6LH09918000 (/3) GP-1070 WARNING AVERTISSEMENT WARNUNG 警告 ADVERTENCIA 警告 CAUTION ATTENTION ACHTUNG 注意 The unpacking and setup procedure shall be done by a qualified service technician. Be sure to unplug the power cable of the equipment before installing and setting up the product. 開梱および設置は資格をもったサービス技術者が行わなければならない。 製品の装着・設置を実施する際、機体の電源プラグはコンセントから必ず抜くこと。 電源プラグを抜いた後にアース線をはずすこと。また、電源プラグを接続する前に必ずアース線を接続すること。 La procédure de déballage et de mise en route doit être exécutée par un technicien d’entretien qualifié. S’assurer de débrancher le câble d’alimentation de l’équipement avant l’installation et la configuration du produit. Die Auspacken- und Installationsprozedur muß von einem qualifizierten Service-Techniker durchgeführt werden. Vor der Installation und Konfiguration des Produkts ist das Netzkabel des Geräts herauszuziehen. El procedimiento de desembalaje e instalación debe ser realizado por un técnico de servicio cualificado. Asegurarse de desenchufar el cable de alimentación del equipo antes de la instalación y la configuración del producto. PRECAUCION 小心 Install the equipment near the outlet. Be sure to wire the power cable securely so as to unplug it easily and not to trip over it. 機体はコンセントの近くに設置すること。その際、人が容易に電源プラグをコンセントから抜くことが でき、かつ人が電源プラグおよび電源ケーブルに引っかかることのないよう配慮し、配線しておくこと。 Installer l’équipement près de la prise de courant. Fixer le câble d’alimentation de manière qu’il soit facile à le débrancher et que personne ne trébuche sur le câble. Das Gerät in der Nähe der Steckdose installieren. Das Netzkabel richtig befestigen, damit es leicht herauszuziehen ist und niemand darüber fällt. Instalar el equipo cerca de la toma de alimentación. Asegurarse de que se fije bien el cable de alimentación de manera que sea fácil desenchufarlo y que nadie se tropece con el cable. 设备应该位于电源插座附近。请务必安全装设电缆,易于电源断开,确保不会因此而绊倒。 机器的开箱及安装必须由专业人员负责。 在安装设置前,请务必拔出设备电缆。 1 TURN OFF 電源切る COUPER DESCONECTAR ABSTELLEN 关闭电源 2 TURN ON 電源入れる METTRE EN ROUTE ENCENDER EINSCHALTEN 开启电源 3 REMOVE 取外す ENLEVER QUITAR ENTFERNEN 抽出 電源を切る。 [0] と [8] を同時に押しながら、電源をオンにする。 Mettre la machine hors tension. Den Netzschalter ausschalten. Apagar la máquina. INSTALLER EINSETZEN INSTALAR 装上 e-STUDIO2020C/2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C Turn the power ON while pressing [0] and [8] simultaneously. Turn the power OFF. 4-1 INSTALL 取付ける 4-2 INSTALL 取付ける INSTALLER EINSETZEN INSTALAR 装上 e-STUDIO5520C/6520C/6530C e-STUDIO5540C/6540C/6550C Mettre la machine sous tension en appuyant en même temps sur les touches [0] et [8]. Bei gleichzeitigem Drücken der Tasten [0] und [8] den Netzschalter einschalten. Encender la máquina mientras que se presionan al mismo tiempo las teclas [0] y [8]. 关闭电源。 同时按着 [0] 和 [8] 键,一边开启电源。 4-3 INSTALL 取付ける INSTALLER EINSETZEN e-STUDIO205L/255/305/355/455 e-STUDIO206L/256/306/356/456 INSTALAR 装上 4-4 INSTALL 取付ける INSTALLER EINSETZEN e-STUDIO555/655/755/855 e-STUDIO556/656/756/856 INSTALAR 装上 5-1 SET 設定する CONFIGURATION CONFIGURACION EINSTELLEN 设定 e-STUDIO2020C/2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C e-STUDIO5520C/6520C/6530C e-STUDIO205L/255/305/355/455 e-STUDIO555/655/755/855 5-2 SET 設定する CONFIGURATION CONFIGURACION EINSTELLEN 设定 e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C e-STUDIO5540C/6540C/6550C e-STUDIO206L/256/306/356/456 e-STUDIO556/656/756/856 See step *5-1. See step *5-2. Se référer au pas *5-1. Siehe Schritt *5-1. Referirse al paso *5-1. Se référer au pas *5-2. Siehe Schritt *5-2. Referirse al paso *5-2. 请参考说明步骤 *5-1。 请参考说明步骤 *5-2。 ステップ *5-1 を参照する。 ステップ *5-2 を参照する。 6 END 終了 FIN ENDE FIN 完了 According to the equipment model, these illustrations may differ from the appearances. 適用される機体のモデルによって、イラストと外観が異なることがある。 Selon le modèle, il est possible que ces illustrations changent. Je nach Modell können sich die Abbildungen ändern. Según el modelo, es posible que estas figuras cambien. 根据复印机的型号不同,其图解及外观会有所不同。 UIM080009D0 R080123F4804-TTEC 6LH09918000 (/3) *5-1 SET 設定する Installation of the Data overwrite enabler データ消去オプションのインストール Note: Do not disconnect GP-1070 while the message “Do not remove the ELK jig.” is being displayed on the screen. 1.[3840] → [START] button 2.[Data overwrite enabler] is displayed under the LICENSE NAME. 3.Press [Data overwrite enabler] → [INSTALL] Installation of the Data overwrite enabler starts. 4.When installation of the Data overwrite enabler is completed, the message “Registration succeeded” appears. 5.Press [RETURN] to return to the initial screen. 6.Shut down the equipment by pressing the [ON/OFF] button until a sound is heard. 