Parallels Desktop User`s Guide

Parallels Desktop® 9 for Mac
ユーザー ガイド
Copyright © 1999-2013 Parallels Holdings, Ltd. and its affiliates. All rights reserved.
Parallels IP Holdings GmbH.
c/o Parallels International GmbH.
Parallels International GmbH
Vordergasse 49
CH8200 Schaffhausen
Switzerland
Tel: + 41 526320 411
Fax: + 41 52672 2010
www.parallels.com
Copyright © 1999-2013 Parallels IP Holdings GmbH and its affiliates. All rights reserved.
この製品は、著作権法および国際著作権条約およびその他の知的所有権条約によって保護されています。製品の基本となる技術、
特許、および商標は、http://www.parallels.com/trademarks に一覧表示されています。
Microsoft、Windows、Windows Server、Windows NT、Windows Vista、および MS-DOS は、Microsoft
Corporation の登録商標です。
Apple、Mac、Mac ロゴ、Mac OS、iPad、iPhone、iPod touch、FaceTime HD カメラおよび iSight は米国およびその他の国
における Apple Inc. の商標または登録商標です。
Linux は Linus Torvalds の登録商標です。
ここに記載したその他のマークおよび名前は、それぞれの所有者の商標である可能性があります。
目次
Parallels Desktop へようこそ ..................................................................................... 10
実行できる操作 .............................................................................................................. 11
Windows プログラムを使えるように Mac をセットアップする ................................................. 12
その他のオペレーティング システム ....................................................................................... 13
Parallels Desktop のインストールまたはアップグレード .................................................... 14
必要条件....................................................................................................................... 15
Parallels Desktop のインストール................................................................................... 16
Parallels Desktop の登録 ............................................................................................ 16
Parallels Desktop のアクティベート ................................................................................. 17
Parallels Desktop の購入 ............................................................................................ 18
Parallels Desktop のアップグレード................................................................................. 19
ソフトウェア アップデートのインストール ......................................................................................... 20
言語の設定 .................................................................................................................... 22
Windows のインストールまたはインポート ...................................................................... 23
Windows のインストール ................................................................................................ 24
PC からのデータのインポート .............................................................................................. 26
インポート方法の概要 .............................................................................................................. 27
データのインポートに関する要件 ................................................................................................. 28
ステップ 1: Parallels Transporter Agent を Windows PC にインストール ........................ 29
ステップ 2: データのインポート................................................................................................. 29
問題の解決 ............................................................................................................................ 40
目次
Parallels Desktop での Boot Camp の使用 ............................................................... 45
旧バージョンの Parallels Desktop またはその他の仮想化アプリケーションからのインポート ....... 46
Mac 上で Windows を使用 ..................................................................................... 47
はじめに ......................................................................................................................... 49
Windows の開始 .................................................................................................................. 50
Windows プログラムを開く ...................................................................................................... 51
Windows プログラムのインストール ........................................................................................... 57
Windows のシャットダウンまたはサスペンド ................................................................................ 58
Mac OS X での Winodws の動作の設定 ...................................................................... 63
Windows と Mac OS X のマージ ......................................................................................... 63
Windows を単独のウィンドウに表示するよう設定 ...................................................................... 68
Windows を画面全体に表示するよう設定 .............................................................................. 72
Parallels Desktop での Windows 8 の使用....................................................................... 79
Windows 8 を Windows 7 のように機能させる .................................................................... 82
Windows の外観を Mac OS X 風にする .............................................................................. 83
CD または DVD の挿入時に開くプログラムの設定..................................................................... 84
Mac OS X と Windows 間でファイルを共有する..................................................................... 84
Mac OS X のペアレンタル コントロールの Windows への適用................................................ 105
メディア ファイルが Windows 8 アプリで開くように設定する ................................................ 106
マウス、トラックパッド、キーボード ....................................................................................... 106
マウスまたはトラックパッドへの右クリックおよび中央クリックの設定 ................................................... 107
TrackPad ジェスチャーまたは Apple Remote でのプログラムの制御 ....................................... 110
キーボード ショートカットの使用 ................................................................................................ 113
キーボード ショートカットをカスタマイズする ................................................................................. 114
新しいキーボード ショートカットの作成 ...................................................................................... 119
OS X での Windows 入力言語の確認と変更 ..................................................................... 120
マウスとキーボードの設定......................................................................................................... 122
目次
外部デバイスの接続....................................................................................................... 125
デバイス設定の調整 ............................................................................................................... 128
Bluetooth デバイスの接続 ........................................................................................... 131
Windows から印刷 ..................................................................................................... 132
Mac に接続されたプリンタの共有 ............................................................................................ 133
Bonjour を使用したプリンタ設定 ........................................................................................... 136
ネットワーク プリンタの設定 ...................................................................................................... 138
USB プリンタの設定 .............................................................................................................. 143
PDF ファイルの作成............................................................................................................... 144
組み込みの iSight カメラまたは別の Webcam の使用................................................... 145
外部モニタまたはプロジェクタでのプレゼンテーションの表示 ..................................................... 146
データの保護................................................................................................................. 148
ウイルスからのデータの保護...................................................................................................... 149
Windows からの Mac OS X の分離 ................................................................................... 150
変更を保存せずに Windows で作業する .............................................................................. 151
パスワード要件の設定 ............................................................................................................ 152
Windows の暗号化による不正使用からの保護...................................................................... 153
インターネットもしくはネットワークの接続 ............................................................................. 155
Mac OS X と Windows 間でのネットワーク設定の共有 ........................................................ 156
Windows への個別のネットワーク設定の適用......................................................................... 158
ホストオンリ ネットワーク設定の使用 ......................................................................................... 160
Windows での Wi-Fi の使用 ............................................................................................. 162
Windows の VLAN への接続............................................................................................. 163
パフォーマンスの最適化................................................................................................... 163
Windows に割り当てるメモリの量を設定する .......................................................................... 164
最適化設定.......................................................................................................................... 166
MacBook Pro における 3D グラフィックスパフォーマンスの最適化 ............................................. 170
目次
ゲームやグラフィックス プログラムの速度の向上 ........................................................................... 171
プログラムが開いていないときに Windows を一時停止する ...................................................... 172
iPad での Windows の使用 ....................................................................................... 173
スクリーンショットの作成 ................................................................................................... 174
Parallels Desktop の Dock アイコンの外観の設定....................................................... 175
Mac がスリープ中でも Windows アップデートを許可する .................................................. 176
Windows で知らない単語の意味を調べる ...................................................................... 177
高度な説明 .............................................................................................................. 178
仮想マシンを動かす ....................................................................................................... 179
サポートされるゲスト オペレーティング システム ........................................................................... 179
仮想マシンについて................................................................................................................. 181
仮想マシン名の変更 .............................................................................................................. 184
仮想マシンの複製 .................................................................................................................. 185
仮想マシンのバックアップ .......................................................................................................... 186
Mac OS X での仮想ハードディスクの閲覧 ............................................................................... 188
仮想マシンテンプレートの作成と利用 ........................................................................................ 190
仮想マシンのスナップショットの保存 ........................................................................................... 192
実行時の構成の変更 ............................................................................................................ 196
マウスのホイールで水平スクロールする ....................................................................................... 198
仮想マシンの削除 .................................................................................................................. 199
事前に構成された仮想アプライアンスのダウンロード..................................................................... 200
ゲスト OS の種類とバージョンの設定 ...................................................................................... 201
仮想マシンに割り当てるプロセッサ数の設定 ............................................................................... 201
仮想マシンの CPU およびメモリ使用率の確認 ......................................................................... 202
音声認識コマンドの有効化 ..................................................................................................... 203
Acronis Online Backup の入手 ........................................................................................ 204
AppleScript をゲスト OS で使う .......................................................................................... 204
目次
ディスク領域をすばやく解放 ..................................................................................................... 205
その他のオペレーティングシステムを Mac で使う ................................................................. 206
Linux とユーザーデータのインポート ......................................................................................... 206
Coherence モードでの Linux の使用 .................................................................................. 207
Windows 98 のインストール ................................................................................................. 209
Windows NT/98/ME でグラフィックパフォーマンスを向上させる ................................................ 213
ゲスト OS のキーボードのカスタマイズ ...................................................................................... 214
ゲスト OS としての OS X の使用 ......................................................................................... 217
Parallels Tools のインストールまたはアップデート ............................................................. 219
Parallels Tools の概要....................................................................................................... 220
Windows 用の Parallels Tools ........................................................................................ 223
Linux 用の Parallels Tools ............................................................................................... 225
Mac 用の Parallels Tools ................................................................................................. 232
OS/2 および eComStation へのサウンドドライバのインストール ............................................... 233
Modality モード........................................................................................................... 234
Parallels Desktop の表示/非表示.............................................................................. 236
Windows の自動的なサスペンドを無効にする ................................................................. 237
Parallels Desktop の削除 .......................................................................................... 237
詳細な環境設定 .......................................................................................................... 238
共有ネットワークの設定 .......................................................................................................... 242
ホストオンリ ネットワークの設定 ................................................................................................ 245
詳細設定..................................................................................................................... 247
デバイスの追加と削除 .................................................................................................... 250
仮想ディスクと実ディスクのサポート............................................................................................ 254
新しく追加されたディスクの初期化 ............................................................................................ 256
ハードウェア設定 ............................................................................................................ 258
ブート順序 ............................................................................................................................ 259
目次
ビデオ ................................................................................................................................... 262
フロッピーディスク..................................................................................................................... 265
CD/DVD-ROM ................................................................................................................... 267
ハードディスク ......................................................................................................................... 270
ネットワークアダプタ ................................................................................................................. 275
プリンタ ポート ....................................................................................................................... 278
シリアル ポート....................................................................................................................... 280
サウンド ................................................................................................................................. 283
USB と Bluetooth ............................................................................................................. 285
Tips & トラブルシューティング ...................................................................................... 287
Windows と Mac OS X 間でシームレスな動作のために Parallels Tools をインストールする289
設定画面を探す ........................................................................................................... 290
Parallels Desktop をアクティベートできない ................................................................... 291
Mac がインターネット接続されていない場合の Parallels Desktop のアクティベート ................... 292
目次
メモリ使用率の問題 ....................................................................................................... 294
Windows のパフォーマンス低下 ..................................................................................... 295
Ctrl+Alt+Del を押す .................................................................................................. 297
パスワードを使用できない ................................................................................................ 297
インターネット接続に関する問題 ....................................................................................... 298
仮想マシンで 5.1ch または 7.1ch サラウンド サウンドを構成する ..................................... 299
Windows Phone Emulator の実行 ........................................................................... 302
ウイルス対策ソフトウェアによる問題 ................................................................................... 305
F8 キーが正常に動作しない ........................................................................................... 305
仮想マシン構成を開くにはパスワードが必要 ....................................................................... 305
Windows または Windows プログラムが再アクティベーションを求める場合......................... 306
コマンド ライン インターフェイス経由で Windows のパスワードを変更する ............................ 308
Linux でのネットワークの構成 ......................................................................................... 309
Linux への GCC パッケージとカーネル ソースのインストール ............................................... 310
ビルド番号の確認 .......................................................................................................... 311
問題の報告とサポートのリクエスト ..................................................................................... 312
追加情報 ................................................................................................................. 315
Parallels Convenience Store の利用 ....................................................................... 317
用語集 ..................................................................................................................... 317
索引 ........................................................................................................................ 323
第1章
Parallels Desktop へようこそ
Parallels Desktop 9 for Mac をお買い上げいただき、ありがとうございます。Mac と PC のどちらかを選択
する必要はありません。Parallels Desktop では、Mac 上で Windows と Mac OS X を並べて使用でき
ます。
このガイドでは、Parallels Desktop を簡単に設定し、起動する方法を説明します。
Parallels Desktop へようこそ
この章の構成
実行できる操作 .................................................................................... 11
Windows プログラムを使えるように Mac をセットアップする .................................. 12
その他のオペレーティング システム ................................................................. 13
実行できる操作
Parallels Desktop を使用すると、以下の操作を行うことができます。
•
再起動することなく、Windows プログラムと Mac OS X アプリケーションを並べて開く
•
Mac アプリケーションと Windows アプリケーション間で、テキストのコピーと貼り付けやオブジェクトのドラッ
グ アンド ドロップを行う
•
Windows ゲームやその他の 3D プログラムを実行する
•
PC のすべてのデータを Mac に転送して使用する
•
Windows と Mac 間で、ファイル、デバイス、およびその他のリソースを簡単に共有する
•
Linux、Google Chrome OS、別の OS X Mountain Lion、Mac OS X Server などのその他のオ
ペレーティング システムをインストールし、一緒に使用する
•
など
11
Parallels Desktop へようこそ
Windows プログラムを使えるように Mac をセットアッ
プする
2、3 のステップを踏むだけで Mac から Windows プログラムが使えるようになります。次のステップで Mac
を設定してください。
ステップ 1:
Parallels Desktop をインストールする (p. 14)。
ステップ 2:
Mac に Windows をインストールする (p. 23)。
ステップ 3:
Windows プログラムをインストールする (p. 57)。
Windows プログラムを使う場合には、上記のステップを最低 1 回は実行する必要があります。一度上記の
ステップを実行してしまえば、Mac アプリケーションと同じように、いつでも Windows プログラムを使えるように
なります。
12
Parallels Desktop へようこそ
その他のオペレーティング システム
重要: このガイドでは、Parallels Desktop を Windows XP または Windows 7 で使用することを中心に説明
します。
Parallels Desktop 9 for Mac を使用すると、さまざまな種類の Linux や Unix、Mac OS X サーバー、
Windows 8、古いバージョンの Windows など、さまざまなオペレーティング システム (p. 179) を Mac で
実行できます。
その他のオペレーティング システムの実行に関する情報の探し方
Parallels Desktop を使用し、Mac でその他の種類のオペレーティング システムを実行する方法について詳
しくは、その他のリソース (p. 315) に記載のリソースを確認してください。
さらに、明確には記していませんが、本書で紹介した多くの手順は Windows XP や Windows 7 以外の
対応オペレーティングシステムにも適用されます。また、その他のオペレーティング システムに関する重要な手順
は、「高度な説明 (p. 178)」のセクションに記載されています。
13
第2章
Parallels Desktop のインストールまたはアップ
グレード
Parallels Desktop をインストール、またはアップグレードするには、この章の指示に従ってください。
注意: 箱入りの Parallels Desktop 9 バージョンを購入することも、Parallels Web サイトからダウンロードするこ
ともできます。
この章の構成
必要条件 ...........................................................................................15
Parallels Desktop のインストール ..............................................................16
Parallels Desktop の登録 .....................................................................16
Parallels Desktop のアクティベート.............................................................17
Parallels Desktop の購入 .....................................................................18
Parallels Desktop のアップグレード.............................................................19
言語の設定 .........................................................................................22
Parallels Desktop のインストールまたはアップグレード
必要条件
Parallels Desktop 9 for Mac のインストールとセットアップには、次の要件を満たす必要があります。
•
次のものが搭載された Mac コンピュータ:
• Intel Core 2 Duo、Core i3、Core i5、Core i7 または Xeon プロセッサ
• 2 GB 以上の RAM (仮想マシンで Windows 7 以降を実行する場合やホスト OS が Lion 以
上の場合は 4 GB 以上を推奨)
注意: Mac コンピュータには、Mac OS X と Mac アプリケーション用のメモリに加え、同時に使う仮想マシンの OS
およびプログラム用にも、十分なメモリが必要になります。
• Parallels Desktop インストール用に約 700 MB の空き容量がブート ボリューム (Mac OS X が
インストールされているボリューム) に必要
• 各仮想マシンとそのアプリケーションに十分な空き領域 (Windows のインストールにつき 15 GB 以
上)
• OS X Mountain Lion (10.8.4 以降)、OS X Lion (10.7.5 以降)、Mac OS X Snow
Leopard (10.6.8 以降)
コンピュータのプロセッサ、メモリ、および Mac OS X のバージョンを確認するには、[アップルメニュー] >
[この Mac について] を選択します。
• 製品のアクティベーション、アップデート、および一部機能利用にはインターネット接続が必要
•
次のいずれか 1 つ:
• Mac OS X と同時に使う Windows のインストール ディスク、またはその他のオペレーティング システ
ムのインストール メディア (別売)
• Android、Google Chrome、Ubuntu などのオペレーティング システムを Parallels Desktop 内
の画面からダウンロードしてインストールするためのインターネット接続
• OS X Lion 以降を使用する場合は、メイン システムと共にゲスト オペレーティング システムとして 2
つ目の OS X のコピーをセットアップできます。OS X を新たに購入したり、ダウンロードしたりする必要
はありません。
15
Parallels Desktop のインストールまたはアップグレード
Parallels Desktop で、Mac と一緒に使用できるオペレーティング システムの一覧については、「サポート
されるゲスト オペレーティング システム (p. 179)」を参照するか、
http://www.parallels.com/jp/products/desktop/system-requirements/ を参照してくださ
い。
Parallels Desktop のインストール
簡単なステップを実行するだけで、Parallels Desktop を起動し、実行することができます。
1
[アップル メニュー] > [ソフトウェアアップデート] を選択し、Mac OS X が最新バージョンであることを確認
します (インターネット接続が必要です)。
新しいバージョンの Mac OS X が使用可能な場合は、それを選択し、[インストール] をクリックします。
2
次のいずれかを実行します。
• Parallels Web サイトから Parallels Desktop をダウンロードした場合は、ディスク イメージファイル
をダブルクリックします。ほとんどの場合は、[ダウンロード] フォルダ内にあります (拡張子が ".dmg" の
ファイルです)。
• 箱入りバージョンの Parallels Desktop を購入した場合は、インストール ディスクを挿入します。
注意:お使いの Mac に DVD-ROM ドライブがない場合は、製品の箱の中にダウンロードのリンクが記載されている
ので、インターネットから Parallels Desktop をダウンロードできます。
3
[インストール] アイコンをダブルクリックし、画面上の指示に従って、Parallels Desktop をインストールしま
す。
Parallels Desktop の登録
インストール後、Parallels Desktop を登録する必要があります。登録すると、次のことを行えます。
•
Parallels Desktop の最新のアップデートを自動的にダウンロードし、インストールする。
•
Parallels Web サーバーでプロダクト キーのバックアップを作成し、必要なときにキーを復元する。
•
サポート コードを使用して Parallels サポート チームに問い合わせる。
•
Parallels からニュースやお知らせなどの情報を受け取る。
16
Parallels Desktop のインストールまたはアップグレード
Parallels Desktop のアクティベート
登録が完了したら、プロダクト アクティベーション キーを入力して Parallels Desktop をアクティベートする必
要があります。
Parallels Desktop を Parallels Online Store から購入した場合、指定した電子メール アドレスにキー
が送信されます。箱入り製品を購入した場合は、インストール ディスクのジャケットにキーが記載されています。
注意:アクティベーション ダイアログを飛ばした場合、[Parallels Desktop] > [プロダクトアクティベート] を選択し、
プロダクト アクティベーション キーを入力すると、後で Parallels Desktop をアクティベートできます。
プロダクト アクティベーション キーがない場合
キーが手元にない場合は、[Parallels Desktop] > [プロダクトアクティベート] を選択することで取得できま
す。次に、無料の試用版プロダクト アクティベーション キーを取得し、期間限定で Parallels Desktop を試
用するには、[試用版を取得] をクリックします。または、Parallels Desktop を無期限に使用できるようにキー
を購入するには、[購入] をクリックします。
Mac がインターネットに接続されていない場合
Parallels Desktop をアクティベートするには、Mac をインターネット接続するのが最も簡単な方法ですが、イ
ンターネット接続された別のコンピュータやデバイスがある場合は、それを使用 (p. 292) することもできます。
17
Parallels Desktop のインストールまたはアップグレード
Parallels Desktop の購入
Parallels Desktop 9 のトライアル版を使用している場合、アプリケーションのインターフェイスで通常版を簡単
に購入できます。実行するには、以下の手順に従います。
1
[Parallels Desktop について] ウィンドウで、または表示されたプロモーションで [購入] をクリックします。
2
次のいずれかを選択します。
• アップグレード:現在使用している Parallels Desktop のバージョンをアップグレードするには、このオプ
ションを選択します。前のバージョン用のアクティベーション キーが必要になるので、ご注意ください。デフォ
ルトで [アップグレード] オプションが選択されていた場合は、Parallels Desktop が前のバージョン用
のキーをすでに検出しています。このオプションが選択されていない場合は、アクティベーション キーがある
か確認してください。
注意: Parallels Desktop 9 にアップグレードできるのは、Parallels Desktop 7 および 8 だけです。
• 通常版を購入:これまでに Parallels Desktop を使用したことがない場合や、アップグレード対象外
のバージョンを使用している場合は、このオプションを選択します。
3
画面の指示に従ってください。すべての情報を参照するために、画面の一番下までスクロールしなければなら
ない可能性があります。
18
Parallels Desktop のインストールまたはアップグレード
Parallels Desktop のアップグレード
Parallels Desktop 7 または 8 を既にお持ちの場合は、次の手順に従い、Parallels Desktop 9 にアップ
グレードします。
1
Parallels Online Store (www.parallels.com/buyonline) で「Parallels Desktop 9 for Mac
Upgrade」の購入とダウンロードを行っていない場合は、先に購入してダウンロードしてください。
プロダクト アクティベーション キーが、指定した電子メール アドレスに送信されます。
2
Parallels Desktop が開いている場合は、Parallels Desktop を終了します。
3
手順に従って Parallels Desktop 9 をインストールします。「Parallels Desktop のインストール (p.
16)」 を参照してください。
インストール中に、旧バージョンの Parallels Desktop はコンピュータから自動的に削除されます。
4
Parallels Desktop を開き、アップグレード プロダクト アクティベーション キーを入力します。
Parallels Desktop のトライアル版を使用しているか、旧バージョンを購入したが、コンピュータにインストー
ルしていない場合は、そのバージョンのフル キーまたはアップグレード キーを入力するようメッセージが表示さ
れます。
注意: Parallels Desktop 2、3、4、5、または 6 からアップグレードする場合は、Parallels Desktop 9 を小売
価格で購入する必要があります。
問題の解決
Parallels Desktop のアップグレードに問題がある場合は、
www.parallels.com/jp/support/free/troubleshooter を開くか、Parallels Desktop の [ヘルプ]
> [トラブルシューティング ガイド] を選択し、トラブルシューティング情報を確認できます。
19
Parallels Desktop のインストールまたはアップグレード
ソフトウェア アップデートのインストール
Parallels Desktop の品質を向上するため、Parallels は無料のソフトウェア アップデートを定期的に提供し
ています。
デフォルトでは、Parallels Desktop は週に一度、入手可能なソフトウェア アップデートを自動的に確認し、ダ
ウンロードするよう設定されています。アップデートがある場合は、Parallels Desktop はそれをインストールする
よう指示します。画面上の指示に従ってください。
ソフトウェア アップデート設定を調整する
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [環境設定] を
選択します。そして、[一般] をクリックします。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択し、[一般] をクリックします。
20
Parallels Desktop のインストールまたはアップグレード
2
次のいずれかを実行します。
• Parallels がソフトウェア アップデートを確認する頻度を調整するには、[アップデートの確認] メニュー
から [使用しない]、[1 日に 1 回]、[1 週間に 1 回]、または [1 か月に 1 回] を選択します。
• Parallels Desktop でアップデートを自動的にダウンロードするかどうかを設定するには、[自動的にア
ップデートをダウンロード] を選択するか、選択を解除します。
アップデートを自動的にダウンロードしない場合は、Parallels Desktop はアップデートが入手可能に
なると通知し、ダウンロードするかどうかを確認します。
アップデートを手動で確認する
•
上記の手順 1 を実行し、[今すぐ確認] をクリックします。[Parallels Desktop] アプリケーション メニュ
ーから [アップデートの確認] を選択することもできます。
注意: アップデートを確認して、ダウンロードするには、Mac をインターネット接続し、Parallels Desktop を登録
(p. 16) する必要があります。
21
Parallels Desktop のインストールまたはアップグレード
言語の設定
Parallels Desktop のインターフェイス言語は、Mac OS X の言語と一致します。Mac OS X のシステム言
語を変更すると、Parallels Desktop のインターフェイス言語もそれに応じて変更されます。
Parallels Desktop のインターフェイス言語を変更するには、次の手順を実行します。
1
Parallels Desktop を終了します。
2
[アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択し、[言語とテキスト] をクリックして、[言語] をクリックし
ます。
3
使用したい言語をリストの最上部にドラッグします。使用したい言語がリストに無い場合は、[リストを編集]
をクリックします。
選択した優先言語を Parallels Desktop がサポートしない場合、リストから Parallels Desktop がサ
ポートする最初の言語でメニューが表示されます。
4
Mac を再起動するか、ログアウトして再度ログインします。
5
Parallels Desktop を開きます。
22
第3章
Windows のインストールまたはインポート
Mac で Windows を起動し、実行するには、いくつかの方法があります。
•
Windows インストール ディスクから Windows をインストールする (p. 24)
•
Windows PC からデータをインポートする (p. 26)
•
Boot Camp パーティションにインストールされている Windows を使用する (p. 45)
•
前バージョンの Parallels Desktop またはその他の仮想化ソフトウェアから Windows をインポートする
(p. 46)
この章の構成
Windows のインストール ......................................................................... 24
PC からのデータのインポート ....................................................................... 26
Parallels Desktop での Boot Camp の使用 .............................................. 45
旧バージョンの Parallels Desktop またはその他の仮想化アプリケーションからのインポート . 46
Windows のインストールまたはインポート
Windows のインストール
Windows インストール ソース (DVD ディスク、イメージ ファイル、または USB ストレージ) と有効な
Windows プロダクト キーがある場合は、Mac に Windows をインストールし、Parallels Desktop で使
用できます。
Windows をインストールするには:
1
Parallels Desktop を (Applications フォルダーで) 開き、[ファイル] > [新規] を選択します。
2
Windows インストール ディスクがある場合、DVD ドライブにディスクを挿入します。Windows インスト
ール用 USB ストレージがある場合、Mac にそのストレージを接続します。
3
[DVD/イメージファイルから Windows/その他 OS をインストール] をクリックします。
4
インストール可能なオペレーティング システムを Parallels Desktop がスキャンし、結果を一覧表示しま
す。インストールしたい Windows バージョンを選択し、[続行] をクリックして手順 6 に進みます。
5
手順 4 で Windows インストール ソースが自動的に表示されない場合、[手動で探す] をクリックして
手動で探します。次のソースを参照できます。
• DVD:Windows DVD がある場合、DVD ドライブに DVD を挿入します。Windows が検出され
たら [続行] をクリックします。Mac に DVD ドライブがない場合、Apple SuperDrive を使用する
か、別の Mac の DVD ドライブをリモートディスク経由で使用するか、ディスクからイメージを作成しま
す。
• イメージ ファイル:Windows イメージ ファイルがある場合、[イメージ ファイル] をクリックし、イメージを
Parallels ウィザード画面にドラッグします。Windows が検出されたら [続行] をクリックします。
• USB ドライブ:Windows インストール用の起動可能な USB インストーラがある場合、[USB ドライ
ブ] をクリックしてドライブを Mac に接続します。Windows が検出されたら [続行] をクリックします。
注意:Parallels Desktop が一部のオペレーティング システム (最新の Linux ディストリビューションなど) の検出
に失敗する場合があります。インストール可能なオペレーティング システムが本当に存在するとわかっている場合、[続
行] をクリックし、OS の種類を手動で指定します (該当するものが表示されない場合は [その他] を選択してくださ
い)。その後、画面の指示に従ってください。
6
24
[高速インストール] が選択されていることを確認します。
Windows のインストールまたはインポート
注意:[高速インストール] を選択解除した場合、Windows と Mac OS X とのシームレスな操作を行うには、
Windows のインストール後に Parallels Tools をインストール (p. 289) する必要があります。
7
最新バージョンの Windows をインストールする場合、Windows をどのように使用するかを選択します。
