ausgeführt ● Maximum cutting length: 5000 mm or 6600 mm, depending on the design ● Maximum cutting length: 9650 mm or 9900 mm (with excess length / short and cross-cut sections), depending on the design ● Minimum cutting length: 350 mm, with pre-set cutting angle of 2 x 90° ● Minimum cutting length: 352 mm (inside dimension), with pre-set cutting angle of 2 x 45° outwards ● Minimum cutting length: 270 mm (inside dimension), with pre-set cutting angle of 2 x 90° or 2 x 45°, the cut is carried out in 2 stages with the help of the software Art.-Nr. Art. No. 289 481 289 482 Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Schnittlänge Cutting length mm mm mm kg mm 2030 2050 7930 2580 5000 9530 2720 6600 Leistung Spannung Output Voltage Frequenz Frequency Strom Current Betriebsdruck Luftverbrauch Operating pressure Air consumption kW V Hz A bar NL / Zyklus Nl / cycle 2 x 5,5 230/400 50 16/32 7 53 Lieferung ab Werk (Im Preis sind die Kosten für Transportverpackung, Lieferung und Installation nicht enthalten). Ex works delivery (the costs of packaging for transport, delivery and installation are not included). 16 | 09.2015 Sägesteuerung PDG e-Cut 650 • PDG e-Cut 650 saw control unit Erweiterte Steuerungsfunktionen (289 xxx) Enhanced control functions (289 xxx) Sägesteuerung PDG e-Cut 650 PDG e-Cut 650 saw control unit Sägesteuerung PDG e-Cut 650 PDG e-Cut 650 saw control unit zur komfortablen menügeführten Bedienung. for easy, menu-based operation. Bedienung und Ansteuerung Operation and control ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Verfahrbares Bedienpult NC-Steuerung mit resistiven 15“ Touch-Screen-Farbdisplay Menügeführte Bedienoberfläche Einzelschnitt oder Schnittlistenverarbeitung Automatische Längenkorrektur bei Gehrungsschnitten Speichern von bis zu 1000 Profildateien Visualisierung der Profildarstellung und der Profilspannlage Importieren von Schnittlisten über USB-Schnittstelle oder Netzwerk CD mit Konverter-Software für den Bürorechner zum Importieren von Schnittlisten z.B. aus SchüCal Mobile control panel NC control with resistive 15” touchscreen colour display Menu-based user interface Processing of single cuts or cutting lists Automatic length correction for mitre cuts Storage of up to 1000 profile files Display of the profile illustration and the profile clamping position Import cutting lists via USB interface or network CD with converter software for the office computer to import cutting lists from SchüCal Hinweis: Note: Die Daten für die bildliche Darstellung der Schüco-Profile sowie für die Höhenangabe und die Spannlage dieser Profile können aus SchüCal oder der Schüco-Bauteile-Bibliothek (Art.-Nr. 292 399) generiert werden. The data for the graphical illustrations of the Schüco profiles, height specifications and clamping position for these profiles can be generated from SchüCal or the Schüco component library (Art. No. 292 399). 289 565 289 565 Erweiterte Steuerungsfunktionen Enhanced control functions zusätzliche PC Steuerung zur optimalen Verarbeitung von Schnittlisten. Additional PC control for optimum processing of cutting lists. Bedienung und Ansteuerung Operation and control ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Direktimport von Schnittlisten aus SchüCal Flexibele Verwaltung und Verarbeitung von Schnittlisten Unbegrenzte Bibliothek für Schüco-Profilsysteme Direktimport von DXF-Daten Maus und Tastatur in einem Fach unter dem Display platziert Betriebssystem Windows 7® Professional SSD-Festplatte statt Compact Flash Karte USB-Schnittstelle an der Frontseite Netzwerkanschluss für Fernwartung ®) Eingetragene Marken der Microsoft Corporation 09.2015 Direct import of cutting lists from SchüCal Flexible management and processing of cutting lists Unlimited library for Schüco profile systems Direct import of DXF data Mouse and keyboard positioned in a compartment beneath the display Windows 7® Professional operating system SSD hard drive instead of Compact Flash card USB interface on the front Network connection for remote maintenance ®) Registered trademark of the Microsoft Corporation | 17 Sägesteuerung PDG e-Cut 650 • PDG e-Cut 650 saw control unit 18 | 09.2015 Abmaße PDG e-Cut 650 • PDG e-Cut 650 dimensions 2050 PDG e-Cut 650 Maß Measure Länge Length für Schnittlänge for cutting length mm mm 1 7030 5000 PDG e-Cut 650 2 7930 5000 PDG e-Cut 650 mit Späneförderer PDG e-Cut 650 with swarf conveyor 3 9230 5000 PDG e-Cut 650 mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG e-Cut 650 with roller track with fully extended right head 1 8630 6600 PDG e-Cut 650 2 9530 6600 PDG e-Cut 650 mit Späneförderer PDG e-Cut 650 with swarf conveyor 3 10830 6600 PDG e-Cut 650 mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG e-Cut 650 with roller track with fully extended right head 09.2015 Bezeichnung Description | 19 Zubehör PDG e-Cut 650 • PDG e-Cut 650 accessories Für die Reststücke und Späne der Profile gibt es verschiedene Varianten der Entsorgung. There are different methods available for disposing of the profile offcuts and swarf. Achtung: Important: Späneförderer kann nicht nachgerüstet werden. Swarf conveyor cannot be retrofitted. Variante Type Entsorgung der: Disposal of: Bezeichnung Description Art.-Nr. Art. No. Reststücke Offcuts Reststückwanne Offcuts tray in der Grundausstattung enthalten Fitted as standard Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 Späneförderer 5 m 5 m Swarf conveyor 289 479 Späneförderer 6,6 m 6.6 m Swarf conveyor 289 480 Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 + Späne Swarf Reststücke Offcuts + Späne Swarf 20 | 09.2015 Zubehör PDG e-Cut 650 • PDG e-Cut 650 accessories Spänerückführungskit bestehend aus: ● 2 Schläuche a ca. 1m, Ø 100 mm ● 2 Blechadapter zur Befestigung am Sägekopf ● 4 Schlauchschellen Swarf return kit Consisting of: ● 2 hoses, each approx. 1 m, Ø 100 mm ● 2 sheet metal adapters for fixing to the saw head ● 4 hose clamps Art.-Nr. Art. No. 289 703 1 Schüco MFM SE 380 zum Absaugen von Spänen an den Sägeköpfen. ● Fahrbar auf Rollen ● Fassungsvermögen: 50 Liter ● Luftmenge: max. 300 m3 / h ● Schlauchanschluss: Ø 80 mm ● inkl. 6 m Schlauch Ø 80 mm 1 Adapter von Ø 80 mm auf Ø 80 mm 1 Reduzierstück von Ø 100 mm auf Ø 80 mm 2 Schlauchschellen Hinweis: Aufstellort links neben der Säge. Art.-Nr. Art. No. 289 256 Schüco MFM SE 380 for removing swarf from the saw heads. ● Can be moved along on rollers ● Capacity: 50 litres ● Air flow: max. 300 m3 / h ● Hose connection: Ø 80 mm ● Incl. 6 m hose, diameter 80 mm 1 adapter, for diameters 80 mm to 80 mm 1 reducer piece, for diameters 100 mm to 80 mm 2 hose clamps Note: Located on the left next to the saw. Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1400 580 600 80 2,2 230/400 50/60 16 Späneschlauchset SE 380 zum Verbinden der Sägeköpfe mit der Späneabsaugung. ● 1 Schlauch 13 m Ø 80 mm ● 1 Y-Verbindungsstück Ø 80 mm ● 2 Reduzierstücke Ø 100 / 80 mm ● 4 Schlauchschellen Ø 80 mm ● 2 Schlauchschellen Ø 100 mm Swarf kit SE 380 for connecting the saw heads to swarf extractor. ● ● ● ● ● 1 hose 13 m, diameter 80 mm 1 Y-connector, diameter 80 mm 2 reduction pieces, diameters 100 / 80 mm 4 hose clamps, diameter 80 mm 2 hose clamps, diameter 100 mm Art.-Nr. Art. No. 289 276 1 Späneförderer zum Abtransportieren der Reststücke an das rechte Ende der Säge. 09.2015 Swarf conveyor for removing the offcuts up to the right end of the saw. Art.-Nr. Art. No. für Schnittlänge for cutting length Platzbedarf: Breite der Säge plus Space required: Width of the Saw plus mm mm 289 479 5000 900 1 289 480 6600 900 1 | 21 Zubehör PDG e-Cut 650 • PDG e-Cut 650 accessories Schrägförderer zum Abtransport der Späne und Reststücke vom Föderband in den Spänebehälter. ● PU-Band mit Stollen ● Stollenhöhe: 35 mm ● Stollenabstand: 500 mm ● Förderlänge: 3000 mm (1100 mm gerade, 1900 mm schräg) ● Förderbreite: 420 mm ● Förderwinkel: 40° ● Förderhöhe: 1200 mm ● Förderbandgeschwindigkeit: 3 m/min ● Incl. 0,5 m Anschlusskabel mit Stecker Art.-Nr. Art. No. 283 498 Inclined conveyer belt for removal of swarf and offcuts from the conveyor belt into the swarf container. ● PU conveyor belt with rollers ● Roller height: 35 mm ● Distance between rollers: 500 mm ● Conveyor length: 3000 mm (1100 mm straight, 1900 mm diagonal) ● Conveyor width: 420 mm ● Conveyor angle: 40° ● Conveyor height: 1200 mm ● Conveyor belt speed: 3 m/min ● Incl. 0.5 m connection cable with plug Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1480 560 2760 110 0,12 400 50 0,9 / 0,52 Rollenbahn links zur Montage an das stationäre Sägeaggregat. ● Erforderlich, wenn Profile von links zugeführt werden ● Länge: 3 m ● Höhe zur Säge passend ● Tiefe zur Säge passend Roller track, left to be installed on the stationary saw head. ● Required if profiles are fed in from the left ● Length: 3 m ● Height can be adjusted to suit saw ● Depth can be adjusted to suit saw Art.-Nr. Art. No. 299 043 1 Profilhöhenmesseinrichtung zum Ausmessen der exakten Profilhöhe. Profile height measurement for measurment the exact profile height. Art.-Nr. Art. No. 289 490 1 Schallschutzhaube zur Reduzierung der Schallemission. ● inkl. Beleuchtung im Innenraum Noise reduction hood to reduce the noise emission ● including interior lighting Art.-Nr. Art. No. für Schüco Säge for Schüco saw Schnittlänge Cutting length 289 483 PDG e-Cut 650 (289 481) 5000 1 289 484 PDG e-Cut 650 (289 482) 6600 1 mm Klimaeinrichtung Ist die Umgebungstemperatur der Maschine höher als 40° C, wird zwingend ein Klimagerät zur Kühlung des Schaltschrankes benötigt! Hinweis: Das Klimagerät ist nicht nachrüstbar. Air conditioning unit If the ambient temperature around the machine is higher than 40°C, an air-conditioning unit is necessary to cool the control cabinet. Note: The air conditioning unit cannot be retrofitted. Art.-Nr. Art. No. 289 608 22 | 1 09.2015 Zubehör PDG e-Cut 650 • PDG e-Cut 650 accessories Taktschnitt e-Cut ● Zusatz-Softwareprogramm ● Automatischer Zuschnitt von kurzen Teilen z.B. Eck- oder T-Verbinder ● Zweihandbedienung Automatic cutting e-Cut ● Additional software program ● Automatic cutting of short sections, e.g. corner or T-cleats ● Two-hand control Art.