Stampa Elementi neutri 700-4L

Dati tecnici
Techn. Specifications
Technische Daten
Données techniques
Datos técnicos
91/04 TEN
92/04 TEN
94/04 TEN
92/04 TENC
94/04 TENC
91/04 EN
92/04 EN
94/04 EN
92/04 ENC
94/04 ENC
mm
200 x 900
840/900 h
mm
400 x 900
x 840/900 h
mm
800 x 900
x 840/900 h
mm
400 x 900
x 840/900 h
mm
800 x 900
x 840/900 h
top 280 h
top 280 h
top 280 h
top 280 h
top 280 h
Cassetti / Drawers / Schubladen /
Tiroirs / Cajones
n
1 GN 1/1
n
2 GN 2/1
Dimensione interna cassetti /
Drawer internal dimensions /
Schubladeninnenabmessungen /
Dim. int. tiroirs / Dim. int. cajones
mm
300 x 700
x 135 h
mm
2 x 300 x 700
x 135 h
Dim. esterne / External dimensions
/ Außenabmessungen /
Dim. hors-tout / Dim. exteriores
Impianti per la ristorazione
OLIS
32030 Bribano (Belluno) Italia
Tel. +39 (0) 437 8558 r.a.
Fax +39 (0) 437 838274
www.olis.it e-mail: [email protected]
Le modifiche ai prodotti possono essere apportate senza preavviso del costruttore.
The manufacturer reserves the right to make any changes without previous notice.
Die Änderungen an den Produkten können ohne vorherige Benachrichtigung des
Herstellers vorgenommen werden. / Le fabricant se réserve le droit d'apporter toute
modification sans préavis./ El fabricante se reserva el derecho de efectuar cualquier
modificación sin previo aviso.
Sistema Qualità
Certificato ISO 9001:2000
Elementi neutri
Wo r k t o p u n i t s / N e u t r a l e l e m e n t e
E l é m e n t s n e u t re s / M u e b l e s n e u t ro s
S E R I E
9 0 0
Inno
C U C I N E
C O M P O N I B I L I
C U C I N E
C O M P O N I B I L I
-
M O D U L A R
K I T C H E N S
-
A N B A U K Ü
Elementi neutri
Worktop units / Neutralelemente / Eléments
S E R I E
9 0 0
Inno
Gamma composta da
10 modelli di cui 5 top e 5
su supporti aperti, con o senza
cassetti GN. Gli elementi neutri
sono particolarmente utili per
creare piani di appoggio e
lavoro fra una apparecchiatura
componibile e l’altra. In molti
impianti, con le macchine
composte “in linea” o “a
isola”, vengono impiegati
anche per concentrarvi tutte le
intercettazioni delle
alimentazioni (valvole,
rubinetti gas, acqua, ecc.)
i quali risultano così
immediatamente localizzabili e
facilmente ispezionabili per
controlli e manutenzioni.
I modelli da 40 cm sono
disponibili con 1 cassetto 1/1
GN, montato su guide
telescopiche ad estrazione
totale, mentre i modelli da 80
cm sono forniti con 2 cassetti
1/1 GN.
The range includes 10 models: 5
countertop units and 5 freestanding units,
with or without GN drawers. Worktop
units are particularly useful to create work
surfaces in between modular appliances.
In many “line-up” or “island” equipment
configurations, worktop units are used to
concentrate all shut-off devices (valves,
gas and water taps, etc.) so that they are
readily accessible and easily inspectable for
ease of maintenance. Two models are
available with a fully removable GN 1/1
drawer mounted on telescopic slides. 80cm wide models are standard supplied
with a single GN 2/1 drawer. Instead,
two GN 1/1 drawers can be supplied on
request.
Aus 10 Modellen zusammengesetztes
Sortiment, davon 5 Tischgeräte und 5 auf
Untergestell, mit oder ohne GN-Schubladen.
Die Neutralelemente sind besonders nützlich,
um Abstell- und Arbeitsplatten zwischen einem
Anbaugerät und dem nächsten zu schaffen.
In vielen Einrichtungen mit “aneinander
gereihter” oder “Insel”- Geräteanordnung
werden sie ebenfalls eingesetzt, um alle
Absperrvorrichtungen der Versorgungen
(Ventile, Gas- und Wasserhähne usw.) an ihnen
zu konzentrieren, die auf diese Weise sofort
lokalisiert werden können und bei Kontrollund Wartungsvorgängen leicht einsehbar sind.
