Φράσεις: Εμπορική αλληλογραφία | Τιμολόγιο (κινεζικά

bab.la Φράσεις: Εμπορική αλληλογραφία | Τιμολόγιο
κινεζικά-ιαπωνικά
Τιμολόγιο : Τιμολόγηση
对于我提供的服务,恳请您支
付款项。
・・・・についてご請求いた
します。お支払いの程よろし
くお願い致します。
Επίσημη, με πολλή ευγένεια
随函附上...发票号码。
・・・・について、請求明細
書no.・・・・を御覧下さい。
Επίσημη, με ευγένεια
该形式的发票将传真给您。
ファックスで見積送り状をお
送りいたします。
Επίσημη, με ευθύτητα
收到货物之后立即付款。
商品の受領書が届いたらすぐ
お支払いいただけます。
Επίσημη, με ευθύτητα
总支付额是...
お支払総額は・・・・です。
Επίσημη, με ευθύτητα
我们公司的规定是只能以欧元
开出发票。
弊社の規則によりお支払いは
ユーロのみで受け付けていま
す。
Επίσημη, με πολλή ευθύτητα
不好意思提醒您,你的付款已
经过期。
・・・・のお支払い期限が過
ぎておりますが、ご送金が本
日時点で確認できておりませ
ん。
Επίσημη, με πολλή ευγένεια
提醒您一下,上述发票仍然未
付。
お支払い期限が過ぎておりま
すが、ご送金がまだのように
見受けられます。
Επίσημη, με ευγένεια
根据我们的记录,我们还没有
收到上述发票的汇款。
・・・・の請求書のお支払い
期限が過ぎておりますが、ご
送金が本日時点で確認できて
おりません。
Επίσημη, με ευγένεια
如果您近期清除账户余额,我
们将不胜感激。
お手数ですが至急ご送金いた
だきますようお願い申し上げ
ます。
Επίσημη, με ευγένεια
我们的记录显示发票仍没有被
支付。
ご送金がまだのように見受け
られます。
Επίσημη, με ευθύτητα
请立即发送您的付款。
至急ご送金いただきますよう
お願い申し上げます。
Επίσημη, με ευθύτητα
我们还没有收到...的付款。
・・・・につきまして、未だ
ご入金の確認ができておりま
せん。
Επίσημη, με πολλή ευθύτητα
我们的财务部门只有在收到您
支票/转账的复印件后才会出订
单。
弊社の会計課では、小切手を
受け取った後でのみ商品を発
送しております。
Επίσημη, με πολλή ευθύτητα
如果您已发送付款,请忽略此
信。
お振込みが本状と行き違いに
なってしまいましたら、何卒
ご容赦いただきますようお願
いいたします。
Επίσημη, με ευγένεια
Τιμολόγιο : Υπενθύμιση
1/1
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)