-Nr. Art. No. 289 489 1 Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt Zusatz-Softwareprogramm für: ● Überlängenschnitt: Profilstab länger als 5 m bzw. 6,6 m ● Bei der 5 m Säge: 9700 mm ● Bei der 6,6 m Säge: 9999 mm ● Kurzschnitt: Profilstäbe bis 2 mm ● Kappschnitt: Kappen von Gehrungsschnitten Excess lengths / short or cross-cut sections Additional software program for: ● Extra long sections: profile bars longer than 5 m or 6.6 m ● For 5 m saw: 9700 mm ● For 6.6 m saw: 9999 mm ● Short sections: profile bars up to 2 mm ● Cross-cut sections: cross-cutting of mitre cuts Art.-Nr. Art. No. 289 604 1 Etikettendrucker zum Drucken von Etiketten mit Barcode. ● Im Bedienpult integriert ● Bedrucken von Selbstklebeetiketten ● Druck: Alphanumerisch und Barcode Label printer for printing labels with a barcode. ● Integrated into the control panel ● Prints self-adhesive labels ● Alphanumeric and barcode printing Art.-Nr. Art. No. 289 609 1 Etikettenrolle Label roll ● Etikettenanzahl: 800 Stück ● Abmaße: 57 x 35 mm ● Number of labels: 800 ● Dimensions: 57 x 35 mm Art.-Nr. Art. No. 280 532 4 Sägeblatt Ø 650 1) Ersatzsägeblatt für Wandstärken bis 6 mm 2) Ersatzsägeblatt für Wandstärken von 6 mm bis 50 mm 3) Ersatzsägeblatt mit speziellem Anschliff für gratarmen Sägeschnitt, sowie höherer Standzeit für Wandstärken bis 6 mm Saw blade Ø 650 1) Replacement saw blade for wall thickness till 6 mm 2) Replacement saw blade for wall thickness till > 6 mm till 50 mm 3) Replacement saw blade with special polished section for clean saw cuts and longer useful life for wall thickness till 6 mm. Zn b Ød Art.-Nr. Art. No. ØD 289 496 650 144 289 727 650 144 Zn mm 1) B 09.2015 ØD B b Ød mm mm mm 5,0 4,2 40 1 5,0 4,2 40 1 2) 3) | 23 Spezial-Schmiermittel zur optimalen Schmierung der Schneidwerkzeuge. ● Inhalt: 5 l Special lubricant for optimum lubrication of the cutting tools. ● Contents: 5 l Art.-Nr. Art. No. 296 580 24 | 1 09.2015 Schüco Maschine PDG e-Cut 600 L Schüco Machine PDG e-Cut 600 L PDG e-Cut 600 L alternativ • alternative PDG e-Cut 600 L mit Schallschutzhaube PDG e-Cut 600 L with noise reduction hood 09.2015 | 25 Schüco Maschine PDG e-Cut 600 L • Schüco Machine PDG e-Cut 600 L AL PDG e-Cut 600 L (alternativ mit Schallschutzhaube) (alternative with noise reduction hood) PDG e-Cut 600 L PDG e-Cut 600 L Profil-Doppelgehrungssäge mit 600er Sägeblatt, für Aluminiumprofile, ansteuerbar über SchüCal. Double-headed mitre saw with 600 mm saw blade, for aluminium profiles, can be controlled using SchüCal. Merkmale und Ausstattung Features and equipment ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 Sägeblätter Ø 600 mm Sägeblattwellendurchmesser Ø 40 mm Sägeblatt-Drehgeschwindigkeit 2800 1/min Neigen der Sägeköpfe nach außen bis auf 20°, innen auf 45° Stufenloses Neigen der Sägeköpfe per Servomotor, Highspeed Rechter Sägekopf verfahrbahr mit automatischer Positionierung, Highspeed Max. Verfahrgeschwindigkeit mobiler Sägekopf 22 m/min Mitfahrende rechte Rollenbahn (2500 mm) Hydropneumatischer Vorschub der Sägeblätter (Verstellbare Vorschubgeschwindigkeit - Schnellrückzug) 3 automatisch schwenkende Profilunterstützungen 4 horizontale 2-D Spanner (pneumatisch) 2 vertikale Spanner (pneumatisch), mit automatischer Abschaltung für Winkelschnitte von 70° bis 45° innen Getrennte Schaltschränke für Elektrik und Pneumatik Mikrotropfenschmierung des Schnittes Druckluftpistole mit 6 m Schlauch Arbeitshöhe: 950 mm Arbeitsschutz: ● Automatisch öffnende Schutzabdeckung des Arbeitsbereiches mit Sichtfenster ● Akusto-optische Signale bei Bewegungen der Maschine Lackierung: RAL 9006 (Weißaluminium), RAL 7016 (Anthrazitgrau) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 saw blades: Ø 600 mm Saw blade shaft diameter: Ø 40 mm Saw blade rotational speed: 2800 rpm Range of tilt of saw heads: outwards up to 20°, inwards up to 45° Infinitely variable tilting of saw heads via servo motor, high-speed Right hand saw head is moveable and can be positioned automatically, high-speed Max. processing speed of the mobile saw head: 22 m/min Right roller track moves with the saw blade (2500 mm) Hydro-pneumatic saw blade feed (adjustable feed rate – fast retraction) 3 automatic tilting profile supports 4 horizontal 2-D clamps (pneumatic) 2 vertical clamps (pneumatic), with automatic cut-off for angled cuts from 70° to 45° inwards Separate control cabinets for electrics and pneumatics Microtropic lubrication of the cut section Compressed air gun with 6 m hose Machine operating height: 950 mm User protection: ● Protective hood for the work area which opens automatically - includes inspection window ● Acoustic/visual signals for machine movements Finish: RAL 9006 (white aluminium), RAL 7016 (anthracite grey) Optional Optional ● PC-Steuerung, Schallschutzhaube, Profilhöhenmesseinrichtung, Späneförderer, Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt, Taktschnitt, Etikettendrucker ● PC control, noise reduction hood, profile height measuring device, swarf conveyor, excess length / short and cross-cut sections, automatic cutting, label printer Schnittlängen Cutting lengths ● Maximale Schnittlänge 5000 mm bzw. 6600 mm, je nach Ausführung ● Maximale Schnittlänge 9650 mm bzw. 9900 mm (mit Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt), je nach Ausführung ● Mindestschnittlänge 350 mm, bei eingestelltem Schnittwinkel von 2 x 90° ● Mindestschnittlänge 352 mm (Innenmaß), bei eingesteltem Schnittwinkel von 2 x 45° außen ● Mindestschnittlänge 270 mm (Innenmaß), bei eingestelltem Schnittwinkel von 2 x 90° oder 2 x 45° wird mit Unterstützung der Software der Zuschnitt in 2 Schnitten ausgeführt ● Maximum cutting length: 5000 mm or 6600 mm, depending on the design ● Maximum cutting length: 9650 mm or 9900 mm (with excess length / short and cross-cut sections), depending on the design ● Minimum cutting length: 350 mm, with pre-set cutting angle of 2 x 90° ● Minimum cutting length: 352 mm (inside dimension), with pre-set cutting angle of 2 x 45° outwards ● Minimum cutting length: 270 mm (inside dimension), with pre-set cutting angle of 2 x 90° or 2 x 45°, the cut is carried out in 2 stages with the help of the software Art.-Nr. Art. No. 289 485 289 486 Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Schnittlänge Cutting length mm mm mm kg mm 2070 2050 7030 2000 5000 8630 2280 6600 Leistung Spannung Output Voltage Frequenz Frequency Strom Current Betriebsdruck Luftverbrauch Operating pressure Air consumption kW V Hz A bar NL / Zyklus Nl / cycle 2 x 2,2 230/400 50 16/32 7 53 Lieferung ab Werk (Im Preis sind die Kosten für Transportverpackung, Lieferung und Installation nicht enthalten). Ex works delivery (the costs of packaging for transport, delivery and installation are not included). 26 | 09.2015 Sägesteuerung PDG e-Cut 600 L • Saw control unit PDG e-Cut 600 L Erweiterte Steuerungsfunktionen (289 565) Enhanced control functions (289 565) Sägesteuerung PDG e-Cut 600 Saw control unit PDG e-Cut 600 Sägesteuerung PDG e-Cut 600 L PDG e-Cut 600 L saw control unit zur komfortablen menügeführten Bedienung. For easy, menu-based operation. Bedienung und Ansteuerung Operation and control ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Verfahrbares Bedienpult NC-Steuerung mit resistiven 15“ Touch-Screen-Farbdisplay Menügeführte Bedienoberfläche Einzelschnitt oder Schnittlistenverarbeitung Automatische Längenkorrektur bei Gehrungsschnitten Speichern von bis zu 1000 Profildateien Visualisierung der Profildarstellung und der Profilspannlage Importieren von Schnittlisten über USB-Schnittstelle oder Netzwerk CD mit Konverter-Software für den Bürorechner zum Importieren von Schnittlisten z.B. aus SchüCal Mobile control panel NC control with resistive 15” touchscreen colour display Menu-based user interface Processing of single cuts or cutting lists Automatic length correction for mitre cuts Storage of up to 1000 profile files Display of the profile illustration and the profile clamping position Import cutting lists via USB interface or network CD with converter software for the office computer to import cutting lists from SchüCal Hinweis: Note: Die Daten für die bildliche Darstellung der Schüco-Profile sowie für die Höhenangabe und die Spannlage dieser Profile können aus SchüCal oder der Schüco-Bauteile-Bibliothek (Art.-Nr. 292 399) generiert werden. The data for the graphical illustrations of the Schüco profiles, height specifications and clamping position for these profiles can be generated from SchüCal or the Schüco component library (Art. No. 292 399). 289 565 289 565 Erweiterte Steuerungsfunktionen Enhanced control functions zusätzliche PC Steuerung zur optimalen Verarbeitung von Schnittlisten. Additional PC control for optimum processing of cutting lists. Bedienung und Ansteuerung Operation and control ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Direktimport von Schnittlisten aus SchüCal Flexibele Verwaltung und Verarbeitung von Schnittlisten Unbegrenzte Bibliothek für Schüco-Profilsysteme Direktimport von DXF-Daten Maus und Tastatur in einem Fach unter dem Display platziert Betriebssystem Windows 7® Professional SSD-Festplatte statt Compact Flash Karte USB-Schnittstelle an der Frontseite Netzwerkanschluss für Fernwartung ®) Eingetragene Marken der Microsoft Corporation 09.2015 Direct import of cutting lists from SchüCal Flexible management and processing of cutting lists Unlimited library for Schüco profile systems Direct import of DXF data Mouse and keyboard positioned in a compartment beneath the display Windows 7® Professional operating system SSD hard drive instead of Compact Flash card USB interface on the front Network connection for remote maintenance ®) Registered trademark of the Microsoft Corporation | 27 Schnittdiagramm PDG e-Cut 600 L • Cutting diagram PDG e-Cut 600 L 28 | 09.2015 Abmaße PDG e-Cut 600 L • Dimensions PDG e-Cut 600 L 2050 PDG e-Cut 600 L Maß Measure Länge Length für Schnittlänge for cutting length mm mm 1 7030 5000 PDG e-Cut 600 L 2 7930 5000 PDG e-Cut 600 L mit Späneförderer PDG e-Cut 600 L with swarf conveyor 3 9230 5000 PDG e-Cut 600 L mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG e-Cut 600 L with roller track with fully extended right head 1 8630 6600 PDG e-Cut 600 L 2 9530 6600 PDG e-Cut 600 L mit Späneförderer PDG e-Cut 600 L with swarf conveyor 3 10830 6600 PDG e-Cut 600 L mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG e-Cut 600 L with roller track with fully extended right head 09.2015 Bezeichnung Description | 29 Zubehör PDG e-Cut 600 L • Accessories PDG e-Cut 600 L Für die Reststücke und Späne der Profile gibt es verschiedene Varianten der Entsorgung. There are different methods available for disposing of the profile offcuts and swarf. Achtung: Important: Späneförderer kann nicht nachgerüstet werden. Swarf conveyor cannot be retrofitted. Variante Type Entsorgung der: Disposal of: Bezeichnung Description Art.