Zentrale Anlaufstelle Anerkennung (ZAA) Beratungsformular (Danışma formu) Bitte unterschreiben Sie auch die „Einwilligungserklärung“ und schicken diese zurück an die ZAA! (Lütfen“Rize Beyannamesini“ de imzalayıp ZAA’ya geri gönderiniz.) Angaben zu Ihrer Person (kişisel bilgiler) Mann (erkek) Frau (kadın) Vorname (isim): ____________________________ Nachname (soyad):_______________________________________ Geburtsname (kızlık soyad): _____________________ Geburtsdatum (doğum tarihi):_______________________________ Adresse (Straße, Hausnummer, PLZ, Ort) (adres: sokak, ev numara, posta kodu,şehir): _________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________ Telefon / Fax : ____________________________________________________________________________________________ Email: _________________________________________________________________________________________________ Geburtsland (Doğum ülke) _________________________ Staatsangehörigkeit(en) (vatandaşlık): ________________________ Einreisedatum (Almanya‘ya giriş tarihi ):_ ________________Aufenthaltsstatus/-titel (§) (oturma izninin türü): _____________________ Muttersprache (ana dil): ________________________ Deutschkenntnisse / Niveau (Almanca seviye):___________________ (mesela 0/A1/A2/B1/B2/C1/C2) Weitere Sprachen (başka yabancı dil): ____________________________________________ Was machen Sie momentan? (Şu an ne yapıyorsunuz?) Ich arbeite Vollzeit oder Teilzeit (Tüm gün ya da yarım gün çalışıyorum) Ich habe einen Minijob mit max. 450 € Einkommen (Minijob’um var ve ayda en fazla 450 € kazanıyorum) Ich arbeite autonom / selbständig (Serbest çalışıyorum) Ich arbeite und bekomme zusätzlich Geld vom Jobcenter (Çalışıyorum ve ek olarak Jobcenter’den para alıyorum) Ich arbeite im Ausland (Yurt dışında çalışıyorum) Ich studiere (Üniversite öğrencisiyim) Ich mache eine Berufsausbildung (Meslek eğitim görüyorum) Ich besuche einen Sprachkurs / Integrationskurs (Dil/Entergrasyon kursuna katılıyorum) Ich mache eine Weiterbildung / Fortbildung (Meslek geliştirme eğitimi görüyorum) Ich bin arbeitslos, bekomme aber kein Geld vom Jobcenter oder Agentur (İşsizim, fakat Jobcenter veya „Arbeitsagentur“‘dan para almıyorum.) Ich bin arbeitslos und bekomme Geld vom Jobcenter (İşsizim ve Jobcenter’den para alıyorum.) Ich bin arbeitslos und bekomme Geld von der Agentur für Arbeit (İşsizim ve Arbeitsagentur‘dan para alıyorum.) Ich bekomme Geld vom Sozialamt / Asylbewerberleistungen (Sozialamt’dan para/Ilticacilara verilen geçim parası alıyorum) Ich bin zu Hause und kümmere mich um meine Familie (und bekomme kein Geld vom Jobcenter (Evdeyim ve aileme bakıyorum. Jobcenter’den para almıyorum.) für Arbeit Zentrale Anlaufstelle Anerkennung (ZAA) Von der ZAA auszufüllen(To be filled out by ZAA) Angaben zu Ihrem ausländischen Abschluss ISCED1: _____ akademisch nicht akademisch reglementiert nicht reglementiert (Yabancı mezuniyetinizin hakkında bilgi) 1.Abschluss (Schule / Studium / Beruf) - Titel, Fachrichtung (1. Mezuniyet (okul/üniversite/meslek) –ünvan, alan/bölüm) Ausländische Bezeichnung des Abschlusses:______________________________________________ __________ (Mezuniyetinizin yabancı ismi:) Deutsche Übersetzung des Abschlusses:________________________________________________ ______________________ (Mezuniyetinizin Almanca‘ya çevrisi) Fachrichtung (Bölüm): _______________________________________________________________________________ Name der Universität/Schule/Ausbildungsstätte ________________________________________________________________ (Okul/Üniversite/meslek eğitim yerinin ismi) Land (Ülke): ______________________________________ (Von – Bis (Jahre) (-ʾdan ___‘a kadar (sene olarak)): _______________________ Berufspraxis in Deutschland in Jahren: ___________________________________________________________ (Almanya‘da mesleğinizde iş tecrübeniz, sene olarak) Berufspraxis im Ausland in Jahren): __________________________________ (Yurt dışında mesleğinizde iş tecrübeniz, sene olarak) Von der ZAA auszufüllen(To be filled out by ZAA) ISCED1: _____ akademisch nicht akademisch reglementiert nicht reglementiert 2.Abschluss (Schule / Studium / Beruf - Titel, Fachrichtung (2. Mezuniyet (okul/üniversite/meslek) –ünvan, alan/bölüm) Ausländische Bezeichnung des Abschlusses:______ ____ ______________________________________________ __________ (Mezuniyetinizin yabancı ismi:) Deutsche Übersetzung des Abschlusses:________________________________________________ ______________________ (Mezuniyetinizin Almanca çevrisi) Fachrichtung (Bölüm):____________________________________________________________________ Name der Universität/Schule/Ausbildungsstätte ________________________________________________________________ (Okul/Üniversite/meslek eğitimin yerinin ismi) Land (Ülke): ______________________________________ (Von – Bis (Jahre) (-ʾdan ___‘a kadar, (sene olarak)): _________________________ Berufspraxis in Deutschland in Jahren: _________________ Berufspraxis im Ausland in Jahren): _________________________ (Almanya‘da mesleğinizde iş tecrübeniz, sene olarak) (Yurt dışında mesleğinizde iş tecrübeniz, sene olarak) Haben Sie schon eine Anerkennung beantragt? (Daha önce tanımaya başvurdunuzmu?) Ja/ evet Nein/hayır Wenn ja, für welchen Referenzberuf? (Eğer evetse, hangi meslek için?) ___________________________________________________ Wenn ja, beim wem? (Eğer evetse, nerede?): ____________________________________________________________________ Wenn ja, wie war das Ergebnis? (Eğer evetse , sonuç neydi?)____________________________________________________________________ Was möchten Sie von der Beratung wissen? Was ist Ihr Ziel? (Danışma’da neyi öğrenmek istiyorsunuz? Amacınız nedir?) Ich möchte in Deutschland arbeiten als (Almanya’da şu meslekte çalışmak istiyorum):_______________________________ Ich möchte in Deutschland studieren (Almanya‘da okumak istiyorum):________________________________________________ Ich möchte eine neue Ausbildung machen ) (Almanya’da yeni meslek eğitimi almak istiyorum.):__________________ Sonstiges (Diğer): ________________________________________________________________________________________ Wo haben Sie die Informationen über die ZAA bekommen? (Nerede ZAA hakkında bilgi aldınız?) __________________________ Wie / Wann können wir Sie bei Rückfragen am besten erreichen? ______________________________________ (Sorularımız olursa,size nasıl ve ne zaman ulaşabiliriz?) Sonstige Fragen/Anregungen/Notizen:____________________________________________________________________ (Başka sorular/fikirler/notlar) _________________________________________________________________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________________________________________________________________ Einwilligungserklärung IQ Beratung - Seite 1 von 1 Stand: Oktober 2015 Einwilligungserklärung zur Datenerhebung und Datenspeicherung I Speicherung der persönlichen Daten Erlaubnis /Zustimmung. Das IQ Projekt darf meine Daten speichern und nutzen. Name, Vorname: Straße und Hausnummer: PLZ und Wohnort: Telefonnummer: E-Mail-Adresse: Das IQ Projekt (das ist die Institution, die die Beratung macht) Zentrale Anlaufstelle Anerkennung braucht meine Daten und Dokumente für das Programm „Integration durch Qualifizierung (IQ)“. Das IQ Projekt darf meine Daten von mir bekommen. Das IQ Projekt darf meine Daten für das Programm „Integration durch Qualifizierung (IQ)“ speichern und verarbeiten. Das IQ Projekt und seine Mitarbeiter und Mitarbeiterinnen werden meine Daten nur für das Programm „Integration durch Qualifizierung (IQ)“ nutzen. Das IQ-Projekt wird einen Teil der Daten weitergeben – anonym (ohne meinen Namen und ohne meine Adresse) für die Statistik. An diese Stellen: Fachstelle „Beratung und Qualifizierung“ beim Forschungsinstitut Betriebliche Bildung gGmbH (f-bb) Bundesministerium für Bildung und Forschung (BMBF) Bundesministerium für Arbeit und Soziales (BMAS) Bundesinstitut für Berufsbildung (BIBB) Diese Einwilligung kann ich später widerrufen (absagen/zurückziehen). Dann dürfen die Daten nicht mehr genutzt werden. Dann kann das IQ Projekt mich nicht mehr beraten. Ja. Das IQ Projekt darf meine Daten bekommen, speichern und nutzen. Nein. Das IQ Projekt darf meine Daten nicht speichern und nutzen. Das IQ Projekt kann mich dann nicht beraten. Ort, Datum: Unterschrift: ________________________ _____________________________
© Copyright 2025 ExpyDoc