Sicherheit in der Fachsprache - gehlert

Kompetenz Sicherheit in
der Fachsprache
Gehlert GmbH, Rechts- und Finanzübersetzungen ist seit Herbst 2006 der neue Name der
ehemaligen ETS-English Translation Services GmbH, die 1995 in Frankfurt am Main
gegründet wurde. Mit der Umbenennung wird der klaren Ausrichtung auf Übersetzungen
mit Schwerpunkt Recht und Finanzen Rechnung getragen.
Rechts- und Finanztexte kann man nur dann wirklich exakt übersetzen, wenn man die
jeweilige Fachsprache sicher beherrscht. Nur wenige Übersetzer sind mit dem englischen oder
amerikanischen Rechtssystem und den Besonderheiten der Rechnungslegung nach IFRS/
IAS oder US-GAAP vertraut.
Wir arbeiten daher seit Jahren mit erfahrenen Rechts- und Finanzübersetzern zusammen,
die über einen entsprechenden fachlichen Hintergrund verfügen und die Materie von
innenher aus verstehen und in größere Zusammenhänge einordnen können. Um höchste
Qualität und größtmögliche Flexibilität sicherzustellen, haben wir ein flexibles Netzwerk aus
hochqualifizierten Übersetzern aufgebaut, mit dem wir auch größere Projekte in angemessenen Zeiträumen übersetzen können. Unterstützt wird dieses Team durch unser internes
Lektorat und Projektmanagement.
1/ 6
www.gehlert-translations.de
Flexibilität
Kernkompetenz
Projektmanagement
Anspruchsvolle Rechts- und Finanztexte in kurzer Zeit exakt und gut lesbar zu übersetzen
ist keine leichte Aufgabe. Unser professionelles Translation Management ist dabei eine
besondere Hilfe. Projekte werden in Übereinstimmung mit dem Kunden und den beteiligten
Übersetzern und Lektoren geplant, damit ein bestmögliches Ergebnis in kürzester Zeit
erzielt werden kann.
Um Zeit zu sparen, laufen unsere Projekte falls nötig auch nachts und am Wochenende
weiter (teilweise bei unseren Übersetzern und Lektoren in den USA, für die dann noch Tag
ist). Wir können Texte in den gängigen Office-Formaten bearbeiten (Word, Excel, Powerpoint). Unser Lektorat prüft und redigiert sämtliche Übersetzungen in Deutsch und Englisch.
Druckvorlagen für Publikationen werden vor Freigabe von unserem objektiven Abschlußlektorat unabhängig kontrolliert.
2/ 6
www.gehlert-translations.de
Partnerschaft
Partnerschaft für
gemeinsamen Erfolg
Wir verstehen die Arbeit für unsere Kunden als Partnerschaft für gemeinsamen Erfolg.
Zu unseren Kunden zählen vorrangig die Abteilungen Kommunikation, Rechnungswesen
und Recht aus börsennotierten und privaten Konzernen sowie auch Banken, mittlere
und große Anwaltskanzleien, Wirtschaftsprüfungsgesellschaften und spezialisierte Agenturen für Finanz-kommunikation.
Gerne bieten wir unseren Kunden die Möglichkeit, Rahmenverträge abzuschließen, welche
die Kosten senken und die Planungssicherheit erhöhen.
Aus Gründen der Vertraulichkeit können wir nicht alle Kunden namentlich aufführen.
Einige Beispiele unserer Schwerpunkte finden Sie unter Projekte.
3/ 6
www.gehlert-translations.de
Projekte
Wir übernehmen hauptsächlich Projekte in folgenden vier Schwerpunktgebieten:
Konzernkommunikation
Eine unserer Hauptaufgaben ist die englische Übersetzung der internen und externen Kommunikation für verschiedenebörsennotierte und private Konzerne in Deutschland. Für
die Konzernfunktionen Kommunikation und Investor Relations übersetzen wir die jährliche
und vierteljährliche Finanzberichterstattung einschließlich begleitender Pressemeldungen,
Präsentationen und Vorstandsreden. Finanzielles Verständnis, kurze Reaktionszeiten und ein
Maximum an Flexibilität sind hier besonders wichtig. Bei der regelmäßigen Übersetzung
von Mitarbeiterzeitungen ist dagegen vor allem journalistisches Formulierungsgeschick
gefragt. Interne und externe Publikationen durchlaufen bei uns ein mehrstufiges Lektorat.