-Nr. Art. No. Reststücke Offcuts Reststückwanne Offcuts tray in der Grundausstattung enthalten Fitted as standard Späne Swarf Spänerückführungskit Swarf return kit 289 497 Reststücke Offcuts Reststückwanne Offcuts tray in der Grundausstattung enthalten Fitted as standard Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 Späneförderer 5 m 5 m Swarf conveyor 289 479 Späneförderer 6,6 m 6.6 m Swarf conveyor 289 480 Spänerückführungskit Swarf return kit 289 497 Späneförderer 5 m 5 m Swarf conveyor 289 479 Späneförderer 6,6 m 6.6 m Swarf conveyor 289 480 Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 + + Späne Swarf Reststücke Offcuts + Späne Swarf Reststücke Offcuts + Späne Swarf 30 | 09.2015 Zubehör PDG e-Cut 600 L • Accessories PDG e-Cut 600 L Spänerückführungskit bestehend aus: ● 2 Schläuche a ca. 1m, Ø 100 mm ● 2 Blechadapter zur Befestigung am Sägekopf ● 4 Schlauchschellen Swarf return kit Consisting of: ● 2 hoses, each approx. 1 m, Ø 100 mm ● 2 sheet metal adapters for fixing to the saw head ● 4 hose clamps Art.-Nr. Art. No. 289 497 1 Schüco MFM SE 380 zum Absaugen von Spänen an den Sägeköpfen. ● Fahrbar auf Rollen ● Fassungsvermögen: 50 Liter ● Luftmenge: max. 300 m3 / h ● Schlauchanschluss: Ø 80 mm ● inkl. 6 m Schlauch Ø 80 mm 1 Adapter von Ø 80 mm auf Ø 80 mm 1 Reduzierstück von Ø 100 mm auf Ø 80 mm 2 Schlauchschellen Hinweis: Aufstellort links neben der Säge. Art.-Nr. Art. No. 289 256 Schüco MFM SE 380 for removing swarf from the saw heads. ● Can be moved along on rollers ● Capacity: 50 litres ● Air flow: max. 300 m3 / h ● Hose connection: Ø 80 mm ● Incl. 6 m hose, diameter 80 mm 1 adapter, for diameters 80 mm to 80 mm 1 reducer piece, for diameters 100 mm to 80 mm 2 hose clamps Note: Located on the left next to the saw. Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1400 580 600 80 2,2 230/400 50/60 16 Späneschlauchset SE 380 zum Verbinden der Sägeköpfe mit der Späneabsaugung. ● 1 Schlauch 13 m Ø 80 mm ● 1 Y-Verbindungsstück Ø 80 mm ● 2 Reduzierstücke Ø 100 / 80 mm ● 4 Schlauchschellen Ø 80 mm ● 2 Schlauchschellen Ø 100 mm Swarf kit SE 380 for connecting the saw heads to swarf extractor. ● ● ● ● ● 1 hose 13 m, diameter 80 mm 1 Y-connector, diameter 80 mm 2 reduction pieces, diameters 100 / 80 mm 4 hose clamps, diameter 80 mm 2 hose clamps, diameter 100 mm Art.-Nr. Art. No. 289 276 1 Späneförderer zum Abtransportieren der Reststücke an das rechte Ende der Säge. 09.2015 Swarf conveyor for removing the offcuts up to the right end of the saw. Art.-Nr. Art. No. für Schnittlänge for cutting length Platzbedarf: Breite der Säge plus Space required: Width of the Saw plus mm mm 289 479 5000 900 1 289 480 6600 900 1 | 31 Zubehör PDG e-Cut 600 L • Accessories PDG e-Cut 600 L Schrägförderer zum Abtransport der Späne und Reststücke vom Föderband in den Spänebehälter. ● PU-Band mit Stollen ● Stollenhöhe: 35 mm ● Stollenabstand: 500 mm ● Förderlänge: 3000 mm (1100 mm gerade, 1900 mm schräg) ● Förderbreite: 420 mm ● Förderwinkel: 40° ● Förderhöhe: 1200 mm ● Förderbandgeschwindigkeit: 3 m/min ● Incl. 0,5 m Anschlusskabel mit Stecker Art.-Nr. Art. No. 283 498 Inclined conveyer belt for removal of swarf and offcuts from the conveyor belt into the swarf container. ● PU conveyor belt with rollers ● Roller height: 35 mm ● Distance between rollers: 500 mm ● Conveyor length: 3000 mm (1100 mm straight, 1900 mm diagonal) ● Conveyor width: 420 mm ● Conveyor angle: 40° ● Conveyor height: 1200 mm ● Conveyor belt speed: 3 m/min ● Incl. 0.5 m connection cable with plug Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1480 560 2760 110 0,12 400 50 0,9 / 0,52 Rollenbahn links zur Montage an das stationäre Sägeaggregat. ● Erforderlich, wenn Profile von links zugeführt werden ● Länge: 3 m ● Höhe zur Säge passend ● Tiefe zur Säge passend Roller track, left to be installed on the stationary saw head. ● Required if profiles are fed in from the left ● Length: 3 m ● Height can be adjusted to suit saw ● Depth can be adjusted to suit saw Art.-Nr. Art. No. 299 043 1 Profilhöhenmesseinrichtung zum Ausmessen der exakten Profilhöhe. Profile height measurement for measurment the exact profile height. Art.-Nr. Art. No. 289 493 1 Schallschutzhaube zur Reduzierung der Schallemission. ● inkl. Beleuchtung im Innenraum Noise reduction hood to reduce the noise emission ● including interior lighting Art.-Nr. Art. No. für Schüco Säge for Schüco saw Schnittlänge Cutting length 289 477 PDG e-Cut 600 L (289 485) 5000 1 289 478 PDG e-Cut 600 L (289 486) 6600 1 mm Taktschnitt e-Cut ● Zusatz-Softwareprogramm ● Automatischer Zuschnitt von kurzen Teilen z.B. Eck- oder T-Verbinder ● Zweihandbedienung Automatic cutting e-Cut ● Additional software program ● Automatic cutting of short sections, e.g. corner or T-cleats ● Two-hand control Art.-Nr. Art. No. 289 492 32 | 1 09.2015 Zubehör PDG e-Cut 600 L • Accessories PDG e-Cut 600 L Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt Zusatz-Softwareprogramm für: ● Überlängenschnitt: Profilstab länger als 5 m bzw. 6,6 m ● Bei der 5 m Säge: 9700 mm ● Bei der 6,6 m Säge: 9999 mm ● Kurzschnitt: Profilstäbe bis 2 mm ● Kappschnitt: Kappen von Gehrungsschnitten Excess lengths / short or cross-cut sections Additional software program for: ● Extra long sections: profile bars longer than 5 m or 6.6 m ● For 5 m saw: 9700 mm ● For 6.6 m saw: 9999 mm ● Short sections: profile bars up to 2 mm ● Cross-cut sections: cross-cutting of mitre cuts Art.-Nr. Art. No. 289 604 1 Etikettendrucker zum Drucken von Etiketten mit Barcode. ● Im Bedienpult integriert ● Bedrucken von Selbstklebeetiketten ● Druck: Alphanumerisch und Barcode Label printer for printing labels with a barcode. ● Integrated into the control panel ● Prints self-adhesive labels ● Alphanumeric and barcode printing Art.-Nr. Art. No. 289 609 1 Etikettenrolle Label roll ● Etikettenanzahl: 800 Stück ● Abmaße: 57 x 35 mm ● Number of labels: 800 ● Dimensions: 57 x 35 mm Art.-Nr. Art. No. 280 532 4 Sägeblatt Ø 600 1) Ersatzsägeblatt für Wandstärken bis 6 mm 2) Ersatzsägeblatt für Wandstärken von 6 mm bis 50 mm 3) Ersatzsägeblatt mit speziellem Anschliff für gratarmen Sägeschnitt, sowie höherer Standzeit für Wandstärken bis 6 mm Saw blade Ø 600 1) Replacement saw blade for wall thickness till 6 mm 2) Replacement saw blade for wall thickness till > 6 mm till 50 mm 3) Replacement saw blade with special polished section for clean saw cuts and longer useful life for wall thickness till 6 mm. Zn Art.-Nr. Art. No. ØD 1) 282 535 600 138 2) 283 467 600 3) 283 900 600 b Ød Zn B b Ød mm mm mm 4,6 4,0 40 1 96 4,6 4,0 40 1 138 4,6 4,0 40 1 mm B ØD Spezial-Schmiermittel zur optimalen Schmierung der Schneidwerkzeuge. ● Inhalt: 5 l Special lubricant for optimum lubrication of the cutting tools. ● Contents: 5 l Art.-Nr. Art. No. 296 580 09.2015 1 | 33 34 | 09.2015 Schüco Maschine PDG e-Cut 500 Schüco Machine PDG e-Cut 500 PDG e-Cut 500 alternativ • alternative PDG e-Cut 500 mit Schallschutzhaube PDG e-Cut 500 with noise reduction hood 09.2015 | 35 Schüco Maschine PDG e-Cut 500 • Schüco Machine PDG e-Cut 500 AL PDG e-Cut 500 (alternativ mit Schallschutzhaube) (alternative with noise reduction hood) PDG e-Cut 500 PDG e-Cut 500 Profil-Doppelgehrungssäge mit 500er Sägeblatt, für Aluminiumprofile, direkt ansteuerbar über SchüCal. Double-headed mitre saw with 500 mm saw blade, for aluminium profiles, can be controlled directly using SchüCal. Merkmale und Ausstattung Features and equipment ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 Sägeblätter Ø 500 mm Sägeblattwellendurchmesser Ø 32 mm Sägeblatt-Drehgeschwindigkeit 2800 1/min Neigen der Sägeköpfe nach außen bis auf 10°, innen auf 45° Stufenloses Neigen der Sägeköpfe per Servomotor, Highspeed Rechter Sägekopf verfahrbahr mit automatischer Positionierung, Highspeed Max. Verfahrgeschwindigkeit mobiler Sägekopf 22 m/min Mitfahrende rechte Rollenbahn (2500 mm) Hydropneumatischer Vorschub der Sägeblätter (Verstellbare Vorschubgeschwindigkeit - Schnellrückzug) 3 automatisch schwenkende Profilunterstützungen 4 horizontale 2-D Spanner (pneumatisch) 2 vertikale Spanner (pneumatisch), mit automatischer Abschaltung für Winkelschnitte von 70° bis 45° innen Getrennte Schaltschränke für Elektrik und Pneumatik Mikrotropfenschmierung des Schnittes Druckluftpistole mit 6 m Schlauch Arbeitshöhe: 950 mm Arbeitsschutz: ● Automatisch öffnende Schutzabdeckung des Arbeitsbereiches mit Sichtfenster ● Akusto-optische Signale bei Bewegungen der Maschine Lackierung: RAL 9006 (Weißaluminium), RAL 7016 (Anthrazitgrau) ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 saw blades: Ø 500 mm Saw blade shaft diameter: Ø 32 mm Saw blade rotational speed: 2800 rpm Range of tilt of saw heads: outwards up to 10°, inwards up to 45° Infinitely variable tilting of saw heads via servo motor, high-speed Right hand saw head is moveable and can be positioned automatically, high-speed Max. processing speed of the mobile saw head: 22 m/min Right roller track moves with the saw blade (2500 mm) Hydro-pneumatic saw blade feed (adjustable feed rate – fast retraction) 3 automatic tilting profile supports 4 horizontal 2-D clamps (pneumatic) 2 vertical clamps (pneumatic), with automatic cut-off for angled cuts from 70° to 45° inwards Separate control cabinets for electrics and pneumatics Microtropic lubrication of the cut section Compressed air gun with 6 m hose