Es stehen 2 Modelle mit GN 1/1 Schublade, die
auf Teleskopschienen montiert und komplett
ausziehbar ist, zur Verfügung. Die 80 cmModelle werden mit großer 2/1 GNSchublade geliefert sind aber auch mit 2 GN
1/1 Schubladen lieferbar.
Gamme constituée de 10 modèles
dont 5 dessus seulement et 5 sur socle,
avec ou sans tiroirs GN. Les éléments
neutres sont particulièrement utiles pour
créer des plans de travail entre deux
appareils modulaires. Dans de nombreuses
installations, comportant des machines
disposés “en ligne” ou “en îlot”, ils sont
utilisés pour regrouper tous les dispositifs
d'arrêt des alimentations (vannes, robinets
gaz, eau, etc.), qui peuvent être ainsi
facilement localisés et contrôlés lors des
opérations de vérification/maintenance.
Deux modèles sont proposés avec un tiroir
GN 1/1, monté sur des glissières
télescopiques entièrement extractibles. Les
modèles de 80 cm. sont livrés avec un
tiroir GN 2/1, ou bien, en option, avec
deux tiroirs GN 1/1.
Gama compuesta por 10 modelos: 5 de
sobremesa y 5 sobre soporte abierto, con o
sin cajones GN. Los muebles neutros son
particularmente útiles para crear superficies
de apoyo y de trabajo entre un aparato
modular y otro. En numerosas instalaciones
cuyos aparatos están dispuestos “en línea”
o “en isla”, se utilizan para concentrar
todos los dispositivos de cierre de los
suministros (válvulas, grifos de gas y agua,
etc.) que de esta manera son fáciles de
localizar e inspeccionar en caso de controles
u operaciones de mantenimiento. Dos
modelos están disponibles con cajón GN
1/1 montado en guías telescópicas que se
extrae completamente. Los modelos de 80
cm se suministran de serie con cajón de
dimensiones GN 2/1, pero también
pueden suministrarse con 2 cajones GN 1/1.
C H E N
-
C U I S I N E S
M O D U L A I R E S
-
C O C I N A S
S E R I E
9 0 0
neutres / Muebles neutros
Inno
M O D U L A R E S
ACCESSORI A RICHIESTA
ACCESSORIES AVAILABLE
ON REQUEST
ZUBEHÖR AUF ANFRAGE
ACCESSOIRES SUR DEMANDE
ACCESORIOS BAJO PEDIDO
Porta
Door
Tür
Porte
Puerta
Rivestimenti esterni e piedini in
acciaio INOX.
Altezza del piano di lavoro
regolabile da 840 a 900 mm.
Kit ruote
Castors set
Rollensatz
Kit roulettes
Juego de ruedas
Cassetti con dimensioni adatte.
per contenere bacinelle Gastro
Norm (profondità max 15 cm.).
Piano con spessore da 15/10.
Piedini regolabili
in altezza, realizzati in
acciaio inox AISI 18/10.
AISI 18/10 stainless steel
height-adjustable legs.
Höhenverstellbare Füße
aus Edelstahl AISI 18/10.
Pieds réglables en hauteur, réalisés en acier
inoxydable AISI 18/10.
Patas regulables en altura
de acero inoxidable AISI
18/10.
Panelling and feet in 18/10 stainless
steel.
Cassetti per recipienti GN
(profondita max 15 cm).
Drawers for GN pans (max.
15 cm deep).
Schubladen für GN-Behälter
(max. Tiefe 15 cm).
Tiroirs pour récipients GN
(profondeur maxi 15 cm).
Cajones para cubetas
Gastronorm (prof. máx.
15 cm).
Aussenverkleidung und Füsse aus
Edelstahl 18/10.
Revêtements extérieurs et pieds en
acier inox.
Revestimientos exteriores y pies en
acero inox.
– Working-height adjustable from
840 to 900 mm.
– Arbeitshöhe von 840 bis 900 mm
verstellbar.
– Hauteur du plan de travail réglable
de 840 à 900mm
– Altura de la mesa de trabajo
regulable de 840 a 900 mm.
– Drawer size suited to accept
Gastronorm pans (max. 15 cm
deep).
– Schubladen mit Abmessungen, die
für die Aufnahme von GN-Behältern
(max. Tiefe 15 cm) geeignet sind.
– Tiroirs dimensionnés pour accueillir
les bacs Gastronorm (profondeur
maxi 15 cm.).
– Cajones con dimensiones adecuadas
para colocar cubetas Gastronorm
(prof. máx. 15 cm).
– Top plate 1,5 mm thick.
– Oberplatte mit Stärke 1,5 mm.
– Plan avec épaisseur de 15/10.
– Plancha con espesor de 15/10.