Frischluft im ganzen Gebäude verteilt!

Frischluft im ganzen
Gebäude verteilt!
Zuluftelemente
So wohnt
Frischluft!
ZULUFTELEMENTE
AERATEUR
INHALTSVERZEICHNIS
SEITE
ZULUFTELEMENTE
ZEW
(Wandeinbau)
ZEF
(Fenstereinbau)
ZEF-S
(Fenstereinbau schmale Version)
ZED
(Deckeneinbau)
AEROMAT (Fenster und Wandeinbau)
ZER
(Renovation)
G 001.0
G 003.0
G 005.0
G 007.0
G 009.0
G 011.0
ÜBERSTRÖMELEMENTE
UET
(Türeinbau)
UEW
(Wandeinbau)
G 013.0
G 014.0
WETTERSCHUTZGITTER
WSG
G 015.0
SOMMAIRE
AERATEUR
ZEW
ZEF
ZEF-S
ZED
AEROMAT
ZER
V.13.0
PAGE
(Montage mural)
(Montage en fenêtre)
(Montage en fenêtre
(Montage dans le plafond)
(Fenêtre et mural)
(Rénovation)
G 001.0
G 003.0
G 005.0
G 007.0
G 009.0
G 011.0
ELEMENTS D’EQUILIBRAGE
UET
(Encastrement en porte)
UEW
(Montage mural)
G 013.0
G 014.0
GRILLE DE PROTECTION
WSG
G 015.0
G 000.0
ZULUFTELEMENT ZEW
AERATEUR ZEW
Die integrierte Schalldämmung wird über einen mehrteiligen Schalldämpfereinschub mit integriertem Fliegengitter hergestellt.
Das Verschlusselement ist mit einem leicht wechselbaren Filter ausgerüstet und kann bei Bedarf geschlossen
werden. Das spezielle Design garantiert eine optimale
Lufteinströmung.
Dies kann durch die Anordnung der Entlüftungsgeräte in
den Räumen mit hoher Luftbelastung und dem Einbau der
Zuluftelemente in den Wohnräumen erreicht werden.
Die maximale Druckdifferenz in Wohnungen darf
4-5 Pa nicht überschreiten.
TECHNISCHE DATEN
Druck-Volumenstrom Kennlinie
Courbe de fonctionnement de débit volumétrique de pression
Druckverlust [Pa]
Perte de charge [Pa]
BESCHREIBUNG
Das Zuluftelement ZEW wurde speziell für den Wandeinbau entwickelt. Es überzeugt durch einen extrem flachen
Mauerkasten, der waagrecht oder auch senkrecht eingelegt werden kann. Durch die verschiebbaren Mauerhülsen kann er der Wandstärke von 250 - 460 mm stufenlos
angepasst werden.
Alle weiteren Elemente wie Schalldämmung, Verschlusselement und Filter sind einfach und jederzeit von innen
zugänglich.
20
18
16
14
12
10
8
6
4
2
0
Filter F5
0
ANWENDUNG
Zuluftelemente sind so auszulegen, dass bei geschlossenen Fenstern und Türen, Luft nicht aus Räumen mit einer hohen Luftbelastung (z.B. Küche,Bad,WC) in Räume
mit einer geringeren Luftbelastung überströmen kann.
4
6
8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32
Volumenstrom [m³/h]
Débit volumétrique [m³/h]
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
Verschlusselement
Élément de fermeture
6
90
75
30
A
2
Filter G3
380
360
B
ZEW-25
10 mm
250-360 mm
ZEW-36
120 mm
360-460 mm
65
A
B
Wetterschutzgitter
Grille de protection contre les
intempéries
374
Le silencieux intégré est fabriqué avec une plaque embrochable de silencieux multiple avec une moustiquaire
intégrée.
L'élément de fermeture est équipé d'un filtre facilement
interchangeable et peut être verrouillé au besoin. Le design spécial garantit un afflux d'air optimal.
UTILISATION
Les aérateurs sont conçus de telle sorte que lorsque les
fenêtres et les portes sont fermées, l'air provenant de
pièces à haute pollution d'air (par exemple la cuisine, la
salle de bain ou le WC) ne puisse pas s'échapper dans
des pièces à pollution d'air faible.
V.12.1
Cet objectif peut être atteint grâce à la disposition des
appareils d'élimination de l'air dans les pièces à forte
pollution d'air et l'installation d'aérateurs dans les pièces
d'habitation.
La différence de pression maximale dans les appartements
ne doit pas dépasser 4-5 Pa.
DONNEES TECHNIQUES
Resultierendes Schalldämm-Mass (ZEW/Einbauwand)
Facteur d'insonorisation en résultant (ZEW/pour paroi)
Rw res [dB]
Rw res [dB]
DESCRIPTION
L'aérateur ZEW a été spécialement élaboré pour être encastré dans une paroi. Celui-ci convint par son boîtier
mural extrêmement plat et peut être installé horizontalement ou également verticalement. Il peut être adapté aux
épaisseurs de parois de 250 à 460 mm grâce aux douilles
murales ajustables en continu.
Tous les autres éléments comme le silencieux, l'élément
de fermeture et le filtre sont simplement et en tout temps
accessibles de l'intérieur.
47
45
43
6
4
Rw Wand / paroiw R = 50 dB
Rw ZEW
= 24 dB
8
10
12
Wandfläche [m²]
Surface de paroi [m²]
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 001.0
ZULUFTELEMENT ZEW
AERATEUR ZEW
EINBAUWEISE
Der Mauerkasten aus verzinktem Stahlblech wird in der
Rohbauphase, um Beschädigungen zu vermeiden möglichst spät, bündig Fertigwand eingemauert. Nach Abschluss der Fassaden- und Innenputzarbeiten werden
Fliegengitter mit Schalldämpfer sowie das Verschlusselement von innen eingeschoben.
Von aussen wird das Wetterschutzgitter festgeschraubt.
AUSFÜHRUNGEN
Das Zuluftelement wird in zwei Ausführungen ausgeliefert. Komplett mit Mauerkasten und Putzdeckel, Schalldämmung mit Fliegentitter, Verschlusselement mit synthetischem G3 Filter und Wetterschutzgitter.
EINZELKOMPONENTEN
1) Wetterschutzgitter ZEW-G
2) Mauerkastenverlängerung ZEW-M120
3) Einbaukasten ZEW-EK25
4) Einbaukasten ZEW-EK36
5) Mauerhülse ZEW-H
6) Fliegengitter ZEW-F
7) Schalldämpfer ZEW-S
8) Verschlusselement ZEW-V
9) Innenabdeckung ZEW-I, mit Filter G3, optional F5
1)
4)
Zuluftelement ZEW-25 (25 bis 36 cm Mauerstärke)
Zuluftelement ZEW-36 (36 bis 46 cm Mauerstärke)
WARTUNG
Alle Einbauteile lassen sich ohne spezielle Werkzeuge
ausbauen und reinigen. Die Reinigungsintervalle richten
sich nach dem Grad der Verschmutzung und sind landschaftlich unterschiedlich.