Machine operating height: 950 mm User protection: ● Protective hood for the work area which opens automatically - includes inspection window ● Acoustic/visual signals for machine movements Finish: RAL 9006 (white aluminium), RAL 7016 (anthracite grey) Optional Optional ● PC-Steuerung, Schallschutzhaube, Profilhöhenmesseinrichtung, Späneförderer, Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt, Taktschnitt, Etikettendrucker ● PC control, noise reduction hood, profile height measuring device, swarf conveyor, excess length / short and cross-cut sections, automatic cutting, label printer Schnittlängen Cutting lengths ● Maximale Schnittlänge 5000 mm bzw. 6600 mm, je nach Ausführung ● Maximale Schnittlänge 9650 mm bzw. 9900 mm (mit Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt), je nach Ausführung ● Mindestschnittlänge 350 mm, bei eingestelltem Schnittwinkel von 2 x 90° ● Mindestschnittlänge 352 mm (Innenmaß), bei eingesteltem Schnittwinkel von 2 x 45° außen ● Mindestschnittlänge 270 mm (Innenmaß), bei eingestelltem Schnittwinkel von 2 x 90° oder 2 x 45° wird mit Unterstützung der Software der Zuschnitt in 2 Schnitten ausgeführt ● Maximum cutting length: 5000 mm or 6600 mm, depending on the design ● Maximum cutting length: 9650 mm or 9900 mm (with excess length / short and cross-cut sections), depending on the design ● Minimum cutting length: 350 mm, with pre-set cutting angle of 2 x 90° ● Minimum cutting length: 352 mm (inside dimension), with pre-set cutting angle of 2 x 45° outwards ● Minimum cutting length: 270 mm (inside dimension), with pre-set cutting angle of 2 x 90° or 2 x 45°, the cut is carried out in 2 stages with the help of the software Art.-Nr. Art. No. 289 475 289 476 Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Schnittlänge Cutting length mm mm mm kg mm 2070 2050 7030 2000 5000 8630 2280 6600 Leistung Spannung Output Voltage Frequenz Frequency Strom Current Betriebsdruck Luftverbrauch Operating pressure Air consumption kW V Hz A bar NL / Zyklus Nl / cycle 2 x 2,2 230/400 50 16/32 7 53 Lieferung ab Werk (Im Preis sind die Kosten für Transportverpackung, Lieferung und Installation nicht enthalten). Ex works delivery (the costs of packaging for transport, delivery and installation are not included). 36 | 09.2015 Sägesteuerung PDG e-Cut 500 • Saw control unit PDG e-Cut 500 Erweiterte Steuerungsfunktionen (289 565) Enhanced control functions (289 565) Sägesteuerung PDG e-Cut 500 Saw control unit PDG e-Cut 500 Sägesteuerung PDG e-Cut 500 Saw control unit PDG e-Cut 500 zur komfortablen menügeführten Bedienung. for easy, menu-based operation. Bedienung und Ansteuerung Operation and control unit ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Verfahrbares Bedienpult NC-Steuerung mit resistiven 15“ Touch-Screen-Farbdisplay Menügeführte Bedienoberfläche Einzelschnitt oder Schnittlistenverarbeitung Automatische Längenkorrektur bei Gehrungsschnitten Speichern von bis zu 1000 Profildateien Visualisierung der Profildarstellung und der Profilspannlage Importieren von Schnittlisten über USB-Schnittstelle oder Netzwerk CD mit Konverter-Software für den Bürorechner zum Importieren von Schnittlisten z.B. aus SchüCal Mobile control panel NC control with resistive 15” touchscreen colour display Menu-based user interface Processing of single cuts or cutting lists Automatic length correction for mitre cuts Storage of up to 1000 profile files Display of the profile illustration and the profile clamping position Import cutting lists via USB interface or network CD with converter software for the office computer to import cutting lists from SchüCal Hinweis: Note: Die Daten für die bildliche Darstellung der Schüco-Profile sowie für die Höhenangabe und die Spannlage dieser Profile können aus SchüCal oder der Schüco-Bauteile-Bibliothek (Art.-Nr. 292 399) generiert werden. The data for the graphical illustrations of the Schüco profiles, height specifications and clamping position for these profiles can be generated from SchüCal or the Schüco component library (Art. No. 292 399). 289 565 289 565 Erweiterte Steuerungsfunktionen Enhanced control functions zusätzliche PC Steuerung zur optimalen Verarbeitung von Schnittlisten. Additional PC control for optimum processing of cutting lists. Bedienung und Ansteuerung Operation and control ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Direktimport von Schnittlisten aus SchüCal Flexibele Verwaltung und Verarbeitung von Schnittlisten Unbegrenzte Bibliothek für Schüco-Profilsysteme Direktimport von DXF-Daten Maus und Tastatur in einem Fach unter dem Display platziert Betriebssystem Windows 7® Professional SSD-Festplatte statt Compact Flash Karte USB-Schnittstelle an der Frontseite Netzwerkanschluss für Fernwartung ®) Eingetragene Marken der Microsoft Corporation 09.2015 Direct import of cutting lists from SchüCal Flexible management and processing of cutting lists Unlimited library for Schüco profile systems Direct import of DXF data Mouse and keyboard positioned in a compartment beneath the display Windows 7® Professional operating system SSD hard drive instead of Compact Flash card USB interface on the front Network connection for remote maintenance ®) Registered trademark of the Microsoft Corporation | 37 Schnittdiagramm PDG e-Cut 500 • Cutting diagram PDG e-Cut 500 38 | 09.2015 Abmaße PDG e-Cut 500 • Dimensions PDG e-Cut 500 PDG e-Cut 500 Maß Measure Länge Length für Schnittlänge for cutting length mm mm 1 7030 5000 PDG e-Cut 500 2 7930 5000 PDG e-Cut 500 mit Späneförderer PDG e-Cut 500 with swarf conveyor 3 9230 5000 PDG e-Cut 500 mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG e-Cut 500 with roller track with fully extended right head 1 8630 6600 PDG e-Cut 500 2 9530 6600 PDG e-Cut 500 mit Späneförderer PDG e-Cut 500 with swarf conveyor 3 10830 6600 PDG e-Cut 500 mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG e-Cut 500 with roller track with fully extended right head 09.2015 Bezeichnung Description | 39 Zubehör PDG e-Cut 500 • Accessories PDG e-Cut 500 Für die Reststücke und Späne der Profile gibt es verschiedene Varianten der Entsorgung. There are different methods available for disposing of the profile offcuts and swarf. Achtung: Important: Späneförderer kann nicht nachgerüstet werden. Swarf conveyor cannot be retrofitted. Variante Type Entsorgung der: Disposal of: Bezeichnung Description Art.-Nr. Art. No. Reststücke Offcuts Reststückwanne Offcuts tray in der Grundausstattung enthalten Fitted as standard Späne Swarf Spänerückführungskit Swarf return kit 289 497 Reststücke Offcuts Reststückwanne Offcuts tray in der Grundausstattung enthalten Fitted as standard Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 Späneförderer 5 m 5 m Swarf conveyor 289 479 Späneförderer 6,6 m 6.6 m Swarf conveyor 289 480 Spänerückführungskit Swarf return kit 289 497 Späneförderer 5 m 5 m Swarf conveyor 289 479 Späneförderer 6,6 m 6.6 m Swarf conveyor 289 480 Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 + + Späne Swarf Reststücke Offcuts + Späne Swarf Reststücke Offcuts + Späne Swarf 40 | 09.2015 Zubehör PDG e-Cut 500 • Accessories PDG e-Cut 500 Spänerückführungskit bestehend aus: ● 2 Schläuche a ca. 1m, Ø 100 mm ● 2 Blechadapter zur Befestigung am Sägekopf ● 4 Schlauchschellen Swarf return kit Consisting of: ● 2 hoses, each approx. 1 m, Ø 100 mm ● 2 sheet metal adapters for fixing to the saw head ● 4 hose clamps Art.-Nr. Art. No. 289 497 1 Schüco MFM SE 380 zum Absaugen von Spänen an den Sägeköpfen. ● Fahrbar auf Rollen ● Fassungsvermögen: 50 Liter ● Luftmenge: max. 300 m3 / h ● Schlauchanschluss: Ø 80 mm ● inkl. 6 m Schlauch Ø 80 mm 1 Adapter von Ø 80 mm auf Ø 80 mm 1 Reduzierstück von Ø 100 mm auf Ø 80 mm 2 Schlauchschellen Hinweis: Aufstellort links neben der Säge. Art.-Nr. Art. No. 289 256 Schüco MFM SE 380 for removing swarf from the saw heads. ● Can be moved along on rollers ● Capacity: 50 litres ● Air flow: max. 300 m3 / h ● Hose connection: Ø 80 mm ● Incl. 6 m hose, diameter 80 mm 1 adapter, for diameters 80 mm to 80 mm 1 reducer piece, for diameters 100 mm to 80 mm 2 hose clamps Note: Located on the left next to the saw. Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1400 580 600 80 2,2 230/400 50/60 16 Späneschlauchset SE 380 zum Verbinden der Sägeköpfe mit der Späneabsaugung. ● 1 Schlauch 13 m Ø 80 mm ● 1 Y-Verbindungsstück Ø 80 mm ● 2 Reduzierstücke Ø 100 / 80 mm ● 4 Schlauchschellen Ø 80 mm ● 2 Schlauchschellen Ø 100 mm Swarf kit SE 380 for connecting the saw heads to swarf extractor. ● ● ● ● ● 1 hose 13 m, diameter 80 mm 1 Y-connector, diameter 80 mm 2 reduction pieces, diameters 100 / 80 mm 4 hose clamps, diameter 80 mm 2 hose clamps, diameter 100 mm Art.-Nr. Art. No. 289 276 1 Späneförderer zum Abtransportieren der Reststücke an das rechte Ende der Säge. 09.2015 Swarf conveyor for removing the offcuts up to the right end of the saw. Art.-Nr. Art. No. für Schnittlänge for cutting length Platzbedarf: Breite der Säge plus Space required: Width of the Saw plus mm mm 289 479 5000 900 1 289 480 6600 900 1 | 41 Zubehör PDG e-Cut 500 • Accessories PDG e-Cut 500 Schrägförderer zum Abtransport der Späne und Reststücke vom Föderband in den Spänebehälter. ● PU-Band mit Stollen ● Stollenhöhe: 35 mm ● Stollenabstand: 500 mm ● Förderlänge: 3000 mm (1100 mm gerade, 1900 mm schräg) ● Förderbreite: 420 mm ● Förderwinkel: 40° ● Förderhöhe: 1200 mm ● Förderbandgeschwindigkeit: 3 m/min ● Incl. 0,5 m Anschlusskabel mit Stecker Art.-Nr. Art. No. 283 498 Inclined conveyer belt for removal of swarf and offcuts from the conveyor belt into the swarf container. ● PU conveyor belt with rollers ● Roller height: 35 mm ● Distance between rollers: 500 mm ● Conveyor length: 3000 mm (1100 mm straight, 1900 mm diagonal) ● Conveyor width: 420 mm ● Conveyor angle: 40° ● Conveyor height: 1200 mm ● Conveyor belt speed: 3 m/min ● Incl. 0.5 m connection cable with plug Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1480 560 2760 110 0,12 400 50 0,9 / 0,52 Rollenbahn links zur Montage an das stationäre Sägeaggregat. ● Erforderlich, wenn Profile von links zugeführt werden ● Länge: 3 m ● Höhe zur Säge passend ● Tiefe zur Säge passend Roller track, left to be installed on the stationary saw head. ● Required if profiles are fed in from the left ● Length: 3 m ● Height can be adjusted to suit saw ● Depth can be adjusted to suit saw Art.