東京外国語大学 外国語医療講座 有志 勉強会 2016年3月度 医学英語勉強会 医学英語勉強会 病院で使う言葉を分かりやすく!を考える 2016年3月12日(土)に本年3回目の自主医学英語の勉強会を開 催いたします。今回の勉強会は国立国語研究所「病院の言葉」委員会による「病院 の言葉」を分かりやすくする提案を参考資料として、日本語と英語の両方の言語から病院 で使われる言葉について掘り下げ理解を深める機会にしたいと思います。また、2月の勉 強会に引き続きまして心疾患に関連するテーマとして、心疾患治療と医療機器についても 扱う予定です。テーマに関連するロールプレイやサイトトランスレーション演習などのグループ ワークも行い、参加者主体で演習に取り組む予定です。医学英語、医療英語について 学ぶ当勉強会では、参加者主体で基礎的な医学知識の習得を目指すとともに、英語 力を向上するための様々な演習を行なっております。興味をお持ちの方であれば、どなたで もご参加いただけますので、お気軽にご連絡をいただければ幸いです(通訳・翻訳経験や 英語レベルは不問です)。 開催日:2016年3月12日(Sat) 開催時間:09:30 ~ 16:00 開催場所: 大田区民プラザ 第二会議室 ◇参加費用:5000円 ◇ その他:会場設備代500~1000円 (会場利用料、プロジェクタ費用) ◇ 募集人数:約25名程度(先着順) アクセス詳細は本案内の2頁をご覧ください。 参加問合せ 勉強会事務局:[email protected] 今後の開催予定について! 3月12日 3月26日 4月10日 4月23日 5月28日 5月29日 医学英語勉強会 通訳英語スキルワークショップ 医学英語勉強会 通訳英語スキルワークショップ 医学英語勉強会 通訳英語スキルワークショップ 演習予定 ・朗読演習、サイトランスレーション演習、ロールプレイ ・プレゼン、通訳演習 ・その他、臨機応変に・・・・・即興通訳、即興ロールプレイなど 講師プロフィール 石井浩子 結インターナショナル 代表 同時通訳者/コミュニケーション・トレーナー 東京医科歯科大学医学部元非常勤講師 東京外語大学国際医療通訳者養成講座講師 イーウーマン講演者養成講座講師 国連難民高等弁務官事務所通訳指導 1960年7月15日生まれ。上智大学外国語学部卒業。 在学中より通訳専門機関、 サイマルインターナショナルアカデミーの上級コース受講、および同課程修了。TBS(報道局)二か国語ニュースをきっかけに通訳業 をスタートし、フリーとなる。会議通訳歴は約25年。コンピューターから医学まで多数の分野をこなしているAクラス通訳者。特に発声 のクリアさとわかりやすい語り口が多くのセミナー及び講演等で非常に好評。「通訳は淡々と訳す」常識を覆し、聞き手に伝わる、聞 き手に「より集中して聞かせる」通訳技術については定評がある。また現在は、イーウーマンの講演者養成講座の講師をはじめ、医 科歯科大学医学部、東京外語大学国際医療通訳者養成講座の講師としても活躍中。国立小児病院アレルギー科で10年以 上に渡り非常勤心理療法士として勤務した経験を持つ。サイコドラマ系列ともいえる即興演劇のプレイバックシアターにおいては同演 劇学のニューヨーク校卒業。2人の娘、3匹の犬、黒猫の母。 ◆アクセス◆ 東急多摩川線 下丸子駅 徒歩30秒!! 〒146-0092東京都大田区下丸子3-1-3 http://www.ota-bunka.or.jp/facilities/plaza/tabid/155/Default.aspx 自主 医学英語勉強会及び英語・通訳スキルワークショップについて 当勉強会は、医学英語をテーマとして、参加者主体で基礎的な医学知識の習得を目指すととも に、英語力を向上するための様々な演習を行なっております。2012年3月に東京外語大学にて 開催された『外国語医療講座』の有志メンバーで活動を開始し現在に至ります。また、2015年 からは英語・通訳に関するワークショップも開催中です。東京オリンピック開催により医療通訳、医 学英語に対するニーズも高まりを見せております。興味をお持ちの方であれば、どなたでもご参加い ただけますので、お気軽にご連絡をいただければ幸いです。
© Copyright 2024 ExpyDoc