internationaler gesangswettbewerb VOKAL GENIAL 15 in memoriam Marcello Viotti Preisstifter: Kooperationspartner ARGENTA Ausschreibung Call for entries for 5. Internationaler 5. International Gesangswettbewerb Singing Competition Vokal genial 2015 Vokal genial 2015 in memoriam Marcello Viotti in memoriam Marcello Viotti im Fach italienisch-französische Oper des späten 18. und frühen 19. Jahrhunderts für Sängerinnen und Sänger in the field Italian-French opera of the late 18th and early 19th century for singers (male/female) der Konzertgesellschaft München e.V. in Kooperation mit dem Münchner Rundfunkorchester of the Konzertgesellschaft München e.V. in cooperation with the Münchner Rundfunkorchester am 25. Oktober (Semifinale) und 27. Oktober 2015 (Finale) in München in Munich on 25th October (semi-finals) and 27th October (finals) 2015 unter der Schirmherrschaft von Brigitte Fassbaender under the patronage of Brigitte Fassbaender Der „Internationale Gesangswettbewerb Vokal genial“ wird von der Konzertgesellschaft München e.V. in Kooperation mit dem Münchner Rundfunkorchester ausgeschrieben und findet alle zwei Jahre im Wechsel mit dem August-Everding-Musikwettbewerb der Konzertgesellschaft München e.V. für Instrumentalisten statt. The “International Singing Competition Vokal genial“ will take place by the Konzertgesellschaft München in cooperation with the Münchner Rundfunkorchester. The competition takes place every two years in rotation with the August-Everding-Music competition of the Konzertgesellschaft München e.V., which is addressed to young instrumentalists. 3 4 Der Wettbewerb ist ein zentrales Förderanliegen der Konzertgesellschaft München, die sich seit ihrer Gründung im Jahre 1986 engagiert für Pflege und Förderung der klassischen Musik, insbesondere der Hochbegabten- und Nachwuchsförderung einsetzt. 1999 wurde die Gesellschaft für die „Förderung der Historischen Aufführungspraxis in der Musik“ mit dem Europäischen Kulturpreis der Stiftung Pro Europa ausgezeichnet. The competition is a central issue within the promotion work of the Konzertgesellschaft München which has dedicated itself to the maintenance and support of classical music, especially the support of high talented young musicians since its foundation in 1986. In 1999 the Konzertgesellschaft München was awarded the European Culture Prize of the foundation Pro Europa for the „support of historic musical performance“. Das Münchner Rundfunkorchester widmet den Wettbewerb seinem früheren Leiter, Marcello Viotti, der mit seinem Engagement für unbekannte Werke der italienischen und französischen Oper zu einer der wichtigsten und angesehendsten Musikerpersönlichkeit des ausgehenden 20. Jahrhunderts wurde. So wird das Gedenken an den großen Dirigenten mit zukunftsweisender Nachwuchsförderung verbunden. The Münchner Rundfunkorchester dedicates the competition to its previous conductor, Marcello Viotti, who became of the most important and reputable musician personalities of the 20th century due to his commitment to unknown compositions of the Italian and French opera. Thus, the memory of the great conductor will be connected with future-orientated support of young talented musicians. Preise Prizes 1. Preis: 7.000 Euro gestiftet von LfA Förderbank Bayern 2. Preis: 5.000 Euro gestiftet von Commerzbank AG 3. Preis: 3.000 Euro gestiftet