シュラートミンク市民訪問団報告書(分割1)

===== < 目
1.日
程
次 >
=====
2013 年 2 月 6 日から 2 月 13 日(8 日間) ············ 1
(別紙行程表のとおり)
2.参
者
8 名(別紙名簿のとおり) ······················· 3
容
別紙のとおり ··································· 4
4.参加者報告
·············································· 10
3.内
5.資
加
料
2013
ご 旅 行 日 程 表
年
2
月
日 作成
1
株式会社日本旅行北海道
旭川支店
観光庁長官登録旅行業第1674号
~
2013 年 2 月 13 日 (水) 人
員
7 泊 8 日
住友生命旭川ビル1階
シュラートミンク
様
期 2013 年 2 月 6 日 (水)
間
〒070-0033 旭川市3条通9丁目
方
富良野市シュラートミンク市 市民訪問団
営業日: 月~金 9:30~17:30
土日祝は休業
面
大人
子供
無料
添乗員
8
0
0
1
TEL :
0166-26-0401
FAX :
0166-25-4749
支店長
: 横
山
裕
司
合計
8
名
総合旅行業務
取扱管理者
: 横
担当者
: 鍋
山
田
裕
大
司
樹
お客様の旅行を取り扱う支店での説明にご不明な点がございましたら、ご
遠慮なく上記総合旅行業務取扱管理者にご質問下さい。
日次 月日(曜)
1
現地時間
交通機関
発
着
17:00
19:00
市公用車
ホ テ ル 発
新千歳空港 着
発
2/7
仁川空港 着
発
( 木 )
ウィーン空港 着
6:25
6:45
8:55
12:15
13:45
17:20
2/6 富 良 野
( 水 )
2
地 名
千
歳
行 程
集合後、市公用車にて新千歳空港へ
ホテル着
発
8:00
ウィーン観光(車窓)後、シュラートミンクへ
~ 290 km ~ (約5時間)
2/8
シュラートミンク 着
15:00頃
( 金 )
専用車
夜、歓迎夕食会
シュラートミンク
終 日
シュラートミンク 発
9:00
専用車
2/10
5
ザルツブルグ 着
発
( 日 )
インスブルック 着
2/11
6
インスブルック 発
着
発
発
着
発
着
早朝
10:10
12:45
14:00
16:00
7
( 火 )
8
仁川空港 着
発
ソ
ウ
ル
ホ テ ル
2/13 仁 川 空 港
新千歳空港
( 水 ) 新千歳空港
富 良 野
10:30頃
14:00頃
17:00頃
8:00
10:00頃
15:30
17:50
19:10
20:35
15:25
16:30頃
17:40頃
チューリッヒ空港 着
発
( 月 )
パリ・ドゴール空港 着
発
2/12
ホ
テ
ル
機
内
食
ホ
テ
ル
ホ
テ
ル
レ
ス
ト
ラ
ン
レ
ス
ト
ラ
ン
ホ
テ
ル
レ
ス
ト
ラ
ン
レ
ス
ト
ラ
ン
レ
ス
ト
ラ
ン
レ
ス
ト
ラ
ン
レ
ス
ト
ラ
ン
機
内
食
(お客様手配) 【 シュラートミンク 泊 】
シュラートミンク滞在
2/9
( 土 )
-
【ウィーン 泊】
ウ ィ ー ン
4
-
レ
ス
ト
ラ
ン
【千歳 泊】
ホテル送迎バス 送迎バスにて新千歳空港へ
KE796
大韓航空にて仁川空港経由、ウィーンへ
KE933
専用車
着後、専用車にてホテルへ
3
朝食 昼食 夕食
専用車
専用車
AF1815
15:30 35周年記念式典
シュラートミンク・ストールで歓迎会
(お客様手配) 【 シュラートミンク 泊 】
専用車にてザルツブルグへ
ホ
~ 89 km ~ (約1時間30分)
ザルツブルグ市内観光(モーツァルトの生家等)後、
テ
インスブルックへ
~ 186 km ~ (約2時間30分)
ル
【 インスブルック 泊 】
インスブルック市内観光 ※天候・交通状況によって、中止も。
専用車にてチューリッヒへ
ホ
~ 290 km ~ (約4時間30分)
出国手続き
テ
エアーフランスにてフランス・パリへ
ル
KE902
専用車
専用車
KE765
大韓航空に乗り換え韓国・ソウルへ
入国審査
専用車にてソウル市内ホテルへ
ホテル着
【 機中 泊 】