Die Filter sollten 2-3 mal jährlich abgesaugt und ca. alle
3 Jahre ersetzt werden.
5)
6)
3)
7)
8)
9)
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
BESTELL-DATEN
REFERENCES DE COMMANDE
Art. Nr. / no. d’art
S41780
S41790
Artikel-Beschreibung
Zuluftelement ZEW-25 kpl.
Zuluftelement ZEW-36 kpl.
Description d’article
Aerateur ZEW-25 cpl.
Aerateur ZEW-36 cpl.
Ersatzfilter ZEW/F
Filtre de rechange ZEW/F
Filter G3, Packung à 5 Stk.
Filter G3, Packung à 10 Stk.
Filter F5, 1 Stück
Filtre G3, Paquet de 5 pce.
Filtre G3, Paquet de 10 pce.
Filtre F5, 1 pce.
91605
91610
91700
MONTAGE
Le boîtier mural en tôle galvanisée est enchâssé dans le
mur au même niveau que la paroi préfabriquée pendant
la construction du gros d'œuvre cependant aussi tard que
possible afin d'éviter des endommagements. Après la terminaison des travaux de façades et d'enduit intérieur, les
moustiquaires avec silencieux ainsi que l'élément de
fermeture sont introduits de l'intérieur. La grille de protection contre les intempéries est vissée de l'extérieur.
EXÉCUTIONS
L'aérateur sera livré en deux exécutions différentes. Avec
boîtier mural et couvercle de crépi, silencieux avec moustiquaire, élément de fermeture avec filtre G3 synthétique
et grille de protection contre les intempéries.
Aérateur ZEW-25 (épaisseur de mur de 25 jusqu'à 36 cm)
Aérateur ZEW-36 (épaisseur de mur de 36 jusqu'à 46 cm)
MAINTENANCE
Toutes les pièces nécessaires peuvent être démontées
sans outils spéciaux et nettoyées. Les intervalles de
nettoyages dépendent du degré d'encrassement qui sont
différents selon la région.
Les filtres devraient être enlever en suçant 2-3 fois par
année et remplacés env. tous les 3 ans.
V.13.0
2)
LES COMPOSANTS
1) Grille de protection ZEW-G
2) Prolongongateur de caisson ZEW-M120
3) Caisson d’encastrement ZEW-EK25
4) Caisson d’encastrement ZEW-EK36
5) Douille mural ZEW-H
6) Moustiquaire ZEW-F
7) Silencieux ZEW-S
8) Élément de fermeture ZEW-V
9) Couvercle intérieur ZEW-I, avec filtre G3, optionnel F5
1)
2)
4)
5)
3)
6)
7)
8)
9)
Pages den renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 002.0
ZULUFTELEMENT ZEF
AERATEUR ZEF
Die aus PU-Hartschaum bestehende Schalldämmung
mit integriertem Fliegengitter garantiert zugleich eine optimale Luftführung.
Das Verschlusselement ist mit einem leicht wechselbaren Filter ausgerüstet und kann bei Bedarf geschlossen
werden. Das spezielle Design garantiert eine optimale
Lufteinströmung.
Dies kann durch die Anordnung der Entlüftungsgeräte in
den Räumen mit hoher Luftbelastung und dem Einbau der
Zuluftelemente in den Wohnräumen erreicht werden.
Die maximale Druckdifferenz in Wohnungen darf 4-5 Pa
nicht überschreiten.
TECHNISCHE DATEN
Druck-Volumenstrom Kennlinie
Courbe de fonctionnement de débit volumétrique de pression
20
Druckverlust [Pa]
Perte de charge [Pa]
BESCHREIBUNG
Das Zuluftelement ZEF wurde speziell für den Einbau in
die Fensterrahmenverbreiterung entwickelt. Dank minimaler Abmessungen findet es in praktisch jeder Rahmenverbreiterung Platz.
Der Einbaukasten wird einfach von aussen in die vorbereitete Aussparung in die Rahmenverbreiterung eingesetzt und verschraubt.
Alle weiteren Elemente wie Schalldämmung, Verschlusselement mit integrierter Klappe und Filter sind einfach
und jederzeit von innen zugänglich.
18
16
14
12
10
Filter F5
6
4
2
0
0
ANWENDUNG
Zuluftelemente sind so auszulegen, dass bei geschlossenen Fenstern und Türen, Luft nicht aus Räumen mit einer hohen Luftbelastung (z.B. Küche,Bad,WC) in Räume
mit einer geringeren Luftbelastung überströmen kann.
Filter G3
8
2
4
6
8
10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32
Volumenstrom [m³/h]
Débit volumétrique [m³/h]
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
55
138
90
402
440
122
148
3
9
380
440
L'insonorisation en mousse à haute résistance PU, avec
moustiquaire intégrée garantit en même temps une
canalisation d'air optimale.
L'élément de fermeture est équipé d'un filtre facilement
interchangeable et peut être verrouillé au besoin. Le
design spécial garantit un afflux d'air optimal.
UTILISATION
Les aérateurs sont conçus de telle sorte que lorsque les
fenêtres et les portes sont fermées, l'air provenant de
pièces à haute pollution d'air (par exemple la cuisine, la
salle de bain ou le WC) ne puisse pas s'échapper dans
des pièces à pollution d'air faible.
V.13.0
Cet objectif peut être atteint grâce à la disposition des appareils d'élimination de l'air dans les pièces à forte pollution
d'air et l'installation d'aérateurs dans les pièces d'habitation.
La différence de pression maximale dans les appartements
ne doit pas dépasser 4-5 Pa.
DONNEES TECHNIQUES
Resultierendes Schalldämm-Mass (ZEF/Fensterrahmenverbreiterung)
Facteur d'insonorisation en résultant (ZEF/Cadres de fenêtre)
Rw res [dB]
Rw res [dB]
DESCRIPTION
L'aérateur ZEF a été développé spécialement pour le
montage dans l'élargissement des cadres de fenêtre.
Grâce à ses dimensions minimales, il trouve pratiquement place dans chaque élargissement de cadre.
Le boîtier encastrable sera placé et vissé tout simplement
de l'extérieur dans le renfoncement préparé à cet effet
dans l'élargissement du cadre.