• Mac ライク: Windows プログラムが、Mac アプリケーションのように Mac デスクトップに表示されます。
Mac OS X と Windows の書類とメディアは、Mac に集約されています。
• PC ライク: Windows デスクトップとプログラムが、Mac アプリケーションとは別に、単一のウィンドウに
表示されます。Windows と Mac の間でオブジェクトをドラッグ アンド ドロップできます。
8
Windows 8 をインストールする場合、Windows 8 をどのように使用するかを選択します。
• Windows 8 ライク: Windows 8 の起動時にスタート画面が表示され、Windows 8 プログラムは
フルスクリーンのみで機能します。
• Windows 7 ライク: Windows 8 の起動時にデスクトップが表示され、Windows 8 プログラムがサ
イズ変更可能な画面に表示されます。また、スタート メニューを使用できます。
9
Windows を保存する場所を、[場所] メニューから選択します。
デフォルトで、Parallels Desktop は Windows を Documents > Parallels フォルダに保存します。
コンピュータのすべてのユーザーが Windows のこのインストールにアクセスできるようにするには、[この
Mac の他のユーザと共有する] を選択します。
10 Windows が使用するメモリの量や、Parallels Desktop を開いたときに Windows を自動的に起動
するかどうかなどをあらかじめ設定しておくには、[インストール前に構成をカスタマイズする] を選択します。ま
た、オペレーティング システムがインストールされた後に、これらの設定を調整することもできます。
11 [続行] をクリックします。
アシスタントが Windows をインストールします。
Windows がインストールされたら、Windows プログラムを開く (p. 51) か、Parallels 仮想マシン リストか
ら電源ボタンをクリックすることで起動できます。
25
Windows のインストールまたはインポート
重要: Windows の初回起動時に、Windows と Mac OS X とのシームレスな操作を実現する Parallels
Tools がインストールされます。インストールが完了すると、Windows を再起動するよう指示されます。
手順 6 で [高速インストール] を選択しなかった場合は、Parallels Tools を手動でインストール (p. 289) する
必要があります。
Windows をインストールする際、Parallels Desktop はパスワードが空の管理者アカウントを作成します。イ
ンストールが完了したら、パスワードを変更することをお勧めします。
注意:Windows のインストールは、インストールディスクのディスクイメージファイルからも行えます。上記のステップ 4
でディスクイメージファイルを選択します。Parallels Desktop でサポートされるディスクイメージは、ISO、DMG、
CUE、および CCD です。
PC からのデータのインポート
Windows PC から Mac の Parallels Desktop へ全てのデータをインポートでき、Mac OS X と同時に
Windows プログラムやファイルとデータを動作させることができます。
26
Windows のインストールまたはインポート
インポート方法の概要
次のいずれかにより、データをインポートできます。
•
Parallels USB ケーブル (p. 30) :
Parallels Desktop 9 Switch to Mac Edition™ をお持ち
であれば、同梱の Parallels USB ケーブルを使用できます。これが、最も簡単にデータをインポートする方
法です。Windows PC と Mac は、近くに配置する必要があります。
•
ネットワーク (p. 34) : Windows PC と Mac がネットワークに接続されている場合は、ネットワークを
介してデータをインポートできます。
•
外部記憶装置 (p. 38) : Windows PC から、外付けのハード ドライブなどの外部記憶装置にデータ
を転送できます。その後、その外部記憶装置を Mac に接続し、Parallels Desktop にデータをインポー
トします。
27
Windows のインストールまたはインポート
データのインポートに関する要件
データを Mac にインポートするには、Windows が動作している実コンピュータ以外に以下の要件が必要で
す。
•
Windows XP Service Pack 2 以降、Windows Vista、Windows 7、または Windows 8
注意: Windows Server 2008 R2 (64 ビットのみ)、Windows Server 2008、Windows 2000
Professional (32 ビットのみ) が動作するコンピュータも使用できます。
•
Intel または AMD (700 MHz 以上)の x86 または x64 プロセッサ
•
256 MB 以上のメモリ
•
ハードディスクに Parallels Transporter Agent をインストールするために、70 MB 以上のディスク空き
容量
•
データを転送するために、次のいずれか 1 つ。
• ネットワーク経由でデータを転送するためのイーサネットポート
• Parallels USB ケーブルを使用するための USB ポート
• USB ハードディスクなどの外部記憶装置
注意: Parallels Desktop は Windows のダイナミックボリュームの移行をサポートしません。これはベーシックボリュ
ームのようにサイズが固定されていないボリュームです。これはデータディスクとしてのみ移行できます。後から既存の仮想
マシンに追加 (p. 250) できます。
28
Windows のインストールまたはインポート
ステップ 1: Parallels Transporter Agent を Windows PC にインスト
ール
データをインポートするには、まず Parallels Transporter Agent を Windows にインストールする必要が
あります。
Parallels Transporter Agent をインストールするには:
1
次のいずれかを実行します。
• Parallels Desktop のパッケージ版を購入している場合、Parallels Desktop インストール DVD
を Windows PC の光学ディスクドライブに挿入します。インストールが自動的に開始されない場合は、
ディスク内の Parallels Transporter.exe ファイルをダブルクリックします。
• Parallels ウェブサイト http://www.parallels.com/jp/download/desktop/ から
Parallels Transporter Agent for Windows をダウンロードして、インストールファイルをダブルクリ
ックします。
コンピュータがインターネットに接続されているなら、Parallels Transporter Agent は利用できる最新版
があるかチェックします。最新版が利用できるなら、[最新版をダウンロードしてインストール] をクリックします。
2
画面の指示に従って Parallels Toransporter Agent をインストールします。
ステップ 2: データのインポート
PC から Mac へデータをインポートするには、次の手順に従ってください。
29
Windows のインストールまたはインポート
Parallels USB ケーブルの使用
重要: PC からデータをインポートした後、プログラムの購入時に入手したアクティベーション キーを使用し、Windows
プログラムの再アクティベーションを求められることがあります。
この方法に必要な Parallels USB ケーブルは、Parallels Desktop Switch to Mac エディションとともに
販売されています。Parallels USB ケーブルがない場合は、他の方法のいずれかを使用し、データをインポート
してください。
Parallels USB ケーブルを使用して PC からデータをインポートするには:
1
Mac と Windows PC の電源を入れ、それぞれのコンピュータにログインします。
2
Windows PC でスタート メニューをクリックして、[すべてのプログラム] > [Parallels] > [Parallels
Transporter Agent] の順に選択して、Parallels Transporter Agent を起動します。
30
Windows のインストールまたはインポート
3
Parallels USB ケーブルを Windows PC と Mac につなぎます。
4
Windows PC が Windows XP の場合、[新しいハードウェアの検出] ウィザードが開きます。このウィザ
ードで、次の操作を実行します。
a
[はい、今回のみ接続します] を選択し、[次へ] をクリックします。
b
[ソフトウェアを自動的にインストールする (推奨)] を選択し、[次へ] をクリックします。
c
[ハードウェアのインストール] の警告が表示されます。[続行] をクリックします。
d
Parallels USB ケーブルのドライバがインストールされます。[完了] をクリックしてウィザードを終了しま
す。
5
Mac で Parallels Desktop を開き、[ファイル] > [新規] を選択します。
6
[PC から移行] を選択し、[続行] をクリックします。
7
[Parallels USB ケーブル] を選択し、[続行] をクリックします。Parallels Transporter はソース コン
ピュータに関する情報の収集を開始します。
31
Windows のインストールまたはインポート
8
[Windows インストール ファイル] ウィンドウが表示されたら、Windows インストール ディスクを Mac
に 挿入し、[続行] をクリックします。
9
Windows を起動するたびに Windows に自動的にログインしたくない場合は、[自動ログインを有効に
しない] を選択します。準備が整ったら、[続行] をクリックします。
10 すべてのファイルとデータを移行するか、Windows アプリケーションのみを移行するかを選択します。準備が
整ったら、[続行] をクリックします。
11 Windows をどのように使用するかを選択します。
• Mac ライク: Windows プログラムが、Mac アプリケーションのように Mac デスクトップに表示されます。
Mac OS X と Windows の書類とメディアは、Mac に集約されています。
• PC ライク: Windows デスクトップとプログラムが、Mac アプリケーションとは別に、単一のウィンドウに
表示されます。Windows と Mac の間でオブジェクトをドラッグ アンド ドロップできます。
12 データをインストールする場所を選択します。[カスタマイズ] をクリックして、どの Windows ボリュームを移
行するかを選択できます。
32
Windows のインストールまたはインポート
準備が整ったら、[続行] をクリックします。
13 次の手順では、Windows の使用を開始したときに必要となる Windows アクティベーションに関する警
告が表示されます。続行するには、このメッセージを読み、[続行します] を選択して [続行] をクリックしま
す。
14 移行が完了したら、[完了] をクリックします。
15 Windows を起動 (p. 50) します。
16 Windows が起動したら、[仮想マシン] > [Parallels Tools のインストール] を選択して、画面上の指
示に従います。
注意: Parallels Tools をインストールするには、Windows に管理者としてログインする必要があります。
33
Windows のインストールまたはインポート
ネットワーク経由
重要: データをインポートした後、プログラムの購入時に入手したアクティベーション キーを使用し、Windows プログラ
ムの再アクティベーションが必要となる場合があります。
PC からのデータをネットワーク経由でインポートするには:
1
Mac と Windows PC の電源を入れ、ログインします。コンピュータが同一ネットワーク経由で接続されて
いることを確認します。
2
Windows ファイアウォール (p. 43) が無効になっていることを確認します。インポートが完了したら、再び
有効にできます。
3
Windows PC でスタート メニューをクリックして、[すべてのプログラム] > [Parallels] > [Parallels
Transporter Agent] の順に選択して、Parallels Transporter Agent を起動します。
34
Windows のインストールまたはインポート
4
Mac で Parallels Desktop を開き、[ファイル] > [新規] を選択します。
5
[PC から移行] を選択し、[続行] をクリックします。
6
[ネットワーク] を選択し、[続行] をクリックします。
7
Mac の Parallels ウィザードに表示されたパスコードを確認し、Windows PC の Parallels
Transporter Agent に入力します。
また、ソース Windows PC の名前や IP アドレスを使用してその PC に接続することもできます。そのた
めには、[代わりに IP アドレスを使用する] をクリックし、一覧から Windows PC の名前を選択するか、
IP アドレスを入力し、[続行] をクリックします。
35
Windows のインストールまたはインポート
8
コンピュータ名または IP アドレスを選択した場合、Windows 管理者の資格情報を入力します。
Parallels Desktop は Parallels Transporter Agent と接続し、ソース コンピュータに関する情報の
収集を開始します。
9
[Windows インストール ファイル] ウィンドウが表示されたら、Windows インストール ディスクを Mac
に 挿入し、[続行] をクリックします。
10 Windows を起動するたびに Windows に自動的にログインしたくない場合は、[自動ログインを有効に
しない] を選択します。準備が整ったら、[続行] をクリックします。
11 すべてのファイルとデータを移行するか、Windows アプリケーションのみを移行するかを選択します。準備が
整ったら、[続行] をクリックします。
12 Windows をどのように使用するかを選択します。
• Mac ライク: Windows プログラムが、Mac アプリケーションのように Mac デスクトップに表示されます。
Mac OS X と Windows の書類とメディアは、Mac に集約されています。
• PC ライク: Windows デスクトップとプログラムが、Mac アプリケーションとは別に、単一のウィンドウに
表示されます。Windows と Mac の間でオブジェクトをドラッグ アンド ドロップできます。
13 データをインストールする場所を選択します。[カスタマイズ] をクリックして、どの Windows ボリュームを移
行するかを選択できます。
36
Windows のインストールまたはインポート
準備が整ったら、[続行] をクリックします。
14 次の手順では、Windows の使用を開始したときに必要となる Windows アクティベーションに関する警
告が表示されます。続行するには、このメッセージを読み、[続行します] を選択して [続行] をクリックしま
す。
15 移行が完了したら、[完了] をクリックします。
16 Windows を起動 (p. 50) します。
17 Windows が起動したら、[仮想マシン] > [Parallels Tools のインストール] を選択して、画面上の指
示に従います。
注意: Parallels Tools をインストールするには、Windows に管理者としてログインする必要があります。
37
Windows のインストールまたはインポート
外部ストレージ デバイスの使用
重要: データをインポートした後、プログラムの購入時に入手したアクティベーション キーを使用し、Windows プログラ
ムの再アクティベーションが必要となる場合があります。
外部記憶装置を使用して PC からデータをインポートするには:
1
Windows PC に外部記憶装置を接続します。
2
Windows PC でスタート メニューをクリックして、[すべてのプログラム] > [Parallels] > [Parallels
Transporter Agent] の順に選択して、Parallels Transporter Agent を起動します。
3
38
外部記憶装置アイコンをクリックします。
Windows のインストールまたはインポート
4
[次へ] をクリックします。Parallels Transporter Agent は Windows PC に関する情報を収集しま
す。
5
Windows を起動するたびに Windows に自動的にログインしたくない場合は、[自動ログインを有効に
しない] を選択します。準備が整ったら、[次へ] をクリックします。
6
すべてのファイルとデータを移行するか、Windows アプリケーションのみを移行するかを選択します。準備が
整ったら、[次へ] をクリックします。
7
データを格納する場所を選択します。[カスタマイズ] をクリックして、どの Windows ボリュームを移行する
かを選択できます。
39
Windows のインストールまたはインポート
準備が整ったら、[次へ] をクリックします。
8
次の手順では、Windows の使用を開始したときに必要となる Windows アクティベーションに関する警
告が表示されます。続行するには、このメッセージを読み、[続行します] を選択して [次へ] をクリックしま
す。
9
移行が完了した後、[完了] をクリックして Parallels Transporter Agent を終了します。
10 Windows PC から記憶装置を取り外し、Mac に接続します。
11 Mac で Parallels Desktop を開き、[ファイル] > [新規] を選択します。
12 [PC から移行] を選択し、[続行] をクリックします。
13 [外部記憶装置] を選択し、[続行] をクリックします。
14 [選択] をクリックし、手順 7 で指定したデータの保存先を指定します。そして、[続行] をクリックします。
15 Windows をどのように使用するかを選択します。
• Mac ライク: Windows プログラムが、Mac アプリケーションのように Mac デスクトップに表示されます。
Mac OS X と Windows の書類とメディアは、Mac に集約されています。
• PC ライク: Windows デスクトップとプログラムが、Mac アプリケーションとは別に、単一のウィンドウに
表示されます。Windows と Mac の間でオブジェクトをドラッグ アンド ドロップできます。
16 Windows とデータをインストールする場所を選択し、[続行] をクリックします。
17 移行が完了したら、[完了] をクリックします。
18 Windows を起動 (p. 50) します。
19 Windows が起動したら、[仮想マシン] > [Parallels Tools のインストール] を選択して、画面上の指
示に従います。
注意: Parallels Tools をインストールするには、Windows に管理者としてログインする必要があります。
問題の解決
Windows PC からのデータインポートに問題がある場合、このセッションを読んでください。
40
Windows のインストールまたはインポート
一般的な Tips
このセクションでは、インポート中に発生する場合のあるエラーについて、解決方法を案内します。
Parallels Transporter Agent が正しく動作しない
インポート中に問題が発生したら、snapman.sys ドライバが C:\WINDOWS\system32\drivers\ に
インストールされていることを確認してください。
snapman.sys ドライバがインストールされていない場合、次の手順を実行します。
1
Parallels Transporter Agent をアンインストールします。
2
Windows PC を再起動します。
3
Parallels Transporter Agent を再度インストールします。
4
再び Windows PC を再起動します。
5
再び Windows とデータのインポートを試みます。
インポートがエラーによって中断される
インポートがエラーにより中断される場合、次の手順を実行します。
1
スタートメニューから マイ コンピュータ を選択します。
2
[ハードディスクドライブ] ペインでインポートしたいボリュームを右クリックし、[プロパティ] を選択します。
3
[プロパティ] ペインで [ツール] タブをクリックし、[エラー チェック] セクションで [チェックする] ボタンをクリック
します。
4
[チェック ディスク] ウィンドウで [ファイル システム エラーを自動的に修復する] と [不良セクターをスキャン
し、回復する] をチェックし、[開始] をクリックします。
5
ディスクのスキャンとエラーの修復が完了するまで待機します。
ダイナミックボリュームはインポートできません
ベーシックボリュームのみインポートすることができます。Parallels Transporter ではダイナミックボリュームをイン
ポートすることはできません。
41
Windows のインストールまたはインポート
ダイナミックディスクに保存されているデータをインポートする唯一の方法は、ダイナミックディスクのデータをベーシッ
クディスクにコピーし、それからベーシックディスクをインポートすることです。
42
Windows のインストールまたはインポート
Mac に Parallels Transporter Agent を接続できない場合
ファイアウォール アプリケーションは、 Mac と Windows PC の Parallels Transporter Agent 間で接
続を阻害する場合があります。
Mac OS X ファイアウォールの問題
Mac が Windows PC の Parallels Transporter Agent に接続できないなら、考えられる理由としてビ
ルドインの Mac ファイアウォールが Parallels Transporter Agent への接続を阻害している場合がありま
す。
これ以上のブロックを防ぎ Mac と Parallels Transporter Agent 間の接続を有効にするために、次の手
順で Mac OS X Leopard のファイアウォール設定を構成できます。
1
アップルメニューから [システム環境設定] を選択し、[セキュリティ] をクリックします。
2
[ファイアウォール] タブをクリックします。
3
必要に応じて設定を構成します。
手動で Windows PC の IP アドレスを入力して、Parallels Transporter Agent を検索しようとすると、
「Parallels Transporter Agent がブロックされている」とメッセージが表示されることがあります。[ブロックを解
除する] ボタンをクリックします。
Windows ファイアウォールの問題
Microsoft Windows オペレーティングシステムには他のコンピュータからの接続を防ぐビルトインのファイアウォー
ルがあります。初めて Parallels Transporter Agent を開始する時、「Windows ファイアウォールがプログ
ラムのいくつかの機能を阻害している」とのメッセージが表示されることがあります。
Mac と Parallels Transporter Agent 間で接続を可能にするために、[ブロックを解除する] をクリックしま
す。
この問題が再び起こるのを防ぐために、Parallels Transporter および Parallels Transporter Agent を
ファイアウォールの例外(ファイアウォールを通して通信を許可するアプリケーションのリスト) に追加してください。
1
スタート メニューから [コントロール パネル] > [ネットワーク接続] を選択します。
2
[ネットワーク タスク] ペインで [Windows ファイアウォール設定の変更] をクリックします。
43
Windows のインストールまたはインポート
3
Parallels Transporter および Transporter Agent をファイアウォールの例外リストに追加します。
Parallels が正しく Windows を検出できない場合
Parallels Transporter が適切にソースオペレーティングシステム(Microsoft Windows XP もしくは
Windows Vista コンピュータ) を検出できない場合、Windows プログラムのいずれかも互換性モードで動
作していないことを確認します - Windows は互換性が無いアプリケーションを実行するため特別なモードにな
っています。
詳細は Windows ヘルプを参照してください。
インポート後にプログラムを使用した際の問題
特定のハードウェアに依存するプログラムは、Parallels Desktop で動作しないことがあります。
複数のソースディスクボリュームからインポートした場合、ディスクのドライブ文字が変更されます。正しいプログラム
パスが設定されている事を確認してください。詳細については、Windows のヘルプを参照してください。
44
Windows のインストールまたはインポート
Parallels Desktop での Boot Camp の使用
Boot Camp は Mac で Windows を開始できる Mac OS X の機能です。すでに Boot Camp を使っ
て Mac に Windows 7、Windows Vista、または Windows XP をインストールしている場合、次の 2
つのオプションのいずれかを使用して、Boot Camp を Parallels Desktop で使用するよう設定できます。
•
Parallels Desktop で Boot Camp パーティションから Windows を実行する: Mac OS X から
Boot Camp の Windows プログラムを動作させた場合や、Boot Camp から Windows プログラム
を起動させた場合、双方の Windows プログラムで行った変更は、互いに影響します。
Boot Camp から Windows を起動する場合、以下の制限事項があります。
• 一時停止ができない
• スナップショットの保存 (p. 192) ができない
• セーフ モードで実行できない
• 圧縮ができない
•
Windows とデータを Boot Camp から Parallels Desktop にインポートする: Paralels Desktop
から起動する Windows には、前述の制限はありません。Boot Camp と Parallels Desktop はそれ
ぞれ独立しています。Mac OS X から起動した Windows プログラムに加えた変更は、Boot Camp か
ら起動した Windows には影響を与えません。
Parallels Desktop で Boot Camp パーティションから Windows を起動する
1
Parallels Desktop を (Applications フォルダで) 開き、[ファイル] > [新規] を選択します。
2
[Boot Camp] をクリックし、画面上の指示に従います。
注意: Boot Camp を使用して Windows で起動するには、Parallels Desktop で Windows をサスペンドす
るのではなく、Windows をシャットダウンすることをお勧めします。
Windows とデータを Boot Camp から Parallels Desktop にインポートする
1
前述の手順のように Parallels Desktop で Boot Camp を使用するよう設定します。
2
[Parallels 仮想マシン] リストから Boot Camp の Windows を右クリック (または Control- クリッ
ク) し、[Boot Camp のインポート] を選択します。
45
Windows のインストールまたはインポート
注意: Windows はシャットダウンしている必要があります。
3
[インポート] をクリックします。
4
Windows とデータを保存する場所を指定し、[選択] をクリックします。
Windows とすべてのデータが Boot Camp からインポートされます。Parallels Desktop とは別に、
Boot Camp の Windows を継続して使用できます。
重要: Boot Camp で Parallels Desktop を使用できるよう設定してから Windows を初回起動するときに、
Windows と Mac OS X とのシームレスな操作を実現する Parallels Tools がインストールされます。インストー
ルが完了すると、Windows を再起動するよう指示されます。
旧バージョンの Parallels Desktop またはその他の
仮想化アプリケーションからのインポート
Parallels Desktop 9 for Mac を使用すると、旧バージョンの Parallels Desktop に加え、VMware
Fusion、Microsoft Virtual PC、および Virtualbox で作成された Windows を使用できます。
1
Parallels Desktop を (Applications フォルダーで) 開き、[ファイル] > [開く] を選択します。
2
インポートする Windows データ ファイルを選択し、[開く] をクリックします。
• Parallels Desktop のデータ ファイルの拡張子は .pvm です。
• VMware ファイルの拡張子は .vmx です。
• Virtual PC ファイルの拡張子は .vmc です。
• VirtualBox ファイルの拡張子は .xml または .vbox です。
Parallels の .pvm ファイルを Parallels 仮想マシン一覧にドラッグし、Parallels Desktop に追加す
ることもできます。
3
Windows を起動 (p. 50) します。
4
[仮想マシン] > [Parallels Tools のインストール] を選択し、画面上の指示に従います。
46
第4章
Mac 上で Windows を使用
Mac 上で Windows を使用
この章では、Mac 上で Windows プログラムを使用する場合の詳細を説明します。Windows プログラムを
使い始める方法、Mac OS X で Windows プログラムを動かすための設定、Mac OS X と Windows 間
でのアプリケーションやファイル、フォルダの共有、装置の接続、印刷、キーボードのカスタマイズ等を学んでくださ
い。
この章の構成
はじめに ............................................................................................. 49
Mac OS X での Winodws の動作の設定 ................................................... 63
メディア ファイルが Windows 8 アプリで開くように設定する ................................... 106
マウス、トラックパッド、キーボード ................................................................... 106
外部デバイスの接続 ............................................................................... 125
Bluetooth デバイスの接続 ...................................................................... 131
Windows から印刷 .............................................................................. 132
組み込みの iSight カメラまたは別の Webcam の使用 ..................................... 145
外部モニタまたはプロジェクタでのプレゼンテーションの表示 ....................................... 146
データの保護 ....................................................................................... 148
インターネットもしくはネットワークの接続 ........................................................... 155
パフォーマンスの最適化 ............................................................................ 163
iPad での Windows の使用................................................................... 173
スクリーンショットの作成 ............................................................................ 174
Parallels Desktop の Dock アイコンの外観の設定 ........................................ 175
Mac がスリープ中でも Windows アップデートを許可する .................................... 176
Windows で知らない単語の意味を調べる ..................................................... 177
48
Mac 上で Windows を使用
このセクションの内容
Windows の開始 ................................................................................ 50
Windows プログラムを開く ....................................................................... 51
Windows プログラムのインストール .............................................................. 57
Windows のシャットダウンまたはサスペンド...................................................... 58
はじめに
このセクションで Windows の開始、Windows プログラムの開始、Windows プログラムのインストール、
Windows のシャットダウンおよびサスペンドについて学習してください。
49
Mac 上で Windows を使用
Windows の開始
Mac で Windows プログラムを使用するには、Windows を開始しておく必要があります。
もっとも簡単に Windows を開始する方法は、Windows プログラムを開く (p. 51) ことです。Windows
プログラムを開こうとした時に Windows が開始されていない場合、Parallels Desktop は、Windows を
自動的に Coherence モード (p. 63) で開始します。Windows にパスワードが設定されている場合は、
パスワードの入力が必要になります。
また、次の手順を行うことで Winodows を開始できます:
1
Parallels Desktop を開きます。
2
[Parallels 仮想マシン] ウィンドウで Windows ロゴか、ロゴの横にある 電源ボタンをクリックします。
3
表示された Windows のウィンドウ上でクリックします。
Windows が開始され、Mac OS X と同時に Windows プログラムも利用できるようになります。
50
Mac 上で Windows を使用
Windows プログラムを開く
Windows プログラムは、Mac アプリケーションと同じくらい簡単に開くことができます。Windows プログラムを
開くには、いくつかの方法があります。
•
Dock の Windows アプリケーション フォルダから
•
Windows のスタート メニューから
•
Mac OS X の Finder から
•
Dock から
•
Spotlight 検索を使用
•
Launchpad を使用 (Mac OS X Lion 以降を使用している場合)
注意: Windows プログラムのすべてのアイコンは、アイコンの右下隅の Parallels Desktop シンボル
で簡単に
識別できます。
Windows アプリケーション フォルダ
Windows の初回インストール時に、Windows を「Mac ライク」に使用するよう選択した場合は、
[Windows アプリケーション] フォルダは Mac OS X の Dock にあります。
このフォルダには、すべての Windows プログラムが含まれています。さらにプログラムをインストールすると、その
プログラムも自動的に追加されます。
51
Mac 上で Windows を使用
52
Mac 上で Windows を使用
Windows アプリケーション フォルダを使用して、Windows プログラムを開くには:
•
フォルダをクリックし、プログラムを選択します。
Windows アプリケーション フォルダを Dock に追加するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[オプション]、[アプリケーション] の順にクリックします。
3
[Windows アプリケーションを Mac と共有する] が選択されていることを確認し、[Windows アプリケー
ションフォルダを Dock に表示] を選択します。
Windows のスタート メニュー
スタート メニューから Windows プログラムを開くには:
1
メニュー バーの Parallels アイコン
をクリックし、[Windows スタートメニュー] を選択します。
53
Mac 上で Windows を使用
注意: Parallels アイコンを Command キー + クリックするか、右クリックすることもできます。
2
開きたいプログラムをクリックします。
Mac OS X の Finder
Finder でアイコンをダブルクリックしても、プログラムを開くことができます。
Finder で Windows プログラムを見つけるには:
•
54
デスクトップで Windows ボリュームをダブルクリックし、Program Files フォルダを開きます。
Mac 上で Windows を使用
注意: デスクトップに Windows ボリュームを表示するには、Mac OS X の Finder で接続済みのサーバーが表示
されるよう設定しておく必要があります。デスクトップの任意の場所をクリックし、Finder > [環境設定] を選択し、[接
続中のサーバ] を選択します。
Mac OS X デスクトップで Windows プログラムのエイリアスを作成し、必要なときにダブルクリックして、プログ
ラムを開くこともできます。
Mac OS X デスクトップで Windows プログラムのエイリアスを作成するには:
•
Finder でプログラムを選択し、[ファイル] > [エイリアスを作成] を選択します。エイリアスのアイコンをデスク
トップにドラッグします。
Dock のプログラム アイコン
Windows プログラムを開くと、画面下部にある Mac OS X Dock にそのアイコンが表示されます。デフォルト
では、プログラムを閉じると、アイコンは Dock から消えます。プログラムのアイコンを Dock に保持すると、プログ
ラムをいつでもすばやく開くことができます。
Windows プログラムのアイコンを Dock に保持しておくには、次のいずれかを実行します。
•
Dock で Windows プログラムのアイコンを右クリックするか Control キー + クリックし、ショートカット メ
ニューから [Dock に追加] を選択します。
•
プログラムのアイコンを Finder から Dock にドラッグします。
Dock のアイコンをクリックすると、プログラムをいつでも開くことができます。
Spotlight
Spotlight を使用し、Windows プログラムを検索し、開くことができます。
•
画面右上隅の Spotlight アイコンをクリックするか、キーボードで Command キー + スペース バーを
押します。次に、プログラムの名前を入力し、リストから選択します。
Launchpad
55
Mac 上で Windows を使用
Mac OS X Lion 以降を使用している場合は、Launchpad を使用し、すべての Windows プログラムと
Mac アプリケーションをフルスクリーン表示することができます。Dock の Launchpad アイコン (ロケットのよう
な形をしています) をクリックします。Mac OS X アプリケーションをクリックし、開きます。Windows プログラムを
開くには、Windows フォルダをクリックし、開きたいプログラムをクリックします。
注意: Windows フォルダは、Windows プログラムの共有 (p. 96) が有効になっている場合にのみ
Launchpad で使用できます。
Windows フォルダから Launchpad のメイン ページに Windows プログラムを移動するには、次のいずれ
かを実行します。
•
Launchpad で、Windows プログラムを格納したフォルダをクリックし、プログラムを Dock の
Launchpad アイコンにドラッグします。
•
必要な Windows プログラムを起動し、Dock でそのアイコンを右クリックし、[Launchpad に追加] を
選択します。
Launchpad から Windows プログラムを削除するには、プログラムを起動し、Dock でアイコンを右クリックし、
[Launchpad から削除] を選択します。
56
Mac 上で Windows を使用
Windows プログラムのインストール
Windows プログラムを Mac と同じように Windows PC にインストールできます。プログラムをインストールす
る最も一般的な 2 つの方法は次の通りです。
•
CD または DVD インストールディスクを使用する
•
インターネットまたはネットワークからプログラムまたはインストールファイルをダウンロードする
CD または DVD インストールディスクからプログラムをインストールする
1
Windows を開始 (p. 50) します。
2
インストールディスクを挿入します。
3
ほとんどの場合、ダイアログボックスが自動的に開かれます。セットアップまたはインストールファイルを実行する
項目をクリックし、画面上の指示に従います。
Parallels Desktop で CD や DVD を使用することに関する詳細は、CD/DVD-ROM (p. 267) を参照
してください。
インターネットまたはネットワークからプログラムをインストールする
•
プログラムまたはインストールファイルをダウンロードして、プログラムのソースからの指示に従います。
ほとんどの場合、インストールファイルを実行して画面上の指示に従うか、単純にダウンロードしたプログラムを開く
ことができます。
インターネットとネットワーク接続に関する詳細は、インターネットまたはネットワークに接続 (p. 155) を参照し
てください。
57
Mac 上で Windows を使用
Windows のシャットダウンまたはサスペンド
Windows プログラムの使用を終了した後に、Mac アプリケーションを使用している間、Windows をバックグ
ラウンドで動作させておくことができます。または、Windows を停止し、コンピュータのリソースを Mac アプリケー
ションに多く割り当てることもできます。Windows を停止するには、いくつかの方法があります。その方法は、以
下のとおりです。
•
Windows をサスペンドする
•
Windows を一時停止する
•
Windows をシャットダウンする
•
Windows を停止する
Windows をサスペンドする
Windows をサスペンドすると、実行中のすべての Windows プログラムと設定を、現在の状態のまま停止で
きます。
次のいずれかを実行します。
•
OS X Lion または Mountain Lion を使用している場合は、Parallels Desktop を停止します。
•
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [処理] > [サスペ
ンド] を選択します。
•
Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [サスペンド] 選択しま
す。
Windows を次回起動したとき、または Windows プログラムを開いたときに、サスペンドした時点から引き続
き作業を再開できます。
Windows がサスペンドされると、Parallels Desktop を安全に終了し、後から作業を再開できます。
注意: Mac OS X Lion 以降を使用しており、コンピュータをシャットダウンまたは再起動するか、Parallels
Desktop を終了すると、Windows は自動的にサスペンドされます。Parallels Desktop を次回スタートしたとき
に、続きから Windows での作業を再開できます。Windows が暗号化 (p. 153) されている場合は、手動で再
開する必要があります。
58
Mac 上で Windows を使用
Windows を一時停止する
Windows の使用を一時的に停止し、Mac アプリケーションで使用できるよう RAM やプロセッサのサイクルな
どのコンピュータのリソースを解放するには、次のいずれかを実行します。
•
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [処理] > [一時停
止] を選択します。
•
Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [一時停止] を選択し
ます。
一時停止後に Windows を再開するには、次のいずれかを実行します。
•
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [処理] > [レジュ
ーム] を選択します。
•
Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [レジューム] を選択し
ます。
Windows が一時停止しているときに Parallels Desktop を終了すると、先に Windows をサスペンドす
るか停止するよう指示されます。
Windows をシャットダウンする
Parallels Desktop で Windows をシャットダウンする方法は、PC で Windows をシャットダウンするのと
同じです。すべての Windows プログラムが終了し、必要に応じて進行状況を保存すると、Windows は停
止します。
Windows をシャットダウンするには、次のいずれかを実行します。
•
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [処理] > [シャット
ダウン] を選択します。
•
Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [シャットダウン] を選択
します。
Windows を停止する
Windows と、開いているすべての Windows プログラムをすぐに停止するには、次のいずれかを実行します。
59
Mac 上で Windows を使用
•
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [処理] > [ストッ
プ] を選択します。
•
Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [ストップ] を選択しま
す。
重要: このようにして Windows を停止すると、どのデータも進行状況も保存されません。
ウィンドウ メニュー
Windows が別のウィンドウに表示されるよう設定されている場合は、ウィンドウの下部にあるメニューから、上記
のいずれかのオプションを選択できます。
60
Mac 上で Windows を使用
起動と終了設定
[起動と終了] 設定を使用すると、以下のことが行えます。
•
Parallels Desktop を開いたときに、Windows を自動的に開始するかどうかを設定する。
•
[Parallels 仮想マシン] 一覧から開いたときに、Windows が開始する表示モード (Coherence、ウィ
ンドウ、またはフルスクリーン) を設定する。
•
Windows をシャットダウンしたときの動作を設定する
•
Parallels Desktop ウィンドウを閉じたときの動作を設定する
[起動と終了] 設定にアクセスするには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[オプション] をクリックし、[起動と終了] を選択します。
Windows を自動的にスタートするかどうかを設定する
[自動的にスタート] メニューから次のいずれかを選択します。
•
使用しない: Windows は自動的にスタートしません。
•
ウィンドウを開いたとき: [Parallels 仮想マシン] 一覧から Windows を開いたときに、Windows を自
動的にスタートします。
•
Parallels Desktop を起動したとき: Parallels Desktop をスタートしたときに、Windows を自動的
にスタートさせます。
注意: この設定に関係なく、Windows プログラムを開く (p. 51) と Windows がスタートします。
スタートアップ表示を設定する
61
Mac 上で Windows を使用
この設定は、[Parallels 仮想マシン] 一覧から Windows を開いた場合にのみ、Windows の表示モード
に影響します。Windows プログラムを開いて Windows をスタートした場合は、常に Coherence 表示で
スタートします。
•
[スタートアップ表示] メニューから [Coherence]、[ウィンドウ]、[フルスクリーン]、[Modality]、または
[前回と同じ] を選択します。
Windows をシャットダウンしたときの動作を設定する
[シャットダウン時] メニューから次のいずれかを選択します。
•
ウィンドウを開いたままにする: Windows が別のウィンドウに表示されるよう設定されている場合は、
Windows をストップまたはシャットダウンしても、ウィンドウは開いたままです。
•
ウィンドウを閉じる: Windows が別のウィンドウに表示されるよう設定されている場合は、Windows をス
トップまたはシャットダウンすると、ウィンドウは閉じられます。
•
Parallels Desktop を終了する: Windows をストップまたはシャットダウンすると、Parallels Desktop
も終了します。
Parallels Desktop ウィンドウを閉じたときの動作を設定する
これらの設定は、Windows が別のウィンドウに表示されるよう設定されている場合の動作にのみ影響します。
[ウィンドウを閉じたとき] メニューで [サスペンド]、[シャットダウン]、[強制的にストップ]、または [処理を確認す
る] を選択します。
62
Mac 上で Windows を使用
Mac OS X での Winodws の動作の設定
Parallels Desktop 9 for Mac では、Windows と Mac OS X をシームレスに動作させることができます。
たとえば、2 つの OS 間でテキストの切り取りと貼り付けや、ファイルの共有を行えます。
Windows と Mac OS X との統合のレベルを設定するには、いくつかの方法があります。たとえば、Windows
プログラムを Mac デスクトップ上に Mac アプリケーションと並べて表示し、Mac アプリケーションのように動作さ
せるなどです。または、Windows デスクトップとプログラムを別々のウィンドウで表示することもできます。
Mac OS X での Windows の動作を設定する方法の詳細をご覧いただけます。
Windows と Mac OS X のマージ
Windows と Mac OS X を、1 つのオペレーティング システムのようにシームレスに連携させることができます。
これは Coherence モードと呼ばれ、Windows プログラムが Mac デスクトップの Mac アプリケーションの隣
に表示され、Windows プログラムと Mac アプリケーションの書類は同じフォルダ内に保存されます。
63
Mac 上で Windows を使用
Windows の初回インストール時に、Windows を「Mac ライク」に使用するよう選択した場合は、Parallels
Desktop は既に Coherence モードに設定されています。
Coherence モードに切り替える
ウィンドウ モードから Coherence モードに切り替えるには、次のいずれかを実行します。
•
仮想マシン ウィンドウの右上隅の Coherence アイコン
•
[表示] > [Coherence] を選択します。
•
Control-Command-C を押します。
をクリックします。
フルスクリーン モードを Coherence モードに切り替えるには、次のいずれかを実行します。
•
Control-Command-F を押してフルスクリーンを終了します。次に、[表示] > [Coherence] をクリック
します。
•
OS X メニュー バーが表示されるまで、画面上部にポインタを移動し、[表示] > [ウィンドウモード] をクリ
ックします。次に、[表示] メニューをもう一度開き、[Coherence] をクリックします。Mac OS X Snow
Leopard を使用している場合、または Parallels フルスクリーン モード (p. 74) で作業している場合は、
Contrl-Option (Alt) を押して Mac メニュー バーを表示します。
•
Parallels ホット コーナー (p. 74) がアクティブの場合は、コーナーがめくれるまで画面の左上隅にポイン
タを移動し、[ウィンドウモード] をクリックします。
64
Mac 上で Windows を使用
次に、[表示] > [Coherence] を選択します。
注意: Coherence 表示モードを有効にするには、Parallels Tools をインストールする必要があります (p.
289) 。ほとんどの場合は、Parallels Tools はデフォルトでインストールされています。
Parallels メニュー
Coherence モードでは、Parallels メニュー
は、画面上部のメニュー バーに表示されます。
65
Mac 上で Windows を使用
一般的な機能に対し、メニューを使用します。
•
Parallels アイコン
をクリックし、次のアイテムを含む基本的なメニューを開きます。
• Windows スタート メニュー: Windows のスタート メニューにアクセスします。
• デバイス: プリンタや DVD デバイスなどのハードウェア デバイスを管理します。
• Coherence の終了: ウィンドウ モードに切り替えます。
• サポート リクエスト: 問題レポートを入力し、Parallels Desktop のサポートをリクエストします。
• Parallels Desktop のヘルプ: オンスクリーンのヘルプにアクセスします。
• Parallels Desktop を終了する: Parallels Desktop を終了します。
•
このアイコンを右クリックして、Windows のスタート メニューを開きます。
•
Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま拡張メニューを開きます。拡張メニュー
には、[問題の報告]、[構成]、[環境設定] など、その他のオプションが含まれます。
重要: Coherence モードで Parallels Desktop を終了し、メニュー バーの Parallels アイコン
をクリックし、
[Parallels Desktop を終了する] を選択します。
Windows システム トレイ
Parallels Desktop が Coherence モードのときに、Windows システム トレイ アイコンは、画面上部の
Mac OS X メニュー バーにあります。
システム トレイ アイコンは、Windows デスクトップと同じように使用できます。
Windows プログラムをデスクトップ (Spaces) 間で移動する
Windows が Coherence で動作しているときに、ゲスト OS プログラムのウィンドウを Mac OS X デスクト
ップ (Spaces) 間で簡単に移動できます。
•
移動するウィンドウのタイトル バーをクリックしたまま、Control-# を押します (# は、ウィンドウの移動先の
デスクトップ (Spaces) の番号です)。
66
Mac 上で Windows を使用
Coherence の設定の調整
Coherence モードでの Windows の外観と動作をカスタマイズできます。
Coherence モードをカスタマイズするには:
3
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] > [オプ
ション] を選択します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [構成]
を選択し、[オプション] をクリックします。
4
[Coherence] をクリックします。
67
Mac 上で Windows を使用
5
次のいずれかを選択、または選択解除します:
• メニュー バーに Windows 通知領域を表示する: 選択すると、Mac OS X メニュー バーに
Windows システム トレイのアイコンが表示されます。
• アプリケーションのフルスクリーンへの自動切り替えを許可する: 一部のプログラム (特に 3D ゲーム)
は、フルスクリーンで表示するのが最適です。Coherence モードでこのようなプログラムを開き、フルスク
リーン表示にするには、このオプションを選択します。
• Windows Aero を無効にする: Windows Aero テーマには、半透明のタイトル バーやアニメーショ
ンなどの要素があります。Aero テーマを無効にし、パフォーマンスを改善するには、このオプションを選択
します。
Windows を単独のウィンドウに表示するよう設定
Windows とプログラムを、独立したウィンドウに一緒に表示するよう設定できます。Windows の初回インスト
ール時に、Windows を「PC ライク」に使用するよう選択した場合は、Parallels Desktop は既にウィンドウ
モードに設定されています。
68
Mac 上で Windows を使用
Coherence モードからウィンドウ モードに切り替えるには、次のいずれかを実行します。
をクリックし、[Coherence の終了] を選択します。
•
メニュー バーの Parallels アイコン
•
Parallels Desktop メニューが Mac のメニュー バーで使用できる場合は、[表示] > [Coherence の
終了] をクリックします。
フルスクリーン モードからウィンドウ モードに切り替えるには、次のいずれかを実行します。
•
Command-Control-F を押します。
•
OS X メニュー バーが表示されるまで、画面上部にポインタを移動し、[表示] > [ウィンドウモード] をクリ
ックします。Mac OS X Snow Leopard を使用している場合、または Parallels フルスクリーン モード
(p. 74) で作業している場合は、Contrl-Option (Alt) を押して Mac メニュー バーを表示します。
ステータス バー
Parallels Desktop をウィンドウ モードで使用している場合は、ウィンドウの下部にあるステータス バーに、クリ
ックできるアイコンが表示されます。これらのアイコンは、さまざまな機能を制御するためのショートカットです。多く
のアイコンは、Windows との間でハードウェア デバイスの接続と切断を行います。
69
Mac 上で Windows を使用
注意: ステータス バーが表示されない場合は、歯車アイコンの隣にある三角形をクリックします。
ステータス バーには、次のデバイスのアイコンが表示されます。
•
キーボード
•
フロッピー ディスク ドライブ
•
CD/DVD ドライブ
•
ハード ディスク
•
ネットワーク アダプタ
•
サウンド カード
•
USB コントローラ
•
共有フォルダ
•
シリアル ポート
•
パラレル ポート
ステータス バーに
アイコンが表示されている場合、Parallels Tools はインストール済みです。
DVD ドライブなどのデバイスを Windows から接続したり切断したりするには、デバイスのアイコンをクリックして
ショートカット メニューを表示し、コマンドを選択します。
70
Mac 上で Windows を使用
また、物理的な DVD や CD、フロッピー ディスクであるかのように、ディスクのイメージを Windows に接続す
ることもできます。実行するには、ステータス バーの CD/DVD-ROM ドライブまたはフロッピー ディスク アイコン
の上にイメージ ファイルをドラッグします。
ステータス バーの表示/非表示
Windows での作業中にステータス バーが不要の場合は、[表示] > [ステータスバーを隠す] をクリックして
非表示にできます。また、必要なときに再度表示するには、[表示] > [ステータスバーを表示する] をクリックし
ます。
ウィンドウ モードの設定の調整
ウィンドウ モードでの Parallels Desktop の外観と動作をカスタマイズできます。
Dock に Windows プログラムを表示するかどうかを設定する:
ウィンドウ モードのときに、Mac OS X Dock で Window プログラムのアイコンを表示するかどうかを選択でき
ます。プログラムを Windows デスクトップで操作する場合は、混乱をきたさないよう、Dock の Mac OS X
アプリケーション アイコンの隣にプログラムを表示したくないことがあります。
6
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
7
[オプション]、[アプリケーション] の順にクリックします。
8
ウィンドウ モードで、Dock に Windows プログラム アイコンを表示するには、[Dock アイコンを
Coherence でのみ表示する] を選択解除します。
71
Mac 上で Windows を使用
サイズ変更可能なウィンドウに Windows を表示
Windows は、任意の大きさにサイズを変更できるウィンドウ上に表示できます。画面表示の内容も、ウィンドウ
のサイズに合わせることができます。この表示モードを Modality モードと呼びます。Modality モードは、Mac
OS X を使いながら、Windows で実行中のプログラムやその他のタスクをモニタリングしたい場合に便利です。
Modality モードに切り替えるには、次の操作を実行します。
•
ウィンドウ モードで [表示] > [Modality] を選択します。
Modality モードの詳細については、Modality モードの設定についてのトピック (p. 234) を参照してくださ
い。
Windows を画面全体に表示するよう設定
Windows PC を使用しているように、Windows を画面全体に表示することができます。フルスクリーン モー
ドでは、Mac OS X および Parallels Desktop のすべてのコントロールは非表示になります。
フルスクリーン モードに切り替えるには、次のいずれかを実行します。
•
Coherence モードで、メニュー バーの Parallels アイコン
をクリックし、[Coherence の終了] を選
択します。次に、[表示] メニューをクリックし、[フルスクリーン] を選択します。
•
ウィンドウ モードで [表示] > [フルスクリーン] を選択するか、仮想マシン ウィンドウの右上隅のフルスクリ
ーン アイコン
72
をクリックします。
Mac 上で Windows を使用
フルスクリーン モードを終了するには、次のいずれかを実行します。
•
Command-Control-F を押します。
•
OS X メニュー バーが表示されるまで、画面上部にポインタを移動し、[表示] > [ウィンドウモード] をクリ
ックします。Mac OS X Snow Leopard を使用している場合、または Parallels フルスクリーン モード
(p. 74) で作業している場合は、Contrl-Option (Alt) を押して Mac メニュー バーを表示します。
•
Parallels ホット コーナー (p. 74) がアクティブの場合は、コーナーがめくれるまで画面の左上隅にポイン
タを移動し、[ウィンドウモード] をクリックします。
Mac OS X Lion を使用しており、いずれかの画面のコーナーがメニュー バーを表示 (p. 74) するよう設定さ