【 ソウル 泊 】
専用車にて空港へ(早朝の為空港内レストランにて朝食)
仁川空港より新千歳空港へ
入国手続き後
市公用車にて富良野へ
市役所解散
2013年2月1日
この日程は
現在のスケジュールです。
・海外旅行の場合:シートベルトが備わっているバスに関しては、お客様の安全確保の為にバス走行中は常にシートベルトを着用願います。
・添乗員同行の場合、労働基準法の定めからも勤務中一定の休憩時間を適宜取得させることが必要ですので、
お客様各位のご理解とご高配をお願い申し上げます。
* KE=大韓航空 AF=エアーフランス の略です。
-1-
レ
ス
ト
ラ
ン
機
内
食
空
港
レ
ス
ト
ラ
ン
お
弁
当
積
込
取扱管理者印
㊞
-
ヨーロッパ
オーストリア
ザルツブルグ
チューリッヒ
シュラートミンク
インスブルック
- 2 -
ウィーン
シュラートミンク市訪問団 名簿
Furano Delegation to Schladming - Member Roster
Name
1
2
3
4
5
6
7
8
Age
能 登 芳 昭
NOTO, Yoshiaki
北 猛 俊
KITA,Taketoshi
植 崎 博 行
UESAKI,Hiroyuki
荒 木 毅
ARAKI,Tsuyoshi
石 平 清 美
ISHIHIRA,Kiyomi
日 下 健 三
KUSAKA,Kenzo
今 井 顕 一
IMAI,Kenichi
金 井 重 博
KANAI,Shigehiro
Position
M
73歳 富良野市長
Mayor of Furano
※団長
M
58歳
富良野市議会議長
Chairman of the Furano City Council
M
59歳
ふらの農業協同組合専務理事
Senior Director of the JA-Furano Agricultural Co-op
M
60歳
富良野商工会議所会頭
President of the Furano Chamber of Commerce
F
52歳
(社)ふらの観光協会国際担当理事
Director of International Affairs for the Furano Tourism Association,Inc
M
72歳
M
※事務局
富良野市企画振興課秘書係長
090-6990-0698
44歳
(公用)
Secretarial Section Chief for the Furano City General
Administration Department's Planning and Development Division
M
72歳
F
㈱日本旅行北海道
41歳
Nippon Travel Agency Hokkaido Co.LTD
元北海道オーストリア協会監事
Auditor for the Austria-Hokkaido Association (former)、
CEO of Kusaka Petroleum Warehouses,Co.LTD
前在札幌オーストリア名誉領事
Sapporo's Honorary Consul of Austria (former)、
Honorary President of Fuji Megane,Co.LTD
Tour Conductor
9
斉 藤 由 美
SAITO,Yumi
※添乗員
通訳 Interpreter
Kotzenmacher フミ
※ 2 月 8 日~ 11 日
■日本旅行北海道 旭川支店
旭川市三条通 9-1704-1 住友生命旭川ビル1階
☎ 0166-26-0401
[email protected]
■富良野市役所(企画振興課)
fax 0166-25-4749
富良野市弥生町1番1号
fax 0167-23-2121
☎ 0167-39-2304
[email protected]
■シュラートミンク市役所
Municipal office Schladming
Coburgstraße 45, A - 8970 Schladming
☎ +43 (0) 3687 / 22 508 - 0
[email protected]
fax:+43 (0) 3687 / 24 288
Petter Helmut (Stadtamtsdirektor)