von Argenta Unternehmsgruppe 1st prize: 7.000 Euro sponsored by LfA Förderbank Bayern 2nd Prize 5.000 Euro sponsored by Commerzbank AG 3rd Prize 3.000 Euro sponsored by Argenta Unternehmensgruppe Publikumspreis 1.000 Euro gestiftet von Konzertgesellschaft München Audience Award 1.000 Euro sponsored by Konzertgesellschaft München e.V. Orchesterpreis Ein Engagement beim Münchner Rundfunkorchester / alternativ eine Studioaufnahme Orchestra Award A concert or a studio recording with the Münchner Rundfunkorchester Der 1. Preis umfasst zudem einen öffentlichen Konzertauftritt in München bei Musikerlebnis, eine Marke der Tonicale Musik & Event GmbH. The first prize includes also a public concert in Munich, organized by Musikerlebnis, a label of Tonicale Musik & Event GmbH. Jury Jury Peter Schreier (Jury-Vorsitzender) Oswald Beaujean Daphne Evangelatos Friedemann Leipold Markus Schäfer Cheryl Studer Olivier Tardy Peter Schreier (chairman) Oswald Beaujean Daphne Evangelatos Friedemann Leipold Markus Schäfer Cheryl Studer Olivier Tardy 5 6 Wettbewerbsbedingungen Competition Requirements Teilnahmevoraussetzungen: Participation prerequisites: Um die Teilnahme können sich Sängerinnen und Sänger jeder Nationalität bewerben, die zum Zeitpunkt des Wettbewerbs nicht älter als 32 Jahre sind. Voraussetzung für die Teilnahme sind die Beachtung der Repertoireliste und die Einhaltung der Wettbewerbsbedingungen. Preisträger früherer Wettbewerbe der Konzertgesellschaft München sind von der erneuten Teilnahme ausgeschlossen. Every singer (male/female) of every nationality can participate, who is not older than 32 years at the time of competition. Precondition is to comply with the repertoire list and fulfilment of the requirements of the competition. Winners of former competitions of the Konzertgesellschaft München cannot participate again. Die Anmeldung besteht aus: The application includes: - vollständig ausgefülltem Anmeldeformular mit Curriculum Vitae - 1 Künstlerfoto (4,5 x 7 cm, farbig / als tif oder jpg per Mail) - Repertoirevorschlag - Bewerbungstonträger (CD / mp3 ) - Kopie des Personalsausweises / Reisepasses - complete application with Curriculum Vitae - 1 photo (4,5 x 7 cm in colour / in tif or jpg sent via e-mail) - Repertoire suggestions - Application audio samples (CD or via e-mail with mp3) - Copy of the passport / identity card bitten einsenden an: Please send these documents to: Konzertgesellschaft München e.V. Leonrodstr. 68, 80636 München [email protected] Konzertgesellschaft München e.V. Leonrodstr. 68, 80636 Munich / Germany [email protected] Die Anmeldefrist endet am The deadline of registration is 15. September 2015 (Eingang). 15th September 2015 (in-box). Die Bewerbungstonträger sollten ohne Schnittmanipulation aufgezeichnet und mit den Namen der/des Sängerin/Sängers sowie mit den eingespielten Werken beschriftet sein (bitte keine Dat-Kassetten einsenden!). Obligatorischer Aufnahmeträger: CD oder mp3 per mail (Anmeldeformulare, Foto, Curriculum Vitae und Aufnahme als mp3 können auch digital eingesendet werden.) The audio samples should be recorded without any sort of editing and should be labelled with the name of the artist and the recorded works (please do not send any Dat-cassettes!). Obligatory medium: CD or mp3 via e-mail. (Application form, photos, curriculum vitae and audio