れている場合は、そのコーナーにポインタを移動し、メニューの右上隅のフルスクリーン ボタンをクリックします。
73
Mac 上で Windows を使用
フル スクリーン設定の調整
フルスクリーン モードでの Windows の外観と動作をカスタマイズできます。
[フルスクリーン] 設定にアクセスするには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] > [オプ
ション] を選択します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択し、
[オプション] をクリックします。
2
[フルスクリーン] をクリックします。
Equation 1:
74
Mac 上で Windows を使用
75
Mac 上で Windows を使用
3
[フルスクリーン] ペインで、以下の設定を調整できます。
使用するフルスクリーン モードの選択
Windows をフルスクリーンに切り替えると、デフォルトでは Windows は OS X のネイティブなフルスクリーン
モードを使用するよう設定されています。つまり、Windows は個別のスペースに表示され、画面の上下にマウ
ス ポインタを移動すると、OS X メニュー バーまたは Dock が適宜表示されます。
メニュー バーや Dock を表示したくない場合は (ゲームをプレイしている最中、または Windows アプリケー
ションを全画面で表示している場合など)、[Mac OS X フルスクリーンを使用] オプションを選択解除します。こ
の場合、Windows は Parallels のフルスクリーン表示を使用します。このモードでは、Windows に対して
個別のスペースは割り当てられないため、マウス ポインタを画面の上下に移動しても、OS X メニュー バーや
Dock は表示されません。
スクリーン コーナーの処理を設定する
Parallels のアクティブ スクリーン コーナーでは、フルスクリーンを終了し、Mac OS X メニュー バーと Dock
を表示できます。
Windows を Parallels のフルスクリーン表示で動作するよう設定した場合は、Parallels のアクティブ スクリ
ーン コーナーがデフォルトで有効になります。Windows を OS X のネイティブのフルスクリーンで動作させたい
が、Mac OS X ホット コーナーの代わりに Parallels アクティブ スクリーン コーナーを使用したい場合は、[ア
クティブ スクリーン コーナー] を選択します。
スクリーン コーナーで実行する処理を設定するには、コーナー近くにあるメニューから次のいずれかを選択します。
•
ウィンドウモード: ポインタをコーナーがめくれる位置まで移動し、[ウィンドウモード] をクリックすると、ビューが
ウィンドウ モード (p. 68) に切り替わります。
•
メニューバーの表示: ポインタをコーナーに移動すると、Mac OS X メニュー バーが表示されます。
•
Dock を表示: ポインタをコーナーに移動すると、Mac OS X Dock が表示されます。
注意: Mac OS X Snow Leopard を使用しており、Mac OS X の環境設定で Expose やスクリーン セーバー
などのアクティブ スクリーン コーナーが設定されている場合は、これらの設定は、フルスクリーン モードのアクティブ スクリ
ーン コーナー設定よりも優先されます。フルスクリーン モードのアクティブ スクリーン コーナーを有効にするには、Mac
OS X アクティブ スクリーン コーナーを無効にする必要があります。詳細については、Mac のヘルプを参照してくださ
い。
76
Mac 上で Windows を使用
画面に合わせてスケールする
[画面に合わせてスケール] メニューを使用すると、フルスクリーンで作業を行うときに Windows がどのように表
示されるかを構成できます。
•
オフ: Parallels Tools (p. 219) がインストールされていると、Windows の解像度は Mac の解像度
に合わせられます。Parallels Tools (p. 219) がインストールされていない場合は、Windows の解像
度は変更されません。Mac の解像度よりも低い場合は、Windows は黒の背景に表示されます。Mac
の解像度よりも高い場合は、Windows にはスクロール バーが表示されます。
•
自動: Parallels Tools (p. 219) がインストールされていると、Windows の解像度は Mac の解像
度に合わせられます。Parallels Tools (p. 219) がインストールされていない場合は、Windows の解
像度は変更されません。Mac の解像度よりも低い場合は、Windows は黒の背景に表示されます。Mac
の解像度よりも高い場合は、Windows はスクロール バーなしに画面全体に表示されます。
•
比率を保つ: Parallels Tools (p. 219) がインストールされているかどうかにかかわらず、Windows の
解像度は変更されません。Mac の解像度よりも低い場合は、Windows は黒の背景に表示されます。
Mac の解像度よりも高い場合は、Windows はスクロール バーなしに画面全体に表示されます。
•
拡張: Parallels Tools (p. 219) がインストールされているかどうかにかかわらず、Windows の解像度
は変更されませんが、Windows は拡大され、画面全体に表示されます。
Mac に接続されたディスプレイへの表示の設定
Mac に 2 台目のディスプレイが接続されている場合、フルスクリーン モードに切り替えたとき、デフォルトではプ
ライマリ ディスプレイに Windows が表示され、Mac OS X はセカンダリ ディスプレイに表示されます。
77
Mac 上で Windows を使用
ウィンドウを目的のディスプレイにドラッグし、フルスクリーン アイコン
をクリックすると、Windows を表示する
ディスプレイを選択できます。
ディスプレイすべてに Windows を表示するには、[フルスクリーンですべてのディスプレイを使用] を選択しま
す。
注意: フルスクリーン設定に対して不正な変更が行われないよう、ウィンドウの下部にある [カギ] アイコン
リックしてください。ロックされると、変更を加えるには管理者のパスワードが必要となります。
78
をク
Mac 上で Windows を使用
Parallels Desktop での Windows 8 の使用
ご存じのように、Windows 8 には、新しい Metro インターフェイスと従来の Windows デスクトップ インタ
ーフェイスの 2 つの環境があります。これらの環境には、[スタート] 画面で [Windows エクスプローラー] をク
リックするか、チャーム バーで [スタート] をクリックすることでアクセスできます。
Metro アプリケーションは全画面で実行
Windows PC の Metro スタイル アプリケーションと [スタート] 画面は、個別のウィンドウで実行されるので
はなく、全画面で表示されます。したがって、Windows 8 を Coherence モード (p. 63) で使用する場合、
Metro アプリケーションは画面の大部分を使用して表示されます。
79
Mac 上で Windows を使用
Windows 8 がウィンドウ モード (p. 68) の場合、Metro インターフェイスは全画面で表示されます。
画面の端とコーナーの使用
Windows 8 では、画面の端とコーナーをクリックすると、さまざまな機能にアクセスできます。たとえば、設定や
検索などを行うためのアイコンを含むチャーム バーにアクセスするには、ポインタを画面の右上隅または右下隅に
移動する必要があります。
80
Mac 上で Windows を使用
開いているすべての Metro スタイル アプリケーションのサムネイルを表示するには、サムネイルが表示されるまで
マウス ポインタを左上隅または左下隅に移動し、上下にスライドします。アプリケーションをクリックしてアクティブに
します。
Windows 8 をウィンドウ モードで使用していると、マウス ポインタで画面のコーナーや端を正確に操作するの
が難しいことがあります。そのため、Parallels Desktop 9 では、マウス ポインタをゆっくり移動したときに、マウ
ス ポインタを画面の端に「固定」するよう設定 (p. 247) することができます。端から離れて移動するには、マウ
スをすばやく動かします。この機能は、Windows 8 を簡単に使用できるようデフォルトで有効になっています。
81
Mac 上で Windows を使用
Windows 8 を Windows 7 のように機能させる
ご存じのように、Windows 8 はこれまでのバージョンと様々な面で異なります。例えば、Windows 8 を起動
すると、従来の Windows デスクトップではなくタイル状の「スタート画面」が表示されます。Windows 8 のモ
ダン アプリはすべてフルスクリーンで表示されます。また、Windows 8 デスクトップにスタート メニューがありませ
ん。
従来の Windows 環境、つまり、起動するとデスクトップが表示され、Windows アプリケーションがサイズ変
更可能なウィンドウに表示され、スタート メニューがデスクトップに復活している環境を使用したい場合は、次の
方法でこの Windows クラシック スタイルを Windows 8 に簡単に適用できます。
1
Parallels Desktop を開き、Windows をスタート (p. 50) します。
2
Windows 仮想マシンが Coherence モードの場合、メニュー バーから Parallels アイコン
をクリッ
クして、[Coherence の終了] を選択します。
3
[表示] > [Windows 7 ルックを使用] を選択します。
Windows 8 のスタイルに戻したい場合は、上の手順を繰り返して [Windows 7 ルックを使用] を解除しま
す。
82
Mac 上で Windows を使用
Windows の外観を Mac OS X 風にする
Windows 7 や Windows Vista、Windows XP の操作に慣れていない場合、Windows の外観を
Mac OS X 風にすることができます。Windows のアイコンやフォント、色などの画面表示が Mac 風になりま
す。
Windows の外観を Mac OS X 風にするには:
1
Parallels Desktop から仮想マシンの Windows を開始します (p. 50) 。
2
Windows が開始したら、次のいずれかを実行します。
• メニューバーにある Parallels アイコン
を option キーを押しながらクリックし、[表示] >
[MacLook を使用] を選択します。
• Windows が、ウィンドウ表示されるように設定している場合には、メニューバーから [表示] >
[MacLook を使用] を選択します。
Windows の外観を元に戻すには、前述のいずれかの手順を実行して [MacLook を使う] を解除します。
83
Mac 上で Windows を使用
CD または DVD の挿入時に開くプログラムの設定
音楽 CD、写真の CD、ビデオ DVD、ブランクの CD もしくは DVD を挿入した際に、選択した Windows
プログラムで開くように設定できます。
1
Mac OS X の Finder から [アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択します。
2
[CD と DVD] をクリックします。
3
セット時の動作に関して、リストから [ほかのアプリケーションを開く] を選択します。
4
/ユーザ名/Applications (Parallels)/Windows Applications から Windows プログラムを選択し
ます。
選択した種類のディスクを挿入すると、選択した Windows プログラムが自動的に開きます。
注意: 1. CD または DVD の挿入時に開く Windows プログラムを設定できない場合、Mac アプリケーションを
Windows と共有する (p. 96) 項目が有効であることと、Mac OS X の CD/DVD-ROM が CD/DVD 初期
設定 (p. 267) で選択されていないことを確認します。
2. CD または DVD の挿入時に開く Windows プログラムを使用可能にするには、Parallels Tools がインストー
ルされている必要があります (p. 289) 。ほとんどの場合、Parallels Tools はデフォルトでインストールされます。
Mac OS X と Windows 間でファイルを共有する
Parallels Desktop は、簡単に Windows プログラムから Mac OS X のファイルにアクセスする方法を提
供しています。同様に、Mac OS X アプリケーションから Windows のファイルにアクセスする方法も提供して
います。
Mac OS X と Windows 間で、フォルダやファイル、アプリケーションを共有する方法についてお読みいただけま
す。
84
Mac 上で Windows を使用
Mac OS X と Windows 間でのコピーと貼り付け
Parallels Desktop を使用すると、Mac OS X と Windows のアプリケーション間で画像、書式付きテキス
ト (斜体、太字、下線付き、色付き、フォント、サイズ) をコピーし、貼り付けることができます。
Windows を最初にインストールしたときに Windows を「Mac ライク」に使用するよう選択すると、Mac OS
X と Windows 間でのコピーと貼り付けは既に有効になっています。
それ以外の場合に Mac OS X と Windows の間でコピーと貼り付けを有効にするには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[オプション] > [詳細] をクリックします。
3
[Mac のクリップボードを共有する] を選択します。
4
テキストのコピーと貼り付け時にテキストの書式を維持するには、[テキスト書式を維持する] を選択します。
注意:Mac OS X と Windows 間のコピーと貼り付けを有効にするには、Parallels Tools (p. 289) がインストー
ルされている必要があります。ほとんどの場合は、Parallels Tools はデフォルトでインストールされています。Mac OS
X と Windows 間のコピーと貼り付けは、Mac OS X を Windows から分離すると行えません。
ファイルのコピーと貼り付け
次のいずれかの方法を実行すると、Windows と Mac OS X 間でファイルを簡単にコピーして貼り付けること
ができます。
1
ファイルを 1 つまたは複数選択し、キーボードで Command+C を押してコピーします。
2
他のオペレーティングシステムでフォルダを開くか、デスクトップをクリックし、Command-V でファイルを貼り付
けます。
注意:
85
Mac 上で Windows を使用
1.Mac OS X と Windows 間でファイルのコピーと貼り付けを有効にするには、[共有設定] (p. 87) で [共有フ
ォルダ] メニューから [すべてのディスク] または [ホームフォルダのみ] を選び、[Mac から Windows フォルダへのア
クセス] を選択する必要があります。多くの場合、これらのオプションはデフォルトでオンになっています。
2.[共有フォルダ] メニュー (p. 87) で [ホームフォルダのみ] を選択した場合、Mac から Windows へのファイル
のコピーと貼り付けは、Mac のホームフォルダからしかできません。
86
Mac 上で Windows を使用
ファイルおよびフォルダの共有
Parallels Desktop を使用すると、Mac OS X と Windows ファイルシステム間でフォルダを共有できるため、
Windows アプリケーションから Mac OS X ファイルを開いたり、Mac OS X アプリケーションから Windows
ファイルを開いたりするのも簡単です。
注意:これらの手順は、OS X と Linux 間でのフォルダ共有にも適用されます。
Mac OS X と Windows で同じフォルダを使用するよう設定する
ミュージック、ドキュメント、ピクチャ、デスクトップ、削除されたファイルなどに対し、Mac OS X と Windows で
同じフォルダを使用するよう設定できます。たとえば、Documents フォルダにファイルを保存すると、Mac OS X
アプリケーションを使っていても、Windows プログラムを使っていても、ファイルは Documents フォルダに保存
されます。
注意:Windows のインストールとセットアップを行ったときに [Mac ライク] を選択した場合は、Mac OS X と
Windows は同じフォルダを使用するよう既に設定されています。
1
Windows を起動します。 (p. 50)
2
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
3
[オプション] をクリックし、[共有] を選択します。
4
[Mac ユーザー フォルダを Windows と共有する] を選択します。
Mac OS X の デスクトップ、書類、ピクチャ、ミュージック、ムービー、およびダウンロード のフォルダは、対応
する Windows フォルダとマージされ、Mac OS X のゴミ箱は Windows のごみ箱とマージされます。
5
一部のフォルダのみをマッピングする場合は、[構成] をクリックし、必要なフォルダを選択します。Mac OS
のゴミ箱を Windows のごみ箱にマッピングするには、[Mac のゴミ箱と統合する] を選択します。
Windows プログラムから Mac OS X フォルダまたはファイルにアクセスする
87
Mac 上で Windows を使用
フォルダ共有が有効になると、共有されている Mac OS X フォルダに Windows プログラム内からアクセスでき
ます。ファイルを開くと (たとえば、多くのプログラムでは [ファイル] > [開く] を選択する)、共有されている Mac
OS X フォルダは「psf」とラベルの付いたネットワーク共有ディレクトリとして表示されます。
注意:Windows のインストールおよびセットアップ時に [Mac ライク] を選択すると、Mac OS X ホーム フォルダ内
のフォルダは既に共有されており、Windows プログラムからアクセス可能な状態になっています。
Mac OS X フォルダを Windows プログラムと共有できるようにするには:
1
Windows を起動します。 (p. 50)
2
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
3
88
[オプション] をクリックし、[共有] を選択します。
Mac 上で Windows を使用
89
Mac 上で Windows を使用
4
次のいずれかを実行します。
• ホーム フォルダ内のフォルダのみを共有するには、[共有フォルダ] メニューから [ホームフォルダのみ] を
選択します。
• すべての Mac OS X フォルダを共有するには、[共有フォルダ] メニューから [すべてのディスク] を選択
します。
• 任意のフォルダを共有するには、[カスタム フォルダ] をクリックし、追加 (+) ボタンをクリックし、共有す
るフォルダを選択します。追加 (+) ボタンを再度クリックすると、その他のフォルダも追加できます。
90
Mac 上で Windows を使用
Mac OS X フォルダを Windows と共有すると、次のことを行えるようになります。
• [オン] を選択解除し、フォルダの共有を無効にする。
• [名前] カラムでフォルダ名をダブルクリックして別の名前を入力して、Windows に表示されるフォルダ
名を変更する。
• [権限] フォルダで [読み取りおよび書き込み] をクリックして [読み取り専用] を選択することにより、こ
のフォルダへの書き込みを制限する。これにより、フォルダにアイテムを追加できなくなります。
5
[OK] をクリックします。
注意:1.フォルダ共有を有効にするには、[構成] ダイアログ ボックスの [セキュリティ] ペイン で [Mac を
Windows から分離する] オプションを無効にする必要があります。
2.Linux を実行している場合は、共有フォルダは /media/psf または /mnt/psf ディレクトリにマウントされます。
Finder で Windows のアイテムを表示する
Windows が別のウィンドウに表示されるよう設定されているか、フルスクリーン モード (p. 68) の場合は、
Mac OS X の Finder に Windows のアイテムを表示できます。
•
Windows でファイルかフォルダを右クリック (または Control- クリック) し、ショートカット メニューから
[Finder に表示] を選択します。
Finder では、たとえば、アイテムにカラー ラベルを適用したり、Finder 内の別の場所に簡単にドラッグしたりで
きます。
注意:これらのアクションは、共有フォルダ (p. 87) に保存されているファイルでのみ実行できます。
Mac OS X アプリケーションから Windows フォルダまたはファイルにアクセスする
デフォルトでは、Mac OS X からすべての Windows フォルダおよびファイルにアクセスできます。Windows デ
ィスクは、/Volumes にマウントされます。同時に、Windows は Mac OS X デスクトップにマウントされてい
るハードディスクとして表示されます。
•
アイコンをダブルクリックし、Windows フォルダおよびファイルにアクセスします。このディスクは、Mac OS X
アプリケーションからアクセスすることもできます。
91
Mac 上で Windows を使用
注意:Windows ディスクのアイコンが Mac OS X デスクトップに表示されない場合は、Finder から [アップルメニュ
ー] > [環境設定] を選択し、[一般] をクリックして、[接続しているサーバ] が選択されていることを確認します。
デスクトップから Windows をアンマウントするには:
1
Windows を起動します。 (p. 50)
2
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。次に、[オプション] をクリックし、[共有] を選択します。
注意:Windows がウィンドウ モード (p. 68) で実行中の場合は、[仮想マシン] メニューから [構成] を選択し
ます。
3
[仮想ディスクを Mac デスクトップにマウントする] を選択解除します。
注意:Windows ディスクは、デスクトップと Finder から削除されますが、Windows PVM ファイルおよびターミナ
ル (/Volumes) からすべての Windows ファイルとフォルダにアクセスできます。デフォルトでは、PVM ファイルは
/Users/<Username>/Documents/Parallels/ または /Users/Shared. のどちらかにあります。PVM ファ
イルは、[Parallels 仮想マシン] 一覧 (または、Windows がシャットダウンしているときは、仮想マシン ウィンドウ)
で Windows を右クリックし、[Finder に表示] を選択して検索することもできます。Windows ファイルとフォルダ
にアクセスするには、PVM ファイルを右クリックし、コンテキスト メニューから [パッケージの内容を表示] を選択し、
[Windows Disks] フォルダを開きます。Windows ファイルとフォルダにアクセスする機能を無効にするには、上記
の手順 3 で [Mac から Windows フォルダへのアクセス] を選択解除します。
92
Mac 上で Windows を使用
iCloud、Dropbox、Google Drive フォルダを Windows と共有する
OS X で iCloud、Dropbox、または Google Drive クラウド ストレージを使用している場合、これらの
OS X フォルダを Windows と簡単に共有できます。共有を有効にすると、Windows 内のあらゆるサービス
から、ファイルをアップロード、ダウンロード、および同期することができ、ハード ディスクにファイルを重複して保存す
る必要はありません。
注意:この機能は、Windows に Parallels Tools (p. 223) がインストールされている場合にのみ使用できます。
OS X iCloud、Dropbox、Google Drive フォルダを Windows と共有するには:
1
OS X で iCloud、Dropbox、Google Drive をまだ設定していない場合、セットアップします。
2
Windows を起動 (p. 50) します。
3
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
4
[オプション] をクリックし、[共有] を選択します。
5
[iCloud、Dropbox、Google Drive を共有] を選択します。
6
Windows にログインし、コンピューターを開きます。iCloud、Dropbox、Google Drive 用のフォルダは
[お気に入り] セクションに表示されます。これらを使用して、ファイルをクラウドにアップロードしたり、クラウドか
らダウンロードしたりできます。
93
Mac 上で Windows を使用
94
Mac 上で Windows を使用
Windows SkyDrive フォルダを Mac OS X と共有する
Microsoft SkyDrive を使用してクラウドにファイルを保存している場合、SkyDrive フォルダを Mac OS X
と簡単に共有できます。これにより、SkyDrive 内のファイルを Mac OS X にダウンロードしたり、Mac OS X
からアップロードすることができ、ハード ディスクにファイルを重複して保存する必要はなくなります。
注意:
1. SkyDrive フォルダを Mac と共有するためには、SkyDrive クライアントを Windows にインストールする必要
があります。ところが Windows 8 SkyDrive アプリを使用している場合は、フォルダは共有されません。これは、この
アプリがローカル ディレクトリを作成せず、クラウド ストレージと直接連携するためです。
2. この機能は、Windows に Parallels Tools (p. 223) がインストールされている場合にのみ使用できます。
Windows SkyDrive フォルダを OS X と共有するには、次の手順に従います。
1
SkyDrive を Windows でまだセットアップしていない場合、まずセットアップします。詳細は、
http://skydrive.live.com を参照してください。
2
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
3
[オプション] をクリックし、[共有] を選択します。
4
[Mac から Windows フォルダへのアクセス] を選択し、[SkyDrive を Mac と共有する] を選択しま
す。
5
Mac OS X の Finder で、[Finder] > [環境設定] を選択し、[接続しているサーバ] を選択します。
選択すると、Microsoft SkyDrive フォルダが OS X デスクトップにハード ディスクとして表示されます。これら
を使用して、ファイルを SkyDrive にアップロードしたり、SkyDrive からダウンロードしたりできます。
注意:これらの共有フォルダが OS X デスクトップに表示され、これを使用して OS X からファイルをアップロードできる
のは、Windows の実行中だけです。
95
Mac 上で Windows を使用
アプリケーションとプログラムの共有
Windows から Mac OS X アプリケーションにアクセスしたり、Mac OS X から Windows プログラムにアク
セスしたりできます。たとえば、Windows プログラムの [開く] メニューを使用してファイルを探し、後から Mac
OS X アプリケーションでファイルを開くこともできます。
Windows の初回インストール時に、Windows を「Mac ライク」に使用するよう選択した場合は、アプリケー
ションの共有は既に有効になっています。
注意: Linux に Parallels Tools がインストールされている (p. 225) ことを前提に、Linux アプリケーションを使
用して Mac OS X ファイルを開くこともできます。
Mac OS X アプリケーションの共有を有効にする
Mac OS X アプリケーションの共有が有効になると、Windows または Windows プログラムから Mac OS
X アプリケーションを開けます。
有効になっていない場合でも、次の方法でいつでも有効にできます。
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[オプション]、[アプリケーション] の順にクリックします。
3
[Mac アプリケーションを Windows と共有する] を選択します。
Mac OS X アプリケーションの共有が有効になると、次のタスクを実行できます。
Mac OS X アプリケーションで Windows のファイルを開く
Windows エクスプローラー、ほとんどの Windows プログラムの [開く] ダイアログ、または Windows が別
のウィンドウに表示されるよう設定されているかフルスクリーン (p. 68) 表示されるよう設定されている場合は、
Windows デスクトップから、Mac OS X アプリケーションのファイルを開けます。この操作は、ファイルを開くこと
ができる Windows プログラムがない場合に行います。
96
Mac 上で Windows を使用
•
Windows でファイルを右クリック (または Control- クリック) し、次のいずれかを実行します。
• ショートカット メニューの [Mac で開く] を選択します。そのファイルの種類に対するデフォルトの Mac
OS X アプリケーションでファイルが開きます。
• ショートカット メニューから [このアプリケーションで開く] を選択し、アプリケーションを選択します。
注意: これらのアクションは、共有フォルダ (p. 87) に保存されているファイルでのみ実行できます。
Windows のスタート メニューから Mac アプリケーションを開く
Windows のスタート メニューから、次のいずれかを実行します。
•
[すべてのプログラム] > [Parallels 共有アプリケーション] を選択し、アプリケーションを選択します。
•
検索フィールドにアプリケーション名を入力し、リストからアプリケーションを選択します。
Windows プログラムの共有を有効にする
Windows プログラムの共有が有効になっていると、Mac OS X の Finder から Windows プログラムを開
けます。また、すべての Windows プログラムを含むフォルダを Dock に追加すると簡単にアクセスできます。
4
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
5
[オプション]、[アプリケーション] の順にクリックします。
6
[Windows アプリケーションを Mac と共有する] を選択します。
Windows アプリケーション フォルダを Dock に追加する
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
97
Mac 上で Windows を使用
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[オプション]、[アプリケーション] の順にクリックします。
3
[Windows アプリケーションを Mac と共有する] が選択されていることを確認し、[Windows アプリケー
ションフォルダを Dock に表示] を選択します。
Dock アイコンがバウンドしてアラートするかどうかを構成する
タスクバーで Windows アプリケーション アイコンが点滅して Skype の新規メッセージや Microsoft
Outlook の通知をアラートするとき、デフォルトでは OS X の Dock でも当該アイコンがバウンドします。
Windows アプリケーション アイコンのバウンドによるアラートを有効または無効にするには:
1
次のいずれかを実行します。
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[オプション] をクリックし、[アプリケーション] をクリックします。
3
[Dock アイコンがバウンドしてアラート] を選択するか、選択を解除します。
注意:Parallels Tools をインストールした (p. 289) Windows でアイコンのバウンドが有効になるのは、[アプリケ
ーション] ペインで [Windows アプリケーションを Mac と共有する] を選択した場合です。
Windows プログラムを強制終了する
実行中のゲスト Windows OS プログラムが応答せず、フリーズした場合は、Mac OS X アプリケーションと同
じように簡単に強制終了できます。Windows プログラムを強制終了するには、次のいずれかを実行します。
•
Dock で使用可能な Windows プログラムのアイコンを右クリックし、Option (Alt) を押し、[強制終
了] を選択します。
•
Option+Command+Esc (Alt+Command+Esc) を押し、終了する Windows プログラムの名
前を選択し、[強制終了] をクリックします。
98
Mac 上で Windows を使用
注意:ゲスト Windows OS プログラムを強制終了するには、Parallels Tools がインストールされている必要があり
ます (p. 289) 。Windows の初回インストール時に [Mac ライク] を選択した場合は、Parallels Tools は既に
インストールされています。
99
Mac 上で Windows を使用
選択したアプリケーションまたはプログラムでファイルを開くように設定する
Mac OS X の Finder で開いた特定の種類のファイルを、選択した Windows プログラムで開くように設定
することができます。たとえば、.txt で終わるファイルを、毎回 Windows のメモ帳で開くように設定できます。
また、Windows で開いたファイルを、毎回、選択した Mac OS X アプリケーションで開くよう設定することもで
きます。
特定の種類の Mac OS X ファイルを Windows プログラムで開くように設定する
Mac OS X ファイルを今回だけ Windows プログラムで開くには:
1
Finder でファイルを右クリック (または Control キーを押しながらクリック) し、ショートカット メニューから
[このアプリケーションで開く] を選択します。
2
Windows プログラムを選択します。
目的のプログラムが表示されていない場合は、[その他] をクリックし、/username/Applications
(Parallels)/Windows Applications から Windows プログラムを選択します。
また、Mac OS X ファイルを Dock 内の Windows プログラムのアイコンにドラッグして、その Windows プ
ログラムで開くこともできます。
特定の種類のファイルを毎回 Windows プログラムで開くように設定するには:
1
ファイルを右クリック (または Control キーを押しながらクリック) し、ショートカット メニューから [情報を見
る] を選択します。
2
[このアプリケーションで開く] の横にある三角をクリックし、セクションを展開します。
3
ポップアップ メニューから Windows プログラムを選択します。
目的のプログラムが表示されていない場合は、[その他] を選択し、/username/Applications
(Parallels)/Windows Applications から Windows プログラムを選択します。
4
[すべてを変更] をクリックします。
以降、この種類のファイル (上記の例では .txt) を Mac OS X Finder でダブルクリックすると、そのファイルは
Windows プログラムで開かれます。Windows がシャットダウン、サスペンド、または一時停止されているときに
ファイルをダブルクリックすると、Windows が Coherence モードでスタートまたはレジュームされます。
Windows が起動されると、ファイルが Windows プログラムで開かれます。
100
Mac 上で Windows を使用
特定の種類の Windows ファイルを Mac OS X アプリケーションで開くように設定する
Windows ファイルを今回だけ Mac OS X アプリケーションで開くには:
•
Windows でファイルを右クリック (または Control キーを押しながらクリック) し、ショートカット メニューか
ら [このアプリケーションで開く] を選択し、アプリケーションを選択します。
特定の種類のファイルを毎回 Mac OS X アプリケーションで開くように設定するには:
1. Windows でファイルを右クリック (または Control キーを押しながらクリック) し、ショートカット メニュ
ーから [このアプリケーションで開く] を選択し、[既定のプログラムの選択] をクリックします。
2. アプリケーションを選択し、[この種類のファイルは、いつもこのプログラムで開く] を選択し、[OK] をクリッ
クします。
注意: 選択したアプリケーションまたはプログラムでファイルを開くように設定するには、Parallels Tools がインストール
されている必要があります (p. 289) 。ほとんどの場合は、Parallels Tools はデフォルトでインストールされていま
す。また、[Mac を Windows から分離する] (p. 150) オプションが無効になっていること、および Windows のア
プリケーション共有 (p. 96) が有効になっていることが必要です。
101
Mac 上で Windows を使用
インターネット リンクを常に Mac OS X または Windows で開くように設定する
デフォルトでは、Windows でリンク (Web ページの URL など) をクリックすると、そのリンクの種類に対してデ
フォルトの Windows プログラムが開きます。また、Mac OS X でリンクをクリックすると、デフォルトの Mac OS
X アプリケーションが開きます。
特定の種類のリンクを常に Mac OS X または Windows で開くよう設定できます。たとえば、リンクが Mac
OS X アプリケーションでクリックされても、Web ページを常に Windows Internet Explorer で開くよう設
定できます。
注意:インターネット リンクを Mac OS X または Windows で開くよう設定するには、Parallels Tools がインスト
ールされている必要があります (p. 289) 。ほとんどの場合は、Parallels Tools はデフォルトでインストールされてい
ます。
インターネット リンクを Mac OS X または Windows で開くよう設定するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[オプション] をクリックし、[アプリケーション] を選択します。
3
設定したいリンクの種類のメニューをクリックします。必要なリンクの種類がない場合は、[その他のアプリケー
ション] をクリックします。次の種類のリンクを設定できます。
• Web ページ: HTTP および HTTPS プロトコルでアクセスできる Web ページ。
• 電子メール: アドレスがあらかじめ入力されている電子メールを開く、mailto フォーマットのリンク。
• ニュースグループ: 一般的にニュースリーダー プログラムを開くために使用される、news フォーマットのリ
ンク。
• FTP: FTP プロトコルでアクセス可能な、ファイルのアップロード/ダウンロード場所。
• RSS: ブログやポッドキャストなどのデジタル コンテンツ。
• リモート アクセス: Telnet および Secure Shell (SSH) プロトコルでアクセスできる場所。
4 次のいずれかを選択します。
102
Mac 上で Windows を使用
• デフォルト: リンクは、リンクをクリックしたオペレーティング システム (Mac OS X または Windows) で、
デフォルトとして設定されているアプリケーションまたはプログラムで開きます。
• Windows で開く: Mac OS X または Windows でクリックされたリンクは、そのリンクの種類に対して
デフォルトの Windows プログラムで開きます。
• Mac で開く: Mac OS X または Windows でクリックされたリンクは、そのリンクの種類に対してデフォ
ルトの Mac OS X アプリケーションで開きます。
Internet Explorer で現在の Safari ページを開く
一部の Web ページは、Windows Internet Explorer で表示するのが最適です。Mac OS X で
Safari を使用して閲覧している場合は、次の手順を実行すると、現在のページを Internet Explorer です
ばやく開くことができます。
•
Safari のツール バーで [Internet Explorer で開く] ボタン
をクリックします。
Windows が開いていない場合は起動し、ページが Internet Explorer で開きます。
103
Mac 上で Windows を使用
外部記憶装置とボリュームの共有
USB デバイスなどの外部記憶装置を Mac に接続すると、Mac OS X アプリケーションからコンテンツにアクセ
スできます。
SmartMount を使用し、自動的にストレージ デバイスおよびボリュームを Windows にマウントするよう
Parallels Desktop で設定できます。そうすると、Mac OS X と Windows の両方からコンテンツにアクセス
できます。
SmartMount が有効になっていると、これらのアイテムは Windows に自動的にマウントされます。
•
リムーバブルドライブ: USB ハードディスクや USB フラッシュ ドライブなどの外部記憶装置。
•
CD/DVD ドライブ: CD および DVD ドライブまたは CD/DVD イメージ (多くの場合は .dmg、.iso、
および .img の拡張子が付いたファイル)。
•
ネットワーク フォルダ: ネットワークで共有されるフォルダ。
SmartMount を有効にするには:
5
Windows を起動します。 (p. 50)
6
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
7
[オプション] をクリックし、[共有] を選択します。
8
[Mac のボリュームを Windows に割り当てる] を選択します。
ストレージ デバイスまたはボリュームを接続すると、ネットワーク ドライブとしてマウントされます。たとえば、Mac
に差し込まれた USB フラッシュ ドライブは、Mac OS X の /Volumes フォルダおよび Windows の [マイ
コンピュータ] の両方からアクセスできます。
104
Mac 上で Windows を使用
注意: マウントされたデバイスに Windows からアクセスするための許可は、Mac OS X のデバイスのアクセス許可
設定と同じです。たとえば、Mac OS X で USB フラッシュ ドライブに対して読み取りや書き込みが行える場合は、
Windows でも読み書きが行えます。ただし、例外があります。アクセス許可に関係なく、Mac OS X は NTFS ボリ
ュームには書き込みを行えません。
仮想 DVD ドライブでディスク イメージを使用する
Windows での作業中は、仮想 Windows DVD ドライブで使用するディスク イメージ ファイルを、物理ドラ
イブに挿入した DVD と同じように選択することができます。実行するには、以下の手順に従います。
1
Windows エクスプローラで [コンピューター] または [マイ コンピューター] を開き、DVD ドライブのアイコ
ンを右クリックして、[ディスク イメージの選択] を選択します。
2
使用したいディスク イメージを探し、[開く] をクリックします。
注意:この機能は、Parallels Tools がインストールされた (p. 289) Windows でのみ使用できます。
Mac OS X のペアレンタル コントロールの Windows への適用
Mac OS X の管理者権限を持っている場合、ペアレンタル コントロールを使用することで、その Mac でアカウ
ントを持っている他のユーザーが特定の Windows プログラムを使用したり、特定の Web サイトにアクセスし
たりすることを制限できます。
ペアレンタル コントロール設定を適用するには:
1
Mac OS X で [アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択し、[ペアレンタルコントロール] をクリッ
クします。
2
ロックが解除されていない場合、ロックをクリックし、管理者名とパスワードを入力します。
3
制限したいアカウントを選択して、[ペアレンタルコントロールを適用] をクリックし、コントロールを設定します。
ユーザーが特定の Windows プログラムを使用できるようにするには、許可するアプリケーションのリストで
Parallels Desktop を選択します。
ペアレンタルコントロールの使用の詳細については、Mac のヘルプを参照してください。
105
Mac 上で Windows を使用
メディア ファイルが Windows 8 アプリで開くように設
定する
Windows 8 をインストールすると、Parallels Desktop は、ほとんどの種類のメディア ファイル (写真、画像、
音楽、映像) が従来の Windows デスクトップ アプリケーションで開くように設定します。
メディア ファイルがデフォルトで Windows 8 アプリで開くように設定するには、以下を実行します。
1
Windows 8 を起動します。
2
スタート画面の任意の場所を右クリックまたは Control + クリックし、[すべてのアプリ] をクリックします。
3
コントロール パネルを開きます。
4
[プログラム] > [既定のプログラム] > [ファイルの種類またはプロトコルのプログラムへの関連付け] を選択
します。
5
ファイル拡張子の一覧で、既定のプログラムを変更したいファイル拡張子を選択し、[プログラムの変更] を
選択して、この種類のファイルに対して使用するプログラムを選択します。
マウス、トラックパッド、キーボード
Parallels Desktop ではマウス、トラックパット、キーボードの動作を好きなように構成できます。
Mac OS X アプリケーションのように、トラックパッドジェスチャーやオプションの Apple Remote を使用して
Windows プログラムをコントロールすることもできます。
Windows プログラムでのマウス、トラックパッド、キーボードの動作をカスタマイズする方法についてお読みいただ
けます。
106
Mac 上で Windows を使用
マウスまたはトラックパッドへの右クリックおよび中央クリックの設定
ショートカット メニューを表示するなど、Windows の多くのタスクは、右クリックすることで行います。
デフォルトでは、Parallels Desktop は Shift+Control を押しながらマウスをクリックすることで、右クリックの
動作を行うよう設定されています。右クリックの動作を行うキーの組み合わせを変更できます。
また、トラックパッドで右クリックを行うよう設定することもできます。Apple Mighty Mouse (2005 ~ 2009
年製の Apple デスクトップ コンピュータに同梱されている) または Magic Mouse (現在の Apple デスクト
ップ コンピュータに同梱されている) を使用している場合、右クリックを許可するようマウスを設定することができま
す。
その他のほとんどのマウスは、右クリックできるようあらかじめ設定されています。
トラックパッドで右クリックできるよう設定する
1
[アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択し、[トラックパッド] をクリックします。
2
[セカンダリータップ] を選択します。
トラックパッドを 2 本指でタップすると、右クリックを模倣できます。
Apple Mighty Mouse で右クリックできるよう設定する
1
[アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択し、[マウス] または [キーボードとマウス] をクリックしま
す。
2
マウスの右側のメニューから [セカンダリボタン] を選択します。
これで、マウスの右側を押して、右クリックできるようになります。
Apple Magic Mouse で右クリックできるよう設定する
1
[アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択し、[マウス] または [キーボードとマウス] をクリックしま
す。
2
[セカンダリークリック] を選択します。
これで、マウスの右側を押して、右クリックできるようになります。
107
Mac 上で Windows を使用
右クリックまたは中央クリックを行うキーの組み合わせを設定する
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [環境設定] を
選択します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択します。
2
[ショートカット] をクリックします。
3
必要であれば、[カギ] アイコンをクリックして、管理者パスワードを入力します。
4
サイドバーの [マウスショートカット] を選択します。
108
Mac 上で Windows を使用
5
[セカンダリクリック] (右クリック用) または [中央クリック] を選択します。
6
対応するテキスト フィールドをクリックし、右クリックまたは中央クリックを実行するためにマウスをクリックしなが
ら押すキー、またはキーの組み合わせを押します。
Control、Option (Alt)、Shift、および Command キーの任意の組み合わせを使用できます。
109
Mac 上で Windows を使用
TrackPad ジェスチャーまたは Apple Remote でのプログラムの制御
Apple Remote を使用して、一部の Windows プログラムを制御できます。Apple ポータブル コンピュータ
(MacBook など) や、Apple Magic Trackpad を使用している場合は、トラックパッドで左右にスワイプする
などのジェスチャーを使用すると、Windows プログラムのいくつかを制御できます。
注意: Mac OS X Snow Leopard で Parallels Desktop を使用している場合にのみ、一部の Windows プ
ログラムを 3 本指スワイプで制御できます。OS X Lion 以降では、フルスクリーン アプリケーションと Spaces 間を
移動するために、デフォルトで 3 本指スワイプが使用されます。
Apple Remote を使用するには、まず、次の手順を実行して機能を有効にする必要があります。
1
Windows を起動 (p. 50) します。
2
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
3
[オプション]、[詳細] の順にクリックします。
4
[Apple Remote] の隣にある [有効] を選択します。
よく使われる Windows プログラムのいくつかを制御するコマンドを、以下の表にまとめます。
処理
キーボードとマウスの組み合わせ
Apple
Remote
タッチパッド ジェスチャー
一般
スクロール
上矢印、下矢印、左矢印、右矢印
なし
2 本指で上、下、左、または右
にスワイプ
Misrosoft PowerPoint
スライド ショーの開始
F5
なし
スライド ショーの終了
Esc
なし
次のアニメーションの実行また
N、Enter、Page Down、右矢
は次のスライドへの移動
110
印、下矢印、スペース (またはマウス
3 本指で右にスワイプ
Mac 上で Windows を使用
をクリック)
前のアニメーションの実行また
P、Page Up、左矢印、上矢印、
は前のスライドへの移動
Backspace
ズーム イン/ズーム アウト
Ctrl+ ホイール アップ/Ctrl+ ホイ
ール ダウン
3 本指で左にスワイプ
なし
ピンチ オープン/ピンチ クローズ
なし
ピンチ オープン/ピンチ クローズ
Microsoft Word/Excel
ズーム イン/ズーム アウト
Ctrl+ ホイール アップ/Ctrl+ ホイ
ール ダウン
Windows Media Player
再生の開始/一時停止
スペース
なし
次の曲にスキップ
Ctrl+F
3 本指で右にスワイプ
前の曲を再生
Ctrl+B
3 本指で左にスワイプ
音量を上げる
F8、上矢印、ホイール アップ
なし
音量を下げる
F9、下矢印、ホイール ダウン
なし
Media Player Classic (k-lite)
再生の開始/一時停止
スペース
なし
音量を上げる
F8、上矢印、ホイール アップ
なし
音量を下げる
F9、下矢印、ホイール ダウン
なし
再生の開始/一時停止
X で開始、C で一時停止
なし
音量を上げる
上矢印、ホイール アップ
なし
音量を下げる
下矢印、ホイール ダウン
なし
Winamp
Microsoft Internet Explorer
前ページ
次ページ
ズーム イン/ズーム アウト
Backspace、Option + 左矢印
なし、または
(Alt + 左矢印)
Option + 右矢印 (Alt + 右矢
なし、または
印)
Ctrl+ ホイール アップ/Ctrl+ ホイ
なし
3 本指で右にスワイプ
3 本指で左にスワイプ
ピンチ オープン/ピンチ クローズ
111
Mac 上で Windows を使用
ール ダウン
Mozilla Firefox
前ページ
次ページ
ズーム イン/ズーム アウト
Backspace、Option + 左矢印
なし、または
(Alt + 左矢印)
Option + 右矢印 (Alt + 右矢
なし、または
印)
Ctrl- ホイール アップ/Ctrl- ホイー
ル ダウンまたは Ctrl-"+"/Ctrl-"-"
なし
3 本指で右にスワイプ
3 本指で左にスワイプ
ピンチ オープン/ピンチ クローズ
Windows 画像と FAX ビューア
次のイメージ
右矢印
3 本指で右にスワイプ
前のイメージ
左矢印
3 本指で左にスワイプ
ズーム イン/ズーム アウト
+/-
右回りに回転
Ctrl+K
なし
2 本指で右に回転
左回りに回転
Ctrl+L
なし
2 本指で左に回転
112
また
は
ピンチ オープン/ピンチ クローズ
Mac 上で Windows を使用
キーボード ショートカットの使用
Mac OS X と Windows はどちらも、多数のキーボード ショートカットを提供しています。たとえば、Mac OS
X では、Command キーを押しながら Q を押すと (Command-Q)、現在のアプリケーションを終了できま
す。
キーボード ショートカットを入力するには、キーボードでキーの組み合わせを押すだけです。
次のいずかの方法でも入力できます。
•
ウィンドウ モード (p. 68) で、ウィンドウの一番下のステータスバーにあるキーボードアイコン
をクリック
し、必要なキーの組み合わせをクリックします。
•
次のいずれかを実行します。
• メニューバーで Parallels アイコン
をクリックし、[デバイス] > [キーボード] の順に選択して、キー
の組み合わせを選択します。
• [デバイス] > [キーボード] の順に選択して、キーの組み合わせを選択します。
これらの方法は、Mac キーボードに存在しないキー (Alt + PrintScreen など) が含まれるキーボード ショー
トカットを使用したい場合に便利です。
注意: MacBook で F1 ~ F12 キーを使用するには、Fn キーを押しながら F キーを押します。
113
Mac 上で Windows を使用
キーボード ショートカットをカスタマイズする
デフォルトでは、Paralleld Desktop は一般的な Mac OS X キーボード ショートカット キーの組み合わせを、
対応する Windows キーの組み合わせに割り当てています。そうすると、たとえば Command-C を押して
Mac OS X でテキストをコピーするのに慣れている場合は、Windows の Control-C に切り替える必要はあ
りません。
Coherence、フルスクリーン、およびウィンドウ表示モードを切り替えたり、Parallels Desktop の表示と非表
示を切り替えたりするために、キーボード ショートカットを使用およびカスタマイズできます。
キーボード ショートカットをカスタマイズする
5
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [環境設定] を
選択します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択します。
6
[ショートカット] をクリックします。
7
サイドバーの [仮想マシン] リストから Windows を選択します。
または、Parallels Desktop で別のオペレーティング システムを使用しており、キーボード ショートカットを
カスタマイズするには、サイドバーでオペレーティング システムを選択します。
114
Mac 上で Windows を使用
115
Mac 上で Windows を使用
Windows アプリケーションを使用している場合、上部の [再割り当て前] 列でキーの組み合わせを押す
と、[再割り当て後] 列のキーの組み合わせがトリガーされます。
8
鍵アイコンがロックされている場合は、クリックして、管理者パスワードを入力します。
9
次のいずれかを実行します。
• 既存のキーの組み合わせを編集するには、キーの組み合わせをダブルクリックして選択し、[編集] ボタン
をクリックします。修飾キーをクリックし、選択または選択解除します。必要であれば、テキスト フィー
ルドの文字を変更します。
116
Mac 上で Windows を使用
• キーの組み合わせを削除するには、選択して [削除] ボタン
• 新しいキーの組み合わせを追加するには、[追加] ボタン
をクリックします。
をクリックします。
Parallels Desktop で複数のオペレーティング システムを使用している場合は、各 OS のキーボード プロファ
イルを作成 (p. 214) できます。
注意:1.一部のキーの組み合わせは、編集または削除できません。
2.Mac のショートカットには、Windows に同様のショートカットがないものがあります。たとえば、F11 キーま
たは Fn+F11 キーの組み合わせを使用して、Expose で Mac OS デスクトップを表示できますが、
Windows には Expose がないため、同じ処理を行うキーまたはキーの組み合わせはありません。
Mac OS X システムのショートカットを有効または無効にする
Mac OS X では、キーボードのファンクション キー (F1、F2、F3 など) で、ダッシュボードや Mission
Control のアクティベート、画面の明るさの調整、音量の調節などの機能を制御します。デフォルトでは、
Windows アプリケーションがアクティブの場合、ファンクション キーとその他の Mac システム ショートカット キ
ーの組み合わせ (Cmd+Tab を押して開いているアプリケーションを切り替えるなど) を使用して Mac OS X
機能をアクティベートできます。
ファンクション キーと OS X システム ショートカット キーの組み合わせにより、OS X または Windows の機
能をアクティベートするかどうかを設定するには:
1
サイドバーの [システムショートカット] をクリックします。
2
[システムショートカットの送信] メニューから次のいずれかを選択します。
• 常に:Windows または Windows アプリケーションがアクティブの場合は、ファンクション キーとその他
のシステム ショートカットは、常に Windows の機能をトリガーします。
• 使用しない:ファンクション キーとその他のシステム ショートカットは、常に OS X の機能をトリガーしま
す。
• 条件:Windows を使用している場合、Windows で動作しないシステム ショートカット (Control上矢印ボタンを使用して Mission Control を表示するなど) は、OS X の機能をトリガーします。
OS X をゲスト OS として使用しており、ゲスト OS またはそのアプリケーションがアクティブの場合は、
OS X 固有のシステム ショートカットは、OS X のゲスト バージョンで機能をトリガーします。
117
Mac 上で Windows を使用
キーボードメニューをカスタマイズする
ウィンドウ モードでは、ウィンドウの一番下にあるステータスバーでキーボードアイコン
をクリックしてから、キー
の組み合わせを選択します。使用可能なキーの組み合わせをカスタマイズするには、次の手順に従います。
3
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [環境設定] を
選択します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択します。
4
[ショートカット] > [キーボードメニュー] をクリックします。
5
鍵アイコンがロックされている場合は、クリックして、管理者パスワードを入力します。
6
次のいずれかを実行します。
• 新しいキーの組み合わせを追加するには、[追加] ボタン
をクリックします。
• キーの組み合わせをキーボード メニューから削除するには、選択して [削除] ボタン
をクリックしま
す。
• 既存のキーの組み合わせを編集するには、キーの組み合わせをダブルクリックして選択し、[編集] ボタン
をクリックします。修飾キーをクリックし、選択または選択解除します。必要であれば、テキスト フィー
ルドの文字を変更します。
118
Mac 上で Windows を使用
新しいキーボード ショートカットの作成
特定のキーの組み合わせ (キーボード ショートカット) を使用すると、Parallels Desktop のさまざまな操作を
すばやく行えます。たとえば、Command-Control-F を押すと、Windows をフルスクリーン モードに切り替え
られます。既存のキーボード ショートカットを使用することも (既存のショートカットは [Parallels Desktop] >
[環境設定] > [ショートカット] > [アプリケーションショートカット] ペインで確認できます)、独自のショートカット
を作成することもできます。
新しいキーボード ショートカットを作成するには:
1
ショートカットを作成するコマンドの名前は、Parallels Desktop のメニューに表示されるとおりにメモしてお
きます。たとえば、フルスクリーン モードに切り替えるための新しいショートカットを作成する場合は、
Parallels Desktop の [表示] メニューを開くと、メニュー項目の名前は [フルスクリーン] であることがわ
かります。
119
Mac 上で Windows を使用
2
Mac OS X で [アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択します。
3
システム環境設定で [キーボード] をクリックし、[キーボードショートカット] をクリックします。
4
サイドバーの [アプリケーションショートカット] を選択し、[追加] ボタン
5
新しいショートカットを Parallels Desktop でのみ使用する場合は、[アプリケーション] メニューから
をクリックします。
Parallels Desktop を選択します。[全アプリケーション] を選択したままにしておくと、ショートカットは同じ
コマンド名を持ち、現在アクティブなすべてのアプリケーションで有効になります。
6
手順 1 で確認したメニュー項目の名前を入力します。
重要: Parallels Desktop メニューに記されているとおりに、正確にコマンド名を入力しなければ、新しいショートカッ
トは動作しません。
7
[キーボードショートカット] フィールドで、操作を実行するためのキーの組み合わせを押します。
注意:
1. Parallels Desktop の状態によって、メニュー内の表示が変わるコマンドに対しては、別のショートカットを作成す
る必要があります (たとえば、[フルスクリーン] と [ウィンドウモード] など)。
2. Coherence モード (p. 63) で動作する Windows (およびその他のゲスト OS) アプリケーションに対応したキ
ーボード ショートカットを作成することもできます。Windows アプリケーションのコマンド名を確認するには、アプリケーシ
ョンを起動し、Windows を Coherence モードに切り替え、前述の手順 1 で説明したとおりにアプリケーション メ
ニューを確認します。
OS X での Windows 入力言語の確認と変更
Windows または Windows アプリケーションで作業中、Parallels Desktop は OS X メニュー バーに
Windows の入力言語セットを表示します。ゲスト OS デスクトップが非表示のときに、Coherence (p.