Rechnungswesen
Im Bereich Rechnungswesen übersetzen wir neben Jahresabschlüssen auch Prüfungsberichte
und Bilanzierungshandbücher für Konzerne und Wirtschaftsprüfungsgesellschaften.
Diese anspruchsvollen Texte werden bei uns von erfahrenen Accounting Translators übersetzt,
die fachlich ausgebildet sind oder über vergleichbare Erfahrung aus der Praxis verfügen.
Wir sind mit den Unterschieden der Rechnungslegung nachHGB, US-GAAP und IFRS sehr
vertraut und haben Zugriff aufdie jeweils aktuellen Originalstandards.
Banking/Investment Banking/M&A
Zu unseren Kunden im Bereich Banking/Investmentbanking/M&A zählen führende Banken
und Beratungshäuser. Auch hier geht es um kurze Reaktionsfristen und ein hohes Maß an
Fachkenntnis. Häufige Projekte sind Informationsmemoranden für M&A-Beratungen und
Research-Reports für Banken.
Recht
Wir übersetzen seit Jahren ständig Verträge, Rechtsgutachten und juristische Fachbeiträge für
Anwaltssozietäten und Rechtsabteilungen. Zu unserem Übersetzerteam zählen qualifizierte
Juristen aus Deutschland, Großbritannien und den USA. Falls erforderlich, können wir die
Übersetzungen auch beglaubigen.
4/ 6
www.gehlert-translations.de
Kontakt
Ihre Ansprechpartner:
Dr. Andreas Gehlert, M.A. (Massachusetts)
Andreas Gehlert, Senior Editor, ist Gründer und Geschäftsführer der Gehlert GmbH, Rechtsund Finanzübersetzungen. Der gelernte Kaufmann studierte Geisteswissenschaften und
Finanzen in Freiburg, Frankfurt und Amherst. Schwerpunktgebiet: Finanzkommunikation.
Lektoriert Texte und betreut komplexe Projekte.
Kontakt: [email protected]
Susan Starling, B.A.
Susan Starling, Senior Translator/Editor, kommt aus der amerikanischen Hauptstadt Washington und studierte Politikwissenschaft (B.A., Virginia Commonwealth University), Germanistik, Anglistik und Übersetzung. Seit 1997 Übersetzerin mit Schwerpunkt auf Rechts- und
Finanztexten.
Kontakt: [email protected]
Karen Semmler
Karen Semmler, Projektmanagerin, studierte Anglistik und Romanistik in Frankfurt.
Als Übersetzerin für die englische Sprache ist sie bei den Gerichten im Land Hessen
allgemein ermächtigt. Sie verfügt über mehrere Jahre Erfahrung als Übersetzerin in einer
amerikanischen Law Firm. Frau Semmler betreut die meisten Projekte und ist die erste
Ansprechpartnerin für unsere Kunden.
Kontakt: [email protected]
5/ 6
www.gehlert-translations.de
Impressum
Vertretungsberechtigter Geschäftsführer: Dr. Andreas Gehlert
Registergericht: Amtsgericht Frankfurt
Registernummer: HRB 48016
Umsatzsteuer-Identifikationsnummer gemäß § 27a UStG: DE 175612757
Haftungshinweis:
Trotz sorgfältiger inhaltlicher Kontrolle übernehmen wir keine Haftung für die Inhalte
externer Links. Für den Inhalt der verlinkten Seiten sind ausschließlich deren Betreiber
verantwortlich.
Gestaltung: www.adehauserlacour.de
Gehlert GmbH
Rechts- und Finanzübersetzungen
Heinrich-Hertz-Straße 5
60486 Frankfurt am Main
Telefon: +49 (0) 69 72 09 80
Telefax: +49 (0) 69 72 09 82
E-Mail: [email protected]
Internet: www.gehlert-translations.de
6/ 6
www.gehlert-translations.de