samples may be sent digitally). Die Konzertgesellschaft München e.V. erhebt keine Anmeldegebühren, um jungen Künstlerinnen und Künstlern aus allen Ländern die Teilnahme zu ermöglichen. The Konzertgesellschaft München e.V. does not charge any application fee in order to provide the possibility to participate young artists from all over the world. Kosten für die Reise (Bahnfahrt 2. Klasse bzw. bei anderen Verkehrsmitteln nach Rücksprache) werden von der Konzertgesellschaft München erstattet. Einige private Unterkünfte bei Mitgliedern der Konzertgesellschaft München stehen zur Verfügung. Kandidatinnen/Kandidaten haben keinen Anspruch auf Kostenerstattung für Hotelrechnungen. Travel costs (2nd class train ticket or other modes of transportation according to mutual agreement) will be reimbursed by the Konzertgesellschaft München. We can ask for some accommodation in private families in Munich. Candidates who prefer to make their own travel and/or accommodation arrangements will have no claim to financial reimbursement. 7 8 Ablauf des Wettbewerbs: Sequence of competition events: Die Vorrunde (1. Runde) erfolgt per Tonträgerauswahl. Aufgrund dieser Auswahl werden maximal zwölf Kandidatinnen/ Kandidaten zum Semifinale nach München eingeladen. Bereits ab dem Semifinale werden die Sängerinnen und Sänger vom Münchner Rundfunkorchester unter der Leitung von Olivier Tardy begleitet. The first-round selections will be made on the basis of the audio samples on CD/ mp3 received. Based on this first selection a maximum of twelve candidates will be invited to Munich for the semi-finals. Already from the semi-finals the singers are accompanied by the Münchner Rundfunkorchester conducted by Olivier Tardy. Die Proben für das Semifinale mit Orchester finden am 24. Oktober 2015 von 11 bis 17 Uhr im Studio 1 des Bayerischen Rundfunks statt. Die Reihenfolge der Proben und die des Auftritts beim Semifinale (15 Minuten) werden nach den Besetzungsanforderungen des Orchesters vom Münchner Rundfunkorchester festgelegt. The rehearsals for the semi-finals with the orchestra will take place on 24th October 2015 from 11 until 17 h at studio 1 of the Bayerischer Rundfunk. The order of rehearsals and the performance at the semi-finals (15 minutes) depends upon the requirements of the orchestra instrumentation and will be fixed by the Münchner Rundfunkorchester. Das Semifinale (2. Runde) findet öffentlich am 25. Oktober 2015 von 11 bis 17 Uhr im Studio 1 des Bayerischen Rundfunks mit Begleitung des Münchner Rundfunkorchesters unter der Leitung von Olivier Tardy statt. The semi-finals (second-round) will take place publicly on 25th October from 11 until 17 h at Studio 1 of the Bayerischer Rundfunk accompanied by the Münchner Rundfunkorchester conducted by Olivier Tardy. Das Finale (3. Runde) findet öffentlich mit sechs Kandidatinnen/ Kandidaten am 27. Oktober 2015 um 19.30 Uhr im Studio 1 des Bayerischen Rundfunks statt. Die Finalisten werden vom Münchner Rundfunkorchester unter der Leitung von Olivier Tardy begleitet (Proben am 26. Oktober im Studio 1 des Bayerischen Rundfunks, 10:30 – 14:30 Uhr, Anspielprobe: 27. Oktober, 17.30 Uhr im Studio 1). Die Reihenfolge des Auftritts wird ausgelost. Die feierliche Preisverleihung erfolgt im Anschluss an das Finale. Das Finale des Wettbewerbs wird vom Bayerischen Rundfunk mitgeschnitten