63) モードの Windows で作業する際に便利です。
120
Mac 上で Windows を使用
Mac に切り替えると同時に、OS X メニュー バーの入力言語は、Windows で作業を開始する前に設定さ
れていた言語に戻ります。
この機能を正常に使用するには、Parallels Tools (p. 223) がインストールされている必要があり、
Windows と OS X で同じ入力言語が使用できる必要があります。入力言語を追加する方法については、
各オペレーティング システムのヘルプ リソースを参照してください。
OS X メニュー バーからの Windows 入力言語の変更
OS X メニュー バーから Windows 入力言語を変更するには:
1
Windows または Windows アプリケーションをクリックし、アクティブにします。
2
OS X メニュー バーの [入力] メニューから、必要な言語を選択します。
注意: [入力] メニューから選択する言語は、Windows でも使用可能でなければなりません。Windows の入力ソ
ース一覧に言語を追加する方法については、Windows のヘルプ リソースを参照してください。
OS X メニュー バーに [入力] メニューがない場合は、次の手順を実行することで、表示するよう設定できま
す。
1
Mac OS X で [アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択し、[言語とテキスト] をクリックします。
2
[入力ソース] をクリックします。
3
使用する言語 (複数可) をサイドバーから選択します。
4
[メニューバーに入力メニューを表示] を選択します。
121
Mac 上で Windows を使用
マウスとキーボードの設定
[マウスとキーボード] 設定を使用して、以下のことを行えます。
•
マウスポインタの挙動をゲームに最適化するかどうかを設定する。
•
ウィンドウ モードで (p. 68) マウスポインタが画面の端にしばらく固定されるように設定する。
•
修飾キーをゲームに最適化するかどうかを設定する。
[マウスとキーボード] 設定にアクセスするには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[ハードウェア] をクリックし、サイドバーで [マウスとキーボード] を選択します。
122
Mac 上で Windows を使用
123
Mac 上で Windows を使用
SmartMouse
仮想マシンでゲームをプレイする場合、SmartMouse メニューでマウスをどのように使用するかを設定できます。
•
ゲームを自動検出する: これは、推奨されるデフォルト設定です。ゲスト OS アプリケーションを使用してい
るときは、ゲスト オペレーティング システムと Mac OS X の間をマウスが自由に移動します。ところがゲーム
を開始すると、SmartMouse によって仮想マシン内にマウスが自動的にキャプチャされるため、誤って Mac
OS X にマウスを移動してしまうことはありません。ゲームを終了すると、マウスは仮想マシンから自動的に解
放されます。
•
ゲームに最適化する: ゲームをプレイ中にマウスポインタが誤って Mac OS X に移動してしまった場合、こ
のオプションを選択すると、マウスが仮想マシン内でのみ機能するようになります。
•
ゲームに最適化しない: 稀に、SmartMouse がアプリケーションをゲームと誤認識し、マウスがアプリケーシ
ョンで正しく機能しなくなることがあります。このような問題が生じた場合、[ゲームに最適化しない] を選択し
ます。
マウスポインタをウィンドウの端に固定する
ウィンドウ表示モード (p. 68) で仮想マシンを使用中、様々な理由で、仮想マシン ウィンドウの端にマウスポイ
ンタを動かさなければならない場合があります。たとえば、Windows 8 のスタート メニューを表示したり、
Windows XP の隠れたタスクバーを表示したり、ゲスト OS X アプリケーションをフルスクリーン表示していると
きに OS X メニューバーを表示したりするためです。
[マウスポインタをウィンドウの端に固定する] オプションを使用すると、マウス ポインタは仮想マシン ウィンドウの
端にしばらく固定され、マウスが仮想マシン ウィンドウの外に誤って移動することがなくなります。端から離すには、
マウスをすばやく動かします。
修飾キーの最適化
アクション ゲームで修飾キー Option (Alt)、Ctrl、Shift をアクティブに使用するときは、[キーボード] メニュー
で [ゲームに最適化する] を選択します。このオプションを選択すると、これらのキーからの信号はより速く処理さ
れます。
注意:ゲームをプレイしていないときは、キーボードをゲームに最適化することはお勧めしません。
124
Mac 上で Windows を使用
外部デバイスの接続
Parallels Desktop によって、USB、Thunderbolt、FireWire デバイスを Windows で使用することがで
きます。
マウスやプリンタなど多くの外部デバイスは、Mac に接続するとデフォルトで Windows でも Mac OS X でも
使用できます。
一方、Apple iPhone などの一部の外部デバイスは、Mac OS X アプリケーションと Windows プログラムの
どちらかでは使用できますが、同時に両方で使用することはできません。このようなデバイスを接続する際には、
Mac OS X と Windows のどちらで使用するかを選択できます。
外部デバイスを接続するには:
1
デバイスを Mac に接続します。
2
Windows が動作中で、Windows と Mac OS X で同時使用できないデバイスだった場合は、どちらで
使用するかを選択するよう求められます。デバイスを Mac OS X アプリケーションで使用する場合は、Mac
アイコンをクリックします。Windows プログラムで使用する場合は、Windows 画面をクリックします。
125
Mac 上で Windows を使用
126
Mac 上で Windows を使用
USB 3.0 (p. 285) デバイスは最大 12 個、USB 2.0 デバイスは最大 15 個、USB 1.1 デバイスは最
大 32 個を Mac に接続して Windows で使用できます。USB プリンタは 30 台まで接続して使用できま
す。
重要: USB デバイスを Windows プログラムで使用できるようにするには、デバイス用の Windows ドライバのイン
ストールが必要になることがあります。通常、ドライバは製造元の Web サイトでダウンロードできます。
また、新しい外部デバイスが接続されたときの動作を設定したり、特定の外部デバイスが必ず Mac OS X また
は Windows で使用されるよう設定したり (p. 128) できます。
CAC (Common Access Card) リーダーの接続
CAC (Common Access Card) リーダーは、Mac OS X と Windows で同時に稼動できます。
1
CAC リーダーを Mac に接続します。
2
Windows か Mac を選ぶよう求められたら、Windows 画面をクリックします。CAC リーダーは
Windows でも Mac OS X でも使用できるようになります。
127
Mac 上で Windows を使用
デバイス設定の調整
Parallels Desktop 環境設定の [デバイス] ペインでは、次の操作を実行できます。
•
新しい USB、Thunderbolt、または FireWire デバイスを Mac に接続したときに、どのような動作を行
うかを設定する。
•
特定の外部デバイスが Mac OS X または Windows で常に使用されるよう設定する。
128
Mac 上で Windows を使用
デバイス設定にアクセスするには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [環境設定] を
選択します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択します。
2
[デバイス] をクリックします。
新しい外部デバイスを Mac に接続したときに、どのような動作を行うかを設定する
次のいずれかを選択します。
•
自分の Mac に接続する:新しい外部デバイスを Mac OS X アプリケーションで自動的に使用できるよう
になります。
•
デバイスをアクティブな仮想マシンに接続する:新しい外部デバイスは、Windows プログラムで自動的に使
用できるようになります。Windows が実行されていない場合は、外部デバイスは Mac OS X に接続さ
れます。
•
処理を確認する:外部デバイスを接続するたびに、デバイスを Windows に接続するか Mac に接続する
かを確認されます。
特定の外部デバイスが Mac OS X または Windows で常に使用されるよう設定する
特定の外部デバイスを常に Mac OS X で使用するか Windows で使用するかがわかっている場合は、次の
手順に従って設定を行います。デバイスは、少なくとも 1 回は Mac に接続されている必要があります。
1
ウィンドウの下部にある [追加] (+) ボタンをクリックします。
2
リストからデバイスを選択します。
3
[接続先] 列に表示される単語 ([コンピュータ] や [Windows] など) をダブルクリックします。その単語
がポップアップ メニューとして表示されます。
4
次のいずれかを実行します。
• デバイスを常に Mac OS X アプリケーションで使用できるようにするには、メニューから [コンピュータ] を
選択します。
129
Mac 上で Windows を使用
• デバイスを常に Windows プログラムで使用できるようにするには、メニューから [Windows] を選択
します。
既存の割り当てを解除し、そのデバイスが Mac OS X または Windows に自動的に接続されないようにす
るには、[外部デバイス] 列でデバイスを選択し、[削除] (-) ボタンをクリックします。
重要:外部デバイスを Windows プログラムで使用できるようにするには、デバイス用の Windows ドライバのインス
トールが必要になることがあります。通常、ドライバは製造元の Web サイトでダウンロードできます。
130
Mac 上で Windows を使用
Bluetooth デバイスの接続
Parallels Desktop では、Bluetooth デバイスを Windows に直接接続できます。
Bluetooth デバイスを接続する前に、Bluetooth を有効にする必要があります。
Bluetooth を有効にするには:
1
Bluetooth が Mac OS X でオフになっている場合は、オンにする必要があります。[アップルメニュー] >
[システム環境設定] を選択し、[Bluetooth] をクリックします。そして、[オン] を選択します。
2
Parallels Desktop で、Windows が起動していない場合は Windows を起動 (p. 50) します。
3
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
4
[ハードウェア] をクリックし、サイドバーで [USB と Bluetooth] をクリックします。
5
[Bluetooth デバイス] を選択します。
Bluetooth が有効になり、Bluetooth デバイスとコンピュータをペアリングすると、Windows と Mac OS X
の両方で使用できるようになります。Bluetooth デバイスをコンピュータとペアリングする方法については、デバイ
スに付属しているマニュアルを参照してください。
Windows 7 では、ファイル受信に対応したペアリング済み Bluetooth デバイスにファイルを送信できます。フ
ァイルを右クリックし、[送る] > [Bluetooth] を選択します。
Windows 以外にも、USB Bluetooth アダプタをサポートしているゲスト オペレーティング システムであれば
(Linux または Mac OS X)、Bluetooth デバイスを接続できます。
131
Mac 上で Windows を使用
Windows から印刷
初期設定では、Windows は、Mac OS X と同じプリンタを使うように設定されています。Windows プログラ
ムからは、通常と同じ方法で印刷できます。
別のプリンタを使用するように Windows を設定することもできます。Windows で印刷できるようにするには、
いくつか方法があります。
•
Mac につながっているプリンタのうちのどれかを共有する。
•
Apple Bonjour を使用してローカルプリンタに接続する。
•
ネットワークプリンタに接続する。
•
USB プリンタを直接 Windows に接続する。
132
Mac 上で Windows を使用
Mac に接続されたプリンタの共有
Windows のインストールと設定を行ったときに [Mac ライク] を選択した場合は、Mac に接続されたプリンタ
を Windows プログラムでも使用できます([PC ライク] を選択した場合は、Mac に接続されたプリンタを共
有する手順については、以下を参照してください)。
Windows プログラムからドキュメントを印刷するには:
•
ドキュメントを開き、通常の手順に従って印刷します (たとえば、[ファイル] > [印刷] を選択する)。
印刷ウィンドウで、Mac に接続されたプリンタを選択できます。
新しいデフォルト プリンタを設定する
デフォルトでは、Windows は Mac と同じデフォルト プリンタを使用するよう設定されています。Windows で
別のデフォルト プリンタを使用するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[ハードウェア] をクリックし、[印刷] を選択します。
注意: [印刷] ペインは Windows 2000 以降のバージョンの Windows で使用できます。
3
[Mac のデフォルトプリンタに同期] を選択解除します。
これで、通常どおりの手順に従い、Windows で新しいデフォルト プリンタを設定できます。
Mac に接続されたプリンタを共有する
Windows のインストールとセットアップを行ったときに [Mac ライク] を選択しなかった場合は、次の操作を実
行すると、Mac に接続されたプリンタを Windows プログラムで使用できるようになります。
1
次のいずれかを実行します。
133
Mac 上で Windows を使用
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[ハードウェア] をクリックし、[印刷] を選択します。
3
[Mac のプリンタを追加] を選択します。
Linux でプリンタを追加する
ゲスト Linux オペレーティング システムでのプリンタの追加手順は、Linux のディストリビューションによって異な
ります。ここでは、RHEL 5.4 Server を実行している仮想マシンでのプリンタの追加方法について説明します。
このガイドラインは、Linux 仮想マシンへのプリンタの追加手順に関する一般的な説明として活用できます。
1
Linux 仮想マシンをスタートして、ゲスト オペレーティング システムが起動したら、ログインします。
注意: root としてログインするか、ログインの成功後に root 権限を取得する必要があります。これを行わない場
合、次のステップで system-config-printer 管理ツールを起動すると、root パスワードの入力を求められます。
2
次のいずれかの操作を実行して、system-config-printer 管理ツールを開始します。
• [System] > [Administration] > [Printing] の順にクリックする。
• ターミナルを開き、次のコマンドを入力する。
system-config-printer
3
表示されたウィンドウで、[New Printer] をクリックします。
4
次に表示されるウィンドウで、プリンタの名前を入力します。プリンタはこの名前でゲスト Linux オペレーティ
ング システムに表示されます。プリンタの説明と場所も入力できます。準備が整ったら、[Forward] をクリッ
クします。
5
次に、Mac プリンタを仮想マシンと共有する方法を指定します。プリンタは仮想マシンのプリンタ ポートに接
続されるため、[LPT #1] (または、プリンタを接続する別のポート) を選択して [Forward] をクリックしま
す。
6
次に、プリンタの製造元とモデルを指定します。使用するプリンタにかかわらず、HP Color LaserJet 8500
PS または Apple Color LW 12/660 PS を選択します。準備が整ったら、[Forward] をクリックしま
す。
7
[Apply] をクリックして、プリンタの設定を完了します。
134
Mac 上で Windows を使用
これで、プリンタが適切に構成されました。このプリンタを使用して Linux 仮想マシンのドキュメントを印刷で
きます。
135
Mac 上で Windows を使用
Bonjour を使用したプリンタ設定
ホームネットワークに 1 台以上の Mac が接続されていて、いずれかの Mac にプリンタが接続されている場合、
Apple Bonjour for Windows を使ってプリンタを共有できます。
Apple Bonjour for Windows がサポートしている Windows の種類については、
http://support.apple.com/kb/dl999 を参照してください。
重要: Apple Bonjour を経由して、Mac に接続されたプリンタを Windows と共有するには、Windows がブ
リッジネットワークモードで動作するよう構成されている必要があります。
Bonjour 経由でプリンタを設定するには:
1
Bonjour 経由で使用したいプリンタが Mac から共有する設定になっているか確認してください。プリンタを
Mac から共有するには、Mac OS X の [システム環境設定] > [プリントとファックス] の順に移動し、共
有したいプリンタを選択して [ネットワークでこのプリンタを共有] オプションを有効にします。
2
Parallels Desktop を開き、Windows を開始します。
3
Windows が開始したら、http://support.apple.com/kb/dl999 から Bonjour for Windows
のインストーラ(インストールプログラム パッケージ)を Windows にダウンロードします。
4
ダウンロードしたフォルダを開き、BonjourPSSetup.exe をダブルクリックして起動し、インストールを開始し
ます。
5
画面に表示されている Bonjour for Windows インストーラの指示に従って、インストールを完了させて
ください。
6
デスクトップにある [Bonjour プリンタ ウィザード]のアイコンをダブルクリックするか、[スタート] -> [すべて
のプログラム] -> [Bonjour 印刷サービス] -> 「Bonjour プリンタ ウィザード」の順にクリックして、
「Bonjour プリンタ ウィザード」 を開きます。
7
[Bonjour プリンタを参照] ウィンドウに Mac で共有しているプリンタ一覧が表示されるので、仮想マシン
で構成するプリンタを選択して、[次へ] をクリックします。
8
次に表示されたウィンドウが [Bnjour プリンタ ウィザードの完了] の場合、このプリンタに必要なドライバが
Windows ドライバ ライブラリに用意されていて、このプリンタが正常に構成された状態になっています。[完
了] をクリックすれば、新しく追加されたプリンタを使用して Windows からドキュメントを印刷できるように
なります。
136
Mac 上で Windows を使用
次に表示されたウィンドウが [Bonjour プリンタをインストール] の場合は、プリンタの製造元とモデルを一
覧から選択する必要があります。
Windows で構成したいプリンタが一覧にない場合は、次のいずれかを実行します。
• Windows にプリンタドライバをインストールします。次に [Bonjour プリンタをインストール] ウィンドウ
で [ディスク使用] ボタンをクリックし、プリンタドライバをインストールしたフォルダにある .inf ファイルを指
定します。
• 「Bonjour プリンタをインストール」 ウィンドウの、「製造元」 一覧から [Generic] を、「モデル」 一覧
から [Generic/Postscript] を選択します。
[次へ] をクリックします。
9
「Bonjour プリンタ ウィザードの完了」 ウィンドウで [完了] をクリックします。これで Windows に新しく
追加されたプリンタを使用してドキュメントを印刷できるようになります。
137
Mac 上で Windows を使用
ネットワーク プリンタの設定
ネットワークプリンタは、直接 Windows にインストールできます。
ネットワークプリンタを Windows へインストールする前に、次の点を確認してください。
•
Mac からインターネットにアクセスできる。
•
Windows が共有ネットワークモード (p. 156) か ブリッジネットワークモード のどちらかで動作するように
構成され、Windows からインターネットにアクセスできる。
•
Windows のユーザー アカウントに、ネットワークプリンタへのアクセス権限がある。
•
プリンタの IP アドレスを知っている。
上記の点が明確であれば、Windows にログインして、ネットワークプリンタをインストールできます。
Windows の場合
Windows にネットワーク プリンタを追加する前に、適切なプリンタドライバのダウンロードとインストールを行って
ください。プリンタドライバのインストールに関する情報は、プリンタ の説明書やプリンタ メーカーのホーム ページ
を参照してください。
Windows 7 や Windows Vista にネットワーク プリンタを追加するには:
1
Windows を起動して、スタート メニューから [コントロール パネル] を選択します。
2
「コントロール パネル」 で、 [ハードウェアとサウンド] を選択し、デバイスとプリンタ セクション(Windows
Vista ではプリンタ) で [プリンタの追加] をクリックすると、[プリンタの追加]ウィザードが開きます。
3
最初のウィンドウで、[ネットワーク、ワイヤレスまたは Bluetooth プリンタを追加します] をクリックします。
4
次のウィンドウで、[探しているプリンタはこの一覧にはありません] をクリックします。
5
「プリンタ名または TCP/IP アドレスでプリンタを検索」 ウィンドウで、[TCP/IP アドレスまたはホスト名を使
ってプリンタを追加する] を選択して、[次へ] をクリックします。
6
「ホスト名または IP アドレスを入力します」 ウィンドウで、次の設定を行います。
1. 「デバイスの種類」 リストで、[TCP/IP デバイス] を選択します。
138
Mac 上で Windows を使用
2. 「ホスト名または IP アドレス」 フィールドで、プリンタの IP アドレス(またはホスト名)を入力します(IP
アドレスを入力すると、自動的にポート名も IP アドレスが入力されます)。
3. [プリンタを照合して、使用するプリンタドライバを自動的に選択する] オプションのチェックを外します。
4. すべての項目の設定が完了したら、[次へ] をクリックします。
139
Mac 上で Windows を使用
7
プリンタを接続するポート情報の入力を求められた場合は、[Standard TCP/IP Port] をクリックして一
覧から [Generic Network Card] を選択し、[次へ] をクリックします。
8
作業の最初で、プリンタドライバのインストールが完了していない場合は、「プリンタ ソフトウェアのインストー
ル」 ウィンドウが表示されるので、ネットワークプリンタのメーカーとモデル名を指定します。
Windows で構成したいプリンタが一覧にない場合は、[ディスク使用] ボタンをクリックして、プリンタドライバ
をインストールしたフォルダの .inf ファイルを指定します。
準備が整ったら、[次へ] をクリックします。
9
引き続き画面の指示に従いながら、プリンタの構成作業を続けます。Windows にプリンタの追加が完了
すると、Windows のドキュメントを印刷できます。
Windows XP にネットワークプリンタを追加するには:
1
Windows XP を起動して、スタート メニューから [コントロール パネル] を選択します。
2
「コントロール パネル」 で、 [プリンタと FAX] をダブルクリックします。
3
「プリンタのタスク」 セクションにある [プリンタのインストール] リンクをクリックすると、「プリンタの追加ウィザー
ド」 が開きます。
4
[プリンタの追加ウィザードの開始] ウィンドウで、[次へ] をクリックします。
5
[ローカル プリンタまたはネットワーク プリンタ] ウィンドウで、[このコンピュータに接続されているローカル プリ
ンタ] を選択し、[プラグ アンド プレイ対応プリンタを自動的に検出してインストールする] オプションが選択
されている場合はチェックを外します。各項目の設定が完了したら、[次へ] をクリックします。
6
[プリンタポートの選択] ウィンドウで、[新しいポートの作成] を選択し、「ポートの種類」として、
[Standard TCP/IP Port] を選択します。各項目の設定が完了したら、[次へ] をクリックします。
7
[標準 TCP/IP プリンタポートの追加ウィザードの開始] ウィンドウが表示されたら、[次へ] をクリックしま
す。
8
[ポートの追加] ウィンドウで、ネットワーク プリンタの IP アドレスを入力し、[次へ] をクリックします(ポート
名は自動的に設定されます)。
9
プリンタを接続するポート情報の入力を求められた場合は、[Standard TCP/IP Port] をクリックして一
覧から [Generic Network Card] を選択し、[次へ] をクリックします。
10 「標準 TCP/IP プリンタポートの追加ウィザードの完了」 ウィンドウで [完了] をクリックします。
140
Mac 上で Windows を使用
11 作業の最初で、プリンタドライバのインストールが完了していない場合は、「プリンタ ソフトウェアのインストー
ル」 ウィンドウが表示されるので、ネットワーク プリンタのメーカーとモデル名を指定します。
Windows XP で構成したいプリンタが一覧にない場合は、[ディスク使用] ボタンをクリックして、プリンタドラ
イバをインストールしたフォルダの .inf ファイルを指定します。
準備が整ったら、[次へ] をクリックします。
12 引き続き画面の指示に従いながら、プリンタの構成作業を続けます。Windows XP にプリンタの追加が完
了すると、Windows XP のドキュメントを印刷できます。
Linux の場合
Linux または FreeBSD ゲストオペレーティングシステムにネットワークプリンタを設定する手順は、ディストリビュ
ーションとプリンタによって異なります。ここでは、仮想マシンで動作している RHEL 5.4 Server にネットワーク
プリンタを追加する例を紹介します。どのようにして Linux または FreeBSD 仮想マシンへネットワーク プリン
タを設定すればよいか、ガイドラインとして参考にしてください。
注意: 詳しい情報については、CUPS ドキュメントを参照してください。
ネットワークプリンタを設定するには:
1
仮想マシンをスタートします。
2
ゲストオペレーティングシステムに、以下のコンポーネントがインストールされている事を確認します。
• Common UNIX Printing System(CUPS)。インストール方法は、CUPS サイト を参照してくだ
さい。
• Samba サービス。インストール方法は、Samba サイト を参照してください。
• ウェブブラウザー。ウェブインターフェイスを経由して、CUPS を制御画面にアクセスします。
注意: ネットワークプリンタを設定するには、root 権限が必要です。
3
適切なプリンタドライバをダウンロードして、インストールします。プリンタドライバのインストール方法についての
詳細は、プリンタメーカーの説明書やウェブサイトを参照してください。
4
Common UNIX Printing System を開始します。ターミナルから、次のコマンドを入力します:
/etc/init.d/cups start
141
Mac 上で Windows を使用
5
ウェブブラウザーを起動し、仮想マシンの IP アドレスか http://127.0.0.1:631 を入力します。
6
「CUPS 管理画面」 が表示されたら [Add Printer] ボタンをクリックします。
7
「Add New Printer」 ウィンドウで、プリンタ名を入力します。ここで入力したプリンタ名がゲストオペレーティ
ングシステムでのプリンタ名となります。プリンタの説明や、設置場所などの情報も入力できます。必要事項
を入力したら、[Forward] をクリックします。
8
「Device for <プリンタ名>」 ウィンドウで、[AppSocket/HP JetDirect] を選択し、[Continue] を
クリックします。
9
「Device URI for <プリンタ名>」 ウィンドウで、プリンタの IP アドレスを入力します。書式は以下の通り
です。
socket://<プリンタの IP アドレス>
設定が終わったら、[Continue] をクリックします。
10 「Make/Manufacturer for <プリンタ名>」 ウィンドウで、プリンタのメーカー名を選択して、
[Continue] をクリックします。
11 「Model/Driver for <プリンタ名>」 ウィンドウで、プリンタのモデル名を選択して、Add Printer をクリッ
クします。
12 パスワードプロンプトが表示されたら、root パスワードを入力します。
CUPS によってインストールが実行されます。インストールが正常に終了すると、「Printer <プリンタ名> has
been configured successfully」というメッセージが表示されます。これで、このプリンタを使って仮想マシンか
らドキュメントを印刷できます。
142
Mac 上で Windows を使用
USB プリンタの設定
Windows に USB プリンタを直接接続することができます。ただし、Mac OS X からその USB プリンタを使
用できなくなります。Mac OS X と Windows の両方でプリンタを使う場合には、Mac プリンタを共有する
(p. 133) を参照してください。
Windows に USB プリンタを直接接続するには:
1
Parallels Desktop から Windows を起動します。
2
Windows が起動したら、プリンタドライバをインストールします。プリンタを Windows に接続する方法に
ついては、プリンタ メーカーの説明書を参照してください。プリンタドライバは、メーカーのウェブ サイトから入
手できます。
3
次のいずれかを実行します。
•
USB プリンタが Mac に接続されている場合:
• Coherence モードで Windows を動作させている場合、メニューバーの Parallels アイコン
を
クリックして、[デバイス] > [USB] と選択し、プリンタを選びます。
• ウィンドウ モードで Windows を動作させている場合、Windows ステータスバー の USB コントロ
ーラアイコン
•
をクリックして、プリンタ を選びます。
USB プリンタが Mac に接続されていない場合は、Mac につないでください。 [新しい USB デバイスの
検出] ウィンドウで、プリンタを Windows と接続します。
4
Windows では [新しいハードウェアの追加] ウィザードの指示に従ってください。
143
Mac 上で Windows を使用
PDF ファイルの作成
テキスト文書や Web ページなどを編集しているときに、PDF (Portable Document Format) ファイルを
作成したい場合があります。PDF ファイルでは文書の書式やレイアウトが維持されるので、まるでページを印刷し
たように他の人にイメージを伝えることができます。
PDF ファイルを作成するには、プリンタを選択するときに [Parallels PDF to Mac Desktop] を選択します。
PDF ファイルは Mac のデスクトップに保存されます。
注意:この機能を Windows ゲスト オペレーティング システムで使用するにあたっては、Parallels Tools がインスト
ールされており (p. 219) 、すべての Mac プリンターが Windows と共有されている (p. 133) ことが前提となり
ます。
144
Mac 上で Windows を使用
組み込みの iSight カメラまたは別の Webcam の使用
Mac またはディスプレイに iSight カメラが組み込まれている場合、または互換性のある外付け Webcam を
接続すると、デフォルトでは Windows でもそれを使用できます。
組み込みの iSight または外付けのカメラを Windows で使用するには:
•
カメラを使用する Windows プログラムを開くと、プログラムで使用する iSight または外付けのカメラを選
択できます。
注意: Windows XP Service Pack 2 以降、Windows Vista、または Windows 7 以外のゲスト OS を実
行している場合は、USB ビデオ デバイス クラス (UVC) ドライバがインストールされていることを確認してください。
カメラの共有を無効にする
Windows プログラムが Webcam や組み込みの iSight カメラに接続できないようにするには、次の操作を
実行し、カメラの共有を無効にします。
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[ハードウェア] をクリックし、[USB & Bluetooth] をクリックします。
3
[ウェブカメラ] の選択を解除します。
145
Mac 上で Windows を使用
外部モニタまたはプロジェクタでのプレゼンテーションの表
示
Mac を外部モニタまたはプロジェクタに簡単に接続し、わずかな設定を行うだけで、Windows アプリケーション
からプレゼンテーションを表示できます。
実行するには:
1
Windows が実行されていない場合は、Windows を起動 (p. 50) します。
2
Mac を、通常どおりの手順で外部モニタまたはプロジェクタに接続します。プレゼンテーションを表示するかど
うかを確認するメッセージが表示されます。
146
Mac 上で Windows を使用
147
Mac 上で Windows を使用
3
コンピュータに表示されている内容とまったく同じ内容を外部ディスプレイまたはプロジェクタに表示するには、
[ミラーリングを使用] を選択します。
[ミラーリングを使用] を選択しなければ、Microsoft PowerPoint などのいくつかのアプリケーションは、コン
ピュータには発表者ビューで表示され、外部ディスプレイまたはプロジェクタにはプレゼンテーションだけが表示
されます。
4
[はい] をクリックします。Windows はプレゼンテーション モードに切り替わり、コンピュータのディスプレイにも、
外部ディスプレイまたはプロジェクタにも、全画面で表示されます。その後、プレゼンテーションの表示を開始
できます。
注意: プレゼンテーションを表示するディスプレイの選択方法については、プレゼンテーションに使用するアプリケーション
のヘルプを参照してください。
重要! プレゼンテーション モードの使用中に、Windows のディスプレイ設定を変更すると、プレゼンテーションが不正
になることがあります。
データの保護
Mac には重要な書類や写真が保存されています。Mac で Windows を実行する場合、データをウイルスや
未承認の使用から保護することは重要です。このセクションでその方法を学んでください。
148
Mac 上で Windows を使用
ウイルスからのデータの保護
Parallels Desktop では、Mac OS X と Windows 向けの Norton、Kaspersky、および Dr.Web ウ
イルス対策ソフトウェアの無料体験版をお使いいただけます。
これらの製品を利用するには、Windows および Mac 向け Norton Internet Security、Kaspersky
Internet Security、または Dr.Web Security Space をダウンロードし、インストールします。試用期間の
終了時に、無期限のアクティベーション キーを購入できます。
Windows 対応のウイルス対策ソフトウェアをダウンロード、インストールする
1
Parallels Desktop を開き、Windows をスタートします。
2
Parallels Desktop が Coherence モードの場合、メニュー バーから Parallels アイコン
をクリック
し、[Coherence の終了] を選択します。
3
[仮想マシン] > [Internet Security のインストール] を選択します。
4
インストールするウイルス対策ソフトウェア (Norton Internet Security、Kaspersky Internet
Security、または Dr.Web Security Space のいずれか) を選択し、[インストール] をクリックして、画
面上の指示に従います。
注意:Windows 向けのウイルス対策ソフトウェアをインストールするには、Parallels Tools がインストールされている
必要があります (p. 289) 。ほとんどの場合は、Parallels Tools はデフォルトでインストールされています。
Windows からウイルス対策ソフトウェアを削除する
Norton Internet Security、Kaspersky Internet Security、または Dr.Web Security Space を
削除するには、他の Windows アプリケーションと同じ方法を実行します。詳細については、Windows のヘ
ルプとサポートを参照してください。
Mac 対応のウイルス対策ソフトウェアをダウンロード、インストールする
1
Parallels Desktop が Coherence モードの場合、メニュー バーから Parallels アイコン
をクリック
し、[Coherence の終了] を選択します。
2
[ファイル] > [Mac のウイルス対策ソフトウェアのインストール] を選択します。
149
Mac 上で Windows を使用
3
インストールするウイルス対策ソフトウェア (Kaspersky Security for Mac、Norton Internet
Security for Mac、または Dr.Web for Mac OS X のいずれか) を選択し、[インストール] をクリック
して、画面上の指示に従います。
Mac 向けのウイルス対策ソフトウェアを削除する
[ファイル] メニューから [Mac のウイルス対策ソフトウェアのアンインストール] を選択し、管理者名とパスワード
を入力します。
Windows からの Mac OS X の分離
Mac OS X を Windows から分離することにより、フォルダ、プロファイル、およびアプリケーションの共有を行わ
なくなり、接続されたデバイスは Windows から自動的にアクセスされなくなり、Windows と Mac OS X 間
でオブジェクトのコピーと移動を行えなくなります。Mac OS X を Windows から分離すると、片方の OS から
破損されたアイテムが別の OS に送られなくなるため、セキュリティを強化することができます。
Windows から Mac OS X を分離するには
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[セキュリティ] をクリックします。
3
[Mac を Windows から分離する] を選択します。
150
Mac 上で Windows を使用
変更を保存せずに Windows で作業する
作業中のセッションで Windows に加える変更を保存したくない場合 (Windows に損害を与える可能性
がある Windows プログラムをテストする場合など)、Windows をセーフ モードで起動できます。
1
Parallels Desktop を開きます。
2
Parallels 仮想マシンのリストで、セーフ モードで起動したい Windows を選択し、[仮想マシン] > [セ
ーフ モード] をクリックします。
Windows が常にセーフ モードで起動するように設定する
Windows を常にセーフ モードで起動したい場合:
1
Parallels Desktop を開きます。
2
Parallels 仮想マシンのリストで、Windows を選択し、[仮想マシン] > [構成] > [オプション] > [起
動と終了] をクリックします。
3
[アンドゥ ディスク] メニューで [処理を確認する] を選択します。
注意:仮想マシンの自動圧縮 (p. 166) を有効にした場合、[アンドゥ ディスク] を有効にすると、無効になります。
151
Mac 上で Windows を使用
パスワード要件の設定
セキュリティを強化するため、Parallels Desktop で特定の操作を実行する際に管理者パスワードを要求する
よう設定することができます。
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[セキュリティ] をクリックします。
3
選択されたアクションを実行するために Mac OS X 管理者パスワードを要求するには、次のいずれかを選
択します。
• フルスクリーンモードの終了: フルスクリーン モード (p. 68) を終了するには、パスワードが必要になりま
す。
• 仮想マシンの状態の変更: Windows をスタート、ストップ、サスペンド、一時停止、またはシャットダウ
ン (p. 58) するには、パスワードが必要になります。
• スナップショットの管理: スナップショットを作成または削除 (p. 192) 、またはスナップショットに戻るには、
パスワードが必要になります。
• ゲスト OS のパスワードを CLI 経由で変更する: コマンド ライン インターフェイス (p. 308) 経由で
Windows アカウントのパスワードを変更するには、パスワードが必要です。
152
Mac 上で Windows を使用
Windows の暗号化による不正使用からの保護
Windows プログラムを使用して重要なデータを保管する場合は、不正使用からデータを保護するために
Windows を暗号化することをお勧めします。
Windows の暗号化
Windows を暗号化するには (シャットダウンしてから行ってください):
1
Windows を選択し、[仮想マシン] > [構成] > [セキュリティ] をクリックします。
2
[セキュリティ] タブで [暗号化する] をクリックし、[OK] をクリックします。
警告: 指定したパスワードは非常に重要です。どこかに記録しておくようにしてください。このパスワードがなければ、
Windows を起動できなくなります。
パスワードの変更
暗号化した Windows のパスワードを変更するには (シャットダウンしてから行ってください):
1
Windows を選択し、[仮想マシン] > [構成] > [セキュリティ] をクリックします。
2
[セキュリティ] タブで [パスワードを変更] をクリックし、パスワードを指定して、[OK] をクリックします。
Windows の暗号化の解除
Windows の暗号化を解除するには (シャットダウンしてから行ってください):
1
Windows を選択し、[仮想マシン] > [構成] > [セキュリティ] をクリックします。
2
[セキュリティ] タブで、[暗号化を解除] をクリックします。
153
第5章
Mac 上で Windows を使用
インターネットもしくはネットワークの接続
Parallels Desktop では、仮想マシンで次の 3 種類のネットワークを使用できます。
•
共有ネットワーク: Windows は、Mac OS X とネットワーク接続を共有します。Windows はデフォル
トでこの設定になります。
•
ブリッジイーサネット: Windows は Mac に接続されているネットワークアダプタの中の 1 つを使用します。
Windows はネットワーク上で独立したコンピュータの 1 つとして扱われます。
•
ホストオンリネットワーク: Windows は ホストの Mac にのみアクセスできます。
ほとんどの場合、ネットワーク設定を変更する必要はありません。ホストの Mac がネットワークまたはインターネッ
トに接続するよう設定されているなら、Windows は同じネットワークまたはインターネットにアクセスできます。
ブリッジイーサネットのネットワークモードは複雑であるため、使用するにはシステム管理者に確認する必要がある
かもしれません。
正しく構成するために、これらのネットワーク構成方法の詳細について確認してください。
この章の構成
Mac OS X と Windows 間でのネットワーク設定の共有 .................................... 156
Windows への個別のネットワーク設定の適用 ................................................. 158
ホストオンリ ネットワーク設定の使用 .............................................................. 160
Windows での Wi-Fi の使用 ................................................................. 162
Windows の VLAN への接続 ................................................................. 163
155
Mac 上で Windows を使用
Mac OS X と Windows 間でのネットワーク設定の共有
デフォルトでは、Windows は Mac OS X とネットワーク設定を共有するよう設定されています。Windows
プログラムは、Mac の IP アドレスを使用してローカル ネットワーク上の他のコンピュータや、インターネットにアク
セスできます。Windows は、ネットワーク上で独自の IP アドレスを持ちません。
ほとんどの場合は、ネットワーク設定を調整する必要はありません。Mac がネットワークまたはインターネットに接
続するよう設定されている場合は、Windows プログラムも同じネットワークおよびインターネットにアクセスできま
す。
156
Mac 上で Windows を使用
以下のような場合に、共有ネットワーク モードを使用します。
•
Mac が、モデムまたは別の非イーサネット デバイス経由でインターネットにアクセスする。
•
Windows からインターネットにアクセスする必要があるが、セキュリティの心配がある。
•
ブリッジ イーサネット モードでの作業に問題がある。
Windows で共有ネットワークを使用するよう設定するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[ハードウェア]、[ネットワーク] の順にクリックします。
3
[ネットワーク] ペインで、[接続済み] および [共有ネットワーク] オプションが選択されていることを確認しま
す。
注意: [MAC アドレス] フィールドでは、現在 Windows に割り当てられている MAC アドレスを変更できます。
MAC アドレスは、Mac で Windows を初めてセットアップしたときに自動的に生成されます。デフォルトの MAC ア
ドレスは、[MAC アドレス] フィールドに別の値を入力するか、[生成] ボタンをクリックすることで変更できます。新しい
MAC アドレスを入力した場合、ネットワーク内で一意であることを確認してください。
ネットワーク問題のトラブルシューティングについては、Parallels Web サイトの Parallels ナレッジベース
(KB) http://kb.parallels.com/jp を参照してください。
157
Mac 上で Windows を使用
Windows への個別のネットワーク設定の適用
ブリッジ イーサネット モードを使用すると、Windows はネットワーク上に独自の IP アドレスとネットワーク名を
持つスタンドアロン コンピュータとして表示されます。
注意: ブリッジ イーサネット ネットワーク モードは共有ネットワーク モードよりも複雑であるため、その適切な構成には
システム管理者と連携が必要になる場合があります。
158
Mac 上で Windows を使用
ブリッジ イーサネット モードで動作するよう Windows を構成するには、次の操作を実行します。
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[ハードウェア]、[ネットワーク] の順にクリックします。
3
[ネットワーク] ペインで、[接続済み] オプションが選択されていることを確認します。
4
適切なネットワーク アダプタを一覧から選択します。仮想マシンのアダプタを Mac のアクティブなネットワーク
アダプタに接続するには、[デフォルトのアダプタ] を選択します。
注意: [MAC アドレス] フィールドでは、現在 Windows に割り当てられている MAC アドレスを変更できます。
MAC アドレスは、Windows の初回セットアップ時に自動的に生成されます。デフォルトの MAC アドレスは、
[MAC アドレス] フィールドに別の値を入力するか、[生成] ボタンをクリックすることで変更できます。新しい MAC ア
ドレスを入力した場合、ネットワーク内で一意であることを確認してください。
Windows をブリッジ イーサネット モードで動作するように構成できない場合は、共有ネットワーク モードまた
はホストオンリ ネットワーク モードの使用を検討してください。
ネットワーク問題のトラブルシューティングについては、Parallels Web サイトの Parallels ナレッジベース
(KB) http://kb.parallels.com/jp を参照してください。
159
Mac 上で Windows を使用
ホストオンリ ネットワーク設定の使用
Parallels Desktop では、Mac OS X および Windows でのみアクセス可能な閉じたネットワークを提供し
ます。Mac OS X は、Parallels Desktop のインストール時に Mac 上に自動的に作成された Parallels
ホストオンリ ネットワーク アダプタ経由でこのネットワークに接続されます。Windows のアドレスは、Parallels
DHCP サーバーによって提供されます。
160
Mac 上で Windows を使用
Windows でホストオンリ ネットワークを使用するよう設定するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[ハードウェア]、[ネットワーク] の順にクリックします。
3
[ネットワーク] ペインで、[接続済み] および [ホストオンリ ネットワーク] オプションが選択されていることを
確認します。
注意: [MAC アドレス] フィールドでは、現在 Windows に割り当てられている MAC アドレスを変更できます。
MAC アドレスは、Windows の初回セットアップ時に自動的に生成されます。デフォルトの MAC アドレスは、
[MAC アドレス] フィールドに別の値を入力するか、[生成] ボタンをクリックすることで変更できます。新しい MAC ア
ドレスを入力した場合、ネットワーク内で一意であることを確認してください。
ネットワーク問題のトラブルシューティングについては、Parallels Web サイトの Parallels ナレッジベース
(KB) http://kb.parallels.com/jp を参照してください。
161
Mac 上で Windows を使用
Windows での Wi-Fi の使用
Mac がインターネットにワイヤレス接続されている場合は、デフォルトでは、Windows でも設定を行わずにイン
ターネットにワイヤレスでアクセスできます。
ネットワーク設定を変更すると、ブリッジ イーサネット モードを使用して Wi-Fi 接続を再構成できます。このモ
ードでは、Windows は独自の IP アドレスとネットワーク名を持つスタンドアロン コンピュータとしてネットワーク
に表示されます。
Windows が Wi-Fi を使用してインターネットにアクセスするよう設定するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[ハードウェア]、[ネットワーク] の順にクリックします。
3
[ネットワーク] ペインで、[接続済み] オプションが選択されていることを確認します。
4
一覧から [AirPort] を選択します。
これらの手順を実行すると、Windows は Mac の AirMac アダプタを介してインターネットに接続できるよう
になります。
仮想マシンをブリッジ イーサネット モードで動作するように構成できない場合は、共有ネットワーク モードまたは
ホストオンリ ネットワーク モードの使用を検討してください。
ネットワーク問題のトラブルシューティングについては、Parallels Web サイトの Parallels ナレッジベース
(KB) http://kb.parallels.com/jp を参照してください。
162
Mac 上で Windows を使用
Windows の VLAN への接続
Mac が VLAN (仮想ローカル エリア ネットワーク) のメンバーの場合、Parallels Desktop では
Windows をこの VLAN にブリッジできます。
Windows を VLAN にブリッジするには、次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
1
[ハードウェア]、[ネットワーク] の順にクリックします。
2
[種類] の一覧で、[ブリッジネットワーク] > [VLAN] の順に選択し、[接続済み] オプションが有効に設
定されていることを確認します。
Windows が、選択された VLAN にブリッジされます。
パフォーマンスの最適化
Windows がスピーディーに動作しない場合、 そのパフォーマンスを簡単に最適化する方法がいくつかあります。
このセクションでは、最適化の方法を説明しています。
Windows の動作速度をチューニングする方法については、このセクションをお読みください。
163
Mac 上で Windows を使用
Windows に割り当てるメモリの量を設定する
Parallels Desktop は、Mac で利用可能な RAM メモリの一定量を Windows に、残りを Mac OS X
に割り当てるように設定されます。Windows に割り当てるメモリが多すぎると、Mac OS X の処理速度が低
下し、それによって Windows プログラムの処理速度も低下する可能性があります。これは、プログラムが
Mac OS X 上で実行されているからです。一方、Mac OS X に割り当てるメモリが多すぎる場合は、Mac
OS X アプリケーションは良好に動作しますが、Windows プログラムの処理速度が低下する可能性がありま
す。
Windows と Mac OS X の両方のパフォーマンスを最適化するには、Windows に割り当てるメモリを推奨
範囲内に設定します。
Windows に割り当てるメモリの量を設定するには:
1
Windows をシャットダウンします (p. 58) 。
2
[仮想マシン] > [構成] の順に選択し、[一般] をクリックします。
164
Mac 上で Windows を使用
3
メモリ スライダを推奨範囲内に移動します。範囲はスライダの下のグラフィックで表示されます (上記参
照)。
3D またはビデオ作成プログラムなど大量のメモリを必要とする Windows プログラムを使用する場合は、
推奨範囲内の上限値に設定するのが最適です (スライダを右に移動します)。そうでない場合は、中間に
近い値に設定すれば通常は問題ありません。
注意: Mac に搭載しているメモリ (RAM) の量がどれだけ増えても、Windows に割り当て可能な最大メモリは
16 GB です。ただし、Parallels Desktop 9 for Mac Enterprise Edition を使用している場合は、
Windows に割り当て可能な最大メモリは 64 GB です。
この設定を変更しても Windows のパフォーマンスに満足できない場合は、別の設定をお試しください。
注意: 仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
165
Mac 上で Windows を使用
最適化設定
[最適化] 設定を使用すると、以下のことが行えます。
•
Mac OS X アプリケーションまたは Windows プログラムのパフォーマンスを最適化する
•
Windows のパフォーマンス、またはグラフィカル機能を向上できるよう調整する
•
MacBook などのポータブル コンピュータを使用している場合は、バッテリの寿命を延ばしたり、パフォーマン
スを高めたりするために、コンピュータを最適化する
•
ディスク領域を節約する
•
Windows で仮想化サポートを有効にする (Windows 8 および Windows Server 2012 のみ)
[最適化] 設定にアクセスするには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[オプション] をクリックし、[最適化] を選択します。
166
Mac 上で Windows を使用
167
Mac 上で Windows を使用
Mac OS X アプリケーションまたは Windows プログラムのパフォーマンスを最適化する
[パフォーマンス] メニューから次のいずれかを選択します。
•
仮想マシンを優先:より多くのコンピュータ リソースが Windows に割り当てられます。Windows プログラ
ムのパフォーマンスは大幅に向上しますが、Mac OS X アプリケーションのパフォーマンスが低下する可能性
があります。
•
Mac を優先:より多くのコンピュータ リソースが Mac OS X に割り当てられます。Mac OS X アプリケーシ
ョンのパフォーマンスは大幅に向上しますが、Windows プログラムのパフォーマンスが低下する可能性があり
ます。
Parallels Desktop で、現在使用中のアプリケーションまたはプログラムに応じて、Mac OS X または
Windows のパフォーマンスを自動的に最適化できるよう設定するには:
•
[アダプティブハイパーバイザを有効にする] を選択します。Windows プログラムを使用している場合は、よ
り多くのリソースが Windows に割り当てられ、Mac OS X アプリケーションを使用している場合は、Mac
OS X により多くのリソースが割り当てられます。
Windows を高速化するためにチューニングする
•
[Windows 高速化のチューニング] を選択します。
スタートアップ時のアニメーションなど、パフォーマンスを低下する一部の Windows 機能は無効になります。
バッテリ寿命を延ばしたり、パフォーマンスを高めたりするために MacBook を最適化する
[電源] メニューに、電源とパフォーマンスに関するオプションがあります。
•
バッテリの寿命を延ばす: バッテリ利用が多いポータブル Mac の場合は、このオプションを選択し、電力消
費を抑えてバッテリ寿命を延ばすことができます。これにより、Windows のパフォーマンスが若干低下する
可能性があります。
•
パフォーマンスを向上する: このオプション (デフォルトで選択) は、Windows のパフォーマンスを最大限に
高めますが、より多くのパワーを必要とします。
注意:Windows の実行中に [電源] メニューのオプションを変更した場合、変更内容を有効にするには、
Windows をシャットダウンしてから再起動する必要があります。
168
Mac 上で Windows を使用
Windows のバッテリの状態を表示するには:
•
[Windows にバッテリを表示する] を選択します。
MacBook またはその他のポータブル コンピュータがバッテリ駆動している場合は、バッテリの状態がメニュー バ
ーに表示されます。
ディスク領域を自動的に節約する
多くの場合、Windows が使用するハードディスク領域は、ファイルやその他のデータを追加すると拡大しますが、
データを削除しても減少しません。Parallels Desktop で、定期的にディスク領域を自動的に削減するよう設
定するには:
•
[仮想ディスクを自動的に圧縮する] を選択します。
Parallels Desktop は、1 日に 2 回、ディスク領域をチェックします。未使用の領域が Windows ハードデ
ィスクのイメージ サイズの 50% 以上になる場合は、そのディスク領域は自由に使用できるよう解放されます。
ハードディスク領域を手動で解放することもできます。また、システムに蓄積された不要なファイルをすばやく削除
(p. 205) し、ディスク領域を解放できます。
注意:圧縮は、スナップショットを保存しておらず、かつアンドゥディスク オプションが無効になっている場合にのみ実行で
きます。
ネストされた仮想化サポートを有効にする
Parallels Desktop 9 では、Windows 8 および Windows Server 2012 の仮想マシン内で
Hyper-V 仮想マシンを実行することや、Xen および KVM に対応する Linux バージョンで Xen およびカ
ーネルベースの仮想マシン (KVM) を実行することができます。
注意:仮想マシン内で仮想マシンを実行すると、ホスト側の仮想マシンのパフォーマンスが若干低下する可能性があり
ます。
ネストされた仮想化のサポートを有効にするには、[ネストされた仮想化を有効にする] を選択します。
Windows Phone アプリケーションを作成またはテストする場合は、最初に Windows Phone Emulator
を実行できるよう Windows を構成 (p. 302) してください。
169
Mac 上で Windows を使用
警告: 本運用環境で Hyper-V 仮想マシンを使用しないでください。Microsoft® は Hyper-V のネスト化をサポ
ートしていないため、仮想マシンの動作が不安定になる可能性があります。
PMU 仮想化サポートを有効にする
ソフトウェアの開発に仮想マシンを使用している場合、Intel VTune Amplifier や OProfile などのパフォー
マンス モニタリング ツールを使用してコードを最適化できます。
パフォーマンス モニタリング ツールの使用を開始するには:
1
[PMU 仮想化サポートを有効にする] を選択して、PMU (Performance Monitoring Unit) 仮想化
を有効にします。
2
仮想マシンをスタートします。
3
組み込みのプロファイリング ユーティリティの使用を開始するか、任意のパフォーマンス モニタリング ツールを
ダウンロードしてインストールします。
注意:
1. PMU 仮想化のサポートは、Windows 仮想マシン (Windows XP 以降) および Linux 仮想化で有効にで
きます。
2. PMU 仮想化のサポートを有効にすると、仮想マシンのパフォーマンスがやや低下する可能性があります。
MacBook Pro における 3D グラフィックスパフォーマンスの最適化
一部の新しい MacBook Pro コンピュータには 2 つのビデオアダプタがあります。デフォルトでは、エネルギーを
節約する低速のビデオアダプタが使用されます。
より優れた 3D グラフィックパフォーマンスを実現するために、より高速のビデオアダプタを使用するには:
1
Mac OS X の Finder で [アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択し、[省エネルギー] をクリッ
クします。
2
[より高度なパフォーマンス] をクリックします。
より高度なパフォーマンスを行うグラフィックス設定は、バッテリをより早く消費します。
170
Mac 上で Windows を使用
ゲームやグラフィックス プログラムの速度の向上
Parallels Desktop では、DirectX または OpenGL をサポートするビデオ カードが必要なゲームやプログラ
ムを実行できます。これを行うには、3D アクセラレーションを有効にする必要があります。
プログラムが DirectX または OpenGL のサポートを必要とするかどうかについては、ゲームまたはプログラムに
付属のマニュアルを参照してください。
3D アクセラレーションを有効にするには:
1
仮想マシンをシャットダウンします (p. 58)。
2
[仮想マシン] > [構成] を選択します。
3
[ビデオ] ペインで、[3D アクセラレーション] メニューから [オン] を選択するか DirectX のバージョンを選
択します。
注意: 3D アクセラレーションを有効にする前に、Parallels Tools がインストールされている (p. 289) 必要があり
ます。Parallels Tools は、Windows をセットアップするときにデフォルトでインストールされます。
171
Mac 上で Windows を使用
プログラムが開いていないときに Windows を一時停止する
Windows プログラムが開いていないときに、Windows を自動的に一時停止するよう設定すると、コンピュー
タのリソースを節約できます。そうすると、RAM や CPU などのより多くのリソースを Mac OS X アプリケーション
で使用できるようになります。
プログラムが開いてないときに Windows を一時停止するよう設定するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[オプション] をクリックし、[アプリケーション] を選択します。
3
[Windows アプリケーションを Mac と共有する] が選択されていることを確認し、[開いているアプリケーシ
ョンがない場合は Windows を一時停止] を選択します。
172
Mac 上で Windows を使用
iPad での Windows の使用
Parallels Access は Parallels の新製品であり、iPad から Mac や Windows PC、さらにはそこにイン
ストールされたアプリケーションを操作することができます。