-Nr. Art. No. 299 043 1 Profilhöhenmesseinrichtung zum Ausmessen der exakten Profilhöhe. Profile height measurement for measurment the exact profile height. Art.-Nr. Art. No. 289 493 1 Schallschutzhaube zur Reduzierung der Schallemission. ● inkl. Beleuchtung im Innenraum Noise reduction hood to reduce the noise emission ● including interior lighting Art.-Nr. Art. No. für Schüco Säge for Schüco saw Schnittlänge Cutting length 289 477 PDG e-Cut 500 (289 475) 5000 1 289 478 PDG e-Cut 500 (289 476) 6600 1 mm Taktschnitt e-Cut ● Zusatz-Softwareprogramm ● Automatischer Zuschnitt von kurzen Teilen z.B. Eck- oder T-Verbinder ● Zweihandbedienung Automatic cutting e-Cut ● Additional software program ● Automatic cutting of short sections, e.g. corner or T-cleats ● Two-hand control Art.-Nr. Art. No. 289 492 42 | 1 09.2015 Zubehör PDG e-Cut 500 • Accessories PDG e-Cut 500 Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt Zusatz-Softwareprogramm für: ● Überlängenschnitt: Profilstab länger als 5 m bzw. 6,6 m ● Bei der 5 m Säge: 9700 mm ● Bei der 6,6 m Säge: 9999 mm ● Kurzschnitt: Profilstäbe bis 2 mm ● Kappschnitt: Kappen von Gehrungsschnitten Excess lengths / short or cross-cut sections Additional software program for: ● Extra long sections: profile bars longer than 5 m or 6.6 m ● For 5 m saw: 9700 mm ● For 6.6 m saw: 9999 mm ● Short sections: profile bars up to 2 mm ● Cross-cut sections: cross-cutting of mitre cuts Art.-Nr. Art. No. 289 604 1 Etikettendrucker zum Drucken von Etiketten mit Barcode. ● Im Bedienpult integriert ● Bedrucken von Selbstklebeetiketten ● Druck: Alphanumerisch und Barcode Label printer for printing labels with a barcode. ● Integrated into the control panel ● Prints self-adhesive labels ● Alphanumeric and barcode printing Art.-Nr. Art. No. 289 609 1 Etikettenrolle Label roll ● Etikettenanzahl: 800 Stück ● Abmaße: 57 x 35 mm ● Number of labels: 800 ● Dimensions: 57 x 35 mm Art.-Nr. Art. No. 280 532 4 Sägeblatt Ø 500 1) Ersatzsägeblatt für Wandstärken bis 5 mm 2) Ersatzsägeblatt für Wandstärken > 5 mm 3) Ersatzsägeblatt mit speziellem Anschliff für gratarmen Sägeschnitt, sowie höherer Standzeit für Wandstärken bis 5 mm Saw blade Ø 500 1) Replacement saw blade for wall thickness till 5 mm 2) Replacement saw blade for wall thickness till > 5 mm 3) Replacement saw blade with special polished section for clean saw cuts and longer useful life for wall sickness till 5 mm Zn Art.-Nr. Art. No. ØD 1) 299 045 500 120 2) 283 876 500 3) 283 822 500 b Ød Zn B b Ød mm mm mm 4,0 - 32 1 96 4,8 - 32 1 120 4,0 - 32 1 mm B ØD Spezial-Schmiermittel zur optimalen Schmierung der Schneidwerkzeuge. ● Inhalt: 5 l Special lubricant for optimum lubrication of the cutting tools. ● Contents: 5 l Art.-Nr. Art. No. 296 580 09.2015 1 | 43 44 | 09.2015 Schüco Maschine PDG Cut 550 Schüco Machine PDG Cut 550 PDG Cut 550 09.2015 | 45 Schüco Maschine PDG Cut 550 • Schüco Machine PDG Cut 550 AL PDG Cut 550 PDG Cut 550 PDG Cut 550 Profil-Doppelgehrungssäge mit 550er Sägeblatt, für Aluminiumprofile, ansteuerbar über SchüCal. Double headed mitre saw with 550 mm saw blade, for aluminium profiles, controlled from SchüCal. Merkmale und Ausstattung Features and equipment ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 Sägeblätter Ø 550 mm Drehstrommotor 2800 U/min Direkter Antrieb der Sägeblätter Sägeblattwelle: Ø 32 mm Neigen der Sägeköpfe nach außen bis auf 22,5° Pneumatisches Neigen der Sägeköpfe Mechanische Festanschläge bei 90°/ 45°/ 22,5° Zwischenwinkel mit mechanischem Anschlag und Ablesung auf einer Winkelskala Linker Sägekopf stationär Rechter Sägekopf verfahrbar, automatische Positionierung Mitfahrende rechte Rollenbahn (3000 mm) 3 schwenkbare Profilauflage Hydropneumatischer Sägeblatt-Vorschub (regelbar) Schnellrückstellung der Sägeblätter 4 horizontale 2-D Spanner (pneumatisch) 2 vertikale Spanner (pneumatisch) Sprühnebel-Kühlschmierung Vorrüstung für Span- und Rauchabsaugung Druckluftpistole mit 6 m Schlauch Arbeitshöhe: 950 mm Arbeitsschutz: ● 2-Handbedienung ● Automatisch öffnende Schutzabdeckung des Arbeitstisches ● Akusto-optische Signale bei Bewegungen der Maschine ● Bei Ausfall der Druckluft verbleiben die Köpfe in ihrer Position Lackierung: RAL 9006 (Weißaluminium), RAL 7016 (Anthrazitgrau) 2 saw blades Ø 550 mm Three phase motor 2800 rpm Saw blades with direct drive Saw blade shaft: Ø 32 mm Incline of saw heads outwards up to 22.5° Pneumatic angling of saw heads Mechanical fixed stops at 90° / 45° / 22.5° Intermediate angles with mechanical stop and reading on a scale Left-hand saw head stationary Right-hand saw head moveable, automatic positioning Right roller track (3000 mm) 3 rotatable profile support Hydro-pneumatic saw blade speed (can be regulated) Rapid return of saw blades 4 horizontal 2-D clamps (pneumatic) 2 vertical clamps (pneumatic) Spray cooling and lubrication system Devices for swarf and smoke extraction Compressed air gun with 6 m hose Machine operating height: 950 mm User protection: ● Two hand operation ● Automatic opening protective cover for work area ● Acoustic-optical signals for machine movements ● If the compressed air supply fails, the heads remain in position ● Paint finish: RAL 9006 (White aluminium), RAL 7016 (Anthracite grey) Optional Optional ● PC-Steuerung, Profilhöhenmesseinrichtung, Förderband, Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt, Taktschnitt, Etikettendrucker ● PC control, profile height measuring device, conveyor belt, excess length / short and cross-cut sections, automatic cutting, label printer Schnittlängen Cutting lengths ● Max. Schnittlänge 5 m bzw. 6,6 m, je nach Ausführung ● Mindestschnittlänge: 370 mm ● Mindestschnittlänge: < 370 mm wird mit Unterstützung der Software der Zuschnitt in 2 Schnitten ausgeführt ● Max. cutting length: 5 m or 6.6 m, depending on the design ● Minimum cutting length: 370 mm ● Minimum cutting length: < 370 mm, the cut is carried out in 2 stages with the help of the software Art.-Nr. Art. No. 289 465 289 466 Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Schnittlänge Cutting length mm mm mm kg mm 2010 2000 6700 1900 5000 8300 2400 6600 Leistung Spannung Output Voltage Frequenz Frequency Strom Current Betriebsdruck Luftverbrauch Operating pressure Air consumption kW V Hz A bar NL / Zyklus Nl / cycle 2 x 2,2 230/400 50 16/32 7 53 Lieferung ab Werk (Im Preis sind die Kosten für Transportverpackung, Lieferung und Installation nicht enthalten). Ex works delivery (the costs of packaging for transport, delivery and installation are not included). 46 | 09.2015 Sägesteuerung PDG Cut 550 • Saw control unit PDG Cut 550 Sägesteuerung PDG e-Cut 550 Saw control unit PDG e-Cut 550 Mechanischer Festanschlag bei 90°/ 45°/ 22,5° Mechanical fixed stop at 90° / 45° / 22.5° 289 555 Erweiterte Steuerungsfunktionen Enhanced control functions Sägesteuerung PDG Cut 550 Saw control unit PDG Cut 550 zur komfortablen menügeführten Bedienung. for easy, menu-based operation. Bedienung und Ansteuerung Operation and control unit ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Verfahrbares Bedienpult NC-Steuerung mit resistiven 15“ Touch-Screen-Farbdisplay Menügeführte Bedienoberfläche Einzelschnitt oder Schnittlistenverarbeitung Automatische Längenkorrektur bei Gehrungsschnitten Speichern von bis zu 1000 Profildateien Visualisierung der Profildarstellung und der Profilspannlage Importieren von Schnittlisten über USB-Schnittstelle oder Netzwerk CD mit Konverter-Software für den Bürorechner zum Importieren von Schnittlisten z.B. aus SchüCal Mobile control panel NC control with resistive 15” touchscreen colour display Menu-based user interface Processing of single cuts or cutting lists Automatic length correction for mitre cuts Storage of up to 1000 profile files Display of the profile illustration and the profile clamping position Import cutting lists via USB interface or network CD with converter software for the office computer to import cutting lists from SchüCal Hinweis: Note: Die Daten für die bildliche Darstellung der Schüco-Profile sowie für die Höhenangabe und die Spannlage dieser Profile können aus SchüCal oder der Schüco-Bauteile-Bibliothek (Art.-Nr. 292 399) generiert werden. The data for the graphical illustrations of the Schüco profiles, height specifications and clamping position for these profiles can be generated from SchüCal or the Schüco component library (Art. No. 292 399). 289 555 289 555 Erweiterte Steuerungsfunktionen Enhanced control functions zusätzliche PC Steuerung zur optimalen Verarbeitung von Schnittlisten. Additional PC control for optimum processing of cutting lists. Bedienung und Ansteuerung Operation and control ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Direktimport von Schnittlisten aus SchüCal Flexibele Verwaltung und Verarbeitung von Schnittlisten Unbegrenzte Bibliothek für Schüco-Profilsysteme Direktimport von DXF-Daten Maus und Tastatur in einem Fach unter dem Display platziert Betriebssystem Windows 7® Professional SSD-Festplatte statt Compact Flash Karte USB-Schnittstelle an der Frontseite Netzwerkanschluss für Fernwartung ®) Eingetragene Marken der Microsoft Corporation 09.2015 Direct import of cutting lists from SchüCal Flexible management and processing of cutting lists Unlimited library for Schüco profile systems Direct import of DXF data Mouse and keyboard positioned in a compartment beneath the display Windows 7® Professional operating system SSD hard drive instead of Compact Flash card USB interface on the front Network connection for remote maintenance ®) Registered trademark of the Microsoft Corporation | 47 Schnittdiagramm PDG Cut 550 • Cutting diagram PDG Cut 550 48 | 09.2015 Abmaße PDG Cut 550 • Dimensions PDG Cut 550 PDG Cut 550 - 5 m 2000 400 (1) (2) (3) Maß Measure Länge Length Bezeichnung Description mm 1 6700 PDG Cut 550 2 7100 PDG Cut 550 mit Förderband PDG Cut 550 with conveyor belt 3 9100 PDG Cut 550 mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG Cut 550 with roller track with fully extended right head PDG Cut 550 - 6,6 m 2000 400 (1) (2) (3) Maß Measure Länge Length Bezeichnung Description mm 1 8300 PDG Cut 550 2 8700 PDG Cut 550 mit Förderband PDG Cut 550 with conveyor belt 3 10700 PDG Cut 550 mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG Cut 550 with roller track with fully extended right head 09.2015 | 49 Zubehör PDG Cut 550 • Accessories PDG Cut 550 Für die Reststücke und Späne der Profile gibt es verschiedene Varianten der Entsorgung. There are different methods available for disposing of the profile offcuts and swarf. Achtung: Important: Späneförderer kann nicht nachgerüstet werden. Swarf conveyor cannot be retrofitted. Variante Type Entsorgung der: Disposal of: Bezeichnung Description Art.