und zu einem späteren Zeitpunkt gesendet. The finals (third round) will take place publicly with six candidates on 26th October 2015 at 19.30 h at studio 1 of the Bayerischer Rundfunk. The finalists on 27th October 2015 will be accompanied by the Münchner Rundfunkorchester conducted by Olivier Tardy. Rehearsals at studio 1 of the Bayerischer Rundfunk 26th October 2015, 10:30 – 14:30 h 27th October 2015, 17:30 h The award ceremony will follow the finals. The finale and award ceremony will be recorded by the Bayerischer Rundfunk and broadcast at a later date. Bewertungskriterien: Evaluation criteria for the award: a) Technisches Können b) Musikalische Gestaltung c) Künstlerische Persönlichkeit/ Bühnenpräsenz d) Stimmqualität a) Technique quality b) Musical performance c) Artistic personality/ stage performance d) Tone quality Die Bewertung erfolgt nach einem PunkteSystem. Die Jury, die sich aus international anerkannten Pädagogen, ausübenden Künstlern und anderweitigen Fachkräften zusammensetzt, entscheidet allein über die Zulassung zum Semifinale und Finale. Über den Publikumspreis wird am 27. Oktober 2015 unabhängig von der Jury mit einfacher Mehrheit des Publikums nach den Vorträgen im Finale abgestimmt. Der Orchesterpreis wird unabhängig von der Jury vom Orchester vergeben. Alle Entscheidungen sind unwiderruflich und unanfechtbar. Der Rechtsweg ist ausgeschlossen. The evaluation will be made on a point system. The jury, comprised of internationally recognised instructors, performing artists and experts, shall make all decision regarding the admission to the semi-finals and finals. The Audience Award will be awarded according to majority vote by the audience (independently of the jury) after the performances at the finals. The Orchestra Award will be awarded independent of the jury by the orchestra. All the decisions are irrevocable and incontestable. Legal process is excluded. Teilnahmebedingungen: General terms of participation: Mit Unterzeichnung der Anmeldung erklären sich die Teilnehmer/innen bereit, für den mit dem ersten Preis verbundenen Konzertauftritt in München sowie für die Studio-Tonaufnahme/Konzert beim Bayerischen Rundfunk nach Bedarf zur Verfügung zu stehen. Ferner geben sie für den Fall der Mitwirkung am Finale ihr Einverständnis für die Aufzeichnung ihrer Vorträge auf Bild- und Tonträger, für die Verwendung der so hergestellten Ton-, Bild- und Datenträger für Vorführungs-/Dokumentations-/Repräsentations- und ähnliche Zwecke – insbesondere für die Präsentation auf den Internetseiten www.konnzertgesellschaft.de und www. br-online.de – und für die zeitversetzte Übertragung durch den Bayerischen Rundfunk. By signing the application forms, applicants commit themselves to perform at the concerts in Munich in connection with the awarding of the first place prize, as well as for the studio recordings at the Bayerischer Rundfunk. Furthermore, in case of their participation in the finale they also give the following rights of use to the Konzertgesellschaft München: the right to record their performance, the right to produce further audio and video carriers with this recording for documentary, representative and similar purposes, in particular for presentation on the internet websites www. konzertgesellschaft.de and www.br-online.de and the right to have this recording broadcast at a different time by the Bayerischer Rundfunk. 