Mac に Parallels Desktop をインストールしている場合、Parallels Access アプリケーションを使用して
Windows にアクセスし、操作することができます。
Parallels Access を使用すると、以下のことを行えます。
•
iPad で Windows プログラムを使用する。
•
Windows をリモートでスタート、ストップ、およびリセットする。
•
Wi-Fi または 3G で接続する。
•
インターネット経由で Windows にアクセスする。
始めるには
Parallels Access を使用する前に、次のことを行う必要があります。
1
App Store から Parallels Access をダウンロードし、iPad にインストールします。
2
Mac に Windows がインストールされている (p. 24) ことを確認してください。
3
Parallels Desktop で、次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [環境設定] を
選択します。
• Windows がウィンドウ モード (p. 68) で実行中の場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択します。
4
[Access] をクリックします。
5
[インストール] をクリックして、Parallels Access agent を Mac にインストールします。
これらの手順は、1 回のみ実行します。
iPad での Windows へのアクセス
173
Mac 上で Windows を使用
1
Mac を起動します。
Parallels Access で Windows にアクセスして使用するには、Mac を起動しておく必要があります。
2
iPad で Parallels Access を開き、Parallels Desktop の登録に使用した電子メールとパスワードを
使用し、アカウントにログインします。
3
使用可能な Mac の一覧で、目的の Mac をタップします。
Windows に初めてアクセスする場合は、Windows を制御するためのジェスチャーに関するヒントが表示され
ます。[Close] をタップし、Windows デスクトップに移動します。
Parallels Access の使用について詳しくは、オンラインで提供されている『Parallels Access ユーザー ガイ
ド』を参照してください。
スクリーンショットの作成
ウィンドウ モードで動作している Windows のスクリーンショットを作成するには:
•
Parallels Desktop メニューバーで、[表示] > [スクリーンショットの作成] を選択します。
Parallels Picture.png という名前で Mac OS X デスクトップに保存されます。
Parallels Picture.png が Mac OS X デスクトップに存在している場合は、ファイル名の末尾に番号がつき
ます。
キーボードで command + shift + 3 を押しても、全画面のスクリーンショットを作成できます。デフォルトで
は、スクリーンショット.png という名前で Mac OS X デスクトップに保存されます。
174
Mac 上で Windows を使用
Parallels Desktop の Dock アイコンの外観の設
定
Parallels Desktop が開いているときに Mac OS X の Dock に表示されるアイコンの種類を選択できま
す。
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [環境設定] を
選択します。そして、[一般] をクリックします。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択し、[一般] をクリックします。
2
[Dock アイコン] メニューから、次のいずれかを選択します。
• ライブ スクリーンショット: Dock アイコンに、Windows に表示されるイメージの縮小版が表示されま
す。
• Parallels Desktop: Dock アイコンは Parallels Desktop の静的なシンボルとして表示されま
す。
3
Coherence モードで、アイコンを Windows スタート ボタンとして表示するかどうかを設定するには、
[Coherence でのスタートアイコンの使用] を選択するか、選択解除します。
注意: 選択した Dock アイコンの種類にかかわらず、Coherence モードのときにアイコンをクリックすると、
Windows の スタート メニューが表示されます。
175
Mac 上で Windows を使用
Mac がスリープ中でも Windows アップデートを許可
する
Parallels Desktop は OS X Power Nap をサポートしており、Mac がスリープ中でも Windows を最新
状態に保つことができます。Power Nap を有効にすると、通常は Windows がスリープ状態から復帰した後
で情報を更新するようなサービス (電子メール プログラムの新着メールや、予定表のイベントの更新通知など)
が、たとえ Mac がスリープ中であってもこれらを更新するようになります。
Power Nap を使用するためには、コンピュータが Power Nap に対応している必要があります。詳細につい
ては、Apple.com を参照してください。
Power Nap を有効にするには:
1
Mac で、[アップル メニュー] > [システム環境設定] を選択し、[省エネルギー] をクリックします。
2
Mac がバッテリで動作している場合は [バッテリー電源使用時は Power Nap を入にする]、電源に接
続している場合は [電源アダプタに接続中に Power Nap を入にする] が選択していることを確認しま
す。
注意: Power Nap の詳細は、OS X のヘルプ リソースを参照してください。
176
Mac 上で Windows を使用
Windows で知らない単語の意味を調べる
Windows を使用中に、知らない単語が見つかった場合、Mac OS X の辞書で簡単に意味を調べることがで
きます。その単語の上にマウス ポインタを動かして、Control-Command-D を押すか、タッチパッドを 3 本
指でタップします (クリックではありません)。
注意:
1. Windows に Parallels Tools (p. 223) がインストールされている必要があります。
2. 単語の上にマウス ポインタを動かすと、カーソルの形が矢印
からテキスト選択
に変わります。画像に埋め
込まれた単語は検索できません。
177
第6章
高度な説明
本セクションは、Parallels Desktop と仮想マシンの動作に関する追加情報を入手する方法について説明し
ます。
この章の構成
仮想マシンを動かす ................................................................................ 179
その他のオペレーティングシステムを Mac で使う................................................. 206
Parallels Tools のインストールまたはアップデート .............................................. 219
Modality モード .................................................................................. 234
Parallels Desktop の表示/非表示 ........................................................... 236
Windows の自動的なサスペンドを無効にする ................................................. 237
Parallels Desktop の削除 ..................................................................... 237
詳細な環境設定 .................................................................................. 238
詳細設定........................................................................................... 247
デバイスの追加と削除 ............................................................................. 250
ハードウェア設定 .................................................................................... 258
高度な説明
仮想マシンを動かす
サポートされるゲスト オペレーティング システム
Parallels Desktop 仮想マシンには、下記のゲスト オペレーティング システムのいずれかをインストールできま
す。
32 ビ
64 ビ
高速インス
ット
ット
トール
Windows
Windows 8
Windows 7 SP1
Windows Server 2012
Windows Server® 2008 SP0、SP1、SP2、R2
Windows Vista® Home、Business、Ultimate、Enterprise SP0、SP1、
SP2
Windows Server® 2003 SP0、SP1、SP2、R2
Windows XP Home SP0、SP1、SP2、SP3
Windows XP Professional SP0、SP1、SP2、SP3
Windows XP Professional SP2
Windows 2000 Professional SP4
Windows 2000 Server SP4
Windows NT 4.0 Server SP6、Workstation SP6
Windows ME
Windows 98 SE
Windows 95
Windows 3.11
MS-DOS 6.22
Linux
179
高度な説明
Ubuntu® Linux 10.04、10.10、11.04、11.10、12.04
Red Hat® Enterprise Linux 5.x、6
Red Hat Enterprise Linux 4.x
CentOS Linux 5.x、6.x
Ubuntu® Linux 15、16、17、18
SUSE® Linux Enterprise Server 11 SP2、Desktop 11 SP2
OpenSUSE Linux 11.4、12.1
Mandriva™ Linux 2010、2011
Debian® Linux 5.0、6.0
Mageia Linux 2
Linux Mint 13、14
Mac OS
Mac OS X Mountain Lion 10.8.x
Mac OS X Lion 10.7.x
Mac OS X Lion Server 10.7.x
Mac OS X Snow Leopard Server 10.6.x
Mac OS X Leopard Server 10.5.x
Chrome
Chrome OS
Solaris
Open Solaris 2009.06
Solaris® 10
Oracle Solaris 11
BSD
FreeBSD® 7.x、8.x
OS/2
OS/2® Warp 4.5、4
eComStation™ 1.2
180
高度な説明
Android
Android OS
Parallels Desktop には、オペレーティング システムのインストール ディスクやそのイメージが含まれていないこ
とに注意してください。これらは、別途購入する必要があります。
仮想マシンについて
Windows もしくはその他オペレーティングシステムを Mac に追加するため、Parallels Desktop は仮想マ
シンまたはコンピュータの仮想コピーを Mac に作成します。通常のコンピュータにオペレーティングシステムをイン
ストールするように、仮想マシンに Windows をインストールできます。
多くの場合、1 台の仮想マシンを作成して、Windows をインストールするために Parallels Desktop を使
用します。しかし、実際は自由にいくつもの仮想マシンを作成することができ、それぞれに異なるオペレーティング
システムをインストールすることができます。そして、Mac 上で同時にいくつものオペレーティング システムを使用
することができます。仮想マシンは通常のコンピュータのように電源をオン/オフでき、構成を選択し、プログラムをイ
ンストールして使用できます。
181
高度な説明
デフォルトの構成
標準の仮想マシンは、次の基本的な仮想ハードウェアで構成されます。すなわち、CPU、メモリ、ハードディスクド
ライブ、フロッピーディスクドライブ、サウンドデバイス、CD/DVD ドライブ、ネットワークアダプタ、USB コントロー
ラ、シリアルポート、Mac OS のデフォルトのプリンタに接続されたプリンタポートです。
注意: 基本的なハードウェアとは別に、[仮想マシン構成] ダイアログ (p. 250) を使用し
て、仮想マシンに新しいデバイスを追加できます。
メモリの量およびハードディスクのサイズは、ゲスト OS によって異なります。仮想マシンにインストールするゲスト
オペレーティングシステムに基づいて仮想マシンに割り当てられるメモリおよびハードディスクの値については、下の
表を参照してください。標準的な仮想マシン用の仮想ハードディスクは、必ず容量可変フォーマット (p. 254)
で作成されます。
メモリ
ビデオメモリ
ハードディス フロッピー
(MB)
(MB)
ク (MB)
Mac OS X
1024
32
64,000
Windows 7
1024
256
64,000
Windows Server 2008
1024
128
64,000
Windows Vista
1024
256
64,000
Windows XP
1024
256
64,000
Windows 2003
1024
64
64,000
Windows 2000
256
256
64,000
Windows ME
256
32
8,000
Windows NT
256
32
4,000
Windows 98
256
32
8,000
Windows 95
128
32
2,000
Windows 3.11
64
32
2,000
その他の Windows
1024
128
64,000
1024
32
64,000
ゲストオペレーティングシステム
Red Hat Enterprise
Linux
182
ドライブ
CD/DV
D ドライ
ブ
ネットワー サウンド
クアダプタ デバイス
高度な説明
SUSE Linux Enterprise
1024
32
64,000
Debian GNU/Linux
1024
32
64,000
Ubuntu Linux
1024
32
64,000
Fedora Linux
1024
32
64,000
CentOS Linux
1024
32
64,000
OpenSUSE Linux
1024
32
64,000
Mandriva Linux
1024
32
64,000
その他の Linux kernel 2.6 1024
32
64,000
その他の Linux kernel 2.4 1024
32
64,000
その他の Linux
1024
32
64,000
FreeBSD 8.x
256
32
64,000
FreeBSD 7.x
256
32
64,000
その他の FreeBSD
256
32
64,000
OS/2 Warp 4.5
256
32
2,000
OS/2 Warp 4
128
32
2,000
eComStation 1.2
256
32
2,000
Other OS/2
128
32
2,000
MS-DOS 6.22
64
32
2,000
Other DOS
32
32
2,000
Solaris 10
1024
32
64,000
OpenSolaris
256
32
64,000
その他の Solaris
1024
32
64,000
その他
256
32
8,000
183
高度な説明
新しい仮想マシンの保存場所の設定
デフォルトでは、Parallels Desktop は ~/Documents/Parallels に仮想マシンを保存します。
新しい仮想マシンのデフォルトのインストール先を変更するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [環境設定] を
選択します。そして、[一般] をクリックします。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択し、[一般] をクリックします。
2
[仮想マシンのフォルダ] メニューから保存場所を選択します。
新しく作成されるすべての仮想マシンは、新しい場所に保存されます。既存の仮想マシンは、元の保存場所に
残ります。
仮想マシン名の変更
仮想マシン名は、[Parallels 仮想マシン] の一覧に加え、ウィンドウ モードを実行中は、ゲスト OS ウィンドウ
の一番上にも表示されます。
仮想マシン名を変更するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[一般] をクリックし、[名前] フィールドに新しい名前を入力します。
名前の長さは 50 文字に制限されています。
184
高度な説明
仮想マシンの複製
仮想マシンの正確なコピーを必要とする場合、仮想マシンの複製を作成できます。複製した仮想マシンは、オリ
ジナルのものと同一の内容で、独立した仮想マシンになります。複製について:
1
Parallels Desktop を開始します。
2
「Parallels 仮想マシン」リストで複製したい仮想マシン (仮想マシンはシャットダウンされている必要があり
ます) を選択し、メニューから [ファイル] > [複製] を選択します。
3
複製の保存先を選択します。
デフォルトでは、Parallels Desktop は複製を Documents > Parallels フォルダに保存します。
4
[複製] をクリックして仮想マシンの複製を開始します。
5
複製の完了後、[完了] をクリックしてアシスタントを終了します。
185
高度な説明
仮想マシンのバックアップ
ほとんどの人は、深刻なデータ損失を経験しない限り、定期的なデータのバックアップの必要性を真剣に考えるこ
とはありません。データの損失を防ぐため、独自のバックアップ戦略を作成する必要があります。仮想マシンは、物
理コンピュータと同様に、クラッシュによってダメージを受けます。
以下のいくつかの方法を使用して仮想マシンをバックアップできます。
•
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスの [セキュリティ] ペインで、定期的なバックアップの設定を構成す
る。
•
Acronis Online Backup (p. 204) など、サードパーティのバックアップ ユーティリティを使用する。
•
仮想マシン複製アシスタントを使用して仮想マシンを複製する。複製にわかりやすい名前を付けてバックアッ
プ用の場所に保存する。
•
仮想マシン ファイルを手動でコピーする。
定期的なバックアップを構成する
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスの [セキュリティ] ペインで、仮想マシンの定期的なバックアップ方法を選
択できます。仮想マシンのスナップショットを作成する方法を設定できます。また、Time Machine を使用して
仮想マシンをバックアップすることも選択できます。
Time Machine を使用して仮想マシンをバックアップする場合、仮想マシンの PVM ファイルは Mac OS に
格納された他のファイルと一緒に自動的にバックアップされます。仮想ハードディスク ファイル (HDD) は仮想マ
シン バンドル ファイル (PVM) 内に格納されているため、結果的に、仮想マシンのハード ディスクに格納され
たファイルもバックアップされます。
警告: Time Machine バックアップは、バックアップ中に Parallels 仮想マシンがストップまたはサスペンドしている場
合のみ、安全を保証します。
Windows ファイルの一部を復元するには:
1
Finder 内 (Time Machine 内ではない) から、仮想マシンのファイル (PVM) のバックアップ コピーを、
バックアップ ディスクから探します。
2
ファイルを右クリックして、[パッケージの内容を表示] を選択します。
186
高度な説明
3
仮想マシンの内容のウィンドウで、仮想ハード ディスク ファイル (HDD) (通常 <仮想マシン名>.hdd)
を右クリックし、[このアプリケーションで開く] > [Parallels Mounter] を選択します。
4
Parallels Mounter を使用して仮想マシンのハードディスクの内容を参照し、復元する必要があるファイ
ルを探します。
サード パーティのバックアップ ユーティリティを使用する
サード パーティのバックアップ ユーティリティを必要に応じて使用できます。登録済みの Parallels Desktop
ユーザーは、Acronis Online Backup (p. 204) を使用し、Windows 仮想マシンをバックアップできます。
注意:Acronis は、ハードディスクとして Boot Camp を使用する仮想マシンのバックアップはサポートしていません。
仮想マシンを複製する
仮想マシン複製アシスタントを使用して、仮想マシンの完全な複製を作成できます。詳細については、「仮想マ
シンの複製 (p. 185)」 を参照してください。
仮想マシン ファイルのコピー
仮想マシンを Finder で検索し、仮想マシン ファイル (PVM) のバックアップ コピーを作成できます。
1
[Parallels 仮想マシン] の一覧 (またはシャットダウンされている場合は仮想マシン ウィンドウ) で、仮想
マシンの名前を右クリックし、コンテキスト メニューの [Finder に表示] を選択します。Finder で、仮想マ
シンが格納されたフォルダに移動します。
2
必要な仮想マシン PVM ファイルを検索します。
注意:PVM ファイルは、仮想マシン構成ファイル (PVS)、仮想ハード ディスク ファイル (HDD)、およびその他の
ファイルを含むバンドルです。仮想マシン ファイルの詳細については、「仮想マシンについて (p. 181)」 を参照してく
ださい。
3
仮想マシンの PVM ファイルを安全な場所にコピーします。
187
高度な説明
Mac OS X での仮想ハードディスクの閲覧
Windows ファイルに簡単にアクセスできるよう、仮想ハードディスク (Windows がインストールされている) を
Mac OS X にマウントできます。
仮想ハードディスクを Max OS X デスクトップにマウントする
Windows が実行されているときに、仮想ハードディスク (Windows がインストールされている) を Mac OS
X デスクトップにマウントする必要がある場合は、Finder を開き、[Finder] > [環境設定] > [一般] の順
に選択し、[接続しているサーバ] オプションを選択します。
仮想マシン ファイルへのアクセスを簡単にするために、そのハードディスクを他のディスクおよびストレージ デバイス
とともに Mac OS X Finder にマウントできます。
仮想マシンの実行中に仮想ハードディスクを Mac OS X デスクトップにマウントするには、次の操作を実行しま
す。
1
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスの [共有] ペインを開き、[仮想ディスクを Mac デスクトップにマウン
トする] オプションを有効にします。
注意: [共有] ペインで設定を編集するには、仮想マシンに Parallels Tools (p. 219) をインストールし、[セキュ
リティ] ペインで [Mac を Windows から分離する] オプションを無効にする必要があります。
2
Finder の環境設定を開き、[一般] タブをクリックして、デスクトップに表示されたアイテムの一覧で [接続
しているサーバ] オプションを選択します。
仮想マシンをスタートせずに仮想マシンの内容を管理する場合は、Parallels Mounter を使用して仮想ハー
ドディスクを手動でマウントできます。
1
仮想マシン ファイルを Finder で参照します。Parallels 仮想マシンの場合は、[Parallels 仮想マシン]
の一覧 (またはシャットダウンされている場合は仮想マシン ウィンドウ) で、仮想マシンの名前を右クリックし、
コンテキスト メニューの [Finder に表示] を選択します。
Parallels 仮想マシンの保存先のデフォルト パスは、/Users/<ユーザー名>/Documents/Parallels/
と /Users/Shared です。
188
高度な説明
2
特定の仮想マシンのハードディスクをマウントするには、この仮想マシンのファイルを右クリックし、ショート カッ
ト メニューで [このアプリケーションで開く] > [Parallels Mounter] の順に選択するか、[このアプリケー
ションで開く] > [その他] > [ライブラリ] > [Parallels] > [Parallels Mounter] の順に選択します。
以下の仮想マシンおよびハードディスクをマウントできます。
• Parallels バンドル (.pvm) または構成ファイル (.pvs) または仮想ハードディスク ファイル (.hdd)
• VMware 構成ファイル (.vmx、.vmwarevm) または仮想ハードディスク ファイル (.vmdk)
• Virtual PC 構成ファイル (.vmc、.vpc7) または仮想ハードディスク ファイル (.vhd)
• VirtualBox 構成ファイル (.xml) または仮想ハードディスク ファイル (.vdi)
Parallels 仮想マシンの PVM ファイルまたはいくつかの仮想ハードディスクを持つサード パーティ仮想マシ
ンの構成ファイルを選択する場合、そのボリュームはすべてマウント済みとして Finder に表示されます。
仮想ハードディスクをマウントする場合は、仮想ハードディスク ファイルをダブルクリックして、Parallels
Mounter にマウントします。選択したハードディスクのアイコンは、Finder ウィンドウのサイドバーに、他の
Mac OS X のアイコンと共に表示されます。
3
ボリュームの内容を参照するには、Finder ウィンドウのサイドバー内のアイコンをクリックします。
仮想マシン ファイルは、Finder ウィンドウ内で Mac OS X ファイルを管理するのと同じように管理できま
す。
注意: サスペンド中の仮想マシンの内容を Finder で参照している場合は、そのファイルを削除、移動、または変更
できません。
4
ボリュームをアンマウントするには、ディスク アイコンの横の [取り出し] ボタン
を使用します。
注意: 複数のボリュームを持つハード ディスクがマウントされていて、このハード ディスクまたはこのハード ディスクを使
用する仮想マシンを Parallels Desktop で開く場合は、[取り出し] ボタンをクリックして、ボリュームを 1 つずつ切
断する必要があります。
189
高度な説明
仮想マシンテンプレートの作成と利用
お使いの仮想マシンに基づいたテンプレートを作成できます。後に複数の同一仮想マシンを作成する際に、それ
らを利用できます。次の操作で仮想マシンのテンプレートを作成できます。
•
仮想マシンをテンプレートに変換します。
•
仮想マシンをテンプレートとして複製します。
これらの 2 つの方法の違いは、テンプレートへ仮想マシンを変換する場合は、変換が完了するまでの間にその
仮想マシンを取り扱うことができないという点です。テンプレートとして仮想マシンの複製を作成する場合は、仮
想マシンとテンプレートは別々に表示され、それぞれ取り扱うことができます。
テンプレートは仮想マシンに変換するか、展開することができます。テンプレートを変換すると、仮想マシンに戻り
ます。また、テンプレートを展開する時、テンプレートと仮想マシンは別々に表示され、それぞれ取り扱うことができ
ます。
仮想マシンのテンプレートへの変換
仮想マシンをテンプレートに変換するには:
1
Parallels Desktop を開始します。
2
Parallels 仮想マシンリストから変換したい仮想マシン (シャットダウンされている必要があります) を選択し、
[ファイル] > [テンプレートに変換] を選択します。
テンプレートの仮想マシンへの変換
テンプレートを仮想マシンに変換するには:
1
Parallels Desktop を開始します。
2
Parallels 仮想マシンリストから変換したいテンプレートを右クリックし、[仮想マシンに変換] を選択します。
仮想マシンのテンプレートへの複製
仮想マシンをテンプレートに複製するには:
1
Parallels Desktop を開始します。
190
高度な説明
2
Parallels 仮想マシンリストから複製したい仮想マシン (シャットダウンされている必要があります) を選択し、
[ファイル] > [テンプレートに複製] を選択します。
3
複製するテンプレートの保存先を選択します。
デフォルトでは、Parallels Desktop のテンプレートは [Documents] > [Parallels folder] に保存
されます。
4
[保存] をクリックして、仮想マシンをテンプレートに複製します。
テンプレートの仮想マシンへの展開
テンプレートを展開して仮想マシンに変換するには:
1
Parallels Desktop を開始します。
2
Parallels 仮想マシンリストで展開したいテンプレートを右クリックし、[仮想マシンに展開] を選択します。
3
仮想マシンの保存先を選択します。
デフォルトでは、Parallels Desktop の仮想マシンは [Documents] > [Parallels folder] に保存さ
れます。
4
[保存] をクリックして、テンプレートを仮想マシンに展開します。
191
高度な説明
仮想マシンのスナップショットの保存
スナップショットは、ゲスト OS の状態を保存したものです。スナップショットは、以下のような作業の前に作成し
ておくと役に立ちます。
•
ゲスト OS を損なうおそれのあるプログラムを実行する。
•
多くの設定を必要とするゲスト OS ソフトウェアを構成する。
•
開発プロセスのマイルストーンを記録する。
注意:
1. Boot Camp パーティションを使用する Windows 仮想マシンのスナップショットは作成できません。
2. 仮想マシンに 1 つ以上のスナップショットがある場合は、その仮想ハードディスクの圧縮やサイズ変更を実行できま
せん。
3. スナップショットを作成すると、仮想マシンの .pvm バンドルのサイズが増加します。
何かがうまくいかなくなったとしても、いずれかのスナップショットの状態に戻ることで、ゲスト OS での作業を続行
できます。
スナップショットの作成
1
Parallels Desktop を起動します。
2
[Parallels 仮想マシン] リストで、スナップショットの作成対象となる仮想マシンを選択します。
3
[仮想マシン] > [スナップショットの管理] をクリックします。
4
[新規] をクリックし、スナップショット名を入力し、[OK] をクリックします。
スナップショット作成の自動化
SmartGuard 機能を使用して、スナップショットの作成を自動化できます。
注意: SmartGuard は、アンドゥ ディスク機能が無効で、仮想マシンがセーフ モードで実行されていない場合にの
み使用できます。
スナップショット自動化の設定にアクセスするには:
192
高度な説明
1
Parallels Desktop を起動します。
2
[Parallels 仮想マシン] リストで、スナップショットの作成対象となる仮想マシンを選択します。
3
[仮想マシン] > [構成] をクリックします。
4
[セキュリティ] をクリックします。
193
高度な説明
スナップショットを自動化するには、SmartGuard を有効にして、[詳細] をクリックし、次のいずれかを実行しま
す。
•
[Time Machine 用に最適化] を選択します。このオプションを選択すると、48 時間ごとにスナップショット
が作成されます。Mac のバックアップ時には、Time Machine は仮想マシン全体ではなく最新のスナップ
ショットだけをバックアップします。これにより、Time Machine がバックアップするデータ量の削減、仮想ハー
ドディスクのバックアップに Time Machine が費やす時間の短縮、そして Time Machine のバックアップ
から仮想マシンハードディスクを復元する場合のデータの紛失または破壊のリスクの最小化を実現できます。
•
スナップショットの頻度と保存するスナップショットの最大数を手動で設定します。次のスナップショットの作成
時を把握し、そのスナップショットの作成を却下できるようにするには、[スナップショット作成前に通知] を選
択します。
スナップショットの作成頻度を設定するには:
•
[次の間隔でスナップショットを作成する] フィールドを使用します。1 ~ 48 時間を設定できます。
時間間隔が 24 時間より短い場合、SmartGuard では最新の時単位、日単位、および週単位のスナップ
ショットを復元できます。時間間隔が 24 時間より長い場合、最新の日単位、週単位および月単位のスナップ
ショットを復元できます。
保存するスナップショット数を制限するには:
•
[保持するスナップショット] フィールドを使用して、Mac に保存するスナップショットの最大数を設定します。
指定できる最大値は 100 です。スナップショット マネージャは、スナップショットの数が上限に到達し、上限を
超えて新しいスナップショットを作成する必要が生じると、一番古いスナップショットを削除します。
スナップショットの状態に戻る
スナップショットの状態に戻るには:
1
Parallels Desktop を起動します。
2
[Parallels 仮想マシン] リストで、戻したい仮想マシンを選択します。
3
[仮想マシン] > [スナップショットの管理] をクリックします。
4
戻したいスナップショットを選択し、[移動] をクリックします。
スナップショットの削除
194
高度な説明
スナップショットを削除するには:
1
Parallels Desktop を起動します。
2
[Parallels 仮想マシン] リストで、スナップショットを削除したい仮想マシンを選択します。
3
[仮想マシン] > [スナップショットの管理] をクリックします。
4
削除するスナップショットを選択し、[削除] をクリックします。
中間のスナップショットを削除すると、そこに含まれている情報は次のスナップショットにマージされます。
195
高度な説明
実行時の構成の変更
Parallels Desktop 7 for Mac は実行時に特定のデバイスを接続または切断したり、他のメディアを使用す
るためにそれらを切り替えることができます。
一般に、以下の仮想デバイスは実行時に接続または切断できます。
•
フロッピーディスクドライブ
•
CD/DVD-ROM ドライブ
•
ネットワークアダプタ
•
サウンドデバイス
•
USB デバイス
•
共有フォルダ
プリンタとシリアルポートが仮想マシン構成に存在する場合、実行時にそれらを管理できます。
これらのデバイスは、次のいずれかの方法で構成できます。
•
メニュー バーの [デバイス] メニューで必要なデバイスとそのためのコマンドを使用します。このメニューは、仮
想マシンが実行中の場合にのみ使用できます。
•
ステータスバー 上のデバイスアイコンをクリックし、デバイス ショートカットメニューからコマンドを選択します。
仮想マシンが実行されている場合、ステータスバーには、デバイス情報が表示されます。
•
ステータスバー上の適切なデバイス アイコンの上で、イメージ ファイル (*.iso および *.fdd) または共有
フォルダをドラッグ&ドロップします。このオプションは、CD/DVD-ROM ドライブ、フロッピードライブ、および共
有フォルダに対してのみ使用できます。
CD/DVD-ROM またはフロッピー ドライブの接続
仮想マシンに複数の CD/DVD-ROM ドライブが接続されている場合、[デバイス] メニューにはそれらが接続さ
れた順に表示されます。最初の CD/DVD-ROM ドライブは CD/DVD-ROM 1、2 番目は
CD/DVD-ROM 2 のようになります。
ネットワーク アダプタの接続
196
高度な説明
共有ネットワーク、ブリッジネットワーク、またはホストオンリネットワークの 3 つのネットワークモードのいずれかを設
定できます。
サウンドデバイスの接続
サウンドデバイスを接続または切断するには、それぞれ [アクティベート] または [ミュート] オプションを選択しま
す。出力および入力デバイスの種類も選択できます。
USB デバイスの接続
Parallels Desktop は、Mac コンピュータに差し込まれているすべての USB デバイスを自動的に検出します。
仮想マシンに現在接続されているデバイスは、[デバイス] メニューの一覧に表示されます。仮想マシンで使用さ
れている USB デバイスを Mac OS X で使用できません。
共有フォルダの接続
実行時に使用できる共有フォルダのオプションは、仮想マシン構成のダイアログの設定に非常によく似ています。
ここでは、以下のことを実行できます。
•
すべての Mac ディスクまたはホーム フォルダを、ゲスト オペレーティング システムとのみ共有する。
•
すべてのゲスト オペレーティング システム ディスクを Mac OS X と共有する。
•
新しい共有フォルダを追加する。
シリアル ポートの接続
シリアル ポートを接続または切断するには、以下の手順を実行します。
•
[デバイス] メニューをクリックし、対応するシリアル ポートを選択して、表示されたメニューで適切なコマンドを
選択します。
•
ステータス バーのシリアル ポート アイコンをクリックしてショートカット メニューを表示し、適切なコマンド
を選択します。
プリンタ ポートの接続
197
高度な説明
プリンタ ポートを接続または切断するか、プリンタまたは出力ファイルを接続するには、以下の手順を実行しま
す。
•
[デバイス] メニューをクリックし、対応するプリンタ ポートを選択して、表示されたメニューで適切なコマンドを
選択します。
ステータス バーのプリンタ ポート アイコンを右クリックしてショートカット メニューを表示し、適切なコマ
•
ンドを選択します。
マウスのホイールで水平スクロールする
Parallels Tools が Windows 仮想マシンにインストールされていれば、その仮想マシン内のアプリケーション
で、マウス ホイールによる水平スクロールを使用できます。
198
高度な説明
仮想マシンの削除
Mac から仮想マシンを削除する
仮想マシンが必要なくなったら、Mac から完全に削除することができます。
警告: 削除する前に、仮想マシン ファイル (仮想ハード ディスクなど) が他の仮想マシンによって使用されていないこ
とを確認してください。Boot Camp 仮想マシンを削除しても、Windows がインストールされている Boot Camp
パーティションは Mac で使用可能な状態のまま残ります。
1
仮想マシンが実行されている場合はシャットダウンし、仮想マシン ウィンドウを右クリックし、[削除] を選択し
てください。[ファイル] > [削除] をクリックするか、[Parallels 仮想マシン] 一覧でこの仮想マシンを右クリ
ックし、[削除] を選択することもできます。
2
[ゴミ箱に移動] をクリックします。
[Parallels 仮想マシン] 一覧から仮想マシンを削除する
[Parallels 仮想マシン] 一覧から仮想マシンを一時的に削除するには:
1
仮想マシンが実行されている場合はシャットダウンし、仮想マシン ウィンドウを右クリックし、[削除] を選択し
てください。[ファイル] > [削除] をクリックするか、[Parallels 仮想マシン] 一覧でこの仮想マシンを右クリ
ックし、[削除] を選択することもできます。
2
[ファイルを保持する] をクリックします。
この仮想マシンが再度必要になった場合は、簡単に Parallels Desktop にインポート (p. 46) できます。
199
高度な説明
事前に構成された仮想アプライアンスのダウンロード
必要な構成を備えた新しい仮想マシンを作成するための十分な時間がない場合は、定義済みの構成を備えた
既成の仮想マシンをダウンロードできます。
Parallels 仮想アプライアンスのダウンロード
Parallels 仮想アプライアンスは、事前に構築された Ubuntu および Android の仮想マシンです。
このような仮想アプライアンスをダウンロードし、Parallels Desktop で使用するには:
1
[ファイル] > [新規] を選択します。
2
[Ubuntu のダウンロード] または [Android のダウンロード] を選択して、[続行] をクリックします。
3
次のステップで、[ダウンロード] をクリックします。ダウンロード開始後、[一時停止] をクリックすると、いつでも
一時停止できます。ダウンロードを再開するには、[レジューム] をクリックします。
ダウンロードが完了したら、Parallels Desktop で仮想アプライアンスの使用を開始できます。
Google Chrome 仮想アプライアンスのダウンロード
Parallels Desktop から Google Chrome 仮想アプライアンスをダウンロードするには:
1
[ファイル] > [新規] を選択します。
2
[Chrome のダウンロード] を選択し、[続行] をクリックします。
3
次のステップで、[ダウンロード] をクリックします。ダウンロード開始後、[一時停止] をクリックすると、いつでも
一時停止できます。ダウンロードを再開するには、[レジューム] をクリックします。
ダウンロードが完了したら、Parallels Desktop で Google Chrome 仮想アプライアンスの使用を開始でき
ます。Chrome OS にログインするには、インターネットへの接続と Google アカウント名およびパスワードが必
要です。
200
高度な説明
ゲスト OS の種類とバージョンの設定
仮想マシンをどのゲスト OS で使うかの設定を変更できます。次の場合、変更する必要があります。
•
ゲスト OS をアップグレードして (たとえば Windows XP から Windows 7 へ) 対応するゲスト OS
の種類とバージョンを変更しなければならない場合、または Parallels Tools (p. 219) が正しく起動しな
い場合。
•
オペレーティングシステムをインストールせずに仮想マシンを作成し、その後で最初に考えていたものと異なる
オペレーティングシステムを使用する場合。
ゲスト OS の種類とバージョンを設定するには:
1
仮想マシンをシャットダウン (p. 58) します。
2
[仮想マシン] メニューを開き、[構成] を選択します。
3
[一般] をクリックし、[名前] フィールドのすぐ下のメニューから OS を選択します。
仮想マシンに割り当てるプロセッサ数の設定
仮想マシンで実行されるプロセスを処理する仮想 CPU の数を変更できます。Parallels Desktop は仮想
CPU の最大数を自動的に計算します。この計算は Mac OS X コンピュータで有効な物理 CPU の数をベ
ースに行われます。
注意: マルチコアプロセッサを使用することでパフォーマンスが向上するアプリケーションを使用する場合は、ゲスト OS
上で 1 個以上の CPU を使用することを推奨します。
仮想マシンに割り当てるプロセッサ数を設定するには:
1
仮想マシンをシャットダウン (p. 58) します。
2
[仮想マシン] メニューを開いて、[構成] を選択します。
3
[一般] をクリックして、[CPU] メニューから数を選択します
201
高度な説明
仮想マシンの CPU およびメモリ使用率の確認
仮想マシンで作業中に、Mac で使用中のメモリと CPU 時間を確認しなければならないことがあります。仮想
マシンの使用量が多すぎるため、Mac アプリケーションが低速になった場合は、仮想マシンに割り当てられた
CPU の数 (p. 201) とメモリの量 (p. 164) を簡単に削減できます。
現在の CPU およびメモリ使用率を確認するには、[表示] > [リソースの使用率の表示] を選択します。
202
高度な説明
音声認識コマンドの有効化
Parallels Desktop では、次の音声コマンドを使用して仮想マシンの動作を管理できます。
コマンド
説明
Start
仮想マシンをスタートします。
Suspend
仮想マシンをサスペンドします。
Shut Down
仮想マシンをシャットダウンします。
Pause
仮想マシンを一時停止します。
Stop
仮想マシンをストップします。
Reset
仮想マシンをリセットします。
Snapshot
[スナップショット マネージャ] ウィンドウを開きます。
Make Screenshot
ゲスト OS ウィンドウをスクリーンショットを作成して、Mac OS X デスクトップに保存しま
す。
Make Clip
クリップを作成します。
Switch to Coherence
Coherence 表示モードに切り替えます。
Switch to Full Screen
フルスクリーン表示モードに切り替えます。
Switch to Window
ウィンドウ表示モードに切り替えます。
Edit Configuration
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスを開きます。
New
新しい仮想マシンを作成します。
Open
仮想マシンを開きます。
Download
About Parallels
Desktop
http://www.parallels.com/en/ptn/dir で入手可能な仮想マシン アプライアンス
をダウンロードします。
[Parallels Desktop について] メニューを開きます。
Install Parallels Tools
実行中の仮想マシンへの Parallels Tools のインストールを開始します。
Report a Problem
[Parallels 問題レポート] ウィンドウを開きます。
Open
既存の仮想マシンを開き、Parallels Desktop に登録します。
Open Directory
[Parallels 仮想マシン] ウィンドウを開きます。
203
高度な説明
音声認識コマンドを有効にするには、Parallels Desktop 環境設定の [詳細] ペインで [音声認識コマンド
を有効にする] を選択します。また必要に応じて、Mac OS X システム環境設定の対応するのタブで音声認
識の設定を調整します。
Acronis Online Backup の入手
追加の特典として、Parallels は Acronis Online Backup を提供します。これは Windows 7、
Windows Vista、および Windows XP 向けのオンライン バックアップ ツールです。Acronis Online
Backup を使用すると、安全に保護された状態で、Windows のデータを最大 250 GB までバックアップで
きます。Parallels Desktop ユーザーは、Acronis Online Backup を 90 日間無料で使用できます。
Acronis Online Backup をダウンロードするには、次の操作を実行します。
•
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [Coherence の終
了] を選択します。[仮想マシン] > [Acronis Online Backup を入手する...] を選択します。
•
Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [Acronis Online
Backup を入手する...] を選択します。
AppleScript をゲスト OS で使う
ゲスト OS のアプリケーションで、さまざまなファイルやウェブサイトを開くために AppleScript を使用できます。
AppleScript は、自動化されたワークフローなどに利用できます。
わかりやすくするために、例を挙げて説明します。たとえば、Windows のメモ帳で、いくつかの .txt ファイルを開
く AppleScript(AppleScript Editor) を見てみましょう。この処理の構文は次の通りです。
tell application "Notepad"
open "/Users/username/somefile.txt"
end tell
今度は、ゲスト OS 上の Internet Explorer を使って、"www.parallels.com" を開く例をみてみましょ
う。この処理の構文は次の通りです。
tell application "Internet Explorer"
open "//www.parallels.com"
end tell
204
高度な説明
ディスク領域をすばやく解放
ボタンをクリックするだけで、仮想マシンのハード ディスクを圧縮し、各種の不要なファイルを削除してディスク領
域を解放できます。
ディスクをすばやく圧縮し、不要なファイルを削除し、ディスク領域を解放するには、次の手順を実行します。
1
仮想マシンをシャットダウンします。
2
[仮想マシン] > [ディスク領域の再利用] を選択します。
この操作を実行することで、どれくらいのディスク領域を確保できるかを示すメッセージが表示されます。
3
[はい] をクリックします。
Parallels Desktop は仮想マシンのハード ディスクを圧縮し、仮想マシンのライフサイクルで生成される統計フ
ァイル、メモリ ダンプ、クラッシュ ダンプ ファイルなどの不要なファイルを削除します。
また、仮想ディスクを手動で圧縮 (p. 270) し、ディスク領域を節約することもできます。
205
高度な説明
その他のオペレーティングシステムを Mac で使う
Linux とユーザーデータのインポート
PC から Linux と ユーザーデータをネットワークまたは外部記憶装置を介してインポートできます。インポートす
る手順は、Windows のインポート (p. 26) と同じです。
インポートできる Linux オペレーティングシステムは、以下のとおりです:
OS Name
32-bit
64-bit
Migration Method
Red HatR Enterprise Linux 5
Network, External Storage
UbuntuR Linux 8.04
Network, External Storage
サポートするファイル システムは以下のとおりです
•
Ext2
•
Ext3
•
Ext4
206
高度な説明
Coherence モードでの Linux の使用
Linux と Mac OS X を、1 つのオペレーティング システムのようにシームレスに連携させることができます。この
モードは Coherence モードと呼ばれ、Mac デスクトップで、Linux プログラムが Mac アプリケーションと並べ
て表示されます。
207
高度な説明
Coherence 表示モードを有効にするには:
•
Parallels Tools がインストールされている必要があります (p. 225) 。
•
Linux 3D effects を無効にします。この手順は Linux のディストリビューションによって異なります。たとえ
ば、Fedora 14 では、[System] > [Preferences] > [Desktop Effects] の順にクリックし、
[Standard] を選択します。その他の Linux OS で Linux 3D effects を無効にする方法については、
オペレーティング システムのマニュアルを参照してください。
Coherence モードに切り替える
ウィンドウ モードから Coherence モードに切り替えるには、次のいずれかを実行します。
•
[表示] > [Coherence] を選択します。
•
Control-Command-Return を押します。
フルスクリーン モードを Coherence モードに切り替えるには、次のいずれかを実行します。
•
Control-Option (Alt) を押し、[表示] メニューをクリックし、[ウィンドウモード] を選択します。次に、[表
示] メニューを開き、[Coherence] を選択します。
•
コーナーがめくれるまで、画面の左上隅にポインタを移動し、[ウィンドウモード] をクリックします。次に、[表
示] > [Coherence] を選択します。
208
高度な説明
Windows 98 のインストール
すべての Windows 95 および一部の Windows 98 インストールパッケージには、起動用フロッピー(スタ
ートアップフロッピーディスク) が含まれています。このフロッピーは、MS-DOS によるディスクのパーティション作成
およびフォーマットを実行するために使用されます。最近の Mac にはフロッピードライブがないため、外付け
USB フロッピードライブや起動用フロッピーディスクのイメージが必要になります。このようなイメージは、サードパー
ティのツールを使用して作成できます。
起動可能な Windows 98 インストール CD がある場合は、その CD を使用することも、その CD の ISO
イメージを作成することもできます。
次に、スタートアップフロッピーイメージとインストールファイルの入った CD がお手元にある場合の Windows
98 のインストール方法について説明します。Windows 95 のインストールもこれと同様です。
Windows 95/98 インストール用の仮想マシンの準備
1
新規仮想マシン アシスタントを使用して、Windows 98 仮想マシンを作成します。[名前と場所] ウィン
ドウで [インストール前に設定をカスタマイズする] オプションを選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログボックスで、[ハードウェア] > [ブート順序] の順にクリックして、フロッピーディス
クが最初のブートデバイスとなるように構成します。
3
[ブート順序] アイテムの下の [フロッピーディスク] をクリックして、仮想フロッピーディスクドライブ設定を開
きます。[フロッピーディスク] ペインで、次の操作を実行します。
1. [接続済み] オプションが選択されていることを確認します。
2. [ソース] メニューでフロッピーディスクイメージを指定します。
209
高度な説明
4
[OK] をクリックして仮想マシン構成を保存します。
最初のパーティション作成とフォーマット
1
仮想マシンをスタートします。黒い画面に MS DOS を起動しているプロセスを示すメッセージが表示されま
す。
2
入力を求められたら、次のコマンドを入力します。
fdisk
Fdisk(MS-DOS ユーティリティ) は、ハードディスクとフロッピーディスクにパーティションを作成するために使
用されます。
3
Fdisk のオプションが一覧表示されます。実行する操作(デフォルトの選択は 1)を選択し、Return
(Enter) キーを押して続行します。
4
Fdisk によりパーティションの作成を求めるメッセージが表示されます。1 つのパーティションのみを作成する
場合、または 4 つより少ないパーティションを作成する場合は、[基本 MS-DOS 領域を作成] オプション
を選択し、次のとおりに入力します。
1
その他の選択肢は、4 つ以上のパーティションを作成する場合のものです。
5
次に、プライマリパーティションのサイズの定義を求めるメッセージが表示されます。作成可能な最大サイズの
パーティションを作成する場合は、Return(Enter) キーを押します。
その他のサイズを定義するには、N を入力して Return(Enter) キーを押します。サイズの指定を求める
メッセージが示されます。
6
パーティションが作成され、コンピュータ(仮想マシン) の再起動を求めるメッセージが示されます。
7
起動用フロッピーディスクの同じイメージを使用して仮想マシンを再スタートします。すなわち、Ctrl+alt キー
を押してキーボード入力を解放してから、[シャットダウン] ボタンをクリックして仮想マシンをストップします。次
に、[スタート] ボタンをクリックします。
8
起動が完了したら、システム ドライブ C: をフォーマットする必要があります。
次のコマンドを入力します。
format c:
ディスク C: をフォーマットすることを確認するための入力を求めるメッセージが表示されたら、y を入力して
Return (Enter) キーを押します。
210
高度な説明
ディスクのフォーマット方法を選択するためのメッセージが表示されます。Windows 95/98 は、FAT16 お
よび FAT32 ファイル システムをサポートします。
FAT16 パーティションは、2 GB を超えるサイズでは作成できません。より大きなディスクは、FAT32 でフォ
ーマットできます。ただし、レガシー アプリケーションを実行する予定の場合は、大きなディスクを使用しない
でください。
ディスク C: のフォーマットが開始されます。
他のディスクもフォーマットします (複数のプライマリパーティションを作成した場合、または複数のディスクでカ
スタム仮想マシンを作成した場合)。E:、F: のドライブ文字を使用します。
9
各ディスクのラベル (11 文字の文字列) を入力します。ラベルは任意です。このステップは、Return
(Enter) キーを押してスキップできます。
10 仮想マシンをシャットダウンします。
これで、Windows 98 オペレーティングシステムのインストールを開始する準備が整いました。
Windows 98 の一般的なインストール手順
1
同じ起動用フロッピー イメージを使用して仮想マシンをスタートします。
2
Windows 98 インストール CD を挿入するか、[デバイス] メニューの [CD/DVD] > > [イメージの接
続] を選択して、インストールディスクの ISO イメージを接続します。
3
プライマリパーティションを 1 つだけ (ディスク C:) 作成した場合は、CD/DVD ドライブのドライブ文字は
デフォルトで D: になります。次のコマンドを入力します。
D:\setup.exe
Return (Enter) キーを押します。インストールが開始され、ファイルが CD から仮想ハードディスクにコピ
ーされます。
4
画面上のセットアップ指示に従います。一部のオプションは後から追加または削除できます。
5
[使用許諾契約書] を読み、同意します。ライセンス キーを入力します。
6
デフォルトのシステム ディレクトリを受け入れるか、別のディレクトリを指定します。
7
[セットアップ オプション] ダイアログボックスで、インストールの種類を選択します。推奨値は 標準 です。
8
(Windows 98 の場合のみ) ネットワークを使用する場合は、メッセージが表示されたらネットワーク カー
ドを選択します。
211
高度な説明
9
仮想マシンを電源オフにします。
10 インストール CD を取り出すか、ISO イメージを切断します。
11 [仮想マシン] メニューの [構成] を選択し、[ハードウェア] > [ブート順序] の順に移動して、最初のブー
トデバイスとしてハードディスクを選択します。[OK] をクリックして構成を保存します。
12 仮想マシンを再スタートします。今回はハードディスクから起動されます。
212
高度な説明
Windows NT/98/ME でグラフィックパフォーマンスを向上させる
Mac に Windows NT、Windows 98、Windows ME をインストールしているなら、ビデオドライバをインス
トールすることで、それらのグラフィックパフォーマンスを向上させることができます。
1
Windows NT、Windows 98、Windows ME を起動します。
2
ゲスト OS が起動したら [仮想マシン] > [Parallels Tools のインストール] を選択します。
3
Windows 内で [スタート] > [設定] > [コントロール パネル] > [画面] をクリックします。
4
[画面のプロパティ] ダイアログボックスで [設定] タブに移動し、[詳細] ボタンをクリックします。
5
[アダプタ] タブで [変更] をクリックします。ウィザードが開始します。
6
ウィザードで [次へ] をクリックします。
7
[現在使用しているドライバよりさらに適したドライバを検索する] を選択して、[次へ] をクリックします。
8
[検索場所の指定] オプションを選択して、[参照] をクリックします。CD-ROM ドライブ上で以下のフォル
ダに移動して、[OK] をクリックします。
• \Drivers\Video\Win9x(Windows 98 および Windows ME)
• \Drivers\Video\NT4(Windows NT)
9
[デバイスドライバの更新ウィザード] で [次へ] をクリックし、ドライバが見つかったら [次へ] をさらにクリック
します。
10 [完了] をクリックし、次に [閉じる] をクリックして、[デバイスドライバの更新ウィザード] を閉じます。
11 [閉じる] をクリックして、[画面のプロパティ] ダイアログボックスを終了します。
12 ゲスト OS を再起動することを [システム設定の変更] ダイアログボックスで要求されたら、[はい] をクリッ
クします。
新しい設定は、仮想マシンの再起動後に適用されます。
213
高度な説明
ゲスト OS のキーボードのカスタマイズ
デフォルトでは、Parallels Desktop には次の OS の標準的なキーの組み合わせを表す 4 つのプロファイル
が含まれています。
•
Windows
•
Linux
•
Mac OS X
•
Generic (その他のゲスト OS 用)
仮想マシンを作成または登録すると、そのゲスト オペレーティング システムに応じてこれらのプロファイルのいずれ
かがそのマシンにデフォルトで割り当てられます。ユーザーは独自のプロファイルを作成し、それを仮想マシンに割り
当てることができます。
カスタム キーボード プロファイルを作成、または既存のプロファイルを編集するには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [環境設定] を
選択します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択します。
2
[ショートカット] をクリックします。
214
高度な説明
3
サイドバーから仮想マシンを選択し、[プロファイル] メニューをクリックし、[プロファイルリストの編集] を選択し
ます。
215
高度な説明
4
次のいずれかを実行します。
• 新しいプロファイルを追加するには、[追加] ボタン
をクリックします。新しいプロファイル名を指定
し、リストから基本プロファイルを選択します。プロファイルが作成されたら、[OK] をクリックして変更を送
信します。次に、[プロファイル] リストでこの新規プロファイルを選択し、ショートカットを構成します。
• 既存のカスタム プロファイルのいずれかを削除するには、そのプロファイルを選択して [削除] ボタン
をクリックします。
• 既存のプロファイルの 1 つを複製または名称変更するには、そのプロファイルを選択し、ボタン
をク
リックして、メニューから該当する処理を選択します。
注意: 名前変更または削除が可能なのは、カスタム プロファイルのみです。
Parallels Desktop 環境設定の [ショートカット] ペインで、仮想マシンにプロファイルを割り当てることもできま
す。
仮想マシンに割り当てられたプロファイルを変更するには、次の操作を実行します。
•
仮想マシンを選択し、[プロファイル] メニューからプロファイルを選択します。
マウスの右クリックまたは中央クリックのエミュレート
マウスの右クリックまたは中央クリックをエミュレートするには:
1
サイドバーの [マウスショートカット] を選択します。
2
[セカンダリクリック] (右クリック用) または [中央クリック] を選択します。
3
対応するテキスト フィールドをクリックし、右クリックまたは中央クリックを実行するためにマウスをクリックしなが
ら押すキー、またはキーの組み合わせを押します。
Control、Option (Alt)、Shift、および Command キーの任意の組み合わせを使用して、仮想マシンでの
マウスの右クリックまたは中央クリックをエミュレートするキーの組み合わせを指定できます。
216
高度な説明
ゲスト OS としての OS X の使用
OS X Lion または Mountain Lion を使用する場合、仮想マシンに OS X をインストールし、それをゲスト
オペレーティング システムとして使用できます。これはたとえば、メイン アカウントにログインしたりログアウトしたりせ
ずに、OS X の新しいバージョンでソフトウェアをテストしたい場合に便利です。
デフォルトでは、OS X のインストレーションは Mac の復元パーティションに保存されています。OS X を新たに
購入したり、ダウンロードしたりしなくても、そのパーティションから仮想マシンに OS X を簡単にインストールできま
す。
仮想マシンに OS X をインストールするには:
1
Parallels Desktop を開き、[ファイル] > [新規] を選択します。
2
[復元パーティションを使用して OS X をインストール] を選択して [続行] をクリックし、画面上の指示に
従います。
ゲスト OS として Lion または Mountain Lion を使用している場合は、Coherence モード (p. 63) で
使用できるので、ゲスト OS アプリケーション ウィンドウはホスト OS デスクトップ上に、ホスト OS アプリケーシ
ョンと並んで表示されます。
また、ゲスト OS として Windows を使用している場合と同様に、ホストとゲストの Mac OS X 間でもテキス
トのコピーと貼り付けやファイルのドラッグ アンド ドロップを行えます。
ファンクション キーやその他のシステム ショートカットにより、OS X のホスト バージョンかゲスト バージョンでアク
ションをトリガーするかどうかを設定 (p. 114) することもできます。
217
高度な説明
Coherence モードでの OS X の使用
OS X 仮想マシンと OS X を、1 つのオペレーティング システムのようにシームレスに連携させることができます。
このモードは Coherence モードと呼ばれ、ゲスト OS X アプリケーションはホスト OS X デスクトップ上にホス
ト アプリケーションと並べて表示されます。
Coherence 表示モードを有効にするには、Parallels Tools をインストールする必要があります (p.