Tous les autres éléments comme le silencieux, l'élément
de fermeture avec clapet intégré et le filtre sont simplement et en tout temps accessibles de l'intérieur.
40
37
34
6
4
Rw Wand / paroiw R = 50 dB
Rw ZEF
= 15 dB
8
10
12
Wandfläche [m²]
Surface de paroi [m²]
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 003.0
ZULUFTELEMENT ZEF
AERATEUR ZEF
EINBAUWEISE
Der Einbaukasten aus verzinktem Stahlblech wird von
aussen in die entsprechend vorbereitete Fensterrahmenverbreiterung eingesetzt und festgeschraubt/geklebt.
Alle weiteren Elemente werden in der Reihenfolge:
Schalldämmung mit integriertem Fliegengitter, Innenabdeckung und Verschlusselement mit Filter von innen
montiert.
AUSFÜHRUNGEN
Das Zuluftelement ZEF ist auf die Norm von Rahmenverbreiterungen 58 mm ausgelegt. Beim Einbau in eine
dickere Rahmenverbreiterung müssen längere Schrauben für die Befestigung der Innenabdeckung verwendet
werden.
WARTUNG
Alle Einbauteile lassen sich ohne Werkzeuge ausbauen
und reinigen. Die Reinigungsintervalle richten sich nach
dem Grad der Verschmutzung und sind landschaftlich
unterschiedlich.
Die Filter sollten 2-3 mal jährlich abgesaugt und ca. alle
3 Jahre ersetzt werden.
1)
2)
3)
4)
5)
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
BESTELL-DATEN
REFERENCES DE COMMANDE
Art. Nr. / no. d’art
S41740
Artikel-Beschreibung
Zuluftelement ZEF kpl.
Description d’article
Aérateur ZEF cpl.
Ersatzfilter ZEW/F
Filtre de rechange ZEW/F
Filter G3, Packung à 5 Stk.
Filter G3, Packung à 10 Stk.
Filter F5, 1 Stück
Filtre G3, Paquet de 5 pce.
Filtre G3, Paquet de 10 pce.
Filtre F5, 1 pce.
91605
91610
91700
MONTAGE
Le boîtier de montage en tôle galvanisé est placé de l'extérieur dans l'élargissement de cadre de fenêtre correspondant et vissé ou coller.
Tous les autres éléments sont montés de l'intérieur dans
l'ordre suivant: insonorisation avec moustiquaire intégrée, couvercle intérieur et élément de fermeture avec
filtre.
EXÉCUTIONS
L'aérateur ZEF est conçu pour la largeur normalisée des
élargissements de cadres de 58 mm. Lors d'un montage
dans un élargissement plus large, des vis plus longues
doivent être utilisées pour la fixation du couvercle intérieur.
MAINTENANCE
Toutes les pièces nécessaires peuvent être démontées
sans outils et nettoyées. Les intervalles de nettoyages
dépendent du degré d'encrasse-ment et sont différents
selon la région.
Les filtres devraient être enlever en suçant 2-3 fois par
année et remplacés env. tous les 3 ans.
V.13.0
EINZELKOMPONENTEN
1) Einbaugehäuse ZEF-G
2) Rahmenverbreiterung
3) Schalldämmung mit Fliegengitter ZEF-S
4) Verschlusselement ZEF-V
5) Innenabdeckung ZEF-I, mit Filter G3, optional F5
LES COMPOSANTS
1) Boîtier de montage ZEF-G
2) Élargissement de cadre
3) Insonorisation avec moustiquaire ZEF-S
4) Élément de fermeture ZEF-V
5) Couvercle intérieur ZEF-I, avec filtre G3, optionnel F5
1)
2)
3)
4)
5)
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 004.0
ZULUFTELEMENT ZEF-S
AERATEUR ZEF-S
Das Verschlusselement ist mit einem leicht wechselbaren Filter ausgerüstet und kann bei Bedarf geschlossen
werden. Das spezielle Design garantiert eine optimale
Lufteinströmung.
20
18
16
14
12
10
Filter F5
Filter G3
8
6
4
2
0
0
2
4
6
8
10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32
Volumenstrom [m³/h]
Débit volumétrique [m³/h]
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
90
E 000.0
6
DESCRIPTION
L'aérateur ZEF-S a été développé spécialement pour le
montage dans l'élargissement des cadres de fenêtre.
Grâce à ses dimensions minimales, il trouve pratiquement place dans chaque élargissement de cadre.
Le boîtier encastrable sera placé et vissé tout simplement
de l'extérieur dans le renfoncement préparé à cet effet
dans l'élargissement du cadre.
Tous les autres éléments comme le silencieux, l'élément
de fermeture avec clapet intégré et le filtre sont simplement et en tout temps accessibles de l'intérieur.
L'élément de fermeture est équipé d'un filtre facilement
interchangeable et peut être verrouillé au besoin. Le
design spécial garantit un afflux d'air optimal.
UTILISATION
Les aérateurs sont conçus de telle sorte que lorsque les
fenêtres et les portes sont fermées, l'air provenant de
pièces à haute pollution d'air (par exemple la cuisine, la
salle de bain ou le WC) ne puisse pas s'échapper dans
des pièces à pollution d'air faible.
Cet objectif peut être atteint grâce à la disposition des appareils d'élimination de l'air dans les pièces à forte
pollution d'air et l'installation d'aérateurs dans les pièces
V.13.0
Druck-Volumenstrom Kennlinie
Courbe de fonctionnement de débit volumétrique de pression
380
d'habita-tion.
La différence de pression maximale dans les appartements
ne doit pas dépasser 4-5 Pa.
DONNEES TECHNIQUES
Resultierendes Schalldämm-Mass (ZEF-S/Fensterrahmenverbreiterung)
Facteur d'insonorisation en résultant (ZEF-S/Cadres de fenêtre)
Rw res [dB]
Rw res [dB]
58
TECHNISCHE DATEN
360
395
70
95
ANWENDUNG
Zuluftelemente sind so auszulegen, dass bei geschlossenen Fenstern und Türen, Luft nicht aus Räumen mit einer hohen Luftbelastung (z.B. Küche,Bad,WC) in Räume
mit einer geringeren Luftbelastung überströmen kann.
Dies kann durch die Anordnung der Entlüftungsgeräte in
den Räumen mit hoher Luftbelastung und dem Einbau
der Zuluftelemente in den Wohnräumen erreicht werden.
Die maximale Druckdifferenz in Wohnungen darf
4-5 Pa nicht überschreiten.
Druckverlust [Pa]
Perte de charge [Pa]
BESCHREIBUNG
Das Zuluftelement ZEF-S wurde speziell für den Einbau
in die Fensterrahmenverbreiterung entwickelt. Dank
minimalster Abmessungen findet es in praktisch jeder
Rahmenverbreiterung Platz.