9 Die Teilnehmer/innen sind damit einverstanden und unterstützen die Konzertgesellschaft München diesbezüglich in jeder Weise, dass mit ihrem biographischen Material und Fotos in Wort und Bild für den Wettbewerb benötigte Drucksachen (Auswahllisten, Programmheft, Werbematerial etc.) erstellt werden. Das notwendige Material stellen sie kostenfrei zur Verfügung. Entsprechende Nutzungsrechte werden auf die Konzertgesellschaft München übertragen. Alle hier bezeichneten Leistungen und Nutzungsrechtübertragungen sind durch die Teilnahmemöglichkeit am Gesangswettbewerb, die Kostenerstattungen und Preisgelder abgegolten. Änderungen bei der Dotierung der Preise, bei Terminen, Ablauf und den sonstigen Wettbewerbsbedingungen sind nicht beabsichtigt, bleiben aber vorbehalten. Im Zweifel ist die deutsche Textfassung der Ausschreibung verbindlich. Die drei Preisträger verpflichten sich in ihren Biografien die Nennung des Preises wie folgt aufzunehmen: „ (Name) ... ist Preisträger/in des „Internationalen Gesangswettbewerbs Vokal genial“ 2015 der Konzertgesellschaft München e.V. in Zusammenarbeit mit dem Münchner Rundfunkorchester. München, im März 2015 10 All payments and obligations for the use of the above listed materials are compensated by the possibility of participation in „ International Singing Competition Vokal genial, the reimbursement of costs and the prize money. Changes in the prize endowment, dates, the sequence of events and other terms of the competition are not intended but are subject to change. In cases of linguistic doubt, the German version of the call for entries is binding. The three winners of the competition have to mention the name of the competition in their biography as follows: „(name) ... won the “International Singing Competition Vokal genial“ 2015 of the Konzertgesellschaft München e.V. in cooperation with the Münchner Rundfunkorchester.“ Munich, March 2015 Repertoire „5. Internationaler Gesangswettbewerb Vokal genial“ 2015 Sopran / Italienisches Repertoire KomponistOper Rolle Arie Dauer G. Rossini Il Barbiere di Siviglia Rosina Una voce poco fa, F-Dur Semiramide Semiramide Bel Raggio lusinghier 5’50 La donna del lago Ellen Tanti affetti 7’50 Guillaume Tell Mathilde Sombre forêt 5’00 L‘inganno felice Isabella Al più dolce e caro 5’30 V. Bellini La Sonnambula Amina Care compagne“ - „Come per me sereno“ O rendetemi la speme ... I Puritani Elvira 6’00 7’00 Qui la voce sua soave 7’00 Norma Norma Casta Diva 6’30 G. Donizetti Don Pasquale (1843) Norina Quel guardo il cavaliere 4’00 Lucia di Lammermoor Lucia Regnava nel silenzio 5’00 (1835) Anna Bolena Anna Al dolce guidami castel natio 4’30 G. Verdi Rigoletto Gilda Caro nome, che il mio cor 6’40 La Traviata (1853) Violetta È strano, è strano 6’40 (mit Cabaletta) Saper vorreste, in Maschera 2’00 Un Ballo in Mascera Oscar-Page (Sopran) Un Ballo in Mascera Oscar-Page Volta la terra 2’00 Un Ballo in Maschera Amelia Morrò, ma prima grazia 4’30 Othello Desdemona Ave Maria, piena di grazia 4’00 La Forza Leonora Pace, mio del Destino Dio 5’00 Falstaff Nannetta Sul fil d’un soffio etesio 3’00 G. Puccini Gianni Schicchi (1918) Lauretta O mio babbino caro 2’30 La Bohème Musetta Quando m’en vo’ 3’00 La Bohème Mimi Addio, senza rancor 4’30 La Bohème Mimi Si, mi chiamano Mimi 5’00 Turandot Liù