Short Cut 1-10 ひんど 1-10 頻度を表す語は、主語…頻度を表す語句…一般動詞の順番 オールウイエズ=いつも オフン=しばしば always 、 often 、 ユージョアリ=たいてい,普通は usually サムタイムズ=時々 ネバー=全く∼ない 、sometimes、 never を、頻度を表す語句と言う。 これらは場所や時間の語句とは違って、一般動詞の前に置く。 すると基本方針は以下の通り。 ① 英語の正しい順番にしたがって、まず ∼は 動作 ∼を を並べる。 ひんど ② 頻度は一般動詞の前、文の最後に修飾語を様子→場所→時間に並べる。 ちょっと困るが、このように英文がどんどん長くなる。 主語 ∼は 頻度 述語動詞 …する 目的語 ∼を 様子 場所 時間 しかし順番を意識して守れば、正確な英文を書く能力が身につき、今後、楽になる。 《設例 1》頻度は位置に注意。和訳を考えよう。文の種類に注意! ◇主語…頻度…一般動詞の順番になる 【a】 [和訳] オールウエイズ always (彼らはいつも図書館で勉強する) オフン (彼らはしばしば図書館で勉強する) often They ユージョアリー usually study in the library. (彼らは たいてい 図書館で勉強する) 普通は (彼らは時々図書館で勉強する) サムタイムズ sometimes (彼らは全く図書館では勉強しない) ネバー never 【b】 You usually play tennis on Sunday. (あなたはたいてい[=普通は]日曜日にテニスをする) 【c】 We always practice shodo in this room. (私たちはいつもこの部屋で書道を習う) 【d】 They never speak Japanese. (彼らは全く日本語を話さない) never が付くと、形は肯定文で、意味は否定になる。これを否定語という。 1 誠衛塾 英語学習相談室 Short Cut 1-10 ◇全部を使う文。長くなってしまう! 【e】 I usually play tennis with Ken in this park on Saturday. 頻度 様子 場所 時間 [和訳] (私はたいてい日曜日にこの公園でケンとテニスをします) 【f】 You always buy tofu at that shop every weekend. (あなたはいつも毎週末にあの店で豆腐を買う) [基本 1] [ ]の語を、文中の適切な位置に入れて完成し、和訳しなさい。 1. I play tennis with Ken. 2. We eat sandwiches for lunch. [usually] サンドイッチ [sometimes] 昼食に 3. I see that flower in the woods. 森の中で [often] [基本 2] 和訳に合うように並び換えなさい。 1. 私は時々奈良を訪れる。 visit / sometimes / I / Nara 2. 彼らはいつもこの店でそのアイスクリームを買う。 ice cream / always / this shop / the / they / at / buy 3. river 私はしばしばその鳥を川で見る bird / often / see / the river / I / at / the 4. 彼らはたいてい学校でサッカーをする。 at / play / soccer / they / usually / school 2 誠衛塾 英語学習相談室 Short Cut 1-10 [解答] [基本 1] 【1】I usually play tennis with Ken.(私はたいていケンといっしょにテニスをする)【2】 We sometimes eat sandwiches for lunch.(私たちは時々昼食にサンドイッチを食べる) 【3】I often see that flower in the woods.(私は森の中でしばしばあの花を見る) [基本 2] 【1】I sometimes visit Nara.【2】They always buy the ice cream at this shop. 【3】I often see the bird at the river.【4】They usually play soccer at school. 3 誠衛塾 英語学習相談室
© Copyright 2024 ExpyDoc