232) 。
Coherence モードに切り替える
ウィンドウ モードから Coherence モードに切り替えるには、次のいずれかを実行します。
•
仮想マシン ウィンドウの右上隅の Coherence アイコン
218
をクリックします。
高度な説明
•
[表示] > [Coherence] を選択します。
•
Control-Command-C を押します。
フルスクリーン モードを Coherence モードに切り替えるには、次のいずれかを実行します。
•
Control-Command-F を押してフルスクリーンを終了します。次に、[表示] メニューを開き、
[Coherence] を選択します。
Parallels Tools のインストールまたはアップデート
Parallels Tools のディスクイメージは Parallels Desktop と共にインストールされます。サポートされるゲスト
オペレーティングシステムの種類ごとに、個別の Parallels Tools ディスクイメージがあります。
•
prl-tools-win.iso - ゲスト Windows オペレーティングシステム用の Parallels Tools のディスクイメ
ージ
•
prl-tools-lin.iso - ゲスト Linux オペレーティングシステム用の Parallels Tools のディスクイメージ
•
prl-tools-mac.iso - Mac OS X Server Leopard 用の Parallels Tools のディスクイメージ
これらのディスクイメージは、Mac の次の場所にあります: /Library/Parallels/Tools/
219
高度な説明
Parallels Tools の概要
Parallels Tools は、仮想マシンを最も快適で効率的な方法で使用できるようにする特別なユーティリティ群
です。Parallels Tools を使用すると、仮想マシンと Mac の間でのマウスのシームレスな移動や単純なウィン
ドウ サイズの変更による仮想マシンの画面解像度の変更を実行できます。また、仮想マシンの日時設定とホス
ト コンピュータの時刻設定との同期、Mac のディスクやフォルダの仮想マシンとの共有、Mac OS と仮想マシン
間でのテキストのコピーやオブジェクトのドロップも可能になります。
Parallels Tools は、Windows、Linux、Mac OS X の広く使用されているオペレーティング システムの大
部分で使用でき、以下のユーティリティを備えています。お使いのゲスト OS でサポートされるすべてのユーティリ
ティは、Parallels Tools をインストールする際に、1 つのパッケージとして仮想マシンにインストールされます。
ユーティリティ
利用可能な
OS
Windows
マウス同期ツール
Linux
Mac OS X
説明
マウス同期ツールは、ポインタが仮想マシンのウィンドウに移動す
るたびにそのマシンでマウス入力をキャプチャし、ポインタがそのウ
ィンドウから離れると、自動的に入力を解放します。
時刻同期ツールを使用すると、仮想マシンの時刻設定をカスタ
Windows
時刻同期ツール
Linux
Mac OS X
マイズできます。その方法は、以下のとおりです。
•
仮想マシンの時刻設定を Mac の時刻設定と自
動的に同期する。
•
Mac と仮想マシンの間の時間差を設定および管理
する。
ドラッグ アンド ドロップ ツール
Windows
ドラッグ アンド ドロップ ツールを使用すると、仮想マシンと
Mac OS との間でファイルのドラッグとドロップを実行できます。
クリップボード同期ツールを使用すると、以下の間でテキストを
容易に交換できます。
クリップボード同期ツール
Windows
Linux
•
仮想マシンと Mac
•
各種の仮想マシン (インストールされているゲスト
オペレーティング システムを問わない)
テキストのコピーと貼り付けには、必ず現在のオペレーティング
システムでの標準の手順を使用します。たとえば、ゲスト
Windows OS でテキストをコピーするには、テキストを選択し
て Ctrl+C キーを押します。Mac OS X でこのテキストを貼り
220
高度な説明
付けるには、Cmd+V キーを押すか、ショートカット メニューの
[貼り付け] を選択します。
Windows
動的解像度ツール
共有フォルダ ツール
Linux
す。ゲスト OS ウィンドウの右下隅をドラッグしてウィンドウのサイ
ズを変更すると、ゲスト OS ウィンドウの解像度が自動的に変
Mac OS X
更されます。
Windows
共有フォルダ ツールを使用すると、Mac のフォルダを仮想マシ
Linux
Mac OS X
Coherence ツール
動的解像度ツールを使用すると、解像度を動的に変更できま
ンと共有できます。その逆も同様です。このツールを使用する
と、仮想マシンから Mac フォルダにアクセスし、Mac OS X か
ら仮想マシンのフォルダにアクセスできます。
Coherence ツールを使用すると、WIndows または Linux
Windows
アプリケーションを Mac アプリケーションのように操作できます。
Linux
このツールにより、仮想マシンのウィンドウが非表示になり、ゲス
ト OS と Mac のアプリケーションのみが表示されます。
共有プロファイル ツールを使用すると、Mac のデスクトップ、ピ
共有プロファイル ツール
Windows
クチャ、書類、ダウンロード、ミュージックおよびビデオを仮想マシ
ンと共有できるため、このそれぞれに Windows から直接アク
セスできるようになります。
共有アプリケーション ツールを使用すると、一部の種類のファイ
ルに対してデフォルトのアプリケーションを指定できるようになりま
共有アプリケーション ツール
Windows
す。これにより、この種類のファイルをデフォルトで Windows
アプリケーションで開き、それ以外のファイルを Mac OS で開く
ことができます。
共有インターネット アプリケーション ツールを使用すると、仮想
マシンにインストールされているインターネット ブラウザを含むイン
共有インターネット アプリケーション
ツール
ターネット ブラウザを、さまざまな種類のインターネット ページの
Windows
デフォルトのインターネット ブラウザとして指定できます。たとえ
ば、インターネットのページを Mac OS X のデフォルトのインタ
ーネット ブラウザで開き、FTP のページを仮想マシンのインター
ネット ブラウザで開くように設定できます。
221
高度な説明
Windows
SmartMount
Linux
Mac OS X
印刷ツール
Windows
トレイ統合ツール
Windows
SmartMount は、Mac に接続されているボリュームを自動
的に検出し、これを仮想マシンでも使用できるようにします。
印刷ツールを使用すると、ホストとゲスト OS のプリンタを同期
できます。
トレイ統合ツールを使用すると、Windows のトレイ アイコンを
Mac のメニュー バーで使用できます。
Parallels Tools はディスク イメージに含まれており、Parallels Desktop と共にインストールされます。サポ
ートされるゲスト オペレーティング システムの種類ごとに、個別の Parallels Tools ディスク イメージがありま
す。
•
prl-tools-win.iso - ゲスト Windows オペレーティング システム用の Parallels Tools のディスク イ
メージ
•
prl-tools-lin.iso - ゲスト Linux オペレーティング システム用の Parallels Tools のディスク イメージ
•
prl-tools-mac.iso -ゲスト Mac OS X オペレーティング システム用の Parallels Tools のディスク イ
メージ
これらのディスク イメージは、Mac の次の場所にあります: <username>/Applications/Parallels
Desktop/Contents/Resources/Tools
222
高度な説明
Windows 用の Parallels Tools
重要: Parallels Desktop が提供する多くの機能を利用するには、Parallels Tools をインストールする必要があ
ります。
Parallels Tools は、次のゲスト Windows オペレーティング システムにインストールできます。
•
Windows 7
•
Windows Server 2008
•
Windows Vista
•
Windows XP
•
Windows Server 2003
•
Windows 2000
Parallels Tools のインストール
Windows の初回インストール時に [高速インストール] を選択した場合、Parallels Tools はインストール
後に自動的にインストールされています。
[高速インストール] を選択しなかった場合は、次の手順で Parallels Tools をインストールします。
1
Windows を起動 (p. 50) します。
2
Windows が起動したら、[仮想マシン] メニューの [Parallels Tools のインストール] を選択します。
注意: Windows 7 および Windows Vista で [Parallels Tools のインストール] を選択すると、ユーザー ア
クセス制御 (UAC) により、Parallels Tools のインストールを許可するかどうかが確認されます。この場合、インスト
ールを許可する必要があります。
3
[続行] をクリックし、Parallels Tools for Windows の ISO イメージを仮想マシンの
CD/DVD-ROM ドライブに接続します。
4
[Parallels Tools のインストール] をクリックして、インストールを開始します。
注意: Windows 7 および Windows Vista で [Parallels Tools のインストール] をクリックすると、ユーザー
アクセス制御 (UAC) により、Parallels Tools のインストールを許可するかどうかが確認されます。この場合、インス
トールを許可する必要があります。
223
高度な説明
5
インストールの完了後、[再スタート] をクリックして仮想マシンを再スタートするか、約 2 分間待つと自動
的に再スタートされます。
[続行] をクリックしても、Parallels Tools の ISO イメージが自動再生されない場合は、仮想マシンで
CD/DVD の自動実行を無効にする必要があります。その場合は、次の手順を実行し、Parallels Tools を
インストールします。
1
[マイ コンピュータ] を開き、Parallels Tools のディスクを右クリックして [開く] を選択します。
2
PTAgent ファイルをダブルクリックし、インストールを開始します。
3
インストールの完了後、[再スタート] をクリックして仮想マシンを再スタートするか、約 2 分間待つと自動
的に再スタートされます。
仮想マシンにインストールされている Parallels Tools の設定を編集するには、[仮想マシン構成] ダイアログ
ボックスの [オプション] タブを使用します。
Parallels Tools の再インストールまたはアップデート
Parallels Tools を再インストールするには:
1
Windows を起動 (p. 50) します。
Windows の起動時に Parallels Desktop が Coherence モードの場合、メニュー バーから
Parallels アイコン
2
をクリックし、[Coherence の終了] を選択します。
Windows が起動したら、[仮想マシン] メニューから [Parallels Tools の再インストール] を選択しま
す。
このオプションは、Parallels Tools が最新の場合にのみ使用できます。Parallels Tools が最新でない
場合は、[Parallels Tools のアップデート] オプションが表示されます。
Parallels Tools がインストールされたかどうかの確認
Parallels Tools がインストールされたかどうかは、簡単に確認できます。仮想マシンをスタートして、ウィンドウの
ステータス バーを確認します。仮想マシンのウィンドウのステータス バーに、"Ctrl+Alt を押してマウスとキーボー
ドを解放します" というメッセージが表示されている場合は、Parallels Tools はインストールされていません。
Parallels Tools がインストールされている場合は、マウスとキーボードを解放するためにキーを押す必要はあり
ません。マウスとキーボードは自動的に解放されます。
224
高度な説明
Linux 用の Parallels Tools
Parallels Tools は、次の要件を満たすゲスト Linux オペレーティング システムにインストールできます。
•
glibc 2.3.4 以降
•
libstdc++ 3.4.6 以降 (libstdc++.so.6)
•
gcc 3.4.6 以降 (C++ サポートを含む)
•
make 3.80
•
X Window System X11R6.7、X11R6.8、X11R6.8.99、X11R7.0、X11R7.1、X11R7.2
(1.3)、X11R7.3 (1.4)
•
カーネル ソースまたは開発パッケージ
注意: 共有フォルダ ツールや時刻同期ツールなど、一部の Parallels Tools は上の要件に対応しない Linux オ
ペレーティング システムの Patallels Tools でも動作します。
インストールの準備
Parallels Tools を Linux 仮想マシンにインストールする前に、次の操作を実行します。
•
仮想マシンで実行しているすべてのアプリケーションを終了します。
•
3D 高速化ウィンドウ マネージャを使用している場合は、それを無効にします。
•
gcc パッケージとカーネル ソースがインストールされていることを確認します。これらのパッケージがインストー
ルされていない場合は、そのことを通知するメッセージが Parallels Tools インストーラによって表示されま
す。カーネル ソースのパッケージ名は、使用する Linux オペレーティング システムの種類によって異なりま
す。このパッケージ名には、kernel-devel や kernel-headers などの名前が使用されます。カーネル ソ
ースの詳細については、「Linux への GCC パッケージとカーネル ソースのインストール (p. 310)」 を参
照してください。
注意: Parallels Tools を仮想マシンにインストールするには、root 権限が必要です。
最新バージョンの Linux システムへの Parallels Tools のインストール
225
高度な説明
仮想マシンで最新バージョンの Linux OS (Ubuntu、Fedora) のいずれかを使用している場合は、
prl-tools-lin.iso イメージファイルを CD/DVD ドライブに接続すると自動的にこのファイルがマウントされます。
Parallels Tools をインストールするには、次の手順を実行します。
1
仮想マシンをスタートします。
2
オペレーティング システムが起動したら、[仮想マシン] をクリックして [Parallels Tools のインストール] を
選択します。
注意: [Parallels Tools のインストール] オプションが灰色表示になっている場合は、オペレーティング システムが上
記の要件を満たしているかどうかを確認してください。
prl-tools-lin.iso イメージファイルが仮想マシンの CD/DVD ドライブにマウントされます。
Parallels Tools ISO イメージファイルを手動で接続してマウントできます。仮想マシン ウィンドウのステー
タス バーで CD/DVD ドライブのアイコンを右クリックして、[イメージの接続] を選択します。Finder ウィン
ドウでハードディスク フォルダ (通常の名前は "Macintosh HD") に移動して
/Library/Parallels/Tools/ フォルダを選択し、prl-tools-lin.iso ファイルを選択して、[開く] をクリック
してこのファイルを仮想マシンに接続します。
3
ゲスト Linux OS のターミナルを開始します。次のコマンドを入力して、root 権限を取得します。
su
4
次のコマンドで、ディレクトリを CD/DVD ドライブ ディレクトリに変更します。
cd /media/cdrom/
注意: 一部の Linux オペレーティング システムでは、仮想 CD/DVD ドライブのマウント ポイントが、
/media/Parallels\ Tools/ と表示される場合があります。
5
CD/DVD ドライブ ディレクトリで次のコマンドを入力し、Parallels Tools のインストールを開始します。
./install
6
Parallels Tools インストーラの指示に従って、インストールを完了します。
7
Parallels Tools のインストールが完了したら、仮想マシンを再スタートします。
他のバージョンのゲスト Linux OS での Parallels Tools のインストール
Parallels Tools を古いバージョンの Linux OS でインストールするには、prl-tools-lin.iso イメージファイル
を手動でマウントする必要があります。次の手順を実行します。
1
仮想マシンをスタートします。
226
高度な説明
2
ゲスト OS が起動されたら、[仮想マシン] メニューの [Parallels Tools のインストール] を選択します。
注意: [Parallels Tools のインストール] オプションが灰色表示になっている場合は、オペレーティング システムが
Parallels Tools のインストール要件を満たしているかどうかを確認してください。
prl-tools-lin.iso イメージファイルが仮想マシンの CD/DVD ドライブに接続されます。
3
ゲスト Linux OS のターミナルを開始します。次のコマンドを入力して、root 権限を取得します。
su
4
次のコマンドを入力して、Parallels Tools CD イメージがマウントされているかどうかを確認します。
mount | grep iso9660
このコマンドを実行しても何も返されない場合、次の手順に進みます。
このコマンドが次のような内容を返した場合は、
/dev/cdrom on /media/cdrom type iso9660 (ro,exec,nosuid,nodev,uid=0)
次の手順をスキップして以降の手順に従います。
このコマンドが次のような内容を返した場合は、
/dev/cdrom on /media/cdrom type iso9660 (ro,noexec,nosuid,nodev,uid=0)
カッコ内に noexec オプションが存在するため、次のコマンドでディスクをアンマウントしてから次の手順に進
む必要があります。
umount /dev/cdrom
5
Parallels Tools インストール ディスク イメージをマウントするには、次のコマンドを入力します。
mount -o exec /dev/cdrom /media/cdrom
注意: /dev/cdrom は仮想マシンの CD/DVD ドライブで、/media/cdrom はこのデバイスのマウント ポイント
です。一部の Linux オペレーティング システムでは、仮想 CD/DVD ドライブが /dev/hdb、マウント ポイントが
/mnt/cdrom と表示される場合があります。Linux OS には CD/DVD ドライブ マウント ポイントがないものがあ
ります。この場合、マウント ポイント ディレクトリを手動で作成する必要があります。
6
インストール ディスク イメージをマウントしたら、次のコマンドでディレクトリを CD/DVD ドライブ ディレクトリ
に変更します。
cd /media/cdrom/
7
CD/DVD ドライブ ディレクトリで、次のコマンドを入力して Parallels Tools のインストールを開始しま
す。
./install
注意: このコマンドを実行するには、root 権限が必要です。
8
Parallels Tools インストーラの指示に従って、インストールを完了します。
9
Parallels Tools のインストールが完了したら、仮想マシンを再スタートします。
227
高度な説明
注意: 仮想マシンで X Server の起動に失敗する場合、Parallels Tools をテキストモードで手動インストールし
ます。
仮想マシンにインストールされている Parallels Tools の設定を編集するには、[仮想マシン構成] ダイアログ
ボックスの [オプション] タブを使用します。
Parallels Tools がインストールされているかどうかを確認する方法
Parallels Tools がインストールされたかどうかは、簡単に確認できます。仮想マシンをスタートして、ウィンドウの
ステータス バーを確認します。仮想マシンのウィンドウのステータス バーに、"Ctrl+Alt を押してマウスとキーボー
ドを解放します"というメッセージが表示されている場合は、Parallels Tools はインストールされていません。
Parallels Tools がインストールされている場合は、マウスとキーボードを解放するためにキーを押す必要はあり
ません。マウスとキーボードは自動的に解放されます。
トラブルシューティング
Parallels Tools インストーラが SELinux でブロックされます。この問題を解決するには以下の手順に従いま
す。
1
ターミナルを開始し、次のように入力してカーネルのバージョンを確認します。
uname -r
2.6.18-8.el5
2.6.18-8.el5 が、カーネルのバージョンです。
2
Linux オペレーティング システムのバージョンに応じて /boot/grub/grub.conf ファイルまたは
/boot/grub/menu.lst ファイルを開き、カーネルのバージョンに対応するエントリを検索します。
title Red Hat Enterprise Linux Server (2.6.18-8.el5)
root (hd0,0)
kernel /vmlinuz-2.6.18-8.el5 ro root=/dev/VolGroup00/LogVol00 rhgb quiet
initrd /initrd-2.6.18-8.el5.img
3
エントリの最後に次のテキストを入力します。
selinux=0
エントリ全体は、次のようになります。
kernel /vmlinuz-2.6.18-8.el5 ro root=/dev/VolGroup00/LogVol00 rhgb quiet selinux=0
4
ファイルを保存し、仮想マシンを再スタートします。
再スタートしたら、Parallels Tools ディスク イメージをマウントし、Parallels Tools をインストールします。
228
高度な説明
Parallels Tools のアップデート
Parallels Tools for Linux の新しいバージョンが利用可能な場合は、Parallels Tools インストールエージ
ェントウィンドウが表示されます。root 権限を取得するコマンドを選択し、パスワードを入力するよう指示されま
す (su - root パスワード、sudo - お使いのユーザーのパスワード)。その後、Parallels Tools が自動的に
アップデートされます。
Parallels Tools の再インストール
Linux に Parallels Tools を再インストールするには、まず Parallels Tools を削除してから、もう一度イン
ストールします。
229
高度な説明
Linux のテキストモードで Parallels Tools をインストールまたはアップグレードする
Parallels Desktop をアップグレードした後、Linux 仮想マシンで X Server の起動に失敗することがありま
す。 この問題を修正するには、Parallels Tools をテキストモードでインストールする必要があります。
1
仮想マシンを開始します。
2
X Server の起動に失敗したというメッセージが表示されたら、Ctrl+option+F1(Ctrl+alt+F1) キー
を使用して別の仮想コンソールに切り替え、ログイン情報を入力します。
3
[仮想マシン] メニューの [Parallels Tools のインストール] を選択して、Parallels Tools ISO イメー
ジを仮想マシンに接続します。
注意:[Parallels Tools のインストール] がグレーアウトしている場合、Parallels Tools がゲストオペレーティング
システムでインストールできるかを確認します。ゲスト OS で Parallels Tools がサポートされるかは Parallels
Desktop ユーザーガイドの Parallels Tools の概要セクションを参照してください。
prl-tools-lin.iso イメージファイルを仮想マシンの CD/DVD ドライブに接続します。
4
ゲスト Linux OS のターミナルを開始します。次のコマンドを入力して root 権限を取得します。
su
5
次のコマンドを入力して、Parallels Desktop の CD イメージがマウントされているかを確認します。
mount | grep iso9660
このコマンドを実行しても何も返されない場合、次の手順まで進みます。
このコマンドが次のような内容を返した場合は、
/dev/cdrom on /media/cdrom type iso9660(ro,exec,nosuid,nodev,uid=0),
次の手順をスキップして、以降の手順に従います。
このコマンドが次のような内容を返した場合は
/dev/cdrom on /media/cdrom type iso9660(ro,noexec,nosuid,nodev,uid=0)
括弧内に noexec オプションが存在するため、次のコマンドでディスクをアンマウントしてから次の手順に進
む必要があります。
umount /dev/cdrom
6
Parallels Tools インストールディスクイメージをマウントするには、次のコマンドを入力します。
mount -o exec /dev/cdrom /media/cdrom
230
高度な説明
注意:/dev/cdrom は仮想マシンの CD/DVD ドライブで、/media/cdrom はこのデバイスのマウント ポイント
です。一部の Linux オペレーティングシステムでは、仮想 CD/DVD ドライブが /dev/hdb、マウント ポイントが
/mnt/cdrom と表示される場合があります。Linux OS には CD/DVD ドライブ マウント ポイントがないものがあ
ります。この場合、マウント ポイント ディレクトリを手動で作成する必要があります。
7
インストールディスクイメージをマウントしたら、次のコマンドでディレクトリを CD/DVD ドライブディレクトリに
変更します。
cd /media/cdrom/
8
CD/DVD ドライブディレクトリで、次のコマンドを入力して Parallels Tools のインストールを開始します。
./install
注意: このコマンドを実行するには、root 権限が必要です。
9
Parallels Tools インストーラの指示に従って、インストールを完了します。
10 Parallels Tools のインストールが完了したら、仮想マシンを再スタートします。
Parallels Tools を Linux にインストールする場合の一般的な情報については、ゲスト Linux OS での
Parallels Tools のインストールを参照してください。
231
高度な説明
Mac 用の Parallels Tools
Parallels Tools のインストール
OS X 仮想マシンに Parallels Tools をインストールするには:
1
OS X 仮想マシンをスタートします。
2
OS X が起動したら、[仮想マシン] > [Parallels Tools のインストール] を選択し、画面上の指示に従
います。
Parallels Tools の再インストール
Parallels Tools を再インストールするには:
1
OS X 仮想マシンをスタートします (p. 50) 。
2
Windows が起動したら、[仮想マシン] メニューから [Parallels Tools の再インストール] を選択しま
す。
Parallels Tools のアップデート
Parallels Tools for Mac の新しいバージョンが利用可能な場合は、Parallels Tools は自動的に更新さ
れます。
Parallels Tools がインストールされたかどうかの確認
Parallels Tools がインストールされたかどうかは、簡単に確認できます。仮想マシンをスタートして、ウィンドウの
ステータス バーを確認します。仮想マシンのウィンドウのステータス バーに、"Ctrl+Alt を押してマウスとキーボー
ドを解放します" というメッセージが表示されている場合は、Parallels Tools はインストールされていません。
Parallels Tools がインストールされている場合は、マウスとキーボードを解放するためにキーを押す必要はあり
ません。マウスとキーボードは自動的に解放されます。
232
高度な説明
OS/2 および eComStation へのサウンドドライバのインストール
OS/2 および eComStation 用のサウンドドライバは、prl-tools-other.iso の CD イメージからインストー
ルできます。 インストールを始める前に仮想マシンの CD/DVD ドライブに Parallels Tools の CD イメージ
を接続してください。[仮想マシン] メニューから [Parallels Tools のインストール] を選択します。
サウンドドライバをインストールする前に、ゲストオペレーティングシステムでマルチメディアサポートがインストールさ
れていることを確認します。
サウンドドライバをインストールするには:
1
システムパネルの [システム設定] アイコンをクリックします。
2
[インストール/削除] 行を選択し、[マルチメディアアプリケーションインストール] を選択します。
3
[IBM マルチメディアプレゼンテーションマネージャ/2 - インストール] ウィンドウで、CD/DVD ドライブを選
択し、次に、<CD-ROM ドライブ>\Drivers\Sound\OS2 ディレクトリを選択します。[ALC Codec]
オプションを選択し、[インストール] ボタンをクリックします。
4
ゲストオペレーティングシステムを再起動します。
233
高度な説明
Modality モード
Modality モードに切り替えると、仮想マシンのウィンドウのサイズを変更して、Mac のアプリケーションと並べて
配置できます。
Modality モードでは、次のことを行えます。
•
ウィンドウの右下隅をドラッグすると、形を維持したまま、Windows のウィンドウのサイズを変更できます。
•
Option (Alt) キーを押しながらウィンドウの右下隅をドラッグすると、Windows のウィンドウのサイズを変
更できます。
•
Shift キーを押しながらウィンドウの右下隅をドラッグすると、Windows のウィンドウのサイズを変更し、画
面解像度を動的に調整できます。
Modality 設定を使用すると、Modality モードで実行中の仮想マシンの外観や動作を構成できます。
Modality モードでは、仮想マシンのウィンドウのサイズを変更して、これを Mac のアプリケーションと並べて配
置できます。Modality ウィンドウはサイズを自由に変更できるだけでなく、そのコンテンツをアクティブに保つことが
できます。これにより、Mac で作業を続けながら、仮想マシンで実行中のタスクを監視できるようになります。
これらの設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。または、Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を
選択します。
2
[仮想マシン構成] ウィンドウで [オプション] をクリックし、サイドバーで設定名を選択します。
仮想マシンが実行中でも、このペインの設定を構成できます。
234
高度な説明
Modality モードでは、仮想マシンのウィンドウはデフォルトで透明になります。[透明] と [不透明] の間でスラ
イダをドラッグして、[不透明度] フィールドで可視性のレベルを指定できます。実行している仮想マシンが
Modality モードの場合、仮想マシンの透過性レベルを変更できます。
Modality モードでの仮想マシン ウィンドウの動作を管理するには、デフォルトで選択されている次のオプション
を使用します。
•
常に他のウィンドウの前面に表示する: 仮想マシンが Modality モードの場合に、この他の開かれているす
べてのウィンドウの前面にこの仮想マシンが表示されないようにするには、このオプションをオフにします。
•
クリックでキーボードとマウスをキャプチャ: Modality モードの場合に、仮想マシンがキーボードおよびマウスの
入力をキャプチャしないようにするには、このオプションをオフにします。
235
高度な説明
Parallels Desktop の表示/非表示
Parallels Desktop の実行中、Function (Fn) キーを押したまま F6 キーを押すと、Parallels Desktop
およびそのすべてのウィンドウを表示または非表示にすることができます。
Parallels Desktop が表示されているがバックグラウンドで動作している場合、Fn-F6 を押すと、Parallels
Desktop およびそのすべてのウィンドウをアクティブにできます。
注意: Mac キーボード上のほとんどのファンクションキー (F1、F2 など) は本来、ボリュームや輝度などを制御する特
定のコントロールキーとして機能するため、ファンクションキーで代替のアプリケーション固有の機能を起動する場合は、
Fn キーを押しながらファンクションキーを押す必要があります。Fn キーを押さず、ファンクションキーだけで代替の機能を
起動するように設定したい場合は、[アップルメニュー] > [システム環境設定] を選択し、[キーボード] をクリックしま
す。そして、[キーボード] タブをクリックし、[F1、F2 などのすべてのキーを標準のファンクションキーとして使用] を選択
します。
236
高度な説明
Windows の自動的なサスペンドを無効にする
デフォルトでは、OS X Lion または OS X Mountain Lion を使用している場合、Parallels Desktop の
終了時に Windows はサスペンドされ、Parallels Desktop を次に開始すると Windows はサスペンドし
た場所からレジュームします。
複数のユーザーが Mac で Windows を使用している場合、前のユーザーがサスペンドした Windows のア
カウントに別のユーザーがアクセスできることになります。これを避けるために、Parallels Desktop の自動的な
サスペンドを無効にすることができます。
Parallels Desktop の自動的なサスペンドを無効にするには:
1
次のいずれかを実行します。
• メニューバーの Parallels アイコン
を Option キー (または Alt キー) を押しながらクリックして、
[環境設定] を選択し、[一般] をクリックします。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [環境設
定] を選択し、[一般] をクリックします。
2
[終了時: Parallels Desktop のレジュームを無効にする] を選択します。
Windows の自動的なサスペンドを無効にすると、Parallels Desktop を終了するたびに、Windows をど
のようにシャットダウン (p. 58) するのかを指定することができます。Parallels Desktop ウィンドウを閉じると、
シャットダウン設定 (p. 61) での設定に応じて Windows がシャットダウンします。別のユーザーが自分の
Windows アカウントにアクセスできないようにするには、Windows がサスペンドではなくシャットダウンまたは停
止するように設定してください。
Parallels Desktop の削除
Parallels Desktop を削除するには、Applications フォルダを開き、Parallels Desktop アプリケーション
をゴミ箱にドラッグします。
237
高度な説明
詳細な環境設定
Parallels Desktop 環境設定の [詳細] ペインで、詳細な設定を構成できます。
238
高度な説明
ネットワークの環境設定の構成
Parallels Desktop 環境設定の [詳細] ペインでは、Parallels Desktop と仮想マシンのネットワーク関
連の設定を構成できます。[設定の変更] をクリックすると、ネットワーク設定のウィンドウが表示されます。ホスト
オンリおよび 共有のネットワーク モードで仮想マシンが動作している場合は、この仮想マシンに割り当てる IP
アドレスの範囲を構成できます。
ホストオンリ ネットワーク設定の構成の詳細については、「ホストオンリ ネットワークの設定 (p. 245)」 を参照
してください。
共有ネットワーク設定の構成の詳細については、「共有ネットワークの設定 (p. 242)」 を参照してください。
サードパーティのプラグインの使用
サードパーティのプラグインを使用して Windows の暗号化 (p. 153) を可能にするには、[サードパーティの
プラグインを許可する] を選択します。
注意: このオプションは Parallels Desktop Enterprise Edition でのみ利用できます。
パスワードの要求
[詳細] ペインの [次の場合にパスワードを要求する] セクションでは、管理者以外のユーザーに対して以下の
操作についての制限を設定できます。
•
新規仮想マシンを作成する: 新しい仮想マシンを作成するには、管理者パスワードを入力する必要があり
ます。
•
既存の仮想マシンの追加: [Parallels 仮想マシン] 一覧に既存の仮想マシンを追加するには、管理者
パスワードを入力する必要があります。
•
仮想マシンを削除する: [Parallels 仮想マシン] 一覧から仮想マシンを削除するには、管理者パスワード
を入力する必要があります。
•
仮想マシンまたはテンプレートを複製または変換する: 仮想マシンを複製する、テンプレートを作成する、テ
ンプレートを仮想マシンに変換する、およびテンプレートを新しい仮想マシンに展開するには、管理者パスワ
ードを入力する必要があります。
239
高度な説明
スピーチ
Parallels Desktop では、音声認識コマンドを使用して仮想マシンを操作できます。これを実行するには、
[音声認識コマンドを有効にする] を選択して、次のことを確認します。
•
仮想マシン ウィンドウがアクティブになっている
•
スピーチの設定が、Mac OS X システム環境設定の該当するタブで適切に調整されている
スピーチ設定が調整されていない場合は、警告メッセージ 'このオプションを有効にするには、[システム環境設
定] の [Speakable Items] を [入] にする必要があります' が表示されます。このスピーチ設定を調整する
には、[システム環境設定] をクリックします。
仮想マシンの管理に使用できるすべての音声認識コマンドの一覧は、「音声認識コマンドを有効にする」を参照
してください。
フィードバック
カスタマ エクスペリエンス プログラムに参加するには、該当オプションを選択します。このプログラムに参加すると、
Parallels はご使用の Mac と仮想マシンの構成に関する情報を収集します。収集された情報は、ユーザーの
ニーズに合った製品を提供するために役立てます。
参加する場合、以下の種類のデータのみが収集されます。
•
your Mac のハードウェア構成
•
your Mac および仮想マシンのソフトウェア構成 (オペレーティング システムおよびそこにインストールされて
いるソフトウェアの名前とバージョン)
•
仮想マシンの構成ファイル
名前、電子メール、住所、電話番号などの個人情報、およびキーボード入力は収集されません。
詳細については、Parallels 社 Web サイトのカスタマ エクスペリエンス プログラムのページを参照してください
(ペインのリンク先に移動してください)。
トラブルシューティング
240
高度な説明
Parallels Desktop はその動作中に、ログ ファイルを自動的に作成します。Parallels サポート チームはこ
のファイルを活用して、問題の解決や製品の改善にあたります。[詳細ログ メッセージを使用する] オプションを
選択すると、Parallels Desktop はより詳細なログ ファイルの作成を開始します。これは Parallels サポート
チームにとっては有益なファイルとなりますが、ハードディスク領域の使用量が増加するだけでなく、システムのパフ
ォーマンスが若干低下する可能性があります。
非表示メッセージの再度の表示
一部の Parallels Desktop のダイアログ ボックスや wizard のウィンドウには、[今後、このメッセージを表示し
ない] オプションが表示されます。このオプションを選択すると、次に同じ操作を実行した場合にこのダイアログ ボ
ックスが表示されなくなります。[リセット] ボタンを使用して、このオプションが選択されているすべてのダイアログ
ボックスや wizard のウィンドウをリセットすると、その操作を開始するたびに再びメッセージが表示されるようになり
ます。
Parallels Desktop 環境設定のロック
Parallels Desktop 環境設定を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックします。次に Parallels Desktop 環境設定のいずれかのペインで設定を変更する場合は、
管理者のパスワードを要求されます。
241
高度な説明
共有ネットワークの設定
共有ネットワークの設定を変更するには、Parallels Desktop 環境設定の [詳細] ペインで [ネットワーク:
設定の変更] をクリックし、[共有] タブを選択します。次のウィンドウが表示されます。
242
高度な説明
このウィンドウで、IPv4 および IPv6 向けの Parallels DHCP サーバの設定に、必要な変更を加えます。こ
れらのサーバーはデフォルトで有効になっており、共有ネットワーク モードで動作する仮想マシンに IP アドレスを
自動的に割り当てます。これらのサーバーのいずれかを無効にするには、対応するオプションをクリアします。
共有ネットワークの構成に関する詳細については、「Mac OS X と Windows 間でのネットワーク設定の共有
(p. 156)」 を参照してください。
ポート フォワーディング
通常、共有ネットワーク モードで動作するよう設定されている仮想マシンには外部コンピュータからアクセスできま
せん。ポート フォワーディング機能を使用すると、ローカル ネットワークやインターネット上のコンピュータから、共
有ネットワーク モードを使用している仮想マシンにデータを転送できます。Mac の特定ポートに送信されるデー
タは、ポート フォワーディング ルールに基づいて仮想マシンの特定のポートにリダイレクトされます。
ポート フォワーディング ルールを追加するには:
1
[ポートフォワーディングルール] リストの下にある [追加] ボタン
2
表示されたウィンドウで、次の操作を実行します。
をクリックします。
• [ポートの種類] フィールドで、ネットワーク接続の確立に使用するポートの種類を指定します。TCP ま
たは UDP のポートを選択できます。
• [受信ポート] フィールドに、Mac の受信ポート番号を入力します。
• [IP アドレス] フィールドで、接続先の仮想マシンの IP アドレスを指定します。
• [宛先ポート] フィールドに、データの転送先となる仮想マシンのポートを入力します。
243
高度な説明
3
[OK] をクリックしてルールを追加します。
ルールを追加する場合、仮想マシンに対する外部接続には IP アドレスの組み合わせとして、<Mac の IP ア
ドレス>:<受信ポート> を使用します。
ルールを編集するには、[ポートフォワーディングルール] リストでそのルールを選択し、[編集] ボタン
をクリッ
クします。必要な設定を変更後、[OK] をクリックして変更を適用します。
ポート フォワーディング ルールを削除するには、[ポートフォワーディングルール] リストでそのルールを選択し、[削
除] ボタン
をクリックします。
[OK] をクリックして変更を保存します。保存しない場合は、[キャンセル] をクリックします。デフォルトの設定を
復元するには、[デフォルトに戻す] をクリックします。
244
高度な説明
ホストオンリ ネットワークの設定
ホストオンリ ネットワークの設定に変更を加えるには、[ネットワーク] をクリックします。
245
高度な説明
このウィンドウで、IPv4 および IPv6 向けの Parallels DHCP サーバーの設定に、必要な変更を加えます。
これらのサーバーはデフォルトで有効になっており、ホストオンリ ネットワーク モードで動作する仮想マシンに IP
アドレスを自動的に割り当てます。これらのサーバーのいずれかを無効にするには、対応するオプションをクリアしま
す。
[OK] をクリックして変更を保存します。保存しない場合は、[キャンセル] をクリックします。デフォルトの設定を
復元するには、[デフォルトに戻す] をクリックします。
ホストオンリ ネットワークの設定の構成についての詳細は、「ホストオンリ ネットワーク設定の使用 (p. 160)」
を参照してください。
246
高度な説明
詳細設定
[詳細] ペインでは、Parallels Desktop の詳細な設定を構成できます。
これらの設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
[仮想マシン] メニューを開くか、Mac メニュー バー (Coherence 表示モード) の Parallels アイコンを
Option キー (Alt キー) を押しながらクリックして、[構成] をクリックします。
2
[仮想マシン構成] ウィンドウで [オプション] をクリックし、サイドバーで設定名を選択します。
247
高度な説明
Windows タッチパッド ジェスチャー
[端からスワイプ] の横の [有効] を選択すると、エッジスワイプのジェスチャーが有効になり、たとえば、
Windows の使用中にタッチパッドの右端からスワイプしてチャーム バーを表示できるようになります。
注意: このオプションは、Windows 8 および Windows Server 2012 でのみ使用できます。
タッチパッドの端から誤ってスワイプして各種機能を起動することが多い場合は、このオプションを選択解除してエ
ッジスワイプのジェスチャーを無効にすることを検討してください。
Apple Remote
Apple Remote を使用して一部の Windows アプリケーションを制御するには、[Apple Remote] オプシ
ョンを有効にします。
Apple Remote の使用方法の詳細については、「TrackPad ジェスチャーまたは Apple Remote でのプロ
グラムの制御」を参照してください。
時刻同期
Windows 時刻設定を Mac の時刻設定と同期するには、[Mac OS X に同期] を選択します。
Windows と Mac OS X の時刻設定を常に同じにするには、[いずれかの OS に同期] を選択します。この
オプションが選択されている場合、Windows の時刻設定を手動で変更すると、Mac OS X にも反映されま
す (その逆も同様です)。
仮想マシンで設定されているタイム ゾーンが Mac のタイム ゾーンと異なる場合は、[同期しない] を選択する
ことで時間の相違を維持できます。
コピーと貼り付け
ホストとゲストのオペレーティング システム間でデータのコピーと貼り付けを実行する場合は、[Mac のクリップボー
ドを共有する] を選択します。Mac OS X と仮想マシンの間でコピーと貼り付けを実行するデータがテキスト デ
ータで、そのテキストの書式を維持する場合は、[テキスト書式を維持する] を選択します。
注意: この機能は、Parallels Tools がインストールされた (p. 289) 仮想マシンでのみ使用できます。
248
高度な説明
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
249
高度な説明
デバイスの追加と削除
新しいデバイスを仮想マシンに追加するのは、新しいデバイスを実コンピュータに接続するより容易です。デバイス
を削除または切断することも簡単です。次の仮想デバイスを、構成に追加したり、構成から削除したりできます。
•
仮想ハードディスク ドライブ
•
CD/DVD ドライブ
•
フロッピー ディスク ドライブ
•
ネットワーク アダプタ
•
シリアル ポート
•
プリンタ ポート
•
サウンド デバイス
•
USB コントローラ
これらのデバイスは、対応する仮想マシンがストップしている場合のみ追加できます。
注意: 仮想デバイスを実デバイスに接続できるようにするには、実デバイスにアクセスするためのシステム権限が必要で
す。システム権限がない場合、実デバイスは、コンピュータにインストールされていても使用可能なデバイスの一覧に表
示されません。
新しいデバイスの仮想マシンへの追加
1
[仮想マシン] メニューの [構成] を選択して仮想マシン構成を開きます。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスの一番上にある [ハードウェア] ボタンをクリックし、ハードウェア デバ
イスを編集するためのペインを開きます。
3
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスの一番下にある [追加] ボタン
をクリックし、仮想マシンに追
加するデバイスを選択します。
注意: 仮想マシンの実行中は [追加] ボタンが無効になっています。このボタンを使用するには、仮想マシンをストッ
プする必要があります。
250
高度な説明
251
高度な説明
4
ハードディスク以外のデバイスを選択した場合は、対応するデバイスが一般的な構成で直ちに追加され、使
用できるようになります。
ハードディスクを選択した場合は、以下のようないくつかのパラメータを指定する必要があります。
• ハードディスクの種類: 新しいイメージ ファイルまたは既存のイメージ ファイル。既存の Boot Camp
パーティションをハードディスクとして仮想マシンに追加する場合は、Boot Camp を選択します。
• ハードディスクの場所: 既存のイメージファイルへの Mac 上のパス、または新しいイメージファイルのパス
と名前。Parallels Desktop のデフォルトでは、新しいイメージファイルは仮想マシンの PVM バンドル
に保存されます。
• 新しいハードディスク イメージファイルのハードディスクサイズ。
• 新しいハードディスク イメージファイルの場合、そのフォーマットは、容量可変または容量固定のいずれか
を選択できます。デフォルトでは、ハードディスクは容量可変フォーマットになります。容量固定ハードディ
スクを作成するには、[容量可変ディスク] オプションの選択を解除します。仮想ハードディスクを分割す
る場合は、[ディスク イメージを 2 GB のファイルに分割する] オプションを選択します。ハードディスクの
フォーマットの詳細については、「仮想ディスクと実ディスクのサポート (p. 254)」 を参照してください。
252
高度な説明
[OK] をクリックしてハードディスクを追加します。新しい仮想ハードディスクを仮想マシン構成に追加しても、
それを初期化するまでは仮想マシンにインストールされているオペレーティング システムには表示されません。
新しく追加されたハードディスクの初期化方法の詳細については、「新しく追加されたディスクの初期化 (p.