Der Einbaukasten wird einfach von aussen in die vorbereitete Aussparung in die Rahmenverbreiterung eingesetzt und verschraubt.
Alle weiteren Elemente wie Luftführung,Fliegengitter,
Verschlusselement mit integrierter Klappe und Filter sind
einfach und jederzeit von innen zugänglich.
43
41
39
6
4
Rw Wand / paroiw R = 50 dB
Rw ZEF-S
= <15 dB
8
10
12
Wandfläche [m²]
Surface de paroi [m²]
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 005.0
ZULUFTELEMENT ZEF-S
AERATEUR ZEF-S
EINBAUWEISE
Der Einbaukasten aus verzinktem Stahlblech wird von
aussen in die entsprechend vorbereitete Fensterrahmenverbreiterung eingesetzt und festgeschraubt/geklebt.
Alle weiteren Elemente werden in der Reihenfolge:
Luftführung mit integriertem Fliegengitter, Innenabdeckung und Verschlusselement mit Filter von innen
montiert.
AUSFÜHRUNGEN
Das Zuluftelement ZEF-S ist auf die Norm von Rahmenverbreiterungen 58 mm ausgelegt. Beim Einbau in eine
dickere Rahmenverbreiterung müssen längere Schrauben für die Befestigung der Innenabdeckung verwendet
werden.
WARTUNG
Alle Einbauteile lassen sich ohne Werkzeuge ausbauen
und reinigen. Die Reinigungsintervalle richten sich nach
dem Grad der Verschmutzung und sind landschaftlich
unterschiedlich.
Die Filter sollten 2-3 mal jährlich abgesaugt und ca. alle
3 Jahre ersetzt werden.
1)
2)
3)
4)
5)
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
BESTELL-DATEN
REFERENCES DE COMMANDE
Art. Nr. / no. d’art
S41750
Artikel-Beschreibung
Zuluftelement ZEF-S kpl.
Description d’article
Aérateur ZEF-S cpl.
Ersatzfilter ZEW/F
Filtre de rechange ZEW/F
Filter G3, Packung à 5 Stk.
Filter G3, Packung à 10 Stk.
Filter F5, 1 Stück
Filtre G3, Paquet de 5 pce.
Filtre G3, Paquet de 10 pce.
Filtre F5, 1 pce.
91605
91610
91700
MONTAGE
Le boîtier de montage en tôle galvanisé est placé de l'extérieur dans l'élargissement de cadre de fenêtre correspondant et vissé ou coller.
Tous les autres éléments sont montés de l'intérieur dans
l'ordre suivant: insonorisation avec moustiquaire intégrée, couvercle intérieur et élément de fermeture avec
filtre.
EXÉCUTIONS
L'aérateur ZEF est conçu pour la largeur normalisée des
élargissements de cadres de 58 mm. Lors d'un montage
dans un élargissement plus large, des vis plus longues
doivent être utilisées pour la fixation du couvercle intérieur.
MAINTENANCE
Toutes les pièces nécessaires peuvent être démontées
sans outils et nettoyées. Les intervalles de nettoyages
dépendent du degré d'encrasse-ment et sont différents
selon la région.
Les filtres devraient être enlever en suçant 2-3 fois par
année et remplacés env. tous les 3 ans.
V.13.0
EINZELKOMPONENTEN
1) Einbaugehäuse ZEF-G
2) Rahmenverbreiterung
3) Schalldämmung mit Fliegengitter ZEF-S
4) Verschlusselement ZEW-V
5) Innenabdeckung ZEF-I, mit Filter G3, optional F5
LES COMPOSANTS
1) Boîtier de montage ZEF-G
2) Élargissement de cadre
3) Insonorisation avec moustiquaire ZEF-S
4) Élément de fermeture ZEW-V
5) Couvercle intérieur ZEF-I, avec filtre G3, optionnel F5
1)
2)
3)
4)
5)
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 006.0
ZULUFTELEMENT ZED
AERATEUR ZED
BESCHREIBUNG
Das Zuluftelement ZED wurde speziell zum Einlegen in
die Betondecke entwickelt.
Der Einbaukasten wird an der gewünschten Position auf
der Schalung fixiert. Je nach Position des Einbaukastens und Ansaugstelle, wird auf dem kürzesten Weg
die Rohrverbindung angebracht.
Dies kann durch die Anordnung der Entlüftungsgeräte in
den Räumen mit hoher Luftbelastung und dem Einbau der
Zuluftelemente in den Wohnräumen erreicht werden.
Die maximale Druckdifferenz in Wohnungen darf 4-5 Pa
nicht überschreiten.
TECHNISCHE DATEN
Die aus PU-Hartschaum bestehende Schalldämmung
mit integriertem Fliegengitter garantiert zugleich eine optimale Luftführung.
Das Verschlusselement ist mit einem leicht wechselbaren Filter ausgerüstet und kann bei Bedarf geschlossen
werden. Das spezielle Design garantiert eine optimale
Lufteinströmung.
Druck-Volumenstrom Kennlinie
Courbe de fonctionnement de débit volumétrique de pression
20
Druckverlust [Pa]
Perte de charge [Pa]
Alle weiteren Elemente wie Schalldämmung, Verschlusselement mit integrierter Klappe und Filter sind einfach
und jederzeit von innen zugänglich.
18
16
14
12
10
Filter F5
6
4
2
0
0
ANWENDUNG
Zuluftelemente sind so auszulegen, dass bei geschlossenen Fenstern und Türen, Luft nicht aus Räumen mit einer hohen Luftbelastung (z.B. Küche,Bad,WC) in Räume
mit einer geringeren Luftbelastung überströmen kann.
Filter G3
8
2
4
6
8
10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32
Volumenstrom [m³/h]
Débit volumétrique [m³/h]
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
Ø 79
136
560
440
402
90
122
148
55
9
138
3
32
48
380
48
136
440
DESCRIPTION
L'aérateur ZED a été spécialement mis au point pour être
noyé dans le plafond de béton.
Le boîtier intégré est fixé en position voulue sur le
coffrage. Selon la position du caisson et de la position
d'aspiration, la tuyauterie posée doit être la plus courte
possible.
Cet objectif peut être atteint grâce à la disposition des appareils d'élimination de l'air dans les pièces à forte pollution
d'air et l'installation d'aérateurs dans les pièces d'habitation.
La différence de pression maximale dans les appartements
ne doit pas dépasser 4-5 Pa.
Tous les autres éléments tels que l'isolation phonique,
l'élément de fermeture à clapet intégré et filtre sont
simples et accessibles à tout moment de l'intérieur.
