Please read all instru ctions before proceeding. Please read allmte instru ctions before proceeding. Bitte die gesa Anleitung vor der Montage durchlesen. Bitte die gesa mte Anleitung vor der Montage durchlesen.avant de procéder à Merci de li re ces instructions l’assemblage. Merci de li re ces instructions avant de procéder à l’assemblage. 作業をはじめる前にすべての説明をご覧ください。 作業をはじめる前にすべての説明をご覧ください。 1 1 Press the release button. Den Knopf drücken. PressRelease the release button. Appuyer sur le bou ton de blocag e. Den Release Knopf drücken. リリースボタンを押します。 Appuyer sur le bou ton de blocag e. リリースボタンを押します。 Removing UX T-MXT adapter cup from the MXT adapter base. cup from Removing UX T-MXT the MXT base. UXT-MXT Adapter aus der MXT Verlänge rung UXT-MXT Adapter entfernen. aus der MXT Verlänge rung entfernen. Enlever l’adaptateur UX T-MXT de la rallonge Enlever l’adaptateur MXT. UX T-MXT de la rallonge MXT. MXTベースからUXT-MXTアダプターカップを取 り外します。 MXTベースからUXT-MXTアダプターカップを取 り外します。 4 4 2 2 Using a small sc rew driver, p ry the spring out. Mit einem kleinen Schraubenzieher die Sp out. ring - Feder Using a small sc rew driver, p ry the spring herausziehen. Mit einem kleinen Schraubenzieher die Sp ring - Feder Faire levier avec un petit tournevis pour extraire le ressort. herausziehen. 小さなドライバーを使い、 スプリングを引き出します。 Faire levier avec un petit tournevis pour extraire le ressort. 小さなドライバーを使い、 スプリングを引き出します。 5 5 Pry out the adapter to get a good hand grip. Denout Adapter aus dertoMget XTaVerlängerung herausziehen. Pry the adapter good hand grip. Faire levier suraus l’adaptateur pour pouvoir herausziehen. le saisi r. Den Adapter der M XT Verlängerung アダプターを握りやすいよう、 ドライバーで引き出します。 Faire levier sur l’adaptateur pour pouvoir le saisi r. Pull out adapter from MXT Extension. Den Adapter ausfrom der M XT Extension. Verlängerung herausziehen. Pull out adapter MXT Enlever l’adaptateur M XT. herausziehen. Den Adapter aus derde M la XT rallonge Verlängerung MXT エクステンションからアダプターを取り出します。 Enlever l’adaptateur de la rallonge M XT. アダプターを握りやすいよう、 ドライバーで引き出します。 MXTエクステンションからアダプターを取り出します。 3 3 Remove spring. Die Feder ganz e ntfernen. Remove spring. Enlever le ganz ressort. Die Feder e ntfernen. スプリングを取り外します。 Enlever le ressort. スプリングを取り外します。 UXT-MXT UXT-MXT ADAPTER ADAPTER INSTRUCTION INSTRUCTION 1 1 Assembling the UX T-MXT adapter cup with base. Assembling thethe UXMXT T-MXT adapter cup with the MXT base. Montage des UX T-MXT Adapters an der MXT rung. an der MXT Montage des UXVerlänge T-MXT Adapters Verlänge rung. Hold adap tor with release button facing u p. Hold spring with 'P' shaped end u p. Hold adap tor with release button facing u p. Den mit dem Releaseend Knopf HoldAdapter spring with 'P' shaped u p.nach oben halten. Die Feder muss mit dem 'P'-förmigen Ende nach oben zeigen. Den Adapter mit dem Release Knopf nach oben halten. Tenir l’adaptateur avec le bouton de Ende blocage vers le haut. Die Feder muss mit dem 'P'-förmigen nach oben zeigen. Tenir le ressort avec l’extrémité en 'P' vers le haut. Tenir l’adaptateur avec le bouton de blocage vers le haut. リリースボタンを上向きにしてアダプターを持ちます。 Tenir le ressort avec l’extrémité en 'P' vers le haut. 2 2 Insert spring half way. Die Feder bishalf zur Häl Insert spring way.fte eindrücken. Insérer le ressort moitié. Die Feder bis zur àHäl fte eindrücken. スプリングを途中まで差し込みます。 Insérer le ressort à moitié. スプリングを途中まで差し込みます。 P型の端を上にしてスプリングを持ちます リリースボタンを上向きにしてアダプターを持ちます。 P型の端を上にしてスプリングを持ちます 3 3 Hold M XT Extension with button hole facing u p. Die sobutton hal ten,hole dassfacing das Loch HoldMMXTXTVerlängerung Extension with u p. für den Release Knopf nach oben zeigt. Die M XT Verlängerung so hal ten, dass das Loch für den Tenir la rallonge MXToben aveczeigt. le trou du bouton vers le haut. Release Knopf nach ボタンホールを上向きにしてMXTエクステンシ ョンを持ちます。 Tenir la rallonge MXT avec le trou du bouton vers le haut. ボタンホールを上向きにしてMXTエクステンションを持ちます。 WWW.NEILPRYDE.COM WWW.NEILPRYDE.COM Assembler l’adaptateur UX T-MXT avec la rallonge MX Assembler l’adaptateur UX T.T-MXT avec la rallonge MX T. MXTベースにUXT-MXTアダプターカップを取 り付けます。 MXTベースにUXT-MXTアダプターカップを取 り付けます。 4 4 Insert adap ter in the M XT Extension. Make sure the button is out. Insert adap ter in the M XT Extension. Den die M is XTout. Verlängerung einführen. MakeAdapter sure theinbutton Insérer l’adaptateur la rallonge M XT. Den Adapter in die Mdans XT Verlängerung einführen. Insérer l’adaptateur dans la rallonge M XT. MXTエクステンションにアダプターを差し込みます。 ボタンがホールから出ていることを確認します。 MXTエクステンションにアダプターを差し込みます。 5 5 Turn MXT Extension until button faces down. Push spring all the way until you hear a clic k. Turn MXT Extension until button faces down. Die XT Verlängerung bishear deraKnopf PushMspring all the waydrehen, until you clic k.nach unten zeigt. D ie Feder jetzt gan z reindrücken, bis es klickt. Die M XT Verlängerung drehen, bis der Knopf nach unten le bas. Tourner la Feder rallonge MXT mettre le bouton zeigt. D ie jetzt ganpour z reindrücken, bis esvers klickt. Pousser le ressort à l’intérieur jusqu’à e ntendre un clic. Tourner la rallonge MXT pour mettre le bouton vers le bas. MXT エクステンションをボタンが下向きになるように持ち換 Pousser le ressort à l’intérieur jusqu’à e ntendre un clic. えます。 カチッと音がするまでスプリングを押し込みます。 MXTエクステンションをボタンが下向きになるように持ち換 6 6
© Copyright 2024 ExpyDoc