你好,我是福田。你是小周吧。 谢谢你来接我。 您好。本来张科长要亲自

レベルアップ中国語(2015年・3月号第41課)
1
你好,我是福田。你是小周吧。 こんにちは、福田ですが、周さんですね。お迎
えに来てくださってありがとうございます。
谢谢你来接我。
2
您好。本来张科长要亲自来的, こんにちは。本来なら張課長が自ら出迎える
予定でしたが、急用ができたので、迎えに行く
因为有事儿,让我来了。
ように言われました。
3
不好意思。其实我一个人没问题 申し訳ありません。本当は私一人でも大丈夫
ですよ。
的。
4
那可不行。张科长一再嘱咐我要 それはだめですよ。張課長からちゃんとお世
話するように何度も言われました。
照顾好您。
5
张科长太客气了。
張課長は水くさいですね。
6
来,我帮您拿行李。
じゃ、私が荷物をお持ちします。
7
今天本来不是我值班,我是来替 今日はもともと私の当番ではなかったのです
が、鄭さんの代わりに来たのです。
小郑的,他病了。
8
本来不想告诉你,怕你会难过。 本来ならあなたにお知らせしたくなかったで
す。あなたが悲しむだろうと思って。
9
他一再提醒我不要上当受骗。
彼から、だまされないように何度も注意され
た。
10
政府一再呼吁大家一定要冷静, 政府は民衆に、冷静になり、興奮しないように
再三にわたって呼びかけた。
不要冲动。
11
我现在无法上网,你帮我在网上 私は、今インターネットにアクセスできない
から、ネットで部屋を一つ予約してくれませ
订个房间好吗?
んか。
12
麻烦你,帮我看一下行李好吗? お手数をおかけしますが、荷物をちょっと見
ていてくれませんか。
13
本来昨天想告诉你的,因为忙, 本来なら昨日話したかったのですが、急がし
くて忘れてしまいました。
忘了。
14
我一再提醒他不要迟到。
私は、遅刻しないように何度も彼に注意した。
15
我现在的工作是他帮我找的。
私の今の仕事は彼が探してくれたのです。