-Nr. Art. No. Reststücke Offcuts Reststückwanne Offcuts tray in der Grundausstattung enthalten Fitted as standard Späne Swarf Spänerückführungskit Swarf return kit 289 508 Reststücke Offcuts Reststückwanne Offcuts tray in der Grundausstattung enthalten Fitted as standard Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 Förderband 5 m 5 m conveyor belt 289 467 Förderband 6,6 m 6.6 m conveyor belt 289 468 Spänerückführungskit Swarf return kit 289 508 Förderband 5 m 5 m conveyor belt 289 467 Förderband 6,6 m 6.6 m conveyor belt 289 468 Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 + + Späne Swarf Reststücke Offcuts + Späne Swarf Reststücke Offcuts + Späne Swarf 50 | 09.2015 Zubehör PDG Cut 550 • Accessories PDG Cut 550 Spänerückführungskit bestehend aus: ● 2 Schläuche a ca. 1m, Ø 100 mm ● 2 Blechadapter zur Befestigung am Sägekopf ● 4 Schlauchschellen Swarf return kit Consisting of: ● 2 hoses, each approx. 1 m, Ø 100 mm ● 2 sheet metal adapters for fixing to the saw head ● 4 hose clamps Art.-Nr. Art. No. 289 508 1 Schüco MFM SE 380 zum Absaugen von Spänen an den Sägeköpfen. ● Fahrbar auf Rollen ● Fassungsvermögen: 50 Liter ● Luftmenge: max. 300 m3 / h ● Schlauchanschluss: Ø 80 mm ● inkl. 6 m Schlauch Ø 80 mm 1 Adapter von Ø 80 mm auf Ø 80 mm 1 Reduzierstück von Ø 100 mm auf Ø 80 mm 2 Schlauchschellen Hinweis: Aufstellort links neben der Säge. Art.-Nr. Art. No. 289 256 Schüco MFM SE 380 for removing swarf from the saw heads. ● Can be moved along on rollers ● Capacity: 50 litres ● Air flow: max. 300 m3 / h ● Hose connection: Ø 80 mm ● Incl. 6 m hose, diameter 80 mm 1 adapter, for diameters 80 mm to 80 mm 1 reducer piece, for diameters 100 mm to 80 mm 2 hose clamps Note: Located on the left next to the saw. Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1400 580 600 80 2,2 230/400 50/60 16 Späneschlauchset SE 380 zum Verbinden der Sägeköpfe mit der Späneabsaugung. ● 1 Schlauch 13 m Ø 80 mm ● 1 Y-Verbindungsstück Ø 80 mm ● 2 Reduzierstücke Ø 100 / 80 mm ● 4 Schlauchschellen Ø 80 mm ● 2 Schlauchschellen Ø 100 mm Swarf kit SE 380 for connecting the saw heads to swarf extractor. ● ● ● ● ● 1 hose 13 m, diameter 80 mm 1 Y-connector, diameter 80 mm 2 reduction pieces, diameters 100 / 80 mm 4 hose clamps, diameter 80 mm 2 hose clamps, diameter 100 mm Art.-Nr. Art. No. 289 276 1 Förderband zum Abtransportieren der Reststücke an das rechte Ende der Säge. 09.2015 Conveyor belt for removing the offcuts up to the right end of the saw. Art.-Nr. Art. No. für Schnittlänge for cutting length Platzbedarf: Breite der Säge plus Space required: Width of the Saw plus mm mm 289 467 5000 400 1 289 468 6600 400 1 | 51 Zubehör PDG Cut 550 • Accessories PDG Cut 550 Schrägförderer zum Abtransport der Späne und Reststücke vom Föderband in den Spänebehälter. ● PU-Band mit Stollen ● Stollenhöhe: 35 mm ● Stollenabstand: 500 mm ● Förderlänge: 3000 mm (1100 mm gerade, 1900 mm schräg) ● Förderbreite: 420 mm ● Förderwinkel: 40° ● Förderhöhe: 1200 mm ● Förderbandgeschwindigkeit: 3 m/min ● Incl. 0,5 m Anschlusskabel mit Stecker Art.-Nr. Art. No. 283 498 Inclined conveyer belt for removal of swarf and offcuts from the conveyor belt into the swarf container. ● PU conveyor belt with rollers ● Roller height: 35 mm ● Distance between rollers: 500 mm ● Conveyor length: 3000 mm (1100 mm straight, 1900 mm diagonal) ● Conveyor width: 420 mm ● Conveyor angle: 40° ● Conveyor height: 1200 mm ● Conveyor belt speed: 3 m/min ● Incl. 0.5 m connection cable with plug Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1480 560 2760 110 0,12 400 50 0,9 / 0,52 Rollenbahn links zur Montage an das stationäre Sägeaggregat. ● Erforderlich, wenn Profile von links zugeführt werden ● Länge: 3 m ● Höhe zur Säge passend ● Tiefe zur Säge passend Roller track, left to be installed on the stationary saw head. ● Required if profiles are fed in from the left ● Length: 3 m ● Height can be adjusted to suit saw ● Depth can be adjusted to suit saw Art.-Nr. Art. No. 299 043 Profilhöhenmesseinrichtung zum Ausmessen der exakten Profilhöhe. 1 Profile height measurement for measurment the exact profile height. Art.-Nr. Art. No. 289 494 Taktschnitt Cut ● Zusatz-Softwareprogramm ● Automatischer Zuschnitt von kurzen Teilen z.B. Eck- oder T-Verbinder ● Zweihandbedienung 1 Automatic cutting Cut ● Additional software program ● Automatic cutting of short sections, e.g. corner or T-cleats ● Two-hand control Art.-Nr. Art. No. 289 491 52 | 1 09.2015 Zubehör PDG Cut 550 • Accessories PDG Cut 550 Überlängen- / Kurz- und Kappschnitt Zusatz-Softwareprogramm für: ● Überlängenschnitt: Profilstab länger als 5 m bzw. 6,6 m ● Bei der 5 m Säge: 9700 mm ● Bei der 6,6 m Säge: 9999 mm ● Kurzschnitt: Profilstäbe bis 2 mm ● Kappschnitt: Kappen von Gehrungsschnitten Excess lengths / short or cross-cut sections Additional software program for: ● Extra long sections: profile bars longer than 5 m or 6.6 m ● For 5 m saw: 9700 mm ● For 6.6 m saw: 9999 mm ● Short sections: profile bars up to 2 mm ● Cross-cut sections: cross-cutting of mitre cuts Art.-Nr. Art. No. 289 604 1 Etikettendrucker zum Drucken von Etiketten mit Barcode. ● Im Bedienpult integriert ● Bedrucken von Selbstklebeetiketten ● Druck: Alphanumerisch und Barcode Label printer for printing labels with a barcode. ● Integrated into the control panel ● Prints self-adhesive labels ● Alphanumeric and barcode printing Art.-Nr. Art. No. 289 609 1 Etikettenrolle Label roll ● Etikettenanzahl: 800 Stück ● Abmaße: 57 x 35 mm ● Number of labels: 800 ● Dimensions: 57 x 35 mm Art.-Nr. Art. No. 280 532 4 Sägeblatt Ø 550 1) Ersatzsägeblatt für Wandstärken bis 5 mm 2) Ersatzsägeblatt für Wandstärken > 5 mm Art.-Nr. Art. No. ØD 1) 289 495 550 132 2) 299 404 550 96 Zn mm b Ød B Zn Saw blade Ø 550 1) Replacement saw blade for wall thickness till 5 mm 2) Replacement saw blade for wall thickness till > 5 mm B b Ød mm mm mm 4,0 - 32 1 4,0 - 32 1 ØD Bohr- und Schneidöl zur optimalen Schmierung der Schneidwerkzeuge. ● Inhalt: 9,2 Liter ● Unverdünnt anwenden Drilling and cutting oil for optimum lubrication of the cutting tools. ● Contents: 9.2 litres ● Use undiluted Art.-Nr. Art. No. 298 153 09.2015 1 | 53 54 | 09.2015 Schüco Maschine PDG Set Schüco Machine PDG Set PDG Set 09.2015 | 55 Schüco Maschine PDG Set • Schüco Machine PDG Set AL PDG Set PDG Set Profil-Doppelgehrungssäge zum Ablängen mit Gehrungsschnitt für Aluminium-Profile. Double headed mitre saw for cutting lengths of aluminium profiles with mitred ends. Merkmale und Ausstattung Features and equipment ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 Sägeblätter Ø 500 mm Drehstrommotor 2800 U/min Direkter Antrieb der Sägeblätter Sägeblattwelle: Ø 32 mm Neigen der Sägeköpfe nach außen bis auf 22,5° Pneumatisches Neigen der Sägeköpfe Mechanische Festanschläge bei 90°/ 45°/ 22,5° Zwischenwinkel mit mechanischem Anschlag und Ablesung auf einer Winkelskala Linker Sägekopf stationär Rechter Sägekopf verfahrbar, automatische Positionierung Profilhöhenmesseinrichtung Mitfahrende rechte Rollenbahn (3000 mm) Eine schwenkbare Profilauflage Hydropneumatischer Sägeblatt-Vorschub (regelbar) Schnellrückstellung der Sägeblätter 4 horizontale 2-D Spanner (pneumatische) 2 vertikale Spanner (pneumatische) Sprühnebel-Kühlschmierung Vorrüstung für Span- und Rauchabsaugung Druckluftpistole mit 6 m Schlauch Arbeitshöhe: 945 mm Arbeitsschutz: ● 2-Handbedienung ● Automatisch öffnende Schutzabdeckung des Arbeitstisches ● Akusto-optische Signale bei Bewegungen der Maschine ● Bei Ausfall der Druckluft verbleiben die Köpfe in ihrer Position Lackierung: RAL 9006 (Weißaluminium), RAL 7016 (Anthrazitgrau) 2 saw blades Ø 500 mm Three phase motor 2800 rpm Saw blades with direct drive Saw blade shaft: Ø 32 mm Incline of saw heads outwards up to 22.5° Pneumatic angling of saw heads Mechanical fixed stops at 90° / 45° / 22.5° Intermediate angles with mechanical stop and reading on a scale Left-hand saw head stationary Right-hand saw head moveable, automatic positioning Profile height measurement Right roller track (3000 mm) Rotatable profile support Hydro-pneumatic saw blade speed (can be regulated) Rapid return of saw blades 4 horizontal 2-D clamps (pneumatic) 2 vertical clamps (pneumatic) Spray cooling and lubrication system Devices for swarf and smoke extraction Compressed air gun with 6 m hose Machine operating height: 945 mm User protection: ● Two hand operation ● Automatic opening protective cover for work area ● Acoustic-optical signals for machine movements ● If the compressed air supply fails, the heads remain in position ● Paint finish: RAL 9006 (White aluminium), RAL 7016 (Anthracite grey) Optional Optional ● Förderband, Kurzschnittanschlag, Pneumatische Profilunterstützung, Etikettendrucker ● Conveyor belt, short section stop, profile support - pneumatic, label printer Schnittlängen Cutting lengths ● Max. Schnittlänge 5 m bzw. 6 m, je nach Ausführung ● Mindestschnittlänge: 300 mm ● Mindestschnittlänge: < 300 mm, optional mit manuellem Kurzschnittanschlag (Art.-Nr. 280 451) ● Maximum cutting length 5 m or 6 m, depending on model ● Minimum cutting length: 300 mm ● Minimum cutting length: < 300 mm, optional with manual short section stop (Art. No. 280 451) Art.