DONNEES TECHNIQUES
UTILISATION
Les aérateurs sont conçus de telle sorte que lorsque les
fenêtres et les portes sont fermées, l'air provenant de
pièces à haute pollution d'air (par exemple la cuisine, la
salle de bain ou le WC) ne puisse pas s'échapper dans
des pièces à pollution d'air faible.
V.13.0
Rw res [dB]
Rw res [dB]
L'insonorisation en mousse à haute résistance PU, avec
moustiquaire intégrée garantit en même temps une
canalisation d'air optimale.
L'élément de fermeture est équipé d'un filtre facilement
interchangeable et peut être verrouillé au besoin. Le
design spécial garantit un afflux d'air optimal.
Resultierendes Schalldämm-Mass (ZED/Deckeneinbau)
Facteur d'insonorisation en résultant (ZED/montage au plafond)
43
41
39
6
4
Rw Wand / paroiw R = 50 dB
Rw ZED
= 17 dB
8
10
12
Wandfläche [m²]
Surface de paroi [m²]
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 007.0
ZULUFTELEMENT ZED
AERATEUR ZED
EINBAUWEISE
Je nach Position des Einbaukastens und Ansaugstelle
wird auf dem kürzesten Weg die Rohrverbindung
angebracht. Dazu können beide Seiten verwendet
werden, nicht gebrauchte Seite mit Blinddeckel
abschliessen.
EINZELKOMPONENTEN
1) Deckeneinbaugehäuse ZED-G
2) Decke
3) Schalldämmung mit Fliegengitter ZEF-S
4) Verschlusselement ZEF-V
5) Innenabdeckung ZEF-I, mit Filter G3, optional F5
Abschluss je nach Position mit Fliegen- und Wetterschutzgitter ausführen.
Das gesamte Rohrstück muss mit mindestens 2 cm
Armaflex isoliert werden.
1)
2)
Alle weiteren Elemente werden in der Reihenfolge:
Schalldämmung mit integriertem Fliegengitter, Verschlusselement und Innenabdeckung mit Filter und
Innenabdeckung von innen montiert.
WARTUNG
Alle Einbauteile lassen sich ohne Werkzeuge ausbauen
und reinigen. Die Reinigungsintervalle richten sich nach
dem Grad der Verschmutzung und sind landschaftlich
unterschiedlich.
Die Filter sollten 2-3 mal jährlich abgesaugt und ca. alle
3 Jahre ersetzt werden.
3)
4)
5)
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
BESTELL-DATEN
REFERENCES DE COMMANDE
Art. Nr. / no. d’art
S41760
Artikel-Beschreibung
Zuluftelement ZED kpl.
Description d’article
Aérateur ZED cpl.
Ersatzfilter ZEW/F
Filtre de rechange ZEW/F
Filter G3, Packung à 5 Stk.
Filter G3, Packung à 10 Stk.
Filter F5, 1 Stück
Filtre G3, Paquet de 5 pce.
Filtre G3, Paquet de 10 pce.
Filtre F5, 1 pce.
91605
91610
91700
MONTAGE
Selon la position du caisson de montage et du point
d'aspiration, la tuyauterie raccordée est la plus courte
possible. Les deux côtés peuvent être utilisés, obturer le
côté inutilisé avec un couvercle.
LES COMPOSANTS
1) Boîtier de montage ZED-G
2) Plafond
3) Insonorisation avec moustiquaire ZEF-S
4) Élément de fermeture ZEF-V
5) Couvercle intérieur ZEF-I, avec filtre G3, optionnel F5
Selon la position, réaliser la fermeture avec un grillage à
mouches et une grille pare-pluie.
L'ensemble de tuyau doit être isolé avec au moins 2 cm
d'Armaflex.
1)
Tous les autres éléments sont montés de l'intérieur dans
l'ordre suivant :
Isolation phonique avec un grillage à mouche intégré,
couvercle intérieur et élément obturateur du filtre et
couvercle intérieur.
MAINTENANCE
Toutes les pièces nécessaires peuvent être démontées
sans outils et nettoyées. Les intervalles de nettoyages
dépendent du degré d'encrasse-ment et sont différents
selon la région.
Les filtres devraient être enlever en suçant 2-3 fois par
année et remplacés env. tous les 3 ans.
V.13.0
2)
3)
4)
5)
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 008.0
ZULUFTELEMENT AEROMAT
AERATEUR AEROMAT
BESCHREIBUNG
AEROMAT VT, erstklassiges Zuluftelement auf
Druckdifferenzbasis und modularem Aufbau.
Dies kann durch die Anordnung der Entlüftungsgeräte in
den Räumen mit hoher Luftbelastung und dem Einbau der
Zuluftelemente in den Wohnräumen erreicht werden.
Mit dem AEROMAT VT erzeugen Sie ein angenehmes
Raumklima. Bei geschlossenem Fenster lüften Sie
zugfrei, sicher, energiesparend und ohne Lärm von
draussen.
Die maximale Druckdifferenz in Wohnungen darf 4-5 Pa
nicht überschreiten.
ABMESSUNGEN
Länge LL mit 2 Filter F7
mit 3 Filter F7
Tiefe BT
= 800 - 3000 mm
= 1252 - 3000 mm
= 250 - 500 mm
Druck-Volumenstrom Kennlinie
Courbe de fonctionnement de débit volumétrique de pression
10
Druckverlust [Pa]
Perte de charge [Pa]
Das Gerät hat folgende Eigenschaften:
- Schalldämmung
- Thermische Trennung
- Wetterschutz gegen direkten Regeneinfall
- F7 Filter
TECHNISCHE DATEN
9
8
7
Filter F7 2 Stück
6
5
4
3
Filter F7 3 Stück
2
1
0
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
Volumenstrom [m³/h]
Débit volumétrique [m³/h]
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
100
ANWENDUNG
Zuluftelemente sind so auszulegen, dass bei geschlossenen Fenstern und Türen, Luft nicht aus Räumen mit einer hohen Luftbelastung (z.B. Küche,Bad,WC) in Räume
mit einer geringeren Luftbelastung überströmen kann.
BT
LL
DESCRIPTION
AEROMAT VT, élément d'air amené de premier ordre sur
la base de la différece de pression et d'une construction
modulaire.
Avec l'AEROMAT VT, vous produisez un agréable climat
ambiant. Avec la fenêtre fermée, vous aérez à l'abri des
courants d'air, de manière sûre, économe en énergie et
sans bruit de l'extérieur.
des pièces à pollution d'air faible.
