ミナ Mina

ディナーメニュー
ミナ
Mina
旬の一品
Amuse Bouche
お造り
新鮮な海の幸4種盛り合わせ
4 kinds of Sashimi
酢の物
タラバ蟹とズワイ蟹の盛り合わせ 蟹酢
King Crab and Snow Crab with Crab Vinegar Sauce
焼き物
北海道産ホタテ貝と旬の鮮魚のニセコ味噌焼き 季節の温野菜添え
Grilled Hokkaido Scallop and Seasonal Fish with Niseko Miso Sauce
Seasonal Steamed Vegetables
煮物
道産鶏つくねと季節野菜の湯葉包み 柚子香る彩りあんかけ
Hokkaido Chicken Meatball and Seasonal Vegetables
wrapped with Tofu Skin Yuzu Flavor Sauce
お食事
道産米又は季節のご飯イクラ添え、お椀、香の物
Hokkaido Rice or Seasonal Rice with Salmon Roe
Miso Soup and Japanese Pickles
水菓子
Dessert of the Day
¥7,000
当レストランでは国産米を使用しております
Hilton Niseko Village supports local business by using Domestic grown rice.
表記料金には別途、税金とサービス料を申し受けます。
食品アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付けください。
A tax and service charge will be added to the total amount.
For those with special dietary requirements or allergies who wish to know more about
food ingredients used, please ask Manager.
ディナーメニュー
シサム
Sisam
旬の一品
Amuse Bouche
お造り
新鮮な海の幸盛り合わせ3種
3 kinds of Sashimi
酢の物
タラバ蟹 蟹酢
King Crab with Crab Vinegar Sauce
焼き物
近海産キンキの香り焼き
道産ホタテ貝とじゃが芋の創作揚げ
Grilled Kinki Rock Fish with fried Hokkaido Scallop and Potato
鍋物
道産黒毛和牛と地元ハーブ豚のしゃぶしゃぶ
ニセコ味噌風味の特製胡麻ポン酢で
“Shabu-Shabu” Hot Pot
Hokkaido Wagyu Beef and Local Herb Pork
with Sesame Ponzu Niseko Miso flavor
お食事
特製イクラ小丼 雲丹添え、お椀、香の物
Salmon Roe and Sea Urchin with Hokkaido Rice
Miso Soup and Japanese Pickles
水菓子
Dessert of the Day
¥13,000
当レストランでは国産米を使用しております
Hilton Niseko Village supports local business by using Domestic grown rice.
表記料金には別途、税金とサービス料を申し受けます。
食品アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付けください。
A tax and service charge will be added to the total amount.
For those with special dietary requirements or allergies who wish to know more about
food ingredients used, please ask Manager.
ディナー単品メニュー Dinner A la Carte
お造りと蟹 SASHIMI AND CRAB
ズワイ蟹盛り合わせ
Snow Crab with Soy Flavored Vinegar and Lemon
3,800
特選蟹盛り合わせ(毛蟹、タラバ蟹、ズワイ蟹)
(1人前 / 1 person)
4,400
Premium Crab Plate
(King Crab, Snow Crab, Horse Hair Crab)
(2~3人前 / 2~3person)
6,600
海の幸盛り合わせ(3種)
3,500
Today’s Sashimi (3 Kinds)
特選海の幸盛り合わせ(5種)
5,500
Today’s Premium Sashimi (5 Kinds)
一品料理 A lA CARTE
長芋のしょうゆ漬け
Soy Sauce Marinated Chinese Yam
800
漬物盛り合わせ
Assorted Japanese Pickles
900
イカ三升漬
Spicy Marinated Squid
1,000
特製イクラ醤油漬け
Soy Sauce Marinated Salmon Roe
1,400
地元名水豆腐 山わさび風味
Local Spring Tofu with Horseradish
1,100
北海道名物ラーメンサラダ パリパリポテト添え
Hokkaido Specialty Ramen Noodle Salad with Crispy Potato
1,900
イカ唐揚げと季節野菜のサラダ しらす添え
Fried Squid and Seasonal Vegetable Salad
1,900
焼き物 GRILLED DISHES
北海道産ホタテ貝のバター焼き
Grilled Hokkaido Scallop with Soy Sauce and Butter
1,800
北海道産ホタテ貝と旬の鮮魚のニセコ味噌焼き
Grilled Hokkaido Scallop and Seasonal Fish with Niseko Miso Sauce
2,200
北海道産開きホッケの炙り焼き
Grilled Hokkaido Atka Mackerel
2,400
つぼ鯛の塩焼き
Salt Grilled Japanese Boarfish
2,400
表記料金には別途、税金とサービス料を申し受けます。
食品アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付けください。
A tax and service charge will be added to the total amount.
For those with special dietary requirements or allergies who wish to know more about
food ingredients used, please ask Manager.
ディナー単品メニュー Dinner A la Carte
温物 BOILED DISH 蒸し物 STEAMED DISH 鍋物 HOT POT (1人前用 for 1 person)
道産鶏つくねと季節野菜の湯葉包み 柚子香る彩りあんかけ
Hokkaido Chicken Meatball and Seasonal Vegetables wrapped with Tofu Skin Yuzu flavor Sauce
2,000
地元ハーブ豚とたっぷり野菜のしゃぶしゃぶ
ニセコ味噌風味の特製胡麻ポン酢で
Local Herb Pork SHABU-SHABU Hot Pot
Vegetable with Sesame Ponzu Niseko Miso flavor
5,000
北海道 産黒毛和牛のしゃぶしゃぶ小鍋
Hokkaido Japanese Beef SHABU-SHABU Hot Pot
Vegetable with Sesame Ponzu Niseko Miso flavor
7,500
揚げ物 FRIED DISHES
魚介と季節野菜の天ぷら盛り合わせ
Seafood and Seasonal Vegetables Tempura Plate
3,200
北海道産ホタテ貝とじゃが芋の創作揚げ
Spring Roll Style Hokkaido Fried Scallop and Potato
2,000
北海道産チキンのオリジナルザンギ
Hokkaido Fried Chicken (Zangi)
1,600
食事 RICE
サーモンイクラ丼(香の物、お椀)
Salmon and Salmon Roe served over Rice with Miso Soup and Japanese Pickles
2,400
季節の御飯、(香の物、お椀)
Seasonal Rice, Japanese Pickles and Miso Soup
1,400
御飯(北海道産米、香の物、お椀)
Hokkaido Rice, Japanese Pickles and Miso
1,100
デザート DESSERT
アイスクリーム:バニラ、抹茶、チョコレート Ice Cream: Vanilla, Green Tea, Chocolate
600
柚子シャーベット Yuzu Sorbet
天ぷら胡麻団子(3個)
Sesame Dumpling Tempura (3 pieces)
900
抹茶プリン
Green Tea Pudding
800
季節のフルーツ
Seasonal Fruits
1,300
表記料金には別途、税金とサービス料を申し受けます。
食品アレルギーをお持ちのお客様はスタッフまでお申し付けください。
A tax and service charge will be added to the total amount.
For those with special dietary requirements or allergies who wish to know more about
food ingredients used, please ask Manager.