-Nr. Art. No. 283 760 283 761 Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Schnittlänge Cutting length mm mm mm kg mm 1950 1670 6700 1830 5000 7700 2140 6000 Leistung Spannung Output Voltage Frequenz Frequency Strom Current Betriebsdruck Luftverbrauch Operating pressure Air consumption kW V Hz A bar NL / Zyklus Nl / cycle 2 x 2,2 230/400 50 16/32 7 28 Lieferung ab Werk (Im Preis sind die Kosten für Transportverpackung, Lieferung und Installation nicht enthalten). Ex works delivery (the costs of packaging for transport, delivery and installation are not included). 56 | 09.2015 Sägesteuerung Set • Saw control unit Set Mechanischer Festanschlag bei 90°/ 45°/ 22,5° Mechanical fixed stop at 90° / 45° / 22.5° Bedienpult Control panel Sägen mit Kurzschnittanschlag Cutting with short section stop Sägesteuerung Set Saw control unit Set zur genauen Maßpositionierung der Sägeköpfe. for exact positioning of the saw heads. Bedienung und Ansteuerung Operation and control unit ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Steuerung im verschiebbaren Bedienpult an der Maschine Automatische Maßpositionierung Alphanumerisches LCD-Display NC-Steuerung Halbautomatisches Programm für: ● Schnitt der Einzelteile mit Stückzählfunktion ● Schnittdeaktivierungsfunktion Rechnerfunktion 300 gespeicherte Profilhöhen für die automatische Längenkorrektur bei 45°-Schnitten Korrekturfunktion von Fertigungs- und Beschichtungstoleranzen Ansteuerung über Compact Flash Karte 09.2015 ● ● ● ● Controlled by moveable control panel on the machine Automatic positioning Alphanumeric LCD display NC control Semi-automatic program for: ● Cutting individual sections with unit counter ● Cutting deactivation function Calculator function 300 profile heights stored in memory for automatic length correction for 45° cuts Correction for machining and coating tolerances Control via Compact Flash card | 57 Schnittdiagramm PDG Set • Cutting diagram PDG Set 350 349,7 300 90° 250 247,5 45° 200 150 134,1 22,5° 100 50 0 58 | 50 100 145,6 150 200 09.2015 Abmaße PDG Set • Dimensions PDG Set PDG Set - 5 m 400 (1) (2) (3) Maß Measure Länge Length Bezeichnung Description mm 1 6700 PDG Set 2 7100 PDG Set mit Förderband PDG Set with conveyor belt 3 9100 PDG Set mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG Set with roller track with fully extended right head PDG Set - 6 m 405 (1) (2) (3) Maß Measure Länge Length Bezeichnung Description mm 1 7700 PDG Set 2 8100 PDG Set mit Förderband PDG Set with conveyor belt 3 10100 PDG Set mit Rollenbahn bei ausgefahrenem rechten Sägekopf PDG Set with roller track with fully extended right head 09.2015 | 59 Zubehör PDG Set • Accessories PDG Set Für die Reststücke und Späne der Profile gibt es verschiedene Varianten der Entsorgung. There are different methods available for disposing of the profile offcuts and swarf. Achtung: Important: Späneförderer kann nicht nachgerüstet werden. Swarf conveyor cannot be retrofitted. Variante Type Entsorgung der: Disposal of: Bezeichnung Description Art.-Nr. Art. No. Reststücke Offcuts Reststückwanne Offcuts tray in der Grundausstattung enthalten Fitted as standard Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 Förderband 5 m 5 m conveyor belt 280 449 Förderband 6 m 6 m conveyor belt 280 450 Späneabsaugung Swarf extractor 289 256 Späneschlauchset Swarf kit 289 276 + Späne Swarf Reststücke Offcuts + Späne Swarf 60 | 09.2015 Zubehör PDG Set • Accessories PDG Set Schüco MFM SE 380 zum Absaugen von Spänen an den Sägeköpfen. ● Fahrbar auf Rollen ● Fassungsvermögen: 50 Liter ● Luftmenge: max. 300 m3 / h ● Schlauchanschluss: Ø 80 mm ● inkl. 6 m Schlauch Ø 80 mm 1 Adapter von Ø 80 mm auf Ø 80 mm 1 Reduzierstück von Ø 100 mm auf Ø 80 mm 2 Schlauchschellen Hinweis: Aufstellort links neben der Säge. Art.-Nr. Art. No. 289 256 Schüco MFM SE 380 for removing swarf from the saw heads. ● Can be moved along on rollers ● Capacity: 50 litres ● Air flow: max. 300 m3 / h ● Hose connection: Ø 80 mm ● Incl. 6 m hose, diameter 80 mm 1 adapter, for diameters 80 mm to 80 mm 1 reduction pieces, for diameters 100 mm to 80 mm 2 hose clamps Note: Located on the left next to the saw. Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1400 580 600 80 2,2 230/400 50/60 16 Späneschlauchset SE 380 zum Verbinden der Sägeköpfe mit der Späneabsaugung. ● 1 Schlauch 13 m Ø 80 mm ● 1 Y-Verbindungsstück Ø 80 mm ● 2 Reduzierstücke Ø 100 / 80 mm ● 4 Schlauchschellen Ø 80 mm ● 2 Schlauchschellen Ø 100 mm Swarf kit SE 380 for connecting the saw heads to swarf extractor. ● ● ● ● ● 1 hose 13 m, diameter 80 mm 1 Y-connector, diameter 80 mm 2 reduction pieces, diameters 100 / 80 mm 4 hose clamps, diameter 80 mm 2 hose clamps, diameter 100 mm Art.-Nr. Art. No. 289 276 1 Rollenbahn links zur Montage an das stationäre Sägeaggregat. ● Erforderlich, wenn Profile von links zugeführt werden ● Länge: 3 m ● Höhe zur Säge passend ● Tiefe zur Säge passend Roller track, left to be installed on the stationary saw head. ● Required if profiles are fed in from the left ● Length: 3 m ● Height can be adjusted to suit saw ● Depth can be adjusted to suit saw Art.-Nr. Art. No. 299 043 1 Förderband zum Abtransportieren der Reststücke an das rechte Ende der Säge. 09.2015 Conveyor belt for removing the offcuts up to the right end of the saw. Art.-Nr. Art. No. für Schnittlänge for cutting length Platzbedarf: Breite der Säge plus Space required: Width of the Saw plus mm mm 280 449 5000 400 1 280 450 6000 405 1 | 61 Zubehör PDG Set • Accessories PDG Set Schrägförderer Inclined conveyer belt zum Abtransport der Späne und Reststücke vom Föderband in den Spänebehälter. ● PU-Band mit Stollen ● Stollenhöhe: 35 mm ● Stollenabstand: 500 mm ● Förderlänge: 3000 mm (1100 mm gerade, 1900 mm schräg) ● Förderbreite: 420 mm ● Förderwinkel: 40° ● Förderhöhe: 1200 mm ● Förderbandgeschwindigkeit: 3 m/min ● Incl. 0,5 m Anschlusskabel mit Stecker Art.-Nr. Art. No. 283 498 for removal of swarf and offcuts from the conveyor belt into the swarf container. ● PU conveyor belt with rollers ● Roller height: 35 mm ● Distance between rollers: 500 mm ● Conveyor length: 3000 mm (1100 mm straight, 1900 mm diagonal) ● Conveyor width: 420 mm ● Conveyor angle: 40° ● Conveyor height: 1200 mm ● Conveyor belt speed: 3 m/min ● Incl. 0.5 m connection cable with plug Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1480 560 2760 110 0,12 400 50 0,9 / 0,52 Etikettendrucker Label printer zum Drucken von Etiketten mit Barcode. ● Im Bedienpult integriert ● Bedrucken von Selbstklebeetiketten ● Druck: Alphanumerisch und Barcode for printing labels with a barcode. ● Integrated into the control panel ● Prints self-adhesive labels ● Alphanumeric and barcode printing Art.-Nr. Art. No. 289 279 1 Etikettenrolle Label roll ● Etikettenanzahl: 800 Stück ● Abmaße: 57 x 35 mm ● Number of labels: 800 ● Dimensions: 57 x 35 mm Art.-Nr. Art. No. 280 532 4 Kurzschnittanschlag Short section stop zum Schneiden von Profilen unter dem Mindestmaß der Säge. ● Schnellstecksystem für den linken Sägekopf ● Für alle Schnitte unter 300 mm for cutting profiles shorter than the minimum size for the saw. ● Quick plug-inconstruction for left saw head ● For all sections shorter than 300 mm Art.-Nr. Art. No. 280 451 1 Pneumatische Profilunterstützung Profile support, pneumatic verhindert das Durchbiegen der Profile auf der Maschine. ● Automatisches Hochfahren bzw. Absenken der Profilunterstützung prevents deformation of the profiles on the machine. ● Automatic raising and lowering of the profile supports Art.-Nr. Art. No. Aufspannposition Clamping position Abstand zum linken Sägeblatt Distance from left saw blade für Schüco Säge for Schüco saw 289 661 2 2840 PDG Set 5m 1 289 662 3 4380 PDG Set 5m 1 mm 62 | 289 663 2 2840 PDG Set 6m 1 289 664 3 4380 PDG Set 6m 1 09.2015 Zubehör PDG Set • Accessories PDG Set Sägeblatt Ø 500 1) Ersatzsägeblatt für Wandstärken bis 5 mm 2) Ersatzsägeblatt für Wandstärken > 5 mm 3) Ersatzsägeblatt mit speziellem Anschliff für gratarmen Sägeschnitt, sowie höherer Standzeit Zn Art.-Nr. Art. No. ØD 1) 299 045 500 120 2) 283 876 500 3) 283 822 500 b Ød Zn B b Ød mm mm mm 4,0 - 32 1 96 4,8 - 32 1 120 4,0 - 32 1 mm B ØD Bohr- und Schneidöl Saw blade Ø 500 1) Replacement saw blade for wall thickness till 5 mm 2) Replacement saw blade for wall thickness till > 5 mm 3) Replacement saw blade with special polished section for clean saw cuts and longer useful life zur optimalen Schmierung der Schneidwerkzeuge. ● Inhalt: 9,2 Liter ● Unverdünnt anwenden Drilling and cutting oil for optimum lubrication of the cutting tools. ● Contents: 9.2 litres ● Use undiluted Art.-Nr. Art. No. 298 153 09.2015 1 | 63 64 | 09.2015 Schüco Maschine PDG Twin Schüco Machine PDG Twin PDG Twin 09.2015 | 65 Schüco Maschine PDG Twin • Schüco Machine PDG Twin AL PDG Twin PDG Twin Profil-Doppelgehrungssäge zum Ablängen mit Gehrungsschnitt für Aluminium-Profile. Double headed mitre saw for cutting lengths of aluminium profiles with mitred ends. Merkmale und Ausstattung Features and equipment ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● 2 Sägeblätter Ø 400 mm Drehstrommotor 2800 U/min Riemenantrieb der Sägeblätter Sägeblattwelle: Ø 32 mm Neigen der Sägeköpfe nach außen bis auf 45° Manuelles Schwenken und Neigen der Sägeköpfe Einfache Schifterschnitte Zwischenwinkel mit mechanischer Klemmung und Ablesung auf einer Winkelskala Linker Sägekopf stationär Rechter Sägekopf verfahrbar, automatische Positionierung Mitfahrende rechte Rollenbahn (3000 mm) Hydropneumatischer Sägeblatt-Vorschub (regelbar) Schnellrückstellung der Sägeblätter 2 pneumatische Spannvorrichtungen (horizontal) Sprühnebel-Kühlschmierung Vorrüstung für Span- und Rauchabsaugung Druckluftpistole mit 6 m Schlauch Arbeitshöhe: 895 mm Arbeitsschutz: ● 2-Handbedienung ● Automatisch öffnende Schutzabdeckung für Sägeblätter ● Akusto-optische Signale bei Bewegungen der Maschine Lackierung: RAL 9006 (Weißaluminium), RAL 7016 (Anthrazitgrau) 2 saw blades Ø 400 mm Three phase motor 2800 rpm Saw blades belt driven Saw blade shaft: Ø 32 mm Incline of saw heads outwards up to 45° Saw heads can be inclined and rotated manually Simple jack rafter sections Intermediate angles with mechanical stop and reading on a scale Left-hand saw head stationary Right-hand saw head moveable, automatic positioning Right roller track (3000 mm) Hydro-pneumatic saw blade speed (can be regulated) Rapid return of saw blades 2 pneumatic clamping fixtures (horizontal) Spray cooling lubricant Devices for swarf and smoke extraction Compressed air gun with 6 m hose Machine operating height: 895 mm User protection: ● Two hand operation ● Automatically operated protective hood for saw blades ● Acoustic-optical signals for machine movements ● Paint finish: RAL 9006 (White aluminium), RAL 7016 (Anthracite grey) Optional Optional ● Pneumatische Profilunterstützung, Zusatzpaket für Kurzschnitte ● Profile support - pneumatic, additional package for short cuts Schnittlängen Cutting lengths ● Max. Schnittlänge 4 m bzw. 6 m, je nach Ausführung ● Mindestschnittlänge: 421 mm ● Mindestschnittlänge: 210 mm, optional mit manuellem Kurzschnittanschlag (Art.