Cet objectif peut être atteint grâce à la disposition des appareils d'élimination de l'air dans les pièces à forte pollution
d'air et l'installation d'aérateurs dans les pièces d'habitation.
La différence de pression maximale dans les appartements
ne doit pas dépasser 4-5 Pa.
DONNEES TECHNIQUES
DIMENSIONS
Longueur LL avec 2 filtres F7
avec 3 filtres F7
Profondeur BT
= 800 - 3000 mm
= 1252 - 3000 mm
= 250 - 500 mm
UTILISATION
Les aérateurs sont conçus de telle sorte que lorsque les
fenêtres et les portes sont fermées, l'air provenant de
pièces à haute pollution d'air (par exemple la cuisine, la
salle de bain ou le WC) ne puisse pas s'échapper dans
V.13.0
Resultierendes Schalldämm-Mass AEROMAT
Facteur d'insonorisation en résultant AEROMAT
Rw res [dB]
Rw res [dB]
L'unité comporte les caractéristiques ci-atrès:
- Insonorisation
- Isolation thermique
- Protection contre l'incidence directe de la pluie
- F7 filtre
48
47
46
6
4
Rw Wand / paroiw R = 50 dB
Rw AEROMAT
= 31 dB
8
10
12
Wandfläche [m²]
Surface de paroi [m²]
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 009.0
ZULUFTELEMENT AEROMAT
AERATEUR AEROMAT
EINBAUVARIANTEN
- Ober- oder unterhalb (Standard-Einbau) des Fensters
- Senkrecht zwischen Blendrahmen und Mauerwerk.
- Im Kämpfer - waagerecht oder senkrecht
- Im Sturzbereich
EINZELKOMPONENTEN
1) Einbaugehäuse
2) Filter
3) Stützplatte
4) Schaumstoff
5) Frontprofil
Das Gerät kann in Baulänge und Bautiefe speziell für
jeden Baukörper angefertigt werden.
Die maximale Flächenbelastung beträgt 1000 kg pro
Laufmeter.
Durch 180° gedrehte Montage des Frontprofils, lässt sich
der Luftaustritt auch nach dem Einbau noch zwischen
oben und unten variieren.
WARTUNG
Alle Einbauteile lassen sich ohne Werkzeuge ausbauen
und reinigen. Die Reinigungsintervalle richten sich nach
dem Grad der Verschmutzung und sind landschaftlich
unterschiedlich.
Die Filter sollten 2-3 mal jährlich abgesaugt und ca. alle
2 Jahre ersetzt werden.
5)
1)
2)
3)
2)
4)
3)
4)
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
BESTELL-DATEN
REFERENCES DE COMMANDE
Art. Nr. / no. d’art
42080
Artikel-Beschreibung
Zuluftelement AEROMAT
mit 2 Filter F7, L=800 mm
Zuluftelement AEROMAT
mit 3 Filter F7, L=1252 mm
Description d’article
Aérateur AEROMAT
avec 2 filtres F7, l=800 mm
Aérateur AEROMAT
avec 3 filtres F7, l=1252 mm
Aufpreis nach Mass
Filter F7, 1 Stück
Surcharge sur mesure
Filtre F7, 1 pce.
42125
42000
42010
VARIANTES DE MONTAGE
- Au-dessus ou au-dessous de la fenêtre (standard)
- Verticalement entre le bâti et la maçonnerie.
- Dans la travée - horizontalement ou verticalement
- Dans le lenteau
COMPOSANTS INDIVIDUELS
1) Caisson de montage
2) Filtre
3) Plaque d'appui
4) Mousse synthétique
5) Profilé extérieur
L'unité peut être spécialement fabriquée, en longueur de
construction et profondeur de construction, pour chaque
corps de bâtiment.
La charge surfacique maximale s'élève à 1000 kg par
mètre courant.
En tournant de 180° le montage du profilé extérieur,
l'échappement d'air peut, même après la pose, être varié
entre le haut et le bas.
MAINTENANCE
Tous les éléments encastrés peuvent être démontés et
nettoyés sans outillage. Les intervalles de nettoyage
dépendent du degré d'encrassement et sont defférents
en fonction du pays.
Les filtres devraient être aspirés 2-3 fois annuellement, et
remplacés environ tous les 2 ans.
5)
1)
2)
3)
2)
4)
3)
4)
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
V.13.0
E 000.0
G 010.0
ZULUFTELEMENT ZER
AERATEUR ZER
Bei der Ausführung ZER-S beinhaltet das Mauerrohr eine
zusätzliche melaminharzgetränkte Schalldämmung.
ANWENDUNG
Zuluftelemente sind so auszulegen, dass bei geschlossenen Fenstern und Türen, Luft nicht aus Räumen mit einer hohen Luftbelastung (z.B. Küche,Bad,WC) in Räume
mit einer geringeren Luftbelastung überströmen kann.
Dies kann durch die Anordnung der Entlüftungsgeräte in
den Räumen mit hoher Luftbelastung und dem Einbau
der Zuluftelemente in den Wohnräumen erreicht werden.
200
TECHNISCHE DATEN
Volumenstrom-Kennlinie
Courbe de fonctionnement de débit volumétrique
Abstand / Distance a [mm]
5
10
15
Stellbolzen
tiges d’apui
25
12
10
8
6
4
2
5
10
15
20
25
30
35
a
Regulierplatte
Plaque de
réglage
Volumenstrom
débit volumétrique [m³/h]
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
50
E 000.0
170
200
170
3
max. 500
DESCRIPTION
L'aérateur ZER est particulièrement approprié pour les
rénovations. Il est composé d'un roseau, d'un élément de
fermeture avec filtre ainsi que d'un cadre protecteur avec
grille de protection contre les intempéries pour une couverture extérieure imperméable aux intempéries.
Une moustiquaire appropriée et une protection contre la
pression du vent peuvent être simplement installées de
l'intérieur.
Le débit volumétrique peut être réglé en continu grâce à
la plaque de commande. La position de la plaque est indiquée de manière optique à l'extérieur.
L'exécution ZER-S comprend un roseau avec une insonorisation supplémentaire trempée en résine de mélamine.
UTILISATION
Les aérateurs sont conçus de telle sorte que lorsque les
fenêtres et les portes sont fermées, l'air provenant de
pièces à haute pollution d'air (par exemple la cuisine, la
salle de bain ou le WC) ne puisse pas s'échapper dans
des pièces à pollution d'air faible. Cet objectif peut être atteint grâce à la disposition des appareils d'élimination de
l'air dans les pièces à forte pollution d'air et l'installation
d'aérateurs dans les pièces d'habitation.