☎ +43 (0) 3687 / 22 508 - 13
[email protected]
- 3 -
fax:+43 (0) 3687 / 24 288
080-4058-4273
(社用)
3.内 容
<シュラートミンク市の概要>
オーストリア共和国のシュタイヤーマルク州の景勝地ダッハシュタイン・タ
オエルン地方の中心に位置し、ヨーロッパの最高峰アルプス山系に囲まれ、冬
はスキー、夏はカヌー・狩猟・登山など、また、避暑地としても恵まれたリゾ
ート地として発展。
海抜は平野部で 745m、高山部で 2,750mあり、オーバータオエルンで端を
発したエンス川の流れは、シュラートミンク市内を通り遠くドナウ川に注いで
いる。モーツアルトの町として知られているザルツブルクから 100km、州都グ
ラーツから 200km のところに位置し、標高 1900mのプラナイ岳はワールドカッ
プの滑降コースとして有名。
【市制施行】1322 年から市となる。その後 1525 年農民戦争により市の権利を失
い 1925 年に再び市に昇格。
【人 口】4,367 人(2012.1.1 現在)
【面 積】10.32 ㎢(東経 13°41′、北緯 47°23′)
【市 長】ユルゲン・ウィンター(Jürgen Winter)
【主産業】商業、観光
【企業数】425 企業
【雇用者】2,786 人
【ホテルベッド数】約 4,300 ベッド
【年間滞在客】約 46 万人
-4-
◆2013 年 2 月 8 日(金)16:00~17:30
<シュラートミンク市内施設見学>
【対応者】
アントン・ストリングス副市長
ヘルムート・ペッター氏(市最高責任者)
【見学場所】
市庁舎、AnnaChapel、納骨堂、カトリック教会、タウンゲート、スキー
博物館、市街中心通り(Hauptplatz)、アルペンスキー世界選手権大会ス
テージ
シュラートミンク市庁舎
AnnaChapel
市内案内板
カトリック教会
タウンゲート
スキー博物館
Hauptplatz 通り
墓
地
-5-
世界選手権大会ステージ
◆2013 年 2 月 8 日(金)19:00~21:00
<シュラートミンク市主催夕食会>
【対応者】
アントン・メセナー前副市長
アルフレッド・ブランナー市議
トーマス・カゼラー市議
ハンス・モリッツ・ポッド市議
【場 所】
ウィンドバチャーストゥーブ(山小屋風レストラン)
◆2013 年 2 月 9 日(土)10:30~12:15
<2013FISアルペンスキー世界選手権大会>
・男子ダウンヒルレースをスタンドから観戦
・58 名の選手がエントリー(46 名が完走)
-6-
◆2013 年 2 月 9 日(土)15:30~17:00
<友好都市締結 35 周年記念式典>
【場 所】シュラートミンク市庁舎2階
【参加者】22名(富良野市10名、シュラートミンク市12名)
(1)ユルゲン・ウィンター市長あいさつ
(2)シュラートミンク市から富良野市への記念品贈呈(絵画)
(3)能登市長あいさつ
(4)富良野市訪問団各々からのあいさつ
(5)富良野市からの記念品贈呈(森の楽団)
(6)ヘルマン・クレール前市長のあいさつ
(7)姉妹都市宣言の再表明
(以下、宣言文)
「1977 年 2 月 23 日に富良野市とシュラートミンク市の間で表明された姉妹
都市宣言は、両市の市民が 35 年も築き続けてきた深い友好交流の証に本日
を持ちまして両市長のサインにより再表明される。」
「平和・自由・民主主義が世界中に存在し続ける為には、他国のヒト同士の
誠実な触れ合いは必要不可欠である。」
「よって、これまで作り上げてきた絆の維持、お互いの関心を取り交わすこ
とへの支援、人々が分かり合い協力することの強調を目指すべく、更なる訪
問、情報・アイデア交換と特に両市の若者こそが未来を切り開くことを表明
する。」
(8)記念撮影
(9)懇
談
-7-
◆式典の様子
-8-
◆2013 年 2 月 9 日(土)19:00~21:00
<シュラートミンク・ストールで夕食会>
【対応者】
ユルゲン・ウィンター市長
アルフレッド・ブランナー市議
ハンス・モリッツ・ポット市議
ルドルフ・フィッシャー氏
エリザベス・クラメル市議
アストリッジ・ワンケ市議
ヘルムート・ペッター氏
-9-