-Nr. 282 271) ● Maximum cutting length 4 m or 6 m, depending on model ● Minimum cutting length: 421 mm ● Minimum cutting length: 210 mm, option manual short section stop (Art. No. 282 271) Art.-Nr. Art. No. 282 268 282 269 Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Schnittlänge Cutting length mm mm mm kg mm 1500 1200 7640 700 4000 9640 867 6000 Leistung Spannung Output Voltage Frequenz Frequency Strom Current Betriebsdruck Luftverbrauch Operating pressure Air consumption kW V Hz A bar NL / Zyklus Nl / cycle 2 x 2,2 230/400 50 16/32 7 6 Lieferung ab Werk (Im Preis sind die Kosten für Transportverpackung, Lieferung und Installation nicht enthalten). Ex works delivery (the costs of packaging for transport, delivery and installation are not included). 66 | 09.2015 Sägesteuerung Twin • Saw control unit Twin Bedienpult Control panel Sägesteuerung Twin Saw control unit Twin zur genauen Maßpositionierung der Sägeköpfe. for exact positioning of the saw heads. Bedienung und Ansteuerung Operation and control unit ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Steuerung im verschiebbaren Bedienpult an der Maschine Automatische Maßpositionierung Alphanumerisches LCD-Display NC-Steuerung Halbautomatisches Programm für: ● Schnitt der Einzelteile mit Stückzählfunktion ● Schnittdeaktivierungsfunktion Rechnerfunktion 300 gespeicherte Profilhöhen für die automatische Längenkorrektur bei 45°-Schnitten Korrekturfunktion von Fertigungs- und Beschichtungstoleranzen Vom Bedienpult aus wird die Spannvorrichtung aktiviert und die Sägeblätter zum Schneiden gesenkt Mechanischer Festanschlag bei 90°/ 45°, klemmbar Mechanical fixed stop at 90° / 45°, angles can be clamped 09.2015 ● ● ● ● Controlled by moveable control panel on the machine Automatic positioning Alphanumeric LCD display NC control Semi-automatic programme for: ● Cutting individual sections with unit counter ● Cutting deactivation function Calculator function 300 profile heights stored in memory for automatic length correction for 45° cuts Correction for machining and coating tolerances The clamping device can be activated from the control panel and the saw blades lowered for cutting Sägen mit Kurzschnittanschlag Cutting with short section stop | 67 Schnittdiagramm PDG Twin • Cutting diagram PDG Twin 130 190 112 269 100 137 72 266 50 0 68 | 50 100 136 150 194 210 250 280 09.2015 Zubehör PDG Twin • Accessories PDG Twin Schüco MFM SE 380 zum Absaugen von Spänen an den Sägeköpfen. ● Fahrbar auf Rollen ● Fassungsvermögen: 50 Liter ● Luftmenge: max. 300 m3 / h ● Schlauchanschluss: Ø 80 mm ● inkl. 6 m Schlauch Ø 80 mm 1 Adapter von Ø 80 mm auf Ø 80 mm 1 Reduzierstück von Ø 100 mm auf Ø 80 mm 2 Schlauchschellen Hinweis: Aufstellort links neben der Säge. Art.-Nr. Art. No. 289 256 Schüco MFM SE 380 for removing swarf from the saw heads. ● Can be moved along on rollers ● Capacity: 50 litres ● Air flow: max. 300 m3 / h ● Hose connection: Ø 80 mm ● Incl. 6 m hose, diameter 80 mm 1 adapter, for diameters 80 mm to 80 mm 1 reduction pieces, for diameters 100 mm to 80 mm 2 hose clamps Note: Located on the left next to the saw. Höhe Height Tiefe Depth Breite Width Gewicht Weight Leistung Output Spannung Voltage Frequenz Frequency Strom Current mm mm mm kg kW V Hz A 1400 580 600 80 2,2 230/400 50/60 16 Späneschlauchset SE 380 zum Verbinden der Sägeköpfe mit der Späneabsaugung. ● 1 Schlauch 13 m Ø 80 mm ● 1 Y-Verbindungsstück Ø 80 mm ● 2 Reduzierstücke Ø 100 / 80 mm ● 4 Schlauchschellen Ø 80 mm ● 2 Schlauchschellen Ø 100 mm Swarf kit SE 380 for connecting the saw heads to swarf extractor. ● ● ● ● ● 1 hose 13 m, diameter 80 mm 1 Y-connector, diameter 80 mm 2 reduction pieces, diameters 100 / 80 mm 4 hose clamps, diameter 80 mm 2 hose clamps, diameter 100 mm Art.-Nr. Art. No. 289 276 Rollenbahn links zur Montage an das stationäre Sägeaggregat. ● Erforderlich, wenn Profile von links zugeführt werden ● Länge: 3 m ● Höhe zur Säge passend ● Tiefe zur Säge passend 1 Roller track, left to be installed on the stationary saw head. ● Required if profiles are fed in from the left ● Length: 3 m ● Height can be adjusted to suit saw ● Depth can be adjusted to suit saw Art.-Nr. Art. No. 299 043 Pneumatische Profilunterstützung verhindert das Durchbiegen der Profile auf der Maschine. ● 1653 mm vom stationären Sägeblatt entfernt bei PDG Twin, 4 m (Art.-Nr. 282 268) ● 1750 mm vom stationären Sägeblatt entfernt bei PDG Twin, 6 m (Art.-Nr. 282 269) ● Automatisches Hochfahren bzw. Absenken der Profilunterstützung 1 Profile support, pneumatic prevents deformation of the profiles on the machine. ● 1653 mm away from the stationary saw blade on PDG Twin, 4 m (Art. No. 282 268) ● 1750 mm away from the stationary saw blade on PDG Twin, 6 m (Art. No. 282 269) ● Automatic raising and lowering of the profile supports Art.-Nr. Art. No. 283 256 09.2015 1 | 69 Zubehör PDG Twin • Accessories PDG Twin Pneumatische Profilunterstützung verhindert das Durchbiegen der Profile auf der Maschine. ● Nur für PDG Twin, 6 m (Art.-Nr. 282 269) ● 3400 mm vom stationären Sägeblatt entfernt ● Automatisches Hochfahren bzw. Absenken der Profilunterstützung Profile support, pneumatic prevents deformation of the profiles on the machine. ● For PDG Twin, 6 m (Art. No. 282 269) only ● 3400 mm away from the stationary saw blade ● Automatic raising and lowering of the profile supports Art.-Nr. Art. No. 283 257 1 Zusatzpaket PDG Twin für Kurzschnitt und Zusatzspanner. Inhalt: ● 1 Kurzschnittanschlag zum Schneiden von Profilen unter dem Mindestmaß der Säge bis auf 210 mm ● 2 Vertikalspanner ● 1 Horizontalspanner PDG Twin additional package for short cut sections and additional clamps. Content: ● 1 short section stop for cutting profiles shorter than the minimum size for the saw up to 210 mm ● 2 vertical clamps ● 1 horizontal clamp Art.-Nr. Art. No. 282 271 1 Sägeblatt Ø 400 Sägeblatt Ø 400 ● Ersatzsägeblatt Art.-Nr. Art. No. ØD ● Ersatzsägeblatt Zn mm Zn 282 272 400 96 B b Ød mm mm mm 4,0 32 1 b Ød B ØD Bohr- und Schneidöl zur optimalen Schmierung der Schneidwerkzeuge. ● Inhalt: 9,2 Liter ● Unverdünnt anwenden Drilling and cutting oil for optimum lubrication of the cutting tools. ● Contents: 9.2 litres ● Use undiluted Art.-Nr. Art. No. 298 153 70 | 1 09.2015 Optimierte Fertigungslösungen Optimum production solutions Innovative Maschinen, Betriebseinrichtungen und Werkstattkonzepte sind Basis einer rationellen Fertigung. Schüco bietet für jeden Bedarf die richtige Lösung. The latest from the social networks at: www.schueco.de/newsroom Schüco – System solutions for windows, doors and façades Together with its worldwide network of partners, architects, specifiers and investors, Schüco creates sustainable building envelopes that focus on people and their needs in harmony with nature and technology. Windows, doors and façade solutions from Schüco meet the highest requirements in terms of design, comfort and security, whilst simultaneously reducing CO2 emissions through energy efficiency, thereby conserving natural resources. The company and its Metal and PVC-U divisions deliver tailored products for newbuilds and renovations, designed to meet individual user needs in all climate zones. Everyone involved is supported with a comprehensive range of services at every stage of the construction process. With 4800 employees and 12,000 partner companies, Schüco is active in more than 80 countries and achieved a turnover of 1.425 billion euros in 2014. For more information, visit www.schueco.com Das Zeichen „Schüco“ und andere sind in Deutschland und diversen internationalen Märkten geschützt. Auf Nachfrage erteilen wir detaillierte Auskunft. Das Neueste in den sozialen Netzwerken unter: www.schueco.de/newsroom Schüco – Systemlösungen für Fenster, Türen und Fassaden Mit seinem weltweiten Netzwerk aus Partnern, Architekten, Planern und Investoren realisiert Schüco nachhaltige Gebäudehüllen, die im Einklang mit Natur und Technik den Menschen mit seinen Bedürfnissen in den Vordergrund stellen. Fenster-, Türen- und Fassadenlösungen von Schüco erfüllen höchste Ansprüche an Design, Komfort und Sicherheit. Gleichzeitig werden durch Energieeffizienz CO2-Emissionen reduziert und so die natürlichen Ressourcen geschont. Das Unternehmen – mit seinen Sparten Metallbau und Kunststoff – liefert zielgruppengerechte Produkte für Neubau und Modernisierung, die den individuellen Anforderungen der Nutzer in allen Klimazonen gerecht werden. In jeder Phase des Bauprozesses werden alle Beteiligten mit einem umfassenden Serviceangebot unterstützt. Schüco ist mit 4.800 Mitarbeitern und 12.000 Partnerunternehmen in mehr als 80 Ländern aktiv und hat in 2014 einen Jahresumsatz von 1,425 Milliarden Euro erwirtschaftet. Weitere Informationen unter www.schueco.de P 4097/09.15/Printed in Germany Änderungen und Irrtümer vorbehalten. Abbildungen ähnlich. We reserve the right to make technical changes and to correct errors. All illustrations are similar. Schüco International KG www.schueco.com The “Schüco” and other signs are protected in Germany and various international markets. We will provide detailed information upon request. Efficient production comes from innovative machinery, shop floor equipment and workshop planning. Schüco can offer the right solution for every need.
© Copyright 2024 ExpyDoc