La différence de pression maximale dans les appartements
sans foyer ne doit pas dépasser 8 Pa, celle avec un air
ambiant dépendant d'un foyer ne doit pas dépasser 4 Pa.
DONNEES TECHNIQUES
Resultierendes Schalldämm-Mass (ZER-S 150/Einbauwand)
Facteur d’insonorisation en résultant (ZER-S 150 / pour paroi)
Schalldämm-Mass
Facteur d’insonorisation
R’w res [dB]
21
V.13.0
Die maximale Druckdifferenz in Wohnungen ohne Feuerstätten darf 8 Pa, die mit einer raumluftabhängigen Feuerstätte 4 Pa nicht überschreiten.
Druckverlust [Pa]
Perte de charge [Pa]
BESCHREIBUNG
Das Zuluftelement ZER ist besonders geeignet für Renovationen. Es besteht aus einem runden Mauerrohr, Verschlusselement mit Filter, sowie einem Abdeckrahmen
mit Wetterschutzgitter, für eine schlagregensichere Aussenabdeckung.
Passendes Fliegengitter und Winddrucksicherung kann
einfach von innen eingesetzt werden.
Der Volumenstrom ist mittels einer Regulierplatte stufenlos einstellbar. Die Stellung der Platte wird von aussen
optisch angezeigt.
45
43
41
4
6
8
10
12
Wandfläche / Surface de paroi [m²]
Rw Wand / paroiw R = 50 dB
= 19 dB (L = 475 mm)
Rw ZER-S
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 011.0
ZULUFTELEMENT ZER
AERATEUR ZER
EINBAUWEISE
Das Mauerrohr wird in der Rohbauphase bündig Fertigwand eingemauert. Nach Abschluss der Fassaden- und
Innenputzarbeiten werden Fliegengitter und Winddrucksicherung sowie das Verschlusselement von innen montiert.
Von aussen wird der Abdeckrahmen festgeschraubt und
das Wetterschutzgitter aufgesteckt.
AUSFÜHRUNGEN
Das Zuluftelement ZER wird in zwei Ausführungen ausgeliefert. Beide komplett mit Mauerrohr inkl. Putzdeckel,
Fliegengitter, Winddrucksicherung, Verschlusselement
mit synthetischem G3 Filter sowie Wetterschutzgitter mit
Abdeckrahmen.
EINZELKOMPONENTEN
1) Mauerrohr ZER-R
2) Fliegengitter ZER-F
3) Winddrucksicherung ZER-W
Regelt den Zuluftvolumenstrom auf max. 45 m³/h
4) Abdeckrahmen ZER-A
5) Wetterschutzgitter ZER-G
6) Verschlussventil ZER-V
7) Filter ZER
8) Innengehäuse ZER-I
6)
5)
3)
Zuluftelement ZER (Ø 100 mm)
Zuluftelement ZER-S (Ø 150 mm mit Schallschutz)
WARTUNG
Alle Einbauteile lassen sich ohne Werkzeuge ausbauen
und reinigen. Die Reinigungsintervalle richten sich nach
dem Grad der Verschmutzung und sind landschaftlich
unterschiedlich. Die Filter sollten jedoch 2-3 mal jährlich
gereinigt oder ersetzt werden.
1)
2)
4)
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
E 000.0
REFERENCES DE COMMANDE
Art. Nr. / no. d’art
S41700
Artikel-Beschreibung
Zuluftelement ZER kpl.
Description d’article
Aérateur ZER cpl.
S41720
Zuluftelement ZER-S kpl.
Aérateur ZER-S cpl.
91505
91510
Ersatzfilter ZER
Packung à 5 Stk.
Packung à 10 Stk.
Fitre de rechange ZER
Paquet de 5 pce.
Paquet de 10 pce.
EXÉCUTIONS
L'aérateur ZER sera livré en deux exécutions différentes.
Toutes les deux avec roseau et couvercle de crépi inclus,
moustiquaire, protection contre la pression du vent, élément de fermeture avec filtre G3 synthétique ainsi que
grille de protection contre les intempéries avec cadre de
protection.
COMPOSANTS INDIVIDUELS:
1) Tuyau mural ZER-R
2) Grille moustiquaire ZER-F
3) Protection contre la pression du vent ZER-W, régularise
le débit d'air volumétrique amené à max. 45 m³/h
4) Cadre protecteur ZER-A
5) Grille de protection contre les intempéries ZER-G
6) Élément à clapets ZER-V
7) Filtre ZER
8) Boîtier intérieur ZER-I
6)
5)
3)
(Ø 100 mm)
(Ø 150 mm avec insonorisation)
MAINTENANCE
Toutes les pièces nécessaires pour le montage peuvent
être démontées sans outils spéciaux et nettoyées. Les filtres cependant devraient être nettoyés et remplacés 2-3
fois par année.
V.13.0
8)
BESTELL-DATEN
MONTAGE
Le roseau est emmuré pendant la phase du gros d'œuvre
au même niveau que la paroi préfabriquée. Après la terminaison des travaux de façades et d'enduit intérieur, les
moustiquaires et la protection contre la pression du vent
ainsi que l'élément de fermeture sont introduits de l'intérieur. Le cadre de protection et la grille de protection
contre les intempéries sont mis en place de l'extérieur.
Aérateur ZER
Aérateur ZER-S
7)
7)
8)
1)
2)
4)
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
E 000.0
G 012.0
ÜBERSTRÖMELEMENT UET
ELEMENT D’EQUILIBRAGE UET
BESCHREIBUNG
Das Überströmelement UET ist besonders geeignet für
den Einbau in Wohnungsinnentüren. Es stellt den Raumverbund zwischen den einzelnen Zu-/Ablufträumen her
und besteht aus zwei identischen Elementen, welche
beidseitig in den vorbereiteten Ausschnitt geschraubt
werden. Durch den abnehmbaren Lufteinlass lässt sich
das Element leicht reinigen.
EINZELKOMPONENTEN
1) Überströmelement UET
2) Innentür
Das Element ist lichtundurchlässig und schallgedämmt.
ANWENDUNG
Überströmelemente sind so auszulegen, dass bei geschlossenen Wohnungsinnentüren der Luftwechsel zwischen den innenliegenden Räumen mit Ventilator (z.B.
Küche, Bad oder WC) und den Nebenräumen mit Zuluftelement gewährleistet ist.
ABMESSUNGEN
Länge
Breite
Tiefe
Türausschnitt
380 mm
90 mm
20 mm
360 x 75 mm
1)
1)
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
BESTELL-DATEN
REFERENCES DE COMMANDE
Art. Nr. / no. d’art
41150
Artikel-Beschreibung
Überströmelement UET
kpl.
