UXT-MXT ADAPTER INSTRUCTION

Please read all instru ctions before proceeding.
Please
read
allmte
instru
ctions before
proceeding.
Bitte die
gesa
Anleitung
vor der
Montage
durchlesen.
Bitte die gesa mte Anleitung vor der Montage
durchlesen.avant de procéder à
Merci de li re ces instructions
l’assemblage.
Merci de li re ces instructions avant de procéder à
l’assemblage.
作業をはじめる前にすべての説明をご覧ください。
作業をはじめる前にすべての説明をご覧ください。
1
1
Press the release button.
Den
Knopf
drücken.
PressRelease
the release
button.
Appuyer
sur le
bou ton
de blocag e.
Den Release
Knopf
drücken.
リリースボタンを押します。
Appuyer sur le bou ton de blocag e.
リリースボタンを押します。
Removing UX T-MXT adapter cup from
the
MXT adapter
base. cup from
Removing UX
T-MXT
the MXT base.
UXT-MXT Adapter aus der MXT Verlänge rung
UXT-MXT Adapter entfernen.
aus der MXT Verlänge rung
entfernen.
Enlever l’adaptateur UX T-MXT de la rallonge
Enlever l’adaptateur MXT.
UX T-MXT de la rallonge
MXT.
MXTベースからUXT-MXTアダプターカップを取
り外します。
MXTベースからUXT-MXTアダプターカップを取
り外します。
4
4
2
2
Using a small sc rew driver, p ry the spring out.
Mit
einem
kleinen
Schraubenzieher
die Sp out.
ring - Feder
Using
a small
sc rew
driver, p ry the spring
herausziehen.
Mit einem kleinen Schraubenzieher die Sp ring - Feder
Faire levier avec un petit tournevis pour extraire le ressort.
herausziehen.
小さなドライバーを使い、
スプリングを引き出します。
Faire levier avec un petit
tournevis pour extraire le ressort.
小さなドライバーを使い、
スプリングを引き出します。
5
5
Pry out the adapter to get a good hand grip.
Denout
Adapter
aus dertoMget
XTaVerlängerung
herausziehen.
Pry
the adapter
good hand grip.
Faire
levier suraus
l’adaptateur
pour pouvoir herausziehen.
le saisi r.
Den Adapter
der M XT Verlängerung
アダプターを握りやすいよう、
ドライバーで引き出します。
Faire levier sur l’adaptateur
pour pouvoir le saisi r.
Pull out adapter from MXT Extension.
Den
Adapter
ausfrom
der M
XT Extension.
Verlängerung herausziehen.
Pull out
adapter
MXT
Enlever
l’adaptateur
M XT. herausziehen.
Den Adapter
aus derde
M la
XT rallonge
Verlängerung
MXT
エクステンションからアダプターを取り出します。
Enlever
l’adaptateur de la rallonge M XT.
アダプターを握りやすいよう、
ドライバーで引き出します。
MXTエクステンションからアダプターを取り出します。
3
3
Remove spring.
Die
Feder
ganz e ntfernen.
Remove
spring.
Enlever
le ganz
ressort.
Die Feder
e ntfernen.
スプリングを取り外します。
Enlever le ressort.
スプリングを取り外します。
UXT-MXT
UXT-MXT
ADAPTER
ADAPTER
INSTRUCTION
INSTRUCTION
1
1
Assembling the UX T-MXT adapter
cup with
base.
Assembling
thethe
UXMXT
T-MXT
adapter
cup with the MXT base.
Montage des UX T-MXT Adapters an der MXT
rung. an der MXT
Montage des UXVerlänge
T-MXT Adapters
Verlänge rung.
Hold adap tor with release button facing u p.
Hold spring with 'P' shaped end u p.
Hold adap tor with release button facing u p.
Den
mit dem
Releaseend
Knopf
HoldAdapter
spring with
'P' shaped
u p.nach oben halten.
Die Feder muss mit dem 'P'-förmigen Ende nach oben zeigen.
Den Adapter mit dem Release Knopf nach oben halten.
Tenir
l’adaptateur
avec
le
bouton
de Ende
blocage
vers
le haut.
Die Feder muss mit dem 'P'-förmigen
nach
oben
zeigen.
Tenir le ressort avec l’extrémité en 'P' vers le haut.
Tenir l’adaptateur avec le bouton de blocage vers le haut.
リリースボタンを上向きにしてアダプターを持ちます。
Tenir le ressort avec l’extrémité en 'P' vers le haut.
2
2
Insert spring half way.
Die
Feder
bishalf
zur Häl
Insert
spring
way.fte eindrücken.
Insérer
le ressort
moitié.
Die Feder
bis zur àHäl
fte eindrücken.
スプリングを途中まで差し込みます。
Insérer le ressort à moitié.
スプリングを途中まで差し込みます。
P型の端を上にしてスプリングを持ちます
リリースボタンを上向きにしてアダプターを持ちます。
P型の端を上にしてスプリングを持ちます
3
3
Hold M XT Extension with button hole facing u p.
Die
sobutton
hal ten,hole
dassfacing
das Loch
HoldMMXTXTVerlängerung
Extension with
u p. für den
Release Knopf nach oben zeigt.
Die M XT Verlängerung so hal ten, dass das Loch für den
Tenir la rallonge
MXToben
aveczeigt.
le trou du bouton vers le haut.
Release
Knopf nach
ボタンホールを上向きにしてMXTエクステンシ
ョンを持ちます。
Tenir la rallonge MXT avec le trou du bouton
vers le haut.
ボタンホールを上向きにしてMXTエクステンションを持ちます。
WWW.NEILPRYDE.COM
WWW.NEILPRYDE.COM
Assembler l’adaptateur UX T-MXT avec la
rallonge MX
Assembler l’adaptateur
UX T.T-MXT avec la
rallonge MX T.
MXTベースにUXT-MXTアダプターカップを取
り付けます。
MXTベースにUXT-MXTアダプターカップを取
り付けます。
4
4
Insert adap ter in the M XT Extension.
Make sure the button is out.
Insert adap ter in the M XT Extension.
Den
die M is
XTout.
Verlängerung einführen.
MakeAdapter
sure theinbutton
Insérer
l’adaptateur
la rallonge M XT.
Den Adapter
in die Mdans
XT Verlängerung
einführen.
Insérer l’adaptateur dans la rallonge M XT.
MXTエクステンションにアダプターを差し込みます。
ボタンがホールから出ていることを確認します。
MXTエクステンションにアダプターを差し込みます。
5
5
Turn MXT Extension until button faces down.
Push spring all the way until you hear a clic k.
Turn MXT Extension until button faces down.
Die
XT Verlängerung
bishear
deraKnopf
PushMspring
all the waydrehen,
until you
clic k.nach unten
zeigt. D ie Feder jetzt gan z reindrücken, bis es klickt.
Die M XT Verlängerung drehen, bis der Knopf nach unten
le bas.
Tourner
la Feder
rallonge
MXT
mettre le bouton
zeigt.
D ie
jetzt
ganpour
z reindrücken,
bis esvers
klickt.
Pousser le ressort à l’intérieur jusqu’à e ntendre un clic.
Tourner la rallonge MXT pour mettre le bouton vers le bas.
MXT
エクステンションをボタンが下向きになるように持ち換
Pousser le ressort à l’intérieur jusqu’à e ntendre un clic.
えます。
カチッと音がするまでスプリングを押し込みます。
MXTエクステンションをボタンが下向きになるように持ち換
6
6