256)」 を参照してください。
新しいデバイスが追加された後は、そのプロパティを通常通りに管理し、使用を開始できます。
仮想マシン構成からのデバイスの削除
1
[仮想マシン] メニューの [構成] を選択して仮想マシン構成を開きます。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスの一番上にある [ハードウェア] ボタンをクリックし、ハードウェア デバ
イスを編集するためのペインを開きます。
3
削除するデバイスを選択して、[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスの下部の [削除] ボタン
をクリッ
クします。
253
高度な説明
仮想ディスクと実ディスクのサポート
ここでは、Parallels 仮想マシンで使用できるディスクの種類の一覧を示し、これらのディスクで実行できる基本
的な操作について説明します。
サポートされるハードディスクの種類
Parallels 仮想マシンでは、ハードディスクとして、仮想ハードディスクまたは Boot Camp パーティションのいず
れかを使用できます。
仮想ハードディスク
仮想ハードディスクの容量は 100 MB ~ 2 TB の範囲で設定できます。
仮想ハードディスクには、容量固定フォーマットまたは拡張可能フォーマットを使用できます。
容量固定仮想ハードディスクイメージファイルのサイズは固定されています。サイズは、ディスクの
容量固定
作成時に決定されます。容量固定ディスクは、新規仮想マシン ウィザード ([カスタム] モード)
を使用して作成できます。
拡張可能仮想ハードディスクイメージファイルは当初は小さいサイズです。この種類のディスクは、
拡張可能
ゲスト OS で仮想ハードディスクにアプリケーションやデータを追加することで、サイズが大きくなり
ます。
仮想マシンの作成時には、ディスクは拡張可能フォーマットで作成されます。このディスクフォーマットは、[仮想マ
シン構成] ダイアログボックスの [ハードディスク] ペインで変更できます。容量固定ハードディスクを仮想マシンに
追加するには、ハードディスクを仮想マシンに追加するときに、[拡張可能ディスク] オプションをオフにします。
分割ディスク
どちらのフォーマットの仮想ディスクも、単一ディスクまたは分割ディスクにすることが可能です。分割ディスクは 2
GB ずつに分けられますが、1 つの .hdd ファイルとして格納されます。
Boot Camp パーティション
254
高度な説明
Parallels Desktop では、Boot Camp の Windows XP、Windows Vista、または Windows 7 オ
ペレーティング システムの使用方法として、ネイティブに (Boot Camp を使用して) ブートするか、仮想マシン
で (Parallels Desktop を使用して) ブートするかを選択できます。Boot Camp の Windows パーティシ
ョンは、Parallels 仮想マシンではブート可能ディスクまたはデータ ディスクとして使用できます。詳細については、
「仮想マシンでの Boot Camp パーティションの使用」を参照してください。
注意: Boot Camp パーティションを使用する仮想マシンでは、スナップショットを作成したり、アンドゥ ディスク オプショ
ンを使用したりすることはできません。
CD/DVD ディスクとそのイメージ
Parallels Desktop では、実 CD/DVD ディスクと CD/DVD ディスクのイメージにアクセスできます。
Parallels Desktop には、マルチセッション CD/DVD ディスクの使用に関する制限はありません。仮想マシン
は、コピー保護ディスクに関する制限に関係なく、オーディオ CD を再生できます。
ホスト コンピュータに記録可能光学式ドライブがある場合は、それを使用して仮想マシンで CD または DVD
ディスクを作成できます。
Parallels Desktop は、ISO、CUE、および CCD フォーマットの CD/DVD ディスク イメージをサポートしま
す。
注意: Mac OS X ディスクユーティリティで作成された DMG ディスクイメージも Parallels Desktop でサポートさ
れています。この形式のイメージを作成する場合は、読み取り専用であること、非圧縮であること、およびイメージを暗
号化していないことを確認してください。
フロッピー ディスクとフロッピー ディスク イメージ
Parallels Desktop では、次の 2 種類のフロッピー ディスクを使用できます。
•
仮想マシンに接続された実フロッピー ディスク ドライブに挿入された実フロッピー ディスク。
•
仮想マシンに接続された、拡張子が .fdd のフロッピー ディスク イメージファイル。
Parallels Desktop は、フロッピー ディスク イメージを実フロッピー ディスクと同様に扱います。Parallels
Desktop は、拡張子が .fdd でサイズが 1.44 MB のフロッピー ディスク イメージファイルをサポートします。
255
高度な説明
新しく追加されたディスクの初期化
新しいブランクの仮想ハードディスクを仮想マシン構成に追加しても、初期化するまでは仮想マシンにインストー
ルされているオペレーティング システムには表示されません。
Windows での新しい仮想ハードディスクの初期化
新しい仮想ハードディスクをゲスト Windows OS で初期化するには、ディスク管理ユーティリティを使用する必
要があります。たとえば、Windows 7 と Windows XP では、次の手順でこのユーティリティにアクセスできま
す。
•
Windows 7 で [スタート] > [コントロール パネル] > [システムとセキュリティ] > [管理ツール] > [コ
ンピューターの管理] > [ディスクの管理] をクリックします。
•
Windows XP で、[スタート] > [コントロール パネル] > [管理ツール] > [コンピューターの管理] >
[記憶域] > [ディスクの管理] をクリックします。
ディスク管理ユーティリティを開くと、構成に追加された新しいハードディスクが自動的に検出され、ディスクの初期
化と変換ウィザードが起動されます。
1
最初のウィンドウで、[次へ] をクリックします。
2
[初期化するディスクの選択] ウィンドウで、新しく追加されたディスクを選択し、[次へ] をクリックします。
3
[変換するディスクの選択] ウィンドウで、新しく追加されたディスクを選択し、[完了] をクリックします。
追加されたディスクは新しいディスクとしてディスク管理ユーティリティのウィンドウに表示されますが、そのメモリ領域
は割り当てられません。ディスク メモリを割り当てるには、ディスク管理ユーティリティのウィンドウでそのディスク名を
右クリックし、Windows Vista の場合には [新しいシンプル ボリューム] を Windows XP の場合には [新
しいボリューム] を選択します。[新しいシンプル ボリューム ウィザード]/[新しいボリューム ウィザード] ウィンドウ
が表示されます。ウィザードの手順に従って、新しく追加したディスクに新しいボリュームを作成します。
ディスクが [コンピュータ]/[マイ コンピュータ] に表示されたら、このディスクを仮想マシンのデータ ディスクとして
使用できます。
Linux での新しい仮想ハードディスクの初期化
256
高度な説明
ゲスト Linux OS での新しい仮想ハードディスクの初期化は、(1) 仮想ハードディスク領域の割り当て、および
(2) ゲスト OS でのディスクのマウントの 2 つのステップで実行します。
領域を割り当てるために、fdisk ユーティリティを使用してこの仮想ハードディスクに新しいパーティションを作成す
る必要があります。
注意: fdisk ユーティリティを使用するには、root 権限が必要です。
1
ターミナル ウィンドウを起動します。
2
仮想マシン構成に存在する IDE ディスク デバイスの一覧を表示するには、次のコマンドを入力します。
fdisk /dev/hd*
注意: 仮想マシン構成に SCSI ディスクを追加した場合は、代わりに fdisk /dev/sd* コマンドを使用します。
3
デフォルトでは、2 番目の仮想ハードディスクが /dev/hdc として Linux 仮想マシンに表示されます。こ
のデバイスを操作するには、次のコマンドを入力します。
fdisk /dev/hdc
注意: これが SCSI ディスクの場合は、代わりに fdisk /dev/sdc コマンドを使用します。
4
ディスクに関する詳細情報を入手するには、次のコマンドを入力します。
p
5
新しいパーティションを作成するには、次のコマンドを入力します。
n
6
プライマリ パーティションを作成するには、次のコマンドを入力します。
p
7
パーティション番号を指定します。デフォルトは 1 です。
8
先頭のシリンダを指定します。このハードディスクに単一パーティションを作成する場合は、デフォルト値を使
用します。
9
最後のシリンダを指定します。このハードディスクに単一パーティションを作成する場合は、デフォルト値を使
用します。
10 指定した設定のパーティションを作成するには、次のコマンドを入力します。
w
新しく追加した仮想ハードディスクに領域を割り当てる場合には、ターミナルで次のコマンドを入力してフォーマット
する必要があります。
mkfs -t <FileSystem> /dev/hdc1
257
高度な説明
注意: <FileSystem> には、このディスクで使用するファイル システムを指定します。ext3 または ext2 を使用
することをお勧めします。
追加された仮想ハードディスクをフォーマットすると、それをゲスト OS にマウントできます。
1
新しい仮想ハードディスクのマウント ポイントを作成するには、次のコマンドを入力します。
mkdir /mnt/hdc1
注意: 異なるマウント ポイントを指定できます。
2
新しい仮想ハード ディスクを指定されたマウント ポイントにマウントするには、次のコマンドを入力します。
mount /dev/hdc1 /mnt/hdc1
仮想ハードディスクをマウントすると、その領域を仮想マシンで使用できます。
ハードウェア設定
[仮想マシン構成] ダイアログボックスを使用して、仮想マシンで使用できる仮想ハードウェアを構成できます。
•
仮想マシンで現在使用可能なデバイスを構成する。
•
デバイスを追加または削除する。
•
仮想マシンのブート順序を構成する。
258
高度な説明
ブート順序
[ブート順序] 設定を使用し、仮想マシンのブート シーケンス、すなわち、仮想マシンが異なるブート デバイスか
らオペレーティング システムのロードを試みる順序を構成できます。
注意: これらの設定は、仮想マシンの実行中には変更できません。
[ブート順序] 設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。または、Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を
選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーで [ブート順序] を選択し
ます。
259
高度な説明
現在サポートされているブート デバイスは以下のとおりです。
•
ハードディスク:このデバイスは、仮想マシンをその仮想ハードディスク ドライブから起動させる場合に選択しま
す。
•
CD/DVD-ROM:このデバイスは、仮想マシンをその仮想 CD/DVD-ROM ドライブに接続されているメデ
ィアから起動させる場合に選択します。
注意:仮想マシンは、その構成で [CD/DVD-ROM 1] として指定されている CD/DVD-ROM ドライブを使用し
ます。
•
外部デバイス:このデバイスは、Mac に接続された起動可能な外部デバイス (USB、FireWire、
Thunderbolt など) から仮想マシンを起動させる場合に選択します。選択後、下の [外部ブートデバイス]
メニューからデバイスを選択します。
•
フロッピー ディスク:このデバイスは、仮想マシンをその仮想フロッピー ディスク ドライブに接続されているフロッ
ピー ディスク イメージから起動させる場合に選択します。
•
ネットワーク アダプタ:このデバイスは、仮想マシンを PXE (Pre-Execution Environment) を使用して
ネットワーク アダプタから起動する場合に選択します。
注意:仮想マシンは、その構成で [ネットワーク アダプタ 1] として指定されているネットワーク アダプタを使用しま
す。
仮想マシンをスタートするたびに、[ブート順序] の一覧で 1 番目のデバイスとして指定したデバイスから起動し
ようとします。仮想マシンが 1 番目のデバイスから起動できない (メディアが接続されていない場合など) 場
合、仮想マシンは一覧の 2 番目のデバイスに進み、そのデバイスからの起動を試みます。それ以降も同様で
す。
このペインでは、以下の操作を実行できます。
•
[ブート順序] の一覧で対応するブート デバイスの名前を選択し、それを一覧の右側の矢印を使用して上
下に移動することで、現在のブート順序を変更できます。
•
デバイス名の横のチェック ボックスをオフにして、シーケンスからブート デバイスを削除できます。
[スタートアップ時のブート デバイスを選択する] オプションを選択すると、仮想マシンのスタートアップ時に、メッセ
ージ Press ESC to select boot device" が表示されます。ESC キーを 5 秒間押し続けると、ブート デ
バイスを選択できます。ESC キーを押さない場合には、仮想マシンは [ブート順序] の一覧で指定されたデバ
イスからのブートを試みます。
260
高度な説明
注意: 仮想マシンのブートに使用するデバイス (ハード ディスク ドライブ、CD-ROM ドライブ、フロッピー ディスク ドラ
イブ、またはネットワーク アダプタ) が仮想マシンで使用可能で、正しく構成されていることを確認してください。仮想マ
シンにブート デバイスが構成されていない場合には、仮想マシンのスタート後に“No boot device is available..."
というエラー メッセージが表示されます。この場合、仮想マシンをストップし、最低 1 つのブート デバイスを構成してくだ
さい。
[ブート フラグ] フィールドは、仮想マシン システムの動作を変更するフラグを指定するためのものです。システム
フラグは、お使いの仮想マシンで何らかの不具合が発生した場合に、Parallels お客様サポート チームによって
使用されます。お客様サポート スタッフの指示がない限り、このフィールドには何も入力しないでください。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
261
高度な説明
ビデオ
仮想マシンのビデオ カードの使用可能なビデオ メモリ容量を表示および構成するには、[ビデオ] 設定を使用
します。
これらの設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。または、Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を
選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーで [ビデオ] を選択します。
注意: これらの設定は、仮想マシンの実行中には変更できません。
262
高度な説明
[ビデオ メモリ] フィールドで、仮想マシンで使用できるビデオ メモリ容量を設定できます。
ビデオ メモリの上限を構成するには、次のいずれかを実行します。
•
スライダをドラッグする。
•
スピン ボックスの矢印を使用する。
•
[ビデオ メモリ] フィールドに値を直接入力する。
3D アクセラレーションの有効化
Windows 仮想マシンで WindowsAero を使用したり、DirectX または OpenGL をサポートするビデオ
カードが必要なゲームやアプリケーションを使用する場合は、[3D アクセラレーション] メニューから [オン] または
必要な DirectX のバージョンを選択します。
垂直同期の有効化
ゲームや 3D アプリケーションでは、新たにレンダリングされたフレームがそれ以前にレンダリングされたフレームと重
なり、画面のティアリングが生じる場合があります。これは、ビデオ カードやそれを使用するソフトウェアが、モニタの
リフレッシュ レートと同期することなく、アクティブで表示されているメモリのアップデートを開始することによって発生
します。画面のティアリングを防ぐには、[垂直同期を有効] オプションを選択します。
Retina ディスプレイでの Windows の操作
Windows 8 および Windows 7 の場合:
Retina ディスプレイ搭載の Mac で Windows 7 または Windows 8 を使用して作業する場合は、画面
上の Windows の表示方法を選択できます。
•
間隔を広くする: Windows の解像度は Retina ディスプレイの解像度と同じになりますが、DPI (1 イン
チあたりのドット数) 設定は変更されません。この結果、Windows のインターフェイス要素とテキストはシャ
ープでクリアに表示されますが、小さくなります。このオプションは、デスクトップ上の作業スペースを増やしたい
ユーザーに好まれます。
•
Retina に最適: Windows の解像度は Retina ディスプレイの解像度と同じになり、DPI 設定が増加
されます。Windows のインターフェイス要素とテキストは、フル サイズでクリアかつシャープになります。このオ
プションは、Windows 7 および 8 でのみサポートされています。
263
高度な説明
•
サイズ調整される: Windows の解像度と DPI 設定は変更されません。代わりに、Windows がフル
サイズに調整されます。この結果、Windows のインターフェイス要素とテキストはシャープではなくなります。
このオプションは、Windows アプリケーションが高い DPI 設定をサポートしていない場合や画面に小さく
表示されるものである場合に便利です。
Windows XP の場合:
Retina ディスプレイ搭載の Mac で Windows XP を使用して作業する場合、Windows のサイズは変更
されますが、解像度は変更されません。この結果、Windows のインターフェイス要素とテキストはシャープでは
なくなります。
ただし、[Retina 解像度を有効化] を選択すると、Windows で Retina のフル (2880x1800) 解像度
を有効にできます。このような高解像度では、Windows のインターフェイス要素とテキストは、シャープになりま
すが小さくなります。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
264
高度な説明
フロッピーディスク
仮想マシンのフロッピー ディスク ドライブ設定を表示および構成するには、[フロッピー ディスク] 設定を使用し
ます。
これらのデバイス設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。または、Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を
選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーでデバイス名を選択します。
注意: このデバイスがない場合は、[仮想マシン構成] に追加できます。デバイスを追加する方法の詳細については、
「デバイスの追加と削除」を参照してください。
265
高度な説明
仮想マシンのスタート時にフロッピー ディスク ドライブまたはフロッピー ディスク イメージを自動的に仮想マシンに
接続する場合は、[接続済み] オプションを選択します。
[ソース] フィールドで、仮想マシン フロッピー ディスク ドライブをエミュレートするソース デバイスまたはイメージフ
ァイルを指定します。
•
実フロッピー ディスク ドライブを使用する場合は、[ソース] フィールドをクリックして、一覧から実デバイス名
を選択します。
•
フロッピー ディスク イメージを使用する場合は、[ソース] フィールド、[イメージファイルの選択] の順でクリッ
クして、目的のフロッピー ディスク イメージファイルへのパスを指定します。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
266
高度な説明
CD/DVD-ROM
仮想マシンの CD/DVD ドライブの設定を構成するには、[CD/DVD] 設定を使用します。仮想 CD/DVD
ドライブは、物理 CD/DVD ドライブまたは CD/DVD イメージに接続できます。
注意: 仮想マシンには、最大 4 台の IDE デバイス (ハード ディスクまたは CD/DVD ドライブ)、6 台の SATA
デバイス、15 台の SCSI デバイスを接続できます。各デバイスは、[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスに個別に一
覧表示され、それぞれに番号が付けられています。
これらのデバイス設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。または、Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を
選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーでデバイス名を選択します。
注意: このデバイスがない場合は、[仮想マシン構成] に追加できます。デバイスを追加する方法の詳細については、
「デバイスの追加と削除」を参照してください。
267
高度な説明
268
高度な説明
仮想マシンのスタート時に CD/DVD ドライブを自動的に仮想マシンに接続する場合は、[接続済み] オプショ
ンを選択します。
仮想 CD/DVD ドライブをエミュレートするには、物理コンピュータのいずれかの実 CD/DVD ドライブまたは
CD/DVD イメージファイルを仮想マシンに接続します。
注意: Parallels 仮想マシンは、ISO と DMG のイメージファイルをサポートします。また、CUE および CCD のイメ
ージファイルをサポートする場合もあります。
[接続先] フィールドには、仮想マシン CD/DVD ドライブをエミュレートするソースデバイスまたはイメージファイル
を指定します。ソース デバイスは変更できます。
•
実 CD/DVD ドライブを仮想マシンの CD/DVD ドライブとして使用するには、[接続先] フィールドをクリッ
クして、一覧から実デバイス名を選択します。
•
イメージファイルを仮想マシンの CD/DVD ドライブとして使用するには、[接続先] フィールドをクリックして、
一覧からイメージファイルを選択するか、[イメージファイルの選択] をクリックして Mac 上の目的のイメージフ
ァイルへのパスを指定します。
[場所] フィールドでは、デバイスを接続するインターフェイスの種類を指定できます。
•
IDE: このインターフェイスの種類を使用すると、最大 4 台の仮想デバイス (ハードディスクまたは
CD/DVD ドライブ) を接続できます。
•
SATA: このインターフェイスの種類を使用すると、最大 6 台の仮想デバイス (ハードディスクまたは
CD/DVD ドライブ) を接続できます。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
269
高度な説明
ハードディスク
仮想ハードディスク設定を表示および構成するには、仮想マシン構成の [ハードディスク] ペインを使用します。
Parallels Desktop により、仮想マシンで .hdd フォーマットのハードディスクイメージや Windows Boot
Camp パーティションを使用できます。
注意: 仮想マシンには、最大 4 台の IDE デバイス (ハード ディスクまたは CD/DVD ドライブ)、6 台の SATA
デバイス、15 台の SCSI デバイスを接続できます。各デバイスは、[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスに個別に一
覧表示され、それぞれに番号が付けられています。
これらのデバイス設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
仮想マシンをシャットダウンします。 (p. 58)
2
[仮想マシン] メニューを開いて、[構成] を選択します。
3
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーでデバイス名を選択します。
注意: このデバイスがない場合は、[仮想マシン構成] に追加できます。デバイスを追加する方法の詳細については、
「デバイスの追加と削除」を参照してください。
270
高度な説明
271
高度な説明
[ソース] フィールドでは、仮想マシン ハードディスクをエミュレートする仮想ハードディスク ファイル (.hdd) を指
定します。ハードディスク ソースは、次の手順で変更できます。
•
Boot Camp パーティションを仮想マシン ハードディスクとして使用するには、[ソース] フィールドをクリックし
て、一覧から Boot Camp パーティション名を選択します。
•
仮想ハードディスク ファイルを仮想マシン ハードディスクとして使用するには、[ソース] フィールドをクリックし
て、一覧から仮想ハードディスク ファイルを選択するか、[イメージファイルの選択] をクリックして Mac 内の
目的のイメージファイル (.hdd) へのパスを指定します。
[場所] フィールドでは、デバイスを接続するインターフェイスの種類を指定できます。
•
IDE: このインターフェイスの種類を使用すると、最大 4 台の仮想デバイス (ハードディスクまたは
CD/DVD ドライブ) を接続できます。
•
SATA: このインターフェイスの種類を使用すると、最大 6 台の仮想デバイス (ハードディスクまたは
CD/DVD ドライブ) を接続できます。
•
SCSI: このインターフェイスの種類を使用すると、最大 15 台の仮想デバイス (ハードディスクまたは
CD/DVD ドライブ) を接続できます。
注意 1: ゲスト Mac OS X OS は SCSI コントローラをサポートしません。最新の Linux ディストリビューション
(RHEL 5.3 など) では、SCSI ドライバがインストールされていない可能性があります。この場合、SCSI コントローラ
を使用するには、このドライバをゲスト Linux OS にインストールする必要があります。
注意 2: SCSI 7:0 の場所は SCSI コントローラ自身が占有しているため、選択できません。
ディスクの圧縮
仮想マシンで容量可変 (p. 254) な仮想ハードディスクを使用する場合、その物理ハードディスクでのイメージ
ファイルのサイズは、仮想ハードディスクへの新規データの追加に応じて増加します。この仮想ハードディスクから
一部のデータを削除すると、ディスクには未使用の空き領域が表示されますが、仮想マシンが Mac のハードデ
ィスクに占める領域は減少しません。未使用の領域を空き領域として Mac に戻すには、[圧縮] ボタンをクリッ
クします。仮想ハードディスクが圧縮され、ハードディスクのイメージファイルのサイズが縮小します。これにより、
Mac のハードディスクの空き領域が増加します。
注意: 圧縮は、スナップショットのない、[アンドゥ ディスク] オプションが無効にされている仮想マシンに対してのみ実行
できます。
272
高度な説明
仮想マシン構成の [最適化] ペインで、定期的なディスクの自動圧縮を有効にできます。
ディスクの編集
仮想マシンのハード ディスクの容量が自分のニーズに合わなくなった場合は、そのサイズを変更できます。
重要:
1. ハードディスクのサイズを変更すると、データに対して危険がある場合があります。開始する前に、仮想マシンを正しく
シャットダウンすることをお勧めします (ゲスト OS で一般的なシャットダウン手順を使用します)。バックアップを作成す
る方法については、「仮想マシンのバックアップ (p. 186)」 を参照してください。
2. サイズ変更には時間がかかることがあります。プロセスを中断しないことをお勧めします。
3. MacBook がバッテリで動作している場合、電源に接続するか、バッテリを完全に充電してください。ディスクへの変
更の書き込み中に停電が発生すると、データの損失につながる危険性があります。
ディスクサイズを変更するには:
1
[編集] をクリックします。
273
高度な説明
注意: 仮想マシンが動作中で、スナップショットがあるか Boot Camp パーティションをハードディスクとして使用して
いる場合には、仮想ハードディスクのサイズは変更できません。
2
スライダをドラッグするか、[サイズ] フィールドに新しいサイズを入力します。
3
ファイルシステムのサイズを変更する場合は、[ファイルシステムのサイズ変更] オプションを選択します。
•
ディスクサイズを増やすときに [ファイルシステムのサイズ変更] を選択すると、追加のディスク領域が最後の
ボリュームに追加されます。[ファイルシステムのサイズ変更] をオフにすると、追加した領域は未割り当て領
域として表示され、ゲスト オペレーティング システムには表示されません。この領域を割り当てるには、新し
いパーティションを作成するか、既存のパーティションを拡張する必要があります。追加した領域を割り当てる
手順については、ゲスト OS のマニュアルを参照してください。
•
ディスクサイズを減らすときに [ファイルシステムのサイズ変更] を選択すると、未割り当て領域の削除とディ
スクパーティションのサイズの削減でディスクが削減されます。ディスクサイズを減らすときに [ファイルシステムの
サイズ変更] をオフにすると、ディスクの未割り当て領域のみが削除可能で、ディスクパーティションはそのまま
残ります。
仮想ハードディスクのフォーマットが容量可変である場合は、[容量可変ディスク] をオフにすることによって、これ
を容量固定に変換できます。
仮想ハードディスクを分割する場合は、[ディスクイメージを 2 GB のファイルに分割する] を選択します。
注意: 仮想ハードディスクの種類の詳細については、「仮想ディスクと実ディスクのサポート (p. 254)」 を参照してくだ
さい。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
274
高度な説明
ネットワークアダプタ
[ネットワーク] 設定を使用して、仮想マシンで使用するネットワークの種類を変更できます。
これらのデバイス設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。または、Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を
選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーでデバイス名を選択します。
注意: このデバイスがない場合は、[仮想マシン構成] に追加できます。デバイスを追加する方法の詳細については、
「デバイスの追加と削除」を参照してください。
275
高度な説明
このネットワーク アダプタが接続されている状態で仮想マシンをスタートする場合は、[接続済み] オプションを選
択します。
仮想マシンのネットワーク アダプタには、以下のいずれかの種類のネットワークを選択できます。
•
共有ネットワーク: このオプションは、仮想マシンで NAT (Network Address Translation) 機能を有
効にする場合に選択します。この場合、仮想マシンは、ホスト コンピュータで現在使用されているネットワー
ク接続の種類に関係なく、ネットワークを共有します。
この種類のネットワークの構成方法については、「共有ネットワーク」を参照してください。
•
ブリッジ ネットワーク: 仮想マシンが、ホスト コンピュータにインストールされているいずれかのネットワーク ア
ダプタを通じてローカル ネットワークやインターネットにアクセスできるようにする場合には、このオプションを選
択します。この場合、仮想マシンはネットワーク上のスタンドアロン コンピュータとして扱われ、実コンピュータと
同様に構成されます。仮想マシン アダプタのブリッジ先となる物理アダプタを、[ブリッジ ネットワーク] オプシ
ョンの下に表示される一覧で選択できます。
この種類のネットワークの構成方法については、「ブリッジ イーサネット ネットワーク」を参照してください。
•
ホストオンリ ネットワーク: 仮想マシンをホスト コンピュータやホスト コンピュータ上の仮想マシンに接続でき
るようにすると同時に、ホスト コンピュータの外部で非表示とする場合に、このオプションを選択します。
この種類のネットワークの構成方法については、「ホストオンリ ネットワーク (p. 160)」 を参照してくださ
い。
[MAC アドレス] フィールドで、仮想マシンに現在割り当てられている MAC アドレスを変更できます。MAC ア
ドレスは、仮想マシンの作成中に自動的に生成されますが、デフォルトの MAC アドレスは、[MAC アドレス] フ
ィールドに別の値を入力するか、[生成] ボタンをクリックすることで変更できます。新しい MAC アドレスを入力
した場合、ネットワーク内で一意であることを確認してください。
Wi-Fi ブリッジのサポート
仮想マシンからワイヤレス ネットワークに接続できるようにするには、次の操作を実行します。
1
[種類] フィールドをクリックします。
2
[ブリッジ ネットワーク] の一覧から [AirPort] アダプタを選択し、[OK] をクリックして変更を適用します。
これらの手順を実行すると、使用している仮想マシンは Mac の AirMac アダプタを介してインターネットに接
続できるようになります。
276
高度な説明
Wi-Fi 経由でインターネットに接続しようとした場合、Wi-Fi アクセス ポイントで [DHCP パケットを検証する]
オプションが有効にされていると、インターネットへの接続で問題が発生する可能性があります。この場合は、[ホ
ストの MAC アドレスを DHCP サーバに送信] オプションを有効にして、仮想マシンがインターネットにアクセス
するための IP アドレスを確実に取得するようにします。
注意: [ホストの MAC アドレスを DHCP サーバに送信] オプションを有効にしても、一部の DHCP サーバではこれ
が機能せず、物理コンピュータと同じ IP アドレスを取得する場合があります。
ブリッジ イーサネット モードで動作するように仮想マシンを構成できない場合は、別のネットワーク モードである
共有ネットワーク モードまたはホストオンリ ネットワーク モードの使用を検討してください。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
277
高度な説明
プリンタ ポート
[プリンタ ポート] 設定で、仮想マシンのプリンタ ポート設定を構成できます。仮想マシンには最大 3 つのプリ
ンタ ポートを指定できます。
これらのデバイス設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。または、Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を
選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーでデバイス名を選択します。
注意: このデバイスがない場合は、[仮想マシン構成] に追加できます。デバイスを追加する方法の詳細については、
「デバイスの追加と削除」を参照してください。
278
高度な説明
プリンタ ポートが接続されている状態で仮想マシンをスタートする場合は、[接続済み] オプションを選択しま
す。
[ポート] フィールドで、ポートの種類を選択します。使用可能であれば、[USB] ポートを使用することをお勧め
します。USB を使用してプリンタを仮想マシンに接続すると、LPT 経由で接続するよりもデータ転送レートが高
速になります。
注意:
1.1 つの仮想マシンに、最大で 6 台の USB プリンタ、および最大で 3 台の LPT プリンタを接続できます。
2.USB プリンタを接続できるのは、仮想マシンに USB コントローラ (p. 285) がある場合のみです。ない場合は、
簡単に追加 (p. 250) できます。
[ソース] フィールドで、このプリンタ ポートをエミュレートするソース デバイスを指定します。プリンタ ポートは、次
のいずれかのデバイスでエミュレートできます。
•
プリンタ: Mac に接続したプリンタを仮想マシンで使用できます。[ソース] フィールドをクリックして、一覧から
適切なプリンタを選択します。
仮想マシンでのプリンタの設定方法の詳細については、「Windows からの印刷 (p. 132)」 を参照してく
ださい。
•
実プリンタ ポート: Mac に物理プリンタ ポートがある場合には、それを仮想マシンに接続できます。[ソース]
フィールドをクリックして、一覧から物理ポート名を選択します。
•
出力ファイル: 出力ファイルを使用して、仮想マシンのプリンタ ポートをエミュレートできます。[ソース] フィー
ルドをクリックして一覧から出力ファイルを選択するか、[出力ファイルの選択] をクリックして Mac 内の適切
な出力ファイルへのパスを指定します。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
279
高度な説明
シリアル ポート
[シリアル ポート] ペインで、仮想マシンのシリアル ポート設定を構成できます。
これらのデバイス設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。または、Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を
選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーでデバイス名を選択します。
注意: このデバイスがない場合は、[仮想マシン構成] に追加できます。デバイスを追加する方法の詳細については、
「デバイスの追加と削除」を参照してください。
シリアル ポートを使用して、次の接続を確立できます。
•
仮想マシンとホスト コンピュータのデバイス間 (実ポートを使用)
•
同じホスト コンピュータ上の 2 つの仮想マシン間 (ソケットを使用)
仮想マシンをホスト コンピュータのデバイスに接続する場合は、実ポートでエミュレートされるシリアル ポートを作
成する必要があります。[ソース] の一覧には、接続に使用できる、ホスト コンピュータ上のデバイスが含まれて
います。仮想マシンで使用されている接続済みデバイスは、ホスト コンピュータでは使用できません。このデバイ
スをホスト コンピュータで使用できるようにするには、先にそのデバイスを仮想マシンから切断する必要がありま
す。そのためには、仮想マシンのステータス バーを使用します。
2 つの仮想マシンを相互に接続する場合は、ソケットでエミュレートされるシリアル ポートを各仮想マシンに作成
する必要があります。シリアル ポートの名前は同じにする必要があります。シリアル ポート経由の仮想マシン間
の接続は、双方向通信となります。これは、ポートの作成時に設定したソケットの動作モードを後から [シリアル
ポート] ペインで変更できるということです。
仮想マシンのパフォーマンス アクティビティをログに記録したり、仮想マシンのデータを記録したりして、この情報を
後で使用する必要がある場合は、仮想マシンのシリアル ポートを物理コンピュータ上の出力ファイルに接続でき
ます。このファイルを調査することによって、必要なときにいつでも仮想マシンのアクティビティ履歴を表示および分
析できます。
280
高度な説明
新しいシリアル ポートを仮想マシンに追加するには、ハードウェア追加アシスタントを使用します。シリアル ポート
の追加手順については、「デバイスの追加と削除」を参照してください。
注意: シリアル ポートは、仮想マシンに 4 つまで接続できます。
281
高度な説明
シリアル ポートが接続されている状態で仮想マシンをスタートする場合は、[接続済み] オプションを選択しま
す。
[ソース] フィールドでは、このシリアル ポートをエミュレートするソース デバイスを指定します。シリアル ポートは、
次のデバイスでエミュレートできます。
•
実ポート: 仮想マシンのシリアル ポートを、ホスト コンピュータ上の既存のシリアル ポートのいずれかに接続
するには、[ソース] の一覧でホスト コンピュータ上の適切なポートを選択します。
•
ソケット: ソケットを介して 2 つの仮想マシンを接続するには、[ソース] の一覧をクリックして適切なソケット
を選択します。使用可能なソケットが存在しない場合は、[新しいソケット] をクリックして、その名前を [ソケ
ット名を入力してください] フィールドで指定します。
また、[モード] の一覧で必要な役割を選択して、接続における仮想マシンの役割を構成します。[サーバー]
を選択すると、この仮想マシンを使用して他の仮想マシンに指示できます。[クライアント] を選択すると、他
の仮想マシンからこの仮想マシンに指示できます。
注意: 最初の仮想マシンのソケット モードを変更する場合は、2 番目の仮想マシンのソケット モードも変更してくだ
さい。
•
出力ファイル: 仮想マシンのシリアル ポートを出力ファイルに接続するには、[ソース] の一覧をクリックして、
適切な出力ファイルを選択します。また、[出力ファイルの選択] をクリックして、必要なファイルを指定できま
す。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
282
高度な説明
サウンド
仮想マシン構成の [サウンド] ペインでは、仮想マシンのサウンド デバイスのパラメータを構成できます。
これらのデバイス設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択しま
す。または、Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を
選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーでデバイス名を選択します。
注意: このデバイスがない場合は、[仮想マシン構成] に追加できます。デバイスを追加する方法の詳細については、
「デバイスの追加と削除」を参照してください。
283
高度な説明
[接続済み] オプションは、仮想マシンのスタート時にサウンド デバイスを自動的に接続する場合に選択しま
す。
[入力] の一覧を使用して、必要なデバイスを選択します。以下のデバイスのいずれかを選択できます。
•
デフォルト: Mac OS でデフォルトとして設定された入力デバイスを使用する場合は、このオプションを選択し
ます。
•
内蔵マイク: 内蔵のマイクを使用する場合は、このオプションを選択します。
•
内蔵入力: Mac の入力デバイスの 1 つを使用する場合には、このオプションを選択します。
•
Null デバイス: 入力デバイスの音を消す場合は、このオプションを選択します。
[出力] の一覧を使用して、必要なデバイスを選択します。以下のデバイスのいずれかを選択できます。
•
デフォルト: Mac OS でデフォルトとして設定された出力デバイスを使用する場合は、このオプションを選択し
ます。
•
内蔵出力: Mac の出力デバイスの 1 つを使用する場合には、このオプションを選択します。
•
Null デバイス: 出力デバイスの音を消す場合は、このオプションを選択します。
注意: 5.1 または 7.1 サラウンド対応のサウンド カードが Mac に接続されている場合は、Windows でも使用で
きます (p. 299) 。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
284
高度な説明
USB と Bluetooth
仮想マシンでエミュレートできる USB コントローラは 1 個だけですが、最大で 12 個の USB 3.0 デバイス、
15 個の USB 2.0、32 個の USB 1.1 デバイスを仮想マシンに接続できます。
これらのデバイス設定を編集するには、次の操作を実行します。
1
[仮想マシン] メニューを開くか、Mac メニュー バー で Parallels のアイコンを Alt キー (または
Option キー) を押しながらクリックして、[構成] を選択します。
2
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスで [ハードウェア] をクリックし、サイドバーでデバイス名を選択します。
注意: このデバイスがない場合は、[仮想マシン構成] に追加できます。デバイスを追加する方法の詳細については、
「デバイスの追加と削除」を参照してください。
285
高度な説明
[USB & Bluetooth] ペインでは、次のことを行えます。
•
カメラの共有を無効にする。
•
Bluetooth デバイスの共有を有効にする。
•
USB 3.0 サポートを有効にする。
USB 3.0 サポートを有効にすると、直ちに Windows 8 および Windows Server 2012 で USB
3.0 デバイスの使用を開始できます。USB 3.0 デバイスを Windows 7/Vista/XP で使用できるように
するには、Windows に USB 3.0 ドライバをインストールすることも必要です。ドライバはここから入手でき
ます。
注意: USB 3.0 デバイスは、最新のアップデートがインストールされた OS X 10.7.4 のゲスト バージョン、OS X
10.8、および USB 3.0 をサポートするゲスト Linux オペレーティング システムでも使用できます。
仮想マシン構成を未承認の変更から保護する場合、ウィンドウの下部の [カギ] アイコン
をクリックしま
す。次に仮想マシン構成のいずれかのペインで設定を変更する場合は、管理者のパスワードを要求されます。
286
第7章
Tips & トラブルシューティング
Tips & トラブルシューティング
ユーザー登録や、インストール、Parallels Desktop の活用に関するトラブルが発生した場合、この章で解決
策を探してください。
解決策がみつからない場合は、追加情報 (p. 315) も併せてご確認ください。
この章の構成
Windows と Mac OS X 間でシームレスな動作のために Parallels Tools をインストールする
...................................................................................................... 289
設定画面を探す ................................................................................... 290
Parallels Desktop をアクティベートできない ................................................... 291
メモリ使用率の問題................................................................................ 294
Windows のパフォーマンス低下 ................................................................. 295
Ctrl+Alt+Del を押す ........................................................................... 297
パスワードを使用できない .......................................................................... 297
インターネット接続に関する問題 .................................................................. 298
仮想マシンで 5.1 または 7.1 サラウンド サウンドを構成する ................................ 299
Windows Phone Emulator の実行 ......................................................... 302
アンチウィルス ソフトウェアによる問題 ............................................................. 305
F8 キーが正常に動作しない ..................................................................... 305
仮想マシン構成を開くにはパスワードが必要...................................................... 305
Windows または Windows プログラムが再アクティベーションを求める場合 ................ 306
コマンド ライン インターフェイス経由で Windows のパスワードを変更する ................... 308
Linux でのネットワークの構成 .................................................................... 309
Linux への GCC パッケージとカーネル ソースのインストール .................................. 310
ビルド番号の確認 .................................................................................. 311
問題の報告とサポートのリクエスト ................................................................. 312
288
Tips & トラブルシューティング
Windows と Mac OS X 間でシームレスな動作のた
めに Parallels Tools をインストールする
Parallels Desktop を使用することに関して多くの問題は Parallels Tools をインストールすることで解決で
きます。
Parallels Tools は、最も快適かつ効果的に Windows を動作することを援助します。Parallels Tools
では以下のことができます。
•
Windows と Mac OS X 間でマウスをシームレスに移動する
•
Windows の日付と時間を Mac OS X と同期する
•
Mac OS X ディスクを Windows と共有する
•
Mac OS X から Windows へ、またその逆へテキストのコピーやオブジェクトのドラッグ&ドロップを行う
Parallels Tools をインストールする方法
1
Windows を開始 (p. 50) します。
Windows をスタートし、Parallels Desktop が Coherence モードなら、メニューバーで Parallels ア
イコン
2
をクリックし、[Coherence の終了] を選択します。
[仮想マシン] > [Parallels Tools のインストール] を選択し、画面上の指示にしたがいます。
Parallels Tools のインストールとアップグレードに関しては、Windows 用の Parallels Tools (p. 223)
を参照してください。
289
Tips & トラブルシューティング
設定画面を探す
Parallels Desktop の設定を変更したいけれども、設定画面がわからない場合は、次の方法で探すことがで
きます。
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
検索フィールドに検索したい単語やフレーズを入力します。これに関連するすべての設定が強調表示されま
す。
たとえば、Dock に関連する設定を変更できるかどうか確認したい場合、検索フィールドに「dock」と入力す
ると、Dock アイコンがバウンドしてアラートするように設定するオプションと Dock から Windows アプリへ
のアクセスを可能にするオプションが強調表示されます。
290
Tips & トラブルシューティング
Parallels Desktop をアクティベートできない
Parallels Desktop の全機能を使用するには、アクティベートする必要があります。
Parallels Desktop のアクティベートに問題がある場合は、次の操作を実行してください。
•
使用しているアクティベーション キーが、インストールされているソフトウェアのバージョンのものであることを確
認します。
•
キーを正しく入力していることを確認します。
Parallels Desktop をインターネットから購入し、ダウンロードした場合は、アクティベーション キーは電子メ
ールで受け取っています。確実に処理するには、電子メールからキーをコピーして貼り付けます。
Parallels Desktop の箱入り製品を購入した場合は、キーは DVD のスリーブに印刷されています。キー
をすべて (30 文字) 入力したことを確認します。ダッシュは自動的に追加されます。
•
Mac がインターネットに接続されていない場合は、接続します。接続できない場合は、「Mac がインターネ
ット接続されていない場合の Parallels Desktop のアクティベート (p. 292)」 を参照してください。
•
それでも Parallels Desktop をアクティベートできない場合は、この技術情報で解決策の詳細を確認し
てください。
291
Tips & トラブルシューティング
Mac がインターネット接続されていない場合の Parallels Desktop のアクティベート
Mac がインターネットに接続されていると、Parallels Desktop を簡単にアクティベートできます。プロダクト ア
クティベーション キーを入力すると、Parallels Desktop はインターネット経由でキーを検証します。Mac がイ
ンターネットに接続されていない場合でも、Parallels Desktop をアクティベートする方法があります。
プロダクト アクティベーション キーの入力時に Mac がインターネットに接続されていない場合、次のウィンドウが
表示されます。
292
Tips & トラブルシューティング
インターネットに接続せずに Parallels Desktop をアクティベートするには、次のいずれかを実行します。
•
Mac を後でインターネットに接続できる場合は、[オフライン作業] をクリックし、後から接続します。
Parallels Desktop は、アクティベートしなくても 14 日間利用できます。後日、インターネットに接続して
から Parallels Desktop がキーを検証し、アクティベートします。
•
アクティベーション ID (上記参照) をメモするか、外部ストレージ デバイスのテキスト ファイルにコピーし、
次のいずれかを実行します。
• インターネットに接続された別のコンピュータまたはデバイスから、アクティベーション画面に示される電子メ
ール アドレスにアクティベーション ID を送信します (上記参照)。電子メールで確認コードを受け取り
ます。Mac の Parallels Desktop で [Parallels Desktop] > [製品のアクティベート] を選択
し、確認コードを入力します。
• インターネットに接続されたコンピュータまたはデバイスの Web ブラウザで、アクティベーション画面に示さ
れた Web アドレスを開き (上記参照)、アクティベーション ID を入力して確認コードを生成します。
Mac の Parallels Desktop で [Parallels Desktop] > [製品のアクティベート] を選択し、確認
コードを入力します。
プロダクト アクティベーション キーを変更するには、[キーの変更] をクリックします。
293
Tips & トラブルシューティング
メモリ使用率の問題
それぞれの仮想マシンの操作に必要な Mac の物理メモリ容量は次のように計算されます。
仮想マシンのメモリ = ゲスト OS のメモリ + ビデオ メモリ + 仮想マシン モニタのメモリ
•
ゲスト OS のメモリとは、ゲスト オペレーティング システムで使用可能な RAM 容量です。ゲスト OS の
メモリの容量は、[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスの [一般] ペイン (p. 164) で構成できます。
•
ビデオ メモリとは、仮想マシンのビデオ カードに使用できる物理メモリの容量です。ビデオ メモリの容量は、
[仮想マシン構成] ダイアログ ボックスの [ビデオ] ペイン (p. 262) で調整できます。
•
仮想マシン モニタは、ゲスト オペレーティング システムの仮想化に使用するモジュールです。このモジュール
は、ゲスト仮想デバイスの操作と仮想ページングのエミュレーションの実行にメモリを消費します。仮想マシン
モニタの操作に必要なメモリ容量は ゲスト OS によって異なり、50 MB から 200 MB までさまざまで
す。
メモリのオーバーコミットメント
複数の仮想マシンを同時に実行しながら、さらに 1 つの仮想マシンをスタートしようとすると、メモリのオーバーコ
ミットが発生する場合があります。このような場合、Parallels Desktop はそれを通知するメッセージを表示し
ます。もう 1 つの仮想マシンをスタートすると、すべての仮想マシンの動作が大幅に遅くなる可能性があります。
この問題を解決するには、以下のように対応します。
•
1 つまたは複数の実行中の仮想マシンをストップする。
•
仮想マシンの構成を編集して、メモリの使用量を抑える。
294
Tips & トラブルシューティング
Windows のパフォーマンス低下
Windows のパフォーマンスが低下している場合、次のことを試してください。
•
実行中のアプリケーションとプログラムを停止する: 同時に多くのメモリを消費するアプリケーションやプログラム
を実行すると、Windows のパフォーマンスは低下する場合があります。そのようなアプリケーションとの同時
使用を控えます。また、それぞれのアプリケーションが Mac の RAM メモリをどの程度使用しているかを確
認するために(Mac OS X Finder の [アプリケーション] > [ユーリティティ] にある) アクティビティモニタを
使用します。アプリケーションのパフォーマンスを分析することでより良いアイディアが出てきます。
•
より多くのメモリを Windows に割り当てるように変更する: Parallels Desktop は Mac で利用できる
RAM メモリを Windows に割り当て、残りを Mac OS X に割り当てるよう設定します。あまりに多くのメ
モリを Windows に割り当てると、Mac OS X の速度が低下する場合があり、Windows は Mac OS
X 上で実行されているため、Windows プログラムも速度が低下します。逆に多くのメモリを Mac OS X
に割り当てらた場合、Windows は実行できても、Windows プログラムの速度は低下します。
Windows と Mac OS X のパフォーマンスを最適化するには、Windows に割り当てるメモリ (p. 164)
を一般構成パネル(下記参照) のスライダーの下にグラフィックで表示された推奨範囲内に設定してくださ
い。
295
Tips & トラブルシューティング
•
アンチウィルスソフトウェアが仮想マシンパフォーマンス低下の原因である可能性があります: アンチウィルス
ソフトをインストールすると、Windows のパフォーマンスは低下する可能性があります。安全のためには、あ
る程度のパフォーマンスは犠牲になります。
注意: 1 台の Windows に複数のアンチウィルスプログラムをインストールしてはいけません。
•
複数の仮想マシンを同時に実行する: Parallels Desktop を使用して複数のオペレーティングシステム
を実行しているなら、パフォーマンスを向上させるために 1 つ以上を停止してください。
•
ローカルで Windows を実行する: もし Mac に接続された(例えば外部 USB ディスクドライブなど
の)外部記憶装置に保存されている Windows を実行している場合、それは Mac に保存されたものよ
りパフォーマンスが低下します。
•
Windows 高速化のチューニングを実行する: Windows の速度を向上させるために、最適化ペインで
[Windows 高速化のチューニング] (p. 166) を選択します。
296
Tips & トラブルシューティング
•
ログメッセージを無効にする: Parallels Desktop 環境設定の詳細ペインにある [詳細なログメッセージ
を使用する] が選択されていると、Parallels Desktop はより詳細なログファイルを作成しながら動作しま
す。それは Parallels サポートチームに役立ちますが、よりハードディスク領域を使用し、システム効率を僅
かに低下させる場合があります。
Ctrl+Alt+Del を押す
Windows ユーザーであれば、Ctrl+Alt+Del キーの組み合わせを使用すると、タスク マネージャーを起動し
たり、パスワードを変更したりするなどの、トラブルシューティング オプションを使用できることをご存じでしょう。
Parallels Desktop で Ctrl+Alt+Del を模倣するには:
•
fn+Ctrl+Option+Del を押します。
パスワードを使用できない
Parallels Desktop がパスワードを受け入れない場合は、次の操作を実行します。
•
Caps Lock がオンになっていないことを確認します。Caps Lock がオンになっている場合、パスワード フィ
ールドにインジケータが表示されます。Caps Lock をオフにするには、Caps Lock キーを押します。
•
キーボードが正しい言語に設定されていることを確認します。キーボードがロマンス語グループ以外の言語に
設定されている場合は、パスワード フィールドのアイコンがキーボードの言語設定を示します。
297
Tips & トラブルシューティング
インターネット接続に関する問題
Windows をインストールすると、Mac のインターネット接続を共有するよう自動的に構成されます。
Windows のネットワークとインターネット接続の構成に関する詳細は、インターネットまたはネットワークへの接
続 (p. 155) セクションをご参照ください。
298
Tips & トラブルシューティング
仮想マシンで 5.1ch または 7.1ch サラウンド サウン
ドを構成する
5.1ch または 7.1ch サラウンド対応のサウンド カードを (USB または FireWire 経由で) Mac に接続し
ている場合は、これを仮想マシンで使用できます。次の手順を実行します。
手順 1: Mac OS X でサウンド カードを構成します。
手順 2: 仮想マシン構成で、サウンド出力デバイスとしてサウンド カードを選択します。
手順 3: ゲスト オペレーティング システムでサウンド カードを構成します。
Mac OS X でサウンド カードを構成する
Mac OS X でサウンド カードを構成するには:
1
Audio MIDI 設定アプリケーションを起動します (/Applications/Utilities にあります)。
2
5.1 または 7.1 サウンド対応のサウンド カードを選択し、必要なサンプル レートとビット深度を [フォーマ
ット] ポップアップ メニューから選択します。
注意: これらの設定が、サウンド カードに対して適切な設定であることを確認してください。
3
[スピーカを構成] で [マルチチャネル] を選択し、ポップアップ メニューから必要な出力タイプを選択しま
す。
4
このサウンド カードを、Mac OS X のデフォルトの出力デバイスとして設定します。[システム環境設定] >
[サウンド] > [出力] で選択します。
仮想マシン構成で、サウンド出力デバイスとしてサウンド カードを選択する
Mac OS X でサウンド カードを構成後、仮想マシン構成でサウンド出力デバイスとして選択します。
1
次のいずれかを実行します。
• メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [構成] を選択
します。
299
Tips & トラブルシューティング
• Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[仮想マシン] > [構成] を選択しま
す。
2
[ハードウェア] をクリックし、[サウンド] を選択します。
3
[接続済み] オプションが選択されていることを確認します。
4
[出力] メニューの [デフォルト] を選択します。
ゲスト オペレーティング システムでサウンド カードを構成する
ゲスト オペレーティング システムでサウンド カードを構成します。
Windows 7/Vista の場合:
1
[スタート] > [コントロール パネル] > [ハードウェアとサウンド] > [サウンド] の順にクリックします。
2
[再生] タブで [Parallels Audio Controller] を選択し、[構成] をクリックします。
3
[5.1 サラウンド] または [7.1 サラウンド] を選択し (サウンド カードによって異なる)、[次へ] を数回クリ
ックし、[完了] をクリックします。
4
[再生] タブで [Parallels Audio Controller] を選択し、[プロパティ] をクリックします。
5
[詳細] タブをクリックし、サンプル レートとビット深度を選択します。
注意: 指定された設定は、Mac OS X の Audio MIDI 設定アプリケーションで設定されたものと同じ設定 (上記
を参照) よりも高くすることはできません。
6
準備が整ったら、[OK] を 2 回クリックします。
Windows XP の場合:
1
[スタート] > [コントロール パネル] をクリックし、[サウンドとオーディオ デバイス] をダブルクリックします。
2
[音量] タブで、[スピーカーの設定] セクションの [詳細設定] をクリックします。
3
[スピーカー] タブで、必要なスピーカー設定を選択します。
300
Tips & トラブルシューティング
Linux の場合:
次の一般的な手順を実行し、Linux でも 5.1 または 7.1 サラウンド対応のサウンド カードを使用できます。
1
[System] > [Preferences] > [Sound] の順にクリックします。
2
[Hardware] タブの [Profile] メニューから、必要なスピーカー設定を選択します。
301
Tips & トラブルシューティング
Windows Phone Emulator の実行
Parallels Desktop を使用すると、Windows Phone 向けソフトウェアを Mac で開発およびテストできるよ
うになります。そのためには以下が必要です。
•
4 GB 以上のメモリ (多いほど良い) を搭載した Mac コンピュータ
ご使用の Mac に搭載されているメモリを確認するには、アップル メニューをクリックし、[この Mac について]
を選択します。
•
最新バージョンの Parallels Desktop 9 for Mac がインストールされていること。
アップデートの有無を確認するには、Parallels Desktop を開き、[Parallels Desktop] > [アップデー
トの確認] をクリックします。アップデートがある場合は、インストールしてください。
•
1 CPU と 2 GB (Mac の搭載メモリが 8 GB の場合は 4 GB を推奨) のメモリが搭載された
Windows 8 Professional (64 ビット) または Windows Server 2012 (64 ビット) 仮想マシン。
注意: 2 CPU 以上の場合に Windows の動作が不安定になることがあります。Parallels は現在この問題の解
決に取り組んでいます。
Windows を Mac にインストールする手順については、「インストール ディスクからの Windows のインス
トール (p. 24)」 を参照してください。Windows で 1 CPU および 2 GB メモリを使用するよう設定す
る手順については、「Windows に割り当てるメモリの量を設定する (p. 164)」 と「仮想マシンに割り当て
るプロセッサ数を設定する (p. 201)」 を参照してください。
Windows Phone Emulator を実行できるよう Windows を構成する
システムが上記の要件を満たしたら、次の手順を実行して Windows Phone Emulator を実行できるよう
Windows を構成します。
1
[最適化] ペイン (p. 166) の [ネストされた仮想化] の横の [有効] を選択して、Hyper-V のサポー
トを Windows で有効にします。
注意: Hyper-V のサポートを有効にすると、Windows のパフォーマンスがやや低下する可能性があります。
Hyper-V を使用しなくなった場合は、このオプションを無効にすることを推奨します。
2
Windows を起動し、Windows Phone SDK がインストールされていることを確認します。必要に応じ
て、SDK をここからダウンロードしてください。
302
Tips & トラブルシューティング
3
Visual Studio for Windows Phone を開き、新しいプロジェクトを作成し、Windows Phone のエミ
ュレータを起動します。このステップでは、次のエラーが表示されることがあります。
4
表示された場合は、Visual Studio を閉じ、Hyper-V Manager を起動します。
303
Tips & トラブルシューティング
5
Windows Phone 向けソフトウェアの開発またはテストに使用する仮想マシンを選択し (デフォルトの仮
想マシンは Emulator WVGA 512MB)、仮想マシン構成の設定を開き、プロセッサ数を 2 から 1 に
変更します。
注意: 上記の推奨とは違って Windows で 1 CPU を使用するよう設定しなかった場合は、Hyper-V 仮想マシ
ンのプロセッサ数を変更しないでください。
6
これらのステップを実行後、Visual Studio を開き、Windows Phone アプリケーションの作成やテストを
開始できます。
304
Tips & トラブルシューティング
ウイルス対策ソフトウェアによる問題
Parallels Desktop と Mac OS X の緊密な統合に起因し、いくつかの Parallels Desktop プロセスは、
Mac にインストールされているウイルス対策ソフトウェアによって、悪意があるとして検出される場合があります。
ウイルス対策ソフトウェアから Parallels Desktop のプロセスがブロックされないように、ウイルス対策ソフトウェ
アでシステム全体のスキャンを実行します。ウイルスが検出されない場合は、信頼するプロセスのリストに
Parallels Desktop のプロセスを登録します。スキャンと登録の方法については、ウイルス対策ソフトウェアのヘ
ルプを参照してください。
重要: Parallels Desktop のプロセス名は、通常 prl または parallels で始まります。
F8 キーが正常に動作しない
Mac OS X では、F8 キーと Ctrl + 矢印キー の組み合わせは、Spaces ユーティリティ (マルチデスクトップ
上でウィンドウを整理する機能) で予約されています。そのため、F8 キーと Ctrl + 矢印キーが Windows
プログラムで正しく動作しない場合があります。
何らかの問題が発生した場合、Spaces ユーティリティのホットキー設定を変更します。詳細な情報は Mac の
ヘルプをご参照ください。Finder から [ヘルプ] > [Mac ヘルプ] を選択するか、[ヘルプ] > [ヘルプセンター]
を選択して、"Spaces" を検索してください。
仮想マシン構成を開くにはパスワードが必要
ボリューム ライセンス プロダクト キーでアクティベートされる Parallels Desktop 9 では、仮想マシン構成の
表示や編集はパスワード保護されていることがあります。
その場合、仮想マシン構成を開くにはパスワードを入力することが求められます。パスワードがわからない場合は、
その仮想マシンを自分に提供した人に連絡してください (ほとんどの場合はシステム管理者です)。
305
Tips & トラブルシューティング
Windows または Windows プログラムが再アクティ
ベーションを求める場合
PC、Boot Camp パーティション、または仮想マシンに Windows を初めてインストールする場合、
Windows をアクティベートする必要があります。Windows はインターネット経由からでも、電話からでもアクテ
ィベートできます。
アクティベートされたら、Windows を起動するたびに、Windows が最初にインストールされたハードウェアと同
じハードウェア上で実行されているかどうかチェックされます。Windows を PC から Parallels Desktop にイ
ンポートするとき、または Boot Camp 仮想マシンを作成するときに、仮想ハードウェアが異なることが
Windows によって検出され、使用している Windows のバージョンと Microsoft のライセンス ポリシーに
基づいて再アクティベーションが必要になることがあります。
Windows または Microsoft Office が再アクティベーションを求める場合
PC から Windows をインポートしたか、Boot Camp 仮想マシンを作成したときに、Windows または
Microsoft Office が再アクティベーションを求めた場合は、インターネットを使用するか、Microsoft サポート
に電話をして再アクティベーションを行います。
注意: Windows または Microsoft Office を再アクティベートする詳しい方法については、Windows または
Microsoft Office のヘルプ リソースを参照してください。
Windows または Microsoft Office の再アクティベーションの最大回数に到達すると、仮想マシンで
Windows や Microsoft Office を使用できなくなります。その場合は、次のいずれかの手順を実行してくだ
さい。
•
Boot Camp 仮想マシンで Windows を再アクティベートできない場合は、Mac を直接 Windows で
ブートし、Windows を使用する。
•
新しいアクティベーション キーを購入し、仮想マシンで Windows をアクティベートする。
サードパーティ アプリケーションが再アクティベーションを求める場合
306
Tips & トラブルシューティング
Windows を PC からインポートしたか、Boot Camp 仮想マシンを作成した場合、最初にインストールされ
たハードウェアに紐付けられたサードパーティ アプリケーションが再アクティベーションを求めることがあります。その
場合は、次のいずれかの手順を実行してください。
•
仮想マシンでそのアプリケーションを使用する場合は、アプリケーションのベンダーに問い合わせる。ベンダーか
ら別のアクティベーション キーが付与されるか、PC または Boot Camp でアプリケーションをアクティベート
解除し、仮想マシンでアクティベートするよう指示されます。
重要: ベンダーから新しいアクティベーション キーが付与された場合、または新しいアクティベーション キーを購入する
場合は、仮想マシンで新しいキーを使用してアプリケーションを再アクティベートすると、そのアプリケーションの Boot
Camp でのアクティベーションが無効になる可能性があるので注意してください。つまり、後から Mac を Windows
で直接ブートして、そのアプリケーションを使用する場合に、再アクティベーションが求められます。
•
アプリケーションが Boot Camp 仮想マシンで再アクティベートを求めた場合は、Mac を直接 Windows
でブートし、アプリケーションを使用してください。
307
Tips & トラブルシューティング
コマンド ライン インターフェイス経由で Windows の
パスワードを変更する
CLI 経由で Windows アカウントのパスワードを変更するには、以下の手順に従います。
1
Windows を起動 (p. 50) します。
2
OS X でターミナルを起動し ([アプリケーション] > [ユーティリティ] > [ターミナル])、以下のコマンドを実
行して Windows UUID (Universally Unique Identifier) を確認します。
prlctl list --all
次の出力が表示されます。
UUID
STATUS
IP_ADDR
{6f05fe58-2ef6-4049-847a-c393f1077658} running
-
NAME
Windows 7
6f05fe58-2ef6-4049-847a-c393f1077658 が Windows UUID です。
3
以下のコマンドを実行して Windows アカウントのパスワードを変更します。
prlctl set <Windows UUID> --userpasswd <account_name>:<new_password>
このコマンドは、次のようになります。
prlctl set 6f05fe58-2ef6-4049-847a-c393f1077658 --userpasswd Appleseed:qwerty
次の出力が表示された場合、パスワードが正常に変更されています。
authentication tokens updated successfully.
