MHZ Montageanleitung für Horizontal

Montage- und Bedienungsanleitung | Notice de montage et mode d'emploi
HORIZONTAL-JALOUSIEN SCHNUR/STAB MINI | Store vénetiens cordon/ bâton MINI
Modelle
Modèles
09-1091,09-1191, 09-4491, 09-1291
09-6191
09-8111
09-8112
Montage Träger
Montage support
Halter für Pendelsicherung
fixation câble tendeur
Deckenträger
fixation plafond
Klemmträger
Support pince
Wandträger
Support mural
070055545
Standard Wandträger
Support mural
Achtung: Bei Verwendung von Hilfsmitteln (Leitern, Bohrmaschinen usw.) zur Installation und Pflege unseres Produkts unbedingt Sicherheitshinweise
der Hersteller beachten.
Attention: En cas d’utilisation d’échelles, foreuses etc. pour l’installation ou l’entretien de nos produits, veuillez respecter les notices des fabricants.
Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 04.2012
Sous réserve de modifications techniques, édition 04.2012
1
Horizontal-Jalousien | Stores vénetien
Montage Horizontal-Jalousien Schnur/Stab MINI
Fixation stores vénitiens cordon/bâton MINI
Trägermontage
Fixation support
Wand
mur
50
mm
Klemmträger
support pince
1. Bohrung ø 6 mm
Wandträger
Support mural
perçage ø 6 mm
1. Bohrung ø 6 mm
perçage ø 6 mm
50
mm
1.
2.
bei 35 mm Lamellen
avec lamelles 35 mm
2.
2.
Cli
ck
Decke
plafond
2.
ACHTUNG: Träger möglichst nahe am Bedienelement montieren.
ATTENTION: Fixer les supports le plus prêt possible de la commande.
. 80
max
cm
3.
4.
7 cm
G: ontage
TUN
ACH Trägermreich
e
e
Kein triebeb
eau
e
:
G
N
u niv
m
i
O
a
I
s
T
t
or
EN
ATTde supp ge.
a
n
s
e
a
P engr
de l'
3.
4.
Breite
lageur
bis 100 cm
bis 180 cm
bis 260 cm
bis 270 cm
Anzahl Träger
quantité support
2
3
4
5
bei Modell 8111+8112 werden
zusätzlich 2 Träger geliefert
les modèles 8111+8112 sont
livrés avec deux supports
supplémentaires
2
Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 04.2012
Sous réserve de modifications techniques, édition 04.2012
Horizontal-Jalousien | Stores vénetien
Montage Horizontal-Jalousien Schnur/Stab MINI
Fixation stores vénitiens cordon/bâton MINI
Pendelsicherung
Avec sécurité oscillation
3.
2.
5.
4.
1. Bohrung ø 2 mm
perçage ø 2 mm
4.
2.
1. Bohrung ø 2 mm
perçage ø 2 mm
3.
leicht
anziehen
serrer
lêgerèment
7.
6.
5.
2.
3.
1. Bohrung ø 2 mm
perçage ø 2 mm
4.
5.
2.
1. Bohrung ø 2 mm
perçage ø 2 mm
Technische Änderungen vorbehalten, Ausgabe 04.2012
Sous réserve de modifications techniques, édition 04.2012
4.
3.
5.
6.
3
Horizontal-Jalousien | Stores vénetien
Montage und Bedienung
Fixation et manipulation
Pendelsicherung für Modelle: 09-1091, 09-1191, 09-1291
Avec sécurité oscillation pour modèles: 09-1091, 09-1191, 09-1291
1.
2.
Bedienung
Manipulation
3.
4.
Montage SUN-PIN
Fixation SUN-PIN
Raum-Seite
Intérieur de la
pièce
Fenster-Seite
Côté fenêtre
en
ahr r
erf pule
2. Vmani
1.
en
Lös ire
f
dé a
1.
2.
n
iere
rret ter
A
.
3 arrê
Wenden
orientation
Montage Schnurklemmknopf
Fixation attache-cordon
3.
Position
1.
ACHTUNG!
2.
Gefahr durch Bedienschnur
(Stolperfalle, Stranguliergefahr)
-Schnur sichern!
ATTENTION!
Le cordon de manœuvre peut
représenter un danger (risques
de chutes ou de strangulation
d'un enfant). Il convient donc de
le fixer!
MHZ Hachtel GmbH & Co. KG
Sindelfinger Straße 21
70771 Leinfelden-Echterdingen
Telefon 0711/97 51-0
Telefax 0711/97 51-41 150
MHZ Hachtel S.à.r.l.
30, rue de l'Industrie
L-8069 Strassen
Téléphone +352 31 14 21
Telefax
+352 31 23 28
MHZ Hachtel & Co.
Ges.m.b.H.
Laxenburger Straße 244
A-1230 Wien
Telefon 0810-95 10 05
Telefax 0800 12 12 40
3.
MHZ Hachtel + Co. AG
Eichstrasse 10
CH-8107 Buchs/Zürich
Telefon 0848 47 13 13
Telefax 0800 55 40 04
ATES - Groupe MHZ
1, rue des Rossignols · B.P. 71
F-67832 Tanneries Cédex
Téléphone 03.88.10.16.20
Télécopie 03.88.10.16.46