DESCRIPTION
L’élément d’équilibrage UET convient particulièrement
pour un encastrement dans les portes intérieures. Il met
en liaison l’extraction de l’air et l’alimentation en air des
pièces et est constitué de deux éléments identiques
vissés de part et d’autre dans la découpe préparée. L’élément se nettoie facilement en démontant la prise d’air.
2)
E 000.0
Description d’article
Elément d’equilibrage UET
cpl.
COMPOSANTS INDIVIDUELS:
1) Elément d’equilibrage UET
2) Portes intérieures
L’élément est opaque et doté d’une isolation phonique.
UTILISATION
Les éléments d’équilibrage doivent être conçus de manière assurer l’échange d’air entre les pièces intérieures
avec le ventilateur (par ex.cuisine, salle de bain ou WC)
et les pièces annexes avec un aérateur lorsque les portes
intérieures de l’appartement sont fermées.
DIMENSIONS
Longueur
Largeur
Profondeur
Découpe de la porte
1)
2)
1)
380 mm
90 mm
20 mm
360 x 75 mm
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
V.13.0
E 000.0
G 013.0
ÜBERSTRÖMELEMENT UEW
ELEMENT D’EQUILIBRAGE UEW
BESCHREIBUNG
Das Überströmelement UEW ist besonders geeignet für
den Einbau in Wohnungsinnenwände. Es stellt den
Raumverbund zwischen den einzelnen Zu-/Ablufträumen her und besteht aus einem Mauerrohr mit Schalldämmung sowie zwei Bodenplatten mit Abdeckgitter. Durch
das abnehmbare Abdeckgitter lässt sich das Element
leicht reinigen.
TECHNISCHE DATEN
Volumenstrom-Kennlinie
Courbe de fonctionnement de débit volumétrique
Das Element ist lichtundurchlässig und schallgedämmt.
ABMESSUNGEN
Länge
Breite
Rohr Ø
Rohrlänge
Druckverlust [Pa]
Perte de charge [Pa]
ANWENDUNG
Überströmelemente sind so auszulegen, dass bei geschlossenen Wohnungsinnentüren der Luftwechsel zwischen den innenliegenden Räumen mit Ventilator (z.B.
Küche, Bad oder WC) und den Nebenräumen mit Zuluftelement gewährleistet ist.
3
UEW
1
0
200 mm
200 mm
150 mm
max. 500 mm
0
10
20
30
40
E 000.0
Art. Nr. / no. d’art
S41200
Artikel-Beschreibung
Überströmelement UEW
kpl.
Description d’article
Elément d’équilibrage UEW
cpl.
DONNEES TECHNIQUES
Resultierendes Schalldämm-Mass (UEW-S)
Facteur d’insonorisation en résultant (UEW-S)
Schalldämm-Mass
Facteur d’insonorisation
Rw res [dB]
L’élément est opaque et doté d’une isolation phonique.
200 mm
200 mm
150 mm
max. 500 mm
60
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
REFERENCES DE COMMANDE
UTILISATION
Les éléments d’équilibrage doivent être conçus de manière assurer l’échange d’air entre les pièces intérieures
avec le ventilateur (par ex. cuisine, salle de bain ou WC)
et les pièces annexes avec un aérateur lorsque les portes
intérieures de l’appartement sont fermées.
50
Volumenstrom [m³/h]
Débit volumétrique [m³/h]
BESTELL-DATEN
DESCRIPTION
L’élément d’équilibrage UEW convient particulièrement à
un encastrement dans les cloisons intérieures de l’appartement. Il met en liaison l’extraction de l’air et l’alimentation en air générales des pièces et est constitué d’untube
mural insonorisé et de deux plaques de sol dotées d’une
grille. L’élément se nettoie facilement en démontant la
prise d’air.
DIMENSIONS
Longueur
Largeur
Tuyau Ø
Longuer du tuyau
UEW-S
2
37
35
33
6
8
10
4
Wandfläche/Surface de paroi [m²]
Rw Wand /paroi = 50 dB
= 10 dB (L = 250 mm)
Rw UEW-S
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
V.13.0
12
E 000.0
G 014.0
WETTERSCHUTZGITTER WSG
GRILLE DE PROTECTION WSG
BESCHREIBUNG
Das Wetterschutzgitter WSG ist für eine direkte Abluftführung ins Freie einsetzbar. Es besteht aus einem Abdeckrahmen und einem formschönem, flachen Abdeckgitter aus weissem PVC, sowie geeignetem Schraubensatz.
EINZELKOMPONENTEN
1) Aussenwand
2) Abdeckrahmen
3) Abdeckgitter
ANWENDUNG
Das WSG kann als universelles Wetterschutzgitter für
alle Wanddurchlässe bis zu einem Durchmesser von
150 mm verwendet werden. Zur Befestigung des
Abdeckrahmens ist ein Schraubensatz, auch geeignet
für die Verschraubung auf der Aussenisolation, im
Lieferumfang enthalten.
ABMESSUNGEN
Breite/Höhe
Tiefe
Rohrdurchmesser
1)
2)
3)
200 x 200 mm
21 mm
max. 150 mm
Seitenverweise
LIMODOR PLUS
BESTELL-DATEN
REFERENCES DE COMMANDE
Art. Nr. / no. d’art
S41075
Artikel-Beschreibung
Wetterschutzgitter WSG
kpl.
Description d’article
Grille de protection WSG
cpl.
41020
41040
Mauerrohr 100/500
Mauerrohr 150/500
Tuyau mural 100/500
Tuyau mural 150/500
DESCRIPTION
La grille de protection WSG s’utilise pour évacuer directement l’air à l’extérieur. Elle est constituée d’un cadre et
d’une grille plate esthétique en PVC blanc ainsi que d’un
jeu de vis correspondant.
E 000.0
COMPOSANTS INDIVIDUELS
1) Cloison
2) Cadre
3) Grille de protection
UTILISATION
Grille de protection universelle, le modèle WSG peur être
utilisé pour toutes les traversées murales d’un diamètre
inférieur ou égale à 150 mm. Un jeu de vis, prévu également pour un vissage sur l’isolation extérieure est fourni.
1)
2)
3)
DIMENSIONS
Largeur / hauteur
Profondeur
Diamètre de tuyau
200 x 200 mm
21 mm
max. 150 mm
Pages de renvoi
LIMODOR PLUS
V.13.0
E 000.0
G 015.0
Innovationen der Trivent AG
Limodor
Ventilatoren
Aquavent
Unovent
Casavent
Cucivent
Trivent AG
Gruabastrasse 10
9497 Triesenberg
Liechtenstein
T 0800 65 42 42
F 0800 65 42 52
[email protected]
Brandschutz
trivent.com