Signore, ascolta 2’30 Turandot Liù Tu che di gel sei cinta 3’00 Madame Butterfly Cio-Cio-San Un bel dí vedremo 4’30 Tosca Tosca Vissi d’arte 3’30 Suor Angeilca Suor Angeilca Senza mamma 5’00 Manon Lescaut Manon Lescaut Sola, perduta, abbandonata 5’00 Manon Lescaut Manon Lescaut In quelle trine morbide 3’00 11 Repertoire „5. Internationaler Gesangswettbewerb Vokal genial“ 2015 Sopran / Französisches Repertoire KomponistOper C. Gounod Faust Rolle Marguerite Arie O Dieu! Que de bijoux Dauer 4’40 (Juwelen-Arie) Faust Marguerite Le Roi de Thulé Roméo et Juliette Juliette Ah! Je veux vivre dans le rève 3’30 G. Bizet Carmen Micaëla C’est des contrebandiers ... 5’30 6’00 Je dis que rien ne m’épouvante J. Massenet Le Cid Chimène Pleurez! Pleurez mes yeux 5’30 Manon Manon Adieu, notre petite table 3’00 Manon Aurora Fabliau Arie 2’45 Manon Manon Je marche sur tous 6’30 les chemins J. Offenbach Les Contes d’Hoffmann Olympia Les oiseaux dans la charmille 5’30 L. Delibes Lakmé Lakmé Où va la jeune Indoue 7’40 G. Charpentier Louise Louise Depuis le jour 6:00 F. Cilea Adriana Io son l’umile ancelle 3’30 Adriana Lecouvreur Mezzosopran/Alt / Italienisches Repertoire KomponistOper 12 Rolle Arie Dauer G. Rossini Il Barbiere di Siviglia Rosina Una voce poco fa (E-Dur) Tancredi Tancredi Oh, patria... di tanti palpiti 6’00 7’50 La Cenerentola Angelina Nacqui all affanno 7’00 La Cenerentola Cenerentola Una volta c‘era un re 4’00 L’Italiana in Algeri Isabella Cruda sorte 4’00 G. Donizetti Lucrezia Borgia Orsini Brindisi 3’50 La Favorita Leonora O mio Fernando 6’30 G. Verdi Il Trovatore Azucena Stride la vampa 3’00 Un Ballo in Maschera Ulrica Rè dell’abisso, affrettati 4’30 È lui, è lui! Don Carlo Eboli O don fatale 4’30 Don Carlo Eboli Nel giardin del bello 4’40 Mezzosopran/Alt / Französisches Repertoire KomponistOper Rolle Arie Dauer J. Massenet Werther Charlotte Ces lettres Werther Charlotte Va! Laisse couler mes larmes 2’30 G. Bizet Carmen Carmen L’amour est un oiseau rebelle 3’30 Carmen Carmen Près des remparts de Séville 2’00 H. Berlioz La Damnation de Faust Chanson gothique Autrefois un roi de Thulé Ch. Gounod Faust 4’00 5’ der Marguerite Lied des Siebel Faites-lui mes aveux 3’00 G. Meyerbeer Huguenots Urbain Nobles seigneurs, salut! 4’30 C. Saint-Saëns Samson et Dalila Dalila Amour! Viens aider ma faiblesse!4’00 Tenor / Italienisches Repertoire KomponistOper Rolle Arie Dauer G. Rossini L’Italiana in Algeri Lindoro Languir per una bella Il Barbiere di Siviglia Conte Cessa di più d’Almaviva resistere7’30 7’00 V. Bellini I Puritani Arturo A te o cara 6’00 G. Donizetti Don Pasquale Ernesto Povero Ernesto ... cercherò 4’00 L’elisir d’amore Nemorino Una furtiva lagrima 4’20 La Favorita Fernando Spirto gentil 4’30 Lucia di Lammermoor Edgardo Fra poco a me ricovero 7’00 La fille du régiment Tonio Pour mon âme 5’30 G. Verdi Rigoletto Herzog La donna è mobile 2’20 Rigoletto Duca Ella mi fu rapita! Parmi 5’00 veder le lagrime Rigoletto Duca Questa o quella 1’50 Il Trovatore Manrico Ah, sì ben mio 3’30 La Traviata Alfredo Lunge da lei 3’30 Un Ballo in Maschera Riccardo Forse la soglie attinse 5’10 Luisa Miller Rodolfo Quando le sere 5’10 Falstaff Fenton Dal labbro il canto 4’10 F. Cilea Adriana Lecouvreur Maurizio La dolcissima effigie 2’00 L‘Arlesiana Frederico É’ la solita storia del pastore 4’30 13 Repertoire „5. Internationaler Gesangswettbewerb Vokal genial“ 2015 Tenor / Französisches Repertoire KomponistOper Rolle Arie Dauer C. Gounod Faust Faust Salut, demeure chaste et pure 4’40 Roméo et Juliette Roméo Ah, lève-toi soleil 3’40 G. Bizet Carmen Don José La fleur que tu m’avais jetée 3’30 Les pecheurs de perles Nadir Je crois l’entendre encore 4’50 H. Berlioz Benvenuto Cellini Cellini Seul pour lutter 6’30 J. Massenet Werther Werther Pourquoi me réveiller 2’50 Manon Des Grieux En fermant les yeux 3’00 Raoul Plus blanche que la 6’00 G. Meyerbeer Les Huguenots blanche hermine G. Puccini Manon Lescaut Chevalier Des Grieux Donna non vidi mai 2’30 La Bohème Rodolfo Che gelida manina 4’30 Turandot Calaf Non piangere, Líu 2’40 Turandot Calaf Nessum dorma 3’00 La Fanciulla del West Johnson Ch’ ella mi creda libero 2’00 Tosca Cavaradossi E lucevan le stelle 2’50 Bariton/Bass / Italienisches Repertoire KomponistOper Arie Dauer Il Barbiere di Siviglia Don Basilio La calunnia (in C) Il Barbiere di Siviglia Don Bartolo A un dottor della mia sorte 4’00 Il Barbiere di Siviglia Figaro Largo al factotum della città 5’00 La Cenerentola Dandini Come un’ape ne’giorni d’aprile 6’00 Guglielmo Tell Guglielmo Tell Resta immobile 5’00 Guglielmo Tell Guglielmo Tell Sois immobile 2’30 G. Donizetti Don Pasquale Malatesta Bella siccome un angelo 3’30 L’elisir d’amore Dulcamara Udite, udite, o rustici 4’30 L’elisir d’amore Belcore Come Paride vezzoso 4’30 La Favorita Alphonso XI, O tanto amor 4’00 14 Rolle G. Rossini 5’10 König von Asturien Lucia di Lammermoor Enrico Cruda, funeste smania 3’20 G. Verdi Ernani Don Carlos O de verd’anni miei 3’40 Rigoletto Rigoletto Pari siamo 3’00 Rigoletto Rigoletto Cortigiani 4’30 A. Thomas Hamlet Hamlet O vin, dissipe la tristesse 3’36 Bariton/Bass / Italienisches Repertoire KomponistOper Rolle Arie Dauer G. Verdi Il Trovatore Conte di Luna Il balen del suo sorriso La Traviata Germont Di provenza il mar 3’20 4’40 Un Ballo in Maschera Renato Eri tu 6’00 I Vespri Siciliani Giovanni da ProcidaO tu Palermo 5’50 Simon Boccanegra Jacopo Fiesco A te l’estremo addio 6’00 Don Carlos Rodrigo (Posa) Son io, mio Carlo/Per 3’00 me giunto Falstaff Ford È sogno? O realtà? 3’30 Macbeth Banquo Come dal ciel precipita 3’30 Macbeth Macbeth Perfidi! .. Pietà, rispetta, amore 5’30 La forza del destino Don Carlos Morir! Tremenda cosa - 7’10 Urna fatale del mio destino A. Boito Mefistofele Mefistofele Ecco il mondo 2’50 Mefistofele Mefistofele Son lo spirito che nega 3’10 R. Leoncavallo I Pagliacci Prolog Si può? 6’00 G. Puccini Il tabarro Michèle Nulla! Silenzio! 3’45 La Bohème Colline Vecchia zimarra 2’00 Bariton/Bass / Französisches Repertoire KomponistOper Rolle Méphistophélès Arie Faust Faust Méphistophélès Faust Valentin Avant de quitter ces lieux 4’00 G. Bizet Carmen Escamillo Torero-Lied (Votre toast) 4’40 La jolie fille de Perth Ralph Quand la flamme de l’amour 5’20 Les pecheurs de perles Zurga O Nadir ... Tendre ami 6’00 J. Massenet Hérodiade Ce breuvage pourrait me 4’00 Hérode J. Offenbach Les Contes Dapertutto Le veau d’or Dauer C. Gounod Vous qui faites l’endormie 3’00 3’00 donner un tel rêve Scintille diamant 3’00 d’Hoffmann 15 Konzertgesellschaft München e.V. Leonrodstr. 68, D 80636 München Tel: +49 89 545 913 0 Fax: +49 89 545 913 99 [email protected] www.konzertgesellschaft.de
© Copyright 2024 ExpyDoc