308
Tips & トラブルシューティング
Linux でのネットワークの構成
Linux でネットワークを設定する場合、DHCP 要求で仮想マシンの ID を送信するために DHCP クライアン
トを構成する必要があります。 DHCP クライアントの構成方法については、DHCP クライアントのマニュアルを
参照してください。
たとえば、ゲスト Red Hat Linux OS の場合は DHCP クライアント構成ファイルを編集する必要がありま
す。
1
dhclient.conf ファイルを開いて、以下の行が存在することを確認します。
interface "eth0" {
send dhcp-client-identifier 1:<MAC address>;
}
2
このような行がない場合は、ファイルに手動で追加して保存します。
dhclient.conf ファイルにこれらの行がある場合、DHCP クライアントは仮想マシンの ID を DHCP サーバー
に送信します。その応答として、DHCP サーバーは IP アドレスを送信します。
ヒント
dhclient.conf ファイルを検索するには、ターミナルで以下のように入力します。
strings /sbin/dhclient | grep etc | grep dhclient.conf
または
rpm -ql dhclient
309
Tips & トラブルシューティング
Linux への GCC パッケージとカーネル ソースのインス
トール
Linux 仮想マシンで Parallels Tools のインストールまたはアップグレードを実行する場合には、ゲスト
Linux OS への gcc パッケージおよびカーネル ソースのインストールが必要になります。カーネル ソースは、イ
ンターネットからダウンロードすることも、Linux のディストリビューションディスクからインストールすることもできます。
gcc パッケージとカーネル ソースを RHEL/Fedora/CentOS Linux のディストリビューションにインストールす
るには、ターミナルで次のコマンドを入力します:
yum install gcc kernel-devel
make
gcc パッケージとカーネル ソースを Debian/Ubuntu Linux のディストリビューションにインストールするには、
ターミナルで次のコマンドを入力します:
apt-get install gcc make linux-headers-$(uname -r)
その他の Linux ディストリビューションに gcc パッケージとカーネル ソースをインストールする手順については、
該当する Linux ディストリビューションのマニュアルを参照してください。
引き続き問題が発生する場合には、Parallels ナレッジベース (http://kb.parallels.com/jp) で解決策
を検索するか、Parallels サポート チーム (http://www.parallels.com/jp/support/desktop/) まで
お問い合わせください。
310
Tips & トラブルシューティング
ビルド番号の確認
使用している Parallels Desktop ソフトウェアのバージョンおよびビルド番号を確認するには、次のいずれかを
実行します。
•
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [Parallels
Desktop について] を選択します。
•
Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[Parallels Desktop] > [Parallels
Desktop について] を選択します。
ウィンドウが開き、ビルド番号が表示されます。
注意: このウィンドウには、ライセンス情報や、Parallels サポートの Web ページへのリンクなど、Parallels
Desktop に関するその他の有用な情報も記されています。
311
Tips & トラブルシューティング
問題の報告とサポートのリクエスト
Parallels に問題レポートを送信すると、Parallels Desktop の品質向上に役立ちます。
Windows で致命的なエラーが発生すると、Parallels Desktop は自動的に [Parallels Desktop の問
題レポート] フォームを表示し、レポートの送信を求めます。Parallels Desktop を使用していて、不具合を
発見などの問題点を発見した場合は、レポートを手動で送信できます。
問題レポートの作成するには:
1
Parallels Desktop が Coherence モードで動作している場合は、メニューバーの Parallels アイコン
をクリックして、[Coherence の終了] を選択します。
2
Parallels Desktop メニューバーで、[ヘルプ] > [問題の報告] を選択します。
Parallels Desktop はステータスレポートとスクリーンショットを作成します。
312
Tips & トラブルシューティング
3
[問題の種類を指定してください:] リストボックスで、影響を受けている場所を選択し、問題を再現するた
めの手順を分かりやすく入力してください。
注意:[詳細の確認] ボタンをクリックすると、Parallels サポートチームに送信される Parallels 問題レポートに含
まれる情報を確認できます。「Parallels 問題レポート詳細」 ウィンドウでは、レポートに含まれるいくつかのコンポーネ
ントを除外することもできます。
4
[レポートの送信] ボタンをクリックします。
313
Tips & トラブルシューティング
Parallels チームは、問題レポートを収集し、それを使用して製品品質の向上に役立てますが、個別にレポー
トに対する回答はいたしません。問題解決のためのサポートが必要な場合は、サポートリクエストを行ってください
(下記参照)。
サポートリクエスト
問題解決のために Parallels サポートチームにサポートをリクエストする:
1
前述の手順で問題レポートを作成し、送信してください。
2
[サポートリクエスト] をクリックします。
3
表示されたサポートコードを使ってサポートの申し込みを行います。Parallels サポートよりサポートコードを
尋ねられる場合に備えて、コードを控えておいてください。
4
[サポートを受ける] ボタンをクリックします。
314
第8章
追加情報
追加情報
Parallels Desktop を使用するうえでの詳細な情報とヘルプに関して、次のリソースを確認してください。
•
Parallels サポートウェブサイト: Parallels サポートウェブサイト (http://www.parallels.com/jp)
は、製品のヘルプファイルと FAQ セクションを含みます。
•
Parallels ナレッジベース: このオンラインリソース (http://kb.parallels.com/jp) には、Parallels
Desktop とその他 Parallels 製品の使用に関する価値のある記事があります。
•
オンライン ドキュメンテーション: [ヘルプ] > [オンライン ドキュメンテーション] を選択することで、
Parallels Desktop と Parallels Transporter の PDF ユーザーズ ガイドをオンラインで閲覧できま
す。
•
Parallels フォーラム: Parallels フォーラム
(http://forum.swsoft.com/forumdisplay.php?s=&forumid=239) は、回答を検索したり、
質問を投稿したり、他のユーザーの疑問に回答したりする便利な場所です。Parallels テクニカル ドキュメ
ンテーション部のメンバーは、定期的に確認しており、フォーラムの議論に参加します。
•
Windows のコンテキストに応じたヘルプ: Windows で F1 を押すことで、アクティブなウィンドウに関
連する情報を得ることができます。恐らくこの機能は削除されます。
•
Parallels Command Line Reference Guide: このドキュメントはオンラインドキュメンテーションのペ
ージで利用でき、Parallels Desktop と仮想マシンをターミナルから管理する prlctl コマンドライン ユー
ティリティの情報です。
•
Parallels API references および the SDK programmer's guide: IT プロフェッショナルのため
のこれらのガイドは、Parallels オンラインドキュメンテーションのページで見つかります。
フィードバック
•
Parallels はより役に立つドキュメンテーションを作成するために、あなたのフィードバックを歓迎します。ウェブ
サイトのマニュアル フィードバック フォーム (http://www.parallels.com/jp/support/usersdoc/)
でフィードバックを提出できます。
この章の構成
Parallels Convenience Store の利用....................................................... 317
316
用語集
Parallels Convenience Store の利用
Parallels Convenience Store では、数々の商用アプリケーションを購入したり、無料のアプリケーションをダ
ウンロードしたりできます。
Parallels Convenience Store を利用するには、次のいずれかを実行します。
•
メニュー バーで Parallels アイコン
をクリックし、Option (Alt) キーを押したまま [Convenience
Store] を選択します。
用語集
•
Parallels Desktop のメニュー バーが画面上部にある場合は、[ファイル] > [Convenience Store]
を選択します。
317
用語集
この用語集では、Parallels Desktop のマニュアル内で使用される用語を定義し、略語は省略せずに記述し
ています。この用語集の別項で定義されている用語への参照は、斜体で表記されています。
管理者:管理権限を持つユーザーです。
アクティベーション キー: your Mac 上の Parallels Desktop アプリケーションをアクティベートし、Parallels
Desktop の機能を最大限に使用するための、記号の一意の組み合わせです。
アクティブ オペレーティング システム: Parallels Transporter Agent が起動されるオペレーティング システ
ムです。
アクティブ ボリューム: アクティブ オペレーティング システムのブート ボリュームとして使用される、物理ソース コ
ンピュータのボリュームです。
起動可能なハード ディスク: オペレーティング システムの起動に使用するディスクです。通常は、オペレーティン
グ システムがインストールされているディスクです。
ブート ボリューム: オペレーティング システムが起動するハード ディスク パーティションです。
Boot Camp パーティション:your Mac のハード ディスク上のパーティションで、Windows オペレーティング
システムのインストールに使用できます (Mac ホスト コンピュータの場合のみ)。
ブリッジ ネットワーク: 仮想マシンのネットワーク接続モードです。仮想マシンを独自の IP アドレスとネットワーク
名を持つ別のコンピュータとしてネットワーク上で表示できます。
Coherence: Windows の操作に使用できる表示モードの 1 つです。Windows が Coherence の場
合、デスクトップが非表示になり、Windows アプリケーションと Mac アプリケーションは、両方が 1 つのオペレ
ーティング システム上で動作しているかのように、Mac デスクトップに並んで表示されます。
構成ファイル: 仮想マシンのハードウェア構成や仮想マシンが使用するデバイスなどの設定を指定するファイルで
す。このファイルは、新しい仮想マシンを作成したときに自動的に作成されます。PVS ファイルも参照。
CPU: Central Processing Unit (中央演算処理装置) の略語です。コンピュータの内部部品です。プロセ
ッサも参照。
古いフォーマットのディスク: Parallels Desktop 2.5 以前のバージョンまたは Parallels Workstation 2.2
で作成された仮想マシンのディスクです。
318
用語集
新しいフォーマットのディスク: バージョン 3.0 以降でサポートされるようになった Paralleles ハードウェア仮想
化製品で作成または使用された仮想マシンのディスクです。
拡張可能フォーマット: 仮想ハード ディスクのフォーマットです。拡張可能の仮想ハード ディスク イメージ ファイ
ルは、ホスト コンピュータ上に置かれ、初期サイズは小さく作成されます。このサイズは、仮想マシンにアプリケー
ションやデータを追加することで大きくなります。
FireWire 接続: コンピュータ間での高速データ転送を可能にするワイヤード接続です。
ゲスト オペレーティング システム (ゲスト OS): 仮想マシンにインストールされるオペレーティング システムで
す。
ホスト コンピュータ: 仮想マシンの実行に使用されるコンピュータです。Parallels Desktop for Mac の場合
は Mac です。Parallels Desktop for Windows または Parallels Desktop for Linux の場合、
Parallels Desktop がインストールされた Windows または Linux ベースの物理コンピュータです。
Parallels Transporter のマニュアルでは、この用語は移行の結果をホストするコンピュータを指す場合があり
ます。
ホット キー: アプリケーションやコマンドにすばやくアクセスするためのユーザー定義のキーまたはキーの組み合わせ
です。ショートカットも参照。
HDD ファイル: 仮想マシンの作成時には、拡張子が .hdd の仮想ハード ディスク ファイルが必要になります。
仮想ハード ディスク ファイルも参照。
ホストオンリ ネットワーク: 仮想マシンのネットワーク接続モードです。ホスト コンピュータとその仮想マシン間のプ
ライベート ネットワークを作成して、仮想マシンをホスト コンピュータからのみ利用できるようにします。
ISO イメージ: CD または DVD ディスクのすべてのコンテンツを含む特別なファイルで、通常はオペレーティング
システムのインストールに使用されます。
イメージ ファイル: ハード ディスク ドライブ、CD、DVD などのデータ ストレージ用メディアまたはデバイスのすべ
てのコンテンツと構造を含む単一ファイルです。
IP アドレス: コンピュータ ネットワークに属する物理コンピュータまたは仮想マシンに割り当てられている一意のア
ドレスです。
Linux コンピュータ: Linux オペレーティング システムがインストールされている物理コンピュータです。
319
用語集
マージ済みディスク: 複数の部分を単一のディスクにマージした分割ディスクです。
移行: 物理コンピュータまたはサード パーティの仮想マシンから Parallels 仮想マシンまたは仮想ディスクにデ
ータを転送するプロセスです。
Modality: Windows の操作に使用できる表示モードの 1 つです。Modality モードの場合、Windows
デスクトップがウィンドウに表示され、ウィンドウのサイズを変更するとデスクトップのサイズも変更されます。また、こ
のウィンドウを常に他のウィンドウの前面に表示するように設定できます。透過性レベルを調整できるので、そのウ
ィンドウを監視しながら他のアプリケーションで作業できます。
OS: オペレーティング システム。
Parallels Desktop for Mac: Mac で仮想マシンを作成、管理、使用するためのアプリケーションです。
Parallels Mounter: 仮想マシンおよび仮想ハード ディスク ディレクトリの内容を Mac OS X Finder で直
接参照するためのアプリケーションです。
Parallels Tools: プライマリおよびゲスト オペレーティング システム間を密接に統合する一連の Parallels
ユーティリティです。
Parallels Transporter: この物理コンピュータまたは仮想コンピュータの Parallels 仮想複製を作成するた
めに物理コンピュータまたは仮想コンピュータのデータを使用するアプリケーションです。複製された仮想マシンは
Parallels Desktop と一緒に使用できます。
Parallels Transporter Agent: 物理コンピュータ上のデータを収集し、それを your Mac にインストールさ
れた Parallels Transporter に転送するアプリケーションです。
容量固定フォーマット: 仮想ハード ディスクのフォーマットです。容量固定の仮想ハード ディスク イメージ ファイ
ルは、ホスト コンピュータに格納され、そのサイズは固定で変更できません。
Preboot Execution Environment (PXE): 利用可能なデータ ストレージ デバイス (ハード ディスクな
ど) またはインストール済みのオペレーティング システムとは関係なく、ネットワーク インターフェイスを使用してコン
ピュータを起動するための環境です。
プライマリ オペレーティング システム (プライマリ OS): コンピュータの I/O デバイスを制御し、物理コンピュータ
の電源がオンになったときにロードされるオペレーティング システムです。これは、Parallels Desktop アプリケー
ションがインストールされる物理コンピュータのオペレーティング システムです。
320
用語集
プロセッサ: 中央演算処理装置、すなわち CPU です。コンピュータの内部部品です。
PVS ファイル: 仮想マシンのリソース、デバイス、およびその他の設定についての情報を含む仮想マシン構成ファ
イルです。
共有ネットワーク: 仮想マシンのネットワーク接続モードです。これにより、仮想マシンはホスト コンピュータのネッ
トワーク接続を使用できます。このモードでは、ホスト コンピュータが属するネットワーク上の他のコンピュータから
は仮想マシンを参照できません。
ショートカット: アプリケーションやコマンドにすばやくアクセスするためのユーザー定義のキーまたはキーの組み合わ
せです。ホット キーも参照。
スナップショット: 特定の時点における仮想マシンの状態のコピーです。スナップショット関連のファイルは、仮想マ
シンのフォルダ内の特別なサブフォルダに格納されます。
ソース コンピュータ: Parallels Transporter を使用したデータ移行の移行元となるコンピュータです。
分割ディスク: 分割ディスクは 2 GB ずつに分けられますが、1 つの HDD ファイルとして格納されます。分割
ディスクを使用すると、容量が限られるために大きな仮想ハード ディスク イメージ ファイルを格納できない USB
ドライブなどのメディアを使用して、分割ディスクに格納されたデータを部分ごとに転送できます。
ターミナル: Mac OS および GNU/Linux のオペレーティング システムでコマンド ラインにアクセスするためのユ
ーティリティです。
サード パーティの仮想マシン: サード パーティの仮想化製品によって作成された仮想マシンです。この仮想マシ
ンは、Parallels Transporter を使用して Parallels 仮想マシンに変換できます。
仮想ハード ディスク (仮想ディスク): 仮想マシンのハード ディスクをエミュレートするファイルです。
仮想マシン: Parallels Desktop を使用してエミュレートされたコンピュータです。仮想マシンごとに専用の仮想
ハードウェアがあり、そのハードウェアを制御するためのオペレーティング システムが必要になります。インストールさ
れたオペレーティング システムとアプリケーションは、その仮想マシンのみで機能しますが、ホスト コンピュータの物
理ハードウェア リソースを共有します。
仮想マシン構成: 物理コンピュータと同様に、仮想マシンにはそれぞれの構成があります。この構成は、仮想マ
シンの作成中に設定されますが、後で変更することもできます。仮想マシン構成の設定は、PVS ファイルに格納
されます。
321
用語集
仮想マシン ファイル: 仮想マシン フォルダに格納されているファイルです。仮想マシンには、少なくとも次の 2 つ
のファイルがあります:構成ファイルと仮想ハード ディスク ファイル。
仮想ハード ディスク ファイル: 仮想マシンの作成時には、拡張子が .hdd の仮想ハード ディスク ファイルが
必要になります。このファイルは、実ハード ディスクの機能を実行します。HDD ファイルも参照。
仮想マシン テンプレート: 複数の仮想マシンに複製できる仮想マシンです。複製された仮想マシンには、仮想
マシン テンプレートと同じ構成とデータが適用されます。
VM:仮想マシンを参照。
Windows コンピュータ: Windows オペレーティング システムがインストールされている物理コンピュータです。
322
索引
索引
Coherence の設定の調整 - 67
3
3D アクセラレーション - 170, 171, 262
3D アクセラレーションの有効化 - 171
A
Coherence モードでの Linux の使用 - 207
Coherence モードでの OS X の使用 - 218
Coherence モードへの切り替え - 63
Crystal 表示 - 67
Acronis Online Backup - 204
Ctrl+Alt+Del を押す - 297
Acronis Online Backup の入手 - 186, 187,
204
Administrator - 317
D
Apple Remote - 110
AppleScript をゲスト OS で使う - 204
B
Dock
Windows アプリケーションの追加 - 51
Dock でアプリケーションを表示 - 51
DVD-ROM drive
構成 - 267
Bluetooth デバイスの接続 - 131
削除 - 250
Bonjour プリンタ - 136
接続/切断 - 267
Bonjour を使用したプリンタ設定 - 136
Boot Camp パーティション
Boot Camp のインポート - 45
Boot Camp 仮想マシン - 45
追加 - 250
F
F8 キーが正常に動作しない - 305
C
I
CD または DVD の挿入時に開くプログラムの設
iCloud、Dropbox、Google Drive フォルダを
定 - 84
CD/DVD-ROM - 57, 84, 267
CD/DVD-ROM ドライブ
接続/切断 - 196, 267
設定 - 267
追加と削除 - 250
Chrome OS - 200
Coherence - 63, 67
Windows と共有する - 93
Internet Explorer で現在の Safari ページを
開く - 103
IP アドレス - 34, 138, 156, 158, 173, 238,
242, 245, 275
iPad での Windows の使用 - 173
iPhone - 173
iSight カメラ - 145
索引
Mac 上で Windows を使用 - 47
L
Linux
Parallels Tools のインストール - 225
サポートするバージョン - 179
プリンタ - 132
Linux でのネットワークの構成 - 309
Linux とユーザーデータのインポート - 206
Linux のテキストモードで Parallels Tools をイ
ンストールまたはアップグレードする - 230
Linux への GCC パッケージとカーネル ソースのイ
ンストール - 225, 310
Linux 用の Parallels Tools - 96, 208, 225
M
Mac OS X での Winodws の動作の設定 63
Mac OS X での仮想ハードディスクの閲覧 - 188
Mac OS X と Windows 間でのコピーと貼り付
け - 85
Mac OS X と Windows 間でのネットワーク設
定の共有 - 138, 156, 243
Mac OS X と Windows 間でファイルを共有す
る - 84
Mac OS X のペアレンタル コントロールの
Windows への適用 - 105
MAC アドレス - 156, 158, 160, 275
Mac がインターネット接続されていない場合の
Parallels Desktop のアクティベート - 17,
291, 292
Mac がスリープ中でも Windows アップデートを
許可する - 176
Mac に Parallels Transporter Agent を接
続できない場合 - 34, 43
Mac に接続されたプリンタの共有 - 133, 143,
144
Mac 用アンチウィルス - 149
Mac 用の Parallels Tools - 218, 232
MacBook Pro における 3D グラフィックスパフォ
ーマンスの最適化 - 170
MacLook のテーマ - 83
Modality モード - 72, 234
Modality 表示 - 234
O
OpenGL - 171, 262
OS X での Windows 入力言語の確認と変更
- 120
OS/2 および eComStation へのサウンドドライ
バのインストール - 233
P
Parallels Convenience Store の利用 - 317
Parallels Desktop
アクティベート - 16
アップグレード - 19
アップデート - 20
アンインストール - 237
インストール - 16
登録 - 16
Parallels Desktop での Boot Camp の使用
- 23, 45
Parallels Desktop での Windows 8 の使用
- 79
Parallels Desktop について - 10
Parallels Desktop の Dock アイコンの外観の
設定 - 175
Parallels Desktop のアクティベート - 16, 17
Parallels Desktop のアップグレード - 19
Parallels Desktop のアップデート - 20, 223,
225, 232
索引
自動 - 20
Windows ディスクを Mac OS へ - 87
手動 - 20
ファイルとフォルダ - 87
Parallels Desktop のインストール - 16, 19, 21
SmartGuard - 192
Parallels Desktop の購入 - 18
SmartMount - 104
Parallels Desktop の削除 - 237
SmartMouse - 247
Parallels Desktop の登録 - 16
Spotlight サポート - 51
Parallels Desktop の表示/非表示 - 236
Synchronizing
Parallels Desktop へようこそ - 10
Parallels Desktop をアクティベートできない 291
Parallels Mounter - 186
Parallels network adapter - 275
Parallels Tools
Linux へのインストール - 225
Mac OS X へのインストール - 232
垂直同期 - 262
T
Time Machine バックアップ - 186, 192
Tips & トラブルシューティング - 287
TrackPad ジェスチャーまたは Apple Remote
でのプログラムの制御 - 110
Transporter Agent
for Windows - 29
Windows へのインストール - 223
Parallels Tools のアップデート - 223, 225,
232
Parallels Tools のインストールまたはアップデート
- 77, 144, 188, 201, 219
Parallels Tools の概要 - 220
U
Parallels Transporter Agent - 29
USB デバイスの接続 - 125
インストール - 29
USB
USB の構成 - 128, 285
仮想マシンでの USB デバイスの使用 - 125
USB と Bluetooth - 127, 279, 285
Parallels USB ケーブルの使用 - 27, 30
USB プリンタの設定 - 143
Parallels が正しく Windows を検出できない
V
場合 - 44
Parallels ディスクの検索 - 188
Parallels 仮想アプライアンス - 200
Parallels Desktop のインストールまたはアップグ
レード - 12, 14
VMware virtual machine
Parallels Desktop で使用 - 46
W
Web アプリケーション - 102
PC からのデータのインポート - 23, 26, 206
WiFi - 162, 173, 275
PC からのインポート - 26
Windows 8 を Windows 7 のように機能させ
PDF ファイルの作成 - 144
S
Sharing
る - 82
Windows 98 のインストール - 209
Windows Aero - 67, 262
索引
Windows NT/98/ME でグラフィックパフォーマン
スを向上させる - 213
Windows Phone Emulator の実行 - 169,
302
Windows SkyDrive フォルダを Mac OS X と
共有する - 95
Windows アプリケーション
Dock に追加 - 51
Windows プログラムのインストール - 12, 57
Windows プログラムを開く - 25, 50, 51, 61
Windows プログラムを使えるように Mac をセット
アップする - 12
Windows への個別のネットワーク設定の適用 158
Windows または Windows プログラムが再アク
ティベーションを求める場合 - 306
Windows アプリケーションフォルダ - 51
Windows を画面全体に表示するよう設定 - 72
Windows からの Mac OS X の分離 - 101,
150
Windows から印刷 - 132, 279
Windows を単独のウィンドウに表示するよう設定
- 68, 76, 80, 91, 92, 96, 113, 122, 124,
152, 173
Windows 用アンチウィルス - 149
Windows での Wi-Fi の使用 - 162
Windows で知らない単語の意味を調べる 177
Windows と Mac OS X のマージ - 50, 63,
79, 120, 217
Windows と Mac OS X 間でシームレスな動作
のために Parallels Tools をインストールする 25, 26, 65, 84, 85, 98, 99, 101, 102, 105,
149, 171, 248, 289
Windows に割り当てるメモリの量を設定する 164, 202, 294, 295, 302
Windows の VLAN への接続 - 163
Windows のインストール - 23, 24, 173, 302
Windows のインストールまたはインポート - 12,
23
Windows のシャットダウンまたはサスペンド - 58,
152, 164, 171, 201, 237, 270
Windows のパフォーマンス低下 - 295
Windows の暗号化による不正使用からの保護
- 58, 153, 239
Windows の開始 - 33, 37, 40, 46, 50, 57,
82, 83, 87, 88, 92, 93, 104, 110, 131, 146,
223, 224, 232, 289, 308
Windows の外観を Mac OS X 風にする - 83
Windows の自動的なサスペンドを無効にする 237
Windows 用の Parallels Tools - 93, 95,
121, 177, 223, 289
あ
アクティブ ボリューム - 317
アクティブコーナー - 72, 74
アダプティブハイパーバイザ - 166
アップデートの確認 - 20
アドレス
IP アドレス - 34, 43, 138, 156, 158, 162,
173, 238, 242, 245, 275, 309
MAC アドレス - 156, 158, 160, 275
アプリケーションとプログラムの共有 - 56, 84, 96,
101
アプリケーション用ショートカット - 113, 114
アンチウィルス ソフトウェアによる問題 - 305
インストール
索引
Parallels Desktop - 16
ゲスト OS のキーボードのカスタマイズ - 117, 214
Parallels Tools - 223, 225, 232, 233
ゲスト OS の種類とバージョンの設定 - 201
Parallels Transporter Agent - 29
ゲストオペレーティングシステム - 179
Windows 98 - 209
インストール - 23
Windows アプリケーション - 57
サポートしているゲスト オペレーティング システ
ム - 179
ゲストオペレーティングシステム - 23
定義 - 317
インターネット リンクを常に Mac OS X または
Windows で開くように設定する - 102
インターネットアクセス - 155
インターネットもしくはネットワークの接続 - 57, 155,
298
インターネット接続に関する問題 - 298
インポート後にプログラムを使用した際の問題 - 44
インポート方法の概要 - 27
ウイルスからのデータの保護 - 149
ウィルス保護 - 149
ウィンドウ モードの設定の調整 - 71
ウィンドウモード - 68, 69, 71
オペレーティングシステム
サポートしているゲスト OS - 179
仮想マシンへのインストール - 23
か
キーの再割り当て - 114
キーボード ショートカットの使用 - 113
キーボード ショートカットをカスタマイズする - 114,
217
キーボードショートカット - 113, 114
キーボードとマウス
キーボードショートカット - 113, 114
キーボードプロファイル - 214
キーボード環境設定 - 114
ゲーム - 67, 171, 247, 262
ゲームやグラフィックス プログラムの速度の向上 171
ゲスト OS としての OS X の使用 - 217
コピーと貼り付け - 247
コマンド ライン インターフェイス経由で Windows
のパスワードを変更する - 152, 308
さ
サードパーティの仮想マシン - 46
サードパーティの仮想マシンの変換 - 46
サイズ変更可能なウィンドウに Windows を表示
- 72
サウンド - 283
サウンドデバイス - 283
サポート - 312, 315
サポートされるゲスト オペレーティング システム 13, 16, 179
サポートしているゲスト オペレーティング システム 179
サポートリクエスト - 312, 315
ジェスチャ - 110
システム要件 - 15
シリアル ポート - 280
シリアルポート - 280
スクリーンショット
問題リポート - 312
スクリーンショットの作成 - 174, 192
スタートアップとシャットダウン設定 - 61, 237
ステータス バー - 69
ステータスバー
索引
デバイスの接続と切断 - 69, 196
ステップ 1: Parallels Transporter Agent
を Windows PC にインストール - 29
な
ネットワーク
WiFi - 162
ステップ 2: データのインポート - 29
ブリッジ - 158
スナップショット - 192
ホストオンリ - 160
セーフモード - 151
セキュリティの設定 - 150, 151, 152, 153
その他のオペレーティング システム - 13
その他のオペレーティングシステムを Mac で使う 206
ソフトウェア アップデートのインストール - 20
ソフトウェア要件 - 15
た
タッチパッドジェスチャ - 110
ティアリングの防止 - 262
ディスクサイズの変更 - 270
ディスクサイズを変更 - 270
ディスクフォーマット - 254, 270
ディスク領域をすばやく解放 - 169, 205
データのインポートに関する要件 - 28
データの保護 - 148
データ交換 - 84, 87, 96, 104
テクニカルサポート - 312, 315
デバイス
削除 - 250
追加 - 250
デバイスの接続 - 69, 250
デバイスの追加 - 250
デバイスの追加と削除 - 28, 182, 250, 279
デバイス設定の調整 - 127, 128
デフォルトのキーの組み合わせ - 114
デフォルトの構成 - 182
ドキュメント フィードバック - 315
トラブルシューティング - 287
共有(NAT) - 156
ネットワーク プリンタの設定 - 138
ネットワークアダプタ - 275
仮想マシンのネットワーク - 155
接続と切断 - 275
追加 - 250
ネットワークプリンタ - 138
ネットワーク経由 - 27, 34
は
ハードウェア - 258
ハードウェア設定 - 258
ハードディスク - 205, 270
サイズ変更 - 270
ハード ディスクとして Boot Camp の使用 45
ハードディスクの圧縮 - 270
ハードディスクの参照 - 188
フォーマットと種類 - 254
構成 - 270
追加 - 250
ハードディスクの大容量化 - 270
ハードディスクフォーマットの変更 - 270
はじめに - 49
パスワードを使用できない - 297
パスワード保護 - 152, 153
パスワード要件の設定 - 152
バッテリライフ - 166
パフォーマンスの最適化 - 163
索引
ビデオ - 262, 294
ビデオメモリ - 262
ビルド番号 - 311
ビルド番号の確認 - 311
ホストオンリ ネットワーク設定の使用 - 160, 246,
276
ホストオンリネットワーク - 160
ホストコンピュータ
ソフトウェア要件 - 15
ファイアウォールの問題 - 43
ハードウェア要件 - 15
ファイル
共有ファイル - 87
ファイルおよびフォルダの共有 - 86, 87, 91, 97
定義 - 317
ホットキー - 114
ブート順序 - 259
ま
フォルダ
マウス、トラックパッド、キーボード - 106
Windows アプリケーションフォルダ - 51
フォルダの共有 - 87
仮想マシン - 184
プライマリオペレーティングシステム
サポートされるプライマリ OS - 15
定義 - 317
ブリッジイーサネットネットワーク - 158
プリンタ
マウスとキーボードの設定 - 122
マウスのホイールで水平スクロールする - 198
マウスまたはトラックパッドへの右クリックおよび中央ク
リックの設定 - 107
メディア ファイルが Windows 8 アプリで開くよう
に設定する - 106
メモリ
トラブルシューティング - 295
Bonjour プリンタの設定 - 136
ビデオメモリ - 262
Mac プリンタの共有 - 133
ホストコンピュータの要件 - 15
USB プリンタの設定 - 143
ネットワーク プリンタの設定 - 138
プリンタ ポート - 278
プリンタの設定 - 132, 133, 136, 138, 143
仮想マシン - 164
メモリ使用率の問題 - 294
ら
プリンタポート - 278
ログ メッセージ - 238
フル スクリーン設定の調整 - 64, 69, 73, 74
漢字
フルスクリーンモード - 72, 74
以前のバージョンからのアップグレード - 19
フルスクリーンモードへの切り替え - 72
プログラムが開いていないときに Windows を一
時停止する - 172
フロッピーディスク - 265
フロッピーディスクドライブ - 265
ペアレンタルコントロール - 105
ホストオンリ ネットワークの設定 - 239, 245
移行 - 26
USB ケーブル経由 - 30
ネットワーク経由または FireWire - 34
外部記憶装置を使用 - 38
一般的な Tips - 41
音声認識コマンドの有効化 - 203
仮想 CPU - 201
索引
仮想 DVD ドライブでディスク イメージを使用する
- 105
仮想アプライアンス - 200
仮想ディスクと実ディスクのサポート - 182, 252,
254, 272, 274
仮想ハードディスク
ディスクの種類 - 254
データのバックアップ - 186, 192
フォーマットの変更 - 270
構成 - 270
新規仮想ディスクの追加 - 250
大容量化 - 270
仮想マシン
サスペンド - 58
シャットダウン - 58
デフォルトの構成 - 182
バックアップ - 186
レジューム - 58
一時停止 - 58
開始 - 50
作成 - 23
削除する - 199
状態を保存 - 192
複製 - 185
仮想マシンで 5.1 または 7.1 サラウンド サウン
ドを構成する - 284, 299
仮想マシンで AirPort を使用 - 162
仮想マシンテンプレートの作成と利用 - 190
仮想マシンとディスクの参照 - 188
仮想マシンについて - 181, 187
仮想マシンに割り当てるプロセッサ数の設定 - 201,
202, 302
仮想マシンの CPU およびメモリ使用率の確認 202
仮想マシンのサスペンド - 58
仮想マシンのシャットダウン - 58
仮想マシンのスナップショットの保存 - 45, 152,
192
仮想マシンのデフォルトフォルダ - 184
仮想マシンのパスワード保護 - 152, 153
仮想マシンのバックアップ - 186, 273
仮想マシンのレジューム - 58
仮想マシンの暗号化 - 153
仮想マシンの一時停止 - 58
仮想マシンの開始 - 50
仮想マシンの削除 - 199
仮想マシンの終了 - 58
仮想マシンの追加 - 46
仮想マシンの停止 - 58
仮想マシンの複製 - 185, 187
仮想マシンの分離 - 150
仮想マシンを動かす - 179
仮想マシンを優先 - 166
仮想マシン構成を開くにはパスワードが必要 - 305
仮想マシン名の変更 - 184
画面解像度 - 74, 262
外部ストレージ デバイスの使用 - 27, 38
外部デバイスの接続 - 125
外部モニタまたはプロジェクタでのプレゼンテーション
の表示 - 146
外部記憶装置とボリュームの共有 - 104
旧バージョンの Parallels Desktop またはその他
の仮想化アプリケーションからのインポート - 23,
46, 199
共有 Web アプリケーション - 102
共有アプリケーション - 96
共有ネットワーク(NAT) - 156
共有ネットワークの設定 - 239, 242
共有フォルダ - 87
言語の設定 - 22
索引
構成済み仮想アプライアンス - 200
仮想マシンのデフォルトフォルダ - 184
高度な説明 - 13, 178
実行時の設定 - 196
最適化設定 - 151, 166, 296, 302
変更を保存せずに Windows で作業する - 151
削除
未使用領域クリーンアップ - 270
Parallels Desktop - 237
未使用領域のクリーンアップ - 270
デバイス - 250
無期限のアクティベーションキー - 16
仮想マシン - 199
問題の解決 - 40
試用アクティベーションキー - 16
問題の報告 - 312
事前に構成された仮想アプライアンスのダウンロード
- 200
時刻同期 - 247
問題の報告とサポートのリクエスト - 312
自動でアップデートの確認 - 20
容量固定ディスク - 254
実行できる操作 - 11
実行時の構成の変更 - 196
手動でアップデートの確認 - 20
詳細な環境設定 - 238
詳細設定 - 81, 247
新しいキーボード ショートカットの作成 - 119
新しい仮想マシンの保存場所の設定 - 184
新しく追加されたディスクの初期化 - 253, 256
設定画面を探す - 290
選択したアプリケーションまたはプログラムでファイル
を開くように設定する - 100
組み込みの iSight カメラまたは別の Webcam
の使用 - 145
追加情報 - 13, 288, 315
電源と節電 - 166
登録 - 16
非表示メッセージ - 238
必要条件 - 15
標準的な仮想マシン - 182
表示モード - 63, 68, 72
分割ディスク - 254
変更
問題リポート - 312
容量可変ディスク - 270
用語集 - 317