Montage- und Bedienungsanleitung | Notice de montage et mode d'emploi HORIZONTAL-JALOUSIEN SCHNUR/STAB MINI | Store vénetiens cordon/ bâton MINI Modelle Modèles 09-1091,09-1191, 09-4491, 09-1291 09-6191 09-8111 09-8112 Montage Träger Montage support Halter für Pendelsicherung fixation câble tendeur Deckenträger fixation plafond Klemmträger Support pince Wandträger Support mural 070055545 Standard Wandträger Support mural Achtung: Bei Verwendung von Hilfsmitteln (Leitern, Bohrmaschinen usw.) zur Installation und Pflege unseres Produkts unbedingt Sicherheitshinweise der Hersteller beachten. Attention: En cas dutilisation déchelles, foreuses etc. pour linstallation ou lentretien de nos produits, veuillez respecter les notices des fabricants. Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 04.2012 Sous réserve de modifications techniques, édition 04.2012 1 Horizontal-Jalousien | Stores vénetien Montage Horizontal-Jalousien Schnur/Stab MINI Fixation stores vénitiens cordon/bâton MINI Trägermontage Fixation support Wand mur 50 mm Klemmträger support pince 1. Bohrung ø 6 mm Wandträger Support mural perçage ø 6 mm 1. Bohrung ø 6 mm perçage ø 6 mm 50 mm 1. 2. bei 35 mm Lamellen avec lamelles 35 mm 2. 2. Cli ck Decke plafond 2. ACHTUNG: Träger möglichst nahe am Bedienelement montieren. ATTENTION: Fixer les supports le plus prêt possible de la commande. . 80 max cm 3. 4. 7 cm G: ontage TUN ACH Trägermreich e e Kein triebeb eau e : G N u niv m i O a I s T t or EN ATTde supp ge. a n s e a P engr de l' 3. 4. Breite lageur bis 100 cm bis 180 cm bis 260 cm bis 270 cm Anzahl Träger quantité support 2 3 4 5 bei Modell 8111+8112 werden zusätzlich 2 Träger geliefert les modèles 8111+8112 sont livrés avec deux supports supplémentaires 2 Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 04.2012 Sous réserve de modifications techniques, édition 04.2012 Horizontal-Jalousien | Stores vénetien Montage Horizontal-Jalousien Schnur/Stab MINI Fixation stores vénitiens cordon/bâton MINI Pendelsicherung Avec sécurité oscillation 3. 2. 5. 4. 1. Bohrung ø 2 mm perçage ø 2 mm 4. 2. 1. Bohrung ø 2 mm perçage ø 2 mm 3. leicht anziehen serrer lêgerèment 7. 6. 5. 2. 3. 1. Bohrung ø 2 mm perçage ø 2 mm 4. 5. 2. 1. Bohrung ø 2 mm perçage ø 2 mm Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 04.2012 Sous réserve de modifications techniques, édition 04.2012 4. 3. 5. 6. 3 Horizontal-Jalousien | Stores vénetien Montage und Bedienung Fixation et manipulation Pendelsicherung für Modelle: 09-1091, 09-1191, 09-1291 Avec sécurité oscillation pour modèles: 09-1091, 09-1191, 09-1291 1. 2. Bedienung Manipulation 3. 4. Montage SUN-PIN Fixation SUN-PIN Raum-Seite Intérieur de la pièce Fenster-Seite Côté fenêtre en ahr r erf pule 2. Vmani 1. en Lös ire f dé a 1. 2. n iere rret ter A . 3 arrê Wenden orientation Montage Schnurklemmknopf Fixation attache-cordon 3. Position 1. ACHTUNG! 2. Gefahr durch Bedienschnur (Stolperfalle, Stranguliergefahr) -Schnur sichern! ATTENTION! Le cordon de manuvre peut représenter un danger (risques de chutes ou de strangulation d'un enfant). Il convient donc de le fixer! MHZ Hachtel GmbH & Co. KG Sindelfinger Straße 21 70771 Leinfelden-Echterdingen Telefon 0711/97 51-0 Telefax 0711/97 51-41 150 MHZ Hachtel S.à.r.l. 30, rue de l'Industrie L-8069 Strassen Téléphone +352 31 14 21 Telefax +352 31 23 28 MHZ Hachtel & Co. Ges.m.b.H. Laxenburger Straße 244 A-1230 Wien Telefon 0810-95 10 05 Telefax 0800 12 12 40 3. MHZ Hachtel + Co. AG Eichstrasse 10 CH-8107 Buchs/Zürich Telefon 0848 47 13 13 Telefax 0800 55 40 04 ATES - Groupe MHZ 1, rue des Rossignols · B.P. 71 F-67832 Tanneries Cédex Téléphone 03.88.10.16.20 Télécopie 03.88.10.16.46
© Copyright 2024 ExpyDoc