7.Disconnect GP-1070. Confirmation of the installation completion 1.Press the [ON/OFF] button while pressing [0] and [8]. 2. Perform the following code. 2-1. e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: System ROM version earlier than T450SY0*115 e-STUDIO5520C/6520C/6530C: System ROM version earlier than T430SY0*115 注意: 画面に「ELK 治具を抜かないでください」というメッ セージが表示されている間は、GP-1070 を取外さない こと。 1. [3840]→ [スタート]ボタン 2. LICENSE NAME に[Data overwrite enabler]と表 示される。 3. [Data overwrite enabler]→[インストール] データ消去オプションのインストールが開始される。 4. データ消去オプションのインストールが終了すると、 「登録が完了しました」というメッセージが表示され る。 5. [戻る]を押すと最初の画面に戻る。 6. [電源]ボタンを音がするまで押し続け、シャットダ ウンする。 7. GP-1070 を取外す。 インストール完了の確認 1. [0] と [8] を同時に押しながら、 [電源] ボタンを押す。 2. 以下のコードを実行する。 2-1. CONFIGURATION EINSTELLEN CONFIGURACION 设定 Installation du Activateur d’écrasement de données Installation der Aktivierungseinheit zum Überschreiben von Daten Installation del Activador de sobrescritura de datos 数据清除套件的安装 Note: Ne pas déconnecter GP-1070 pendant que “Do not remove the ELK jig.” est affiché. Hinweis: Trennen Sie nicht GP-1070 während “Do not remove the ELK jig.” angezeigt ist. Nota: No desconectar GP-1070 durante que se visualiza “Do not remove the ELK jig”. 1. [3840] → Touche [START] 2.[Data overwrite enabler] est affiché sous LICENSE NAME. 3.Appuyer sur [Data overwrite enabler] → [INSTALL] L’installation de l’Activateur d’écrasement de données commence. 4.Quand l’installation de l’Activateur d’écrasement de données est complété, vérifier que “Registration succeeded” apparaît. 5.Appuyer sur la touche [RETURN] pour revenir à l’écran initial. 6.Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche [ON/OFF] jusqu’à ce qu’un son soit audible. 7.Déconnecter GP-1070. 1.[3840] → Taste [START] 2.[Data overwrite enabler] wird unter LICENSE NAME gezeigt 3.Drücken Sie [Data overwrite enabler] → [INSTALL] Die Installation der Aktivierungseinheit zum Überschreiben von Daten fängt an. 4.Wenn die Installation der Aktivierungseinheit zum Überschreiben von Daten vervollständigt wird, prüfen, dass “Registration succeeded” erscheint. 5.Die Taste [RETURN] drücken, um zum anfänglichen Bildschirm zurückzukommen. 6.Durch Drücken der Taste [ON/OFF] bis ein Geräusch hörbar ist, das Gerät abschalten. 7.Trennen Sie GP-1070. 1.[3840] → Tecla [START] 2.[Data overwrite enabler] se visualiza bajo LICENSE NAME. 3.Presionar [Data overwrite enabler] → [INSTALL] La instalación del Activador de sobrescritura de datos comienza. 4.Asegurarse de que “Registration succeeded” aparezca, cuando la instalación del Activador de sobrescritura de datos se ha acabado. 5. Presionar la tecla [RETURN] para volver a la pantalla inicial. 6.Apagar la máquina presionando la tecla [ON/ OFF] hasta que se escuche un ruido. 7.Desconectar GP-1070. Confirmation de l’achèvement de l’installation e-STUDIO2330C/2830C/3520C/4520C: システム ROM バージョン T450SY0J116 未満 1.Appuyer sur la touche [ON/OFF] en appuyant au même temps sur les touches [0] et [8]. 2. Effectuer le code suivant. 2-1. e-STUDIO5520C/6520C/6530C: システム ROM バージョン T430SY0J116 未満 [3841]→ [スタート]ボタン 2-2. e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: e-STUDIO5520C/6520C/6530C: e-STUDIO5520C/6520C/6530C: [3841] → [START] button システム ROM バージョン T450SY0J116 以降 2-2. システム ROM バージョン T430SY0J116 以降 e-STUDIO255/355/455/655/755/855 2-2. e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: System ROM version T450SY0*115 or later e-STUDIO5520C/6520C/6530C: System ROM version T430SY0*115 or later e-STUDIO205L/255/305/355/455/555/655/755/855 [3870] → [START] button 3.Confirm that “Data overwrite enabler” is displayed under the LICENSE NAME. 4.Press [RETURN] to return to the initial screen. 5.Shut down the equipment by pressing the [ON/OFF] button until a sound is heard. When the Data overwrite enabler is not detected 1.Shut down the equipment by pressing the [ON/ OFF] button until a sound is heard. 2.With GP-1070 installed, press the [ON/ OFF] button while pressing [0] and [8] simultaneously. 3.Perform the installation procedure of the Data overwrite enabler from step 1 again. Version du système ROM avant T430SY0*115 e-STUDIO5520C/6520C/6530C: [3870]→ [スタート]ボタン 3. LICENSE NAME に[Data overwrite enabler]が表 示されていることを確認する。 4. [戻る]を押すと最初の画面に戻る。 5. [電源]ボタンを音がするまで押し続け、 ダウンする。 データ消去オプションが認識されない場合 1.Bei gleichzeitigem Drücken der Tasten [0] und [8] die Taste [ON/OFF] drücken. 2. Den folgenden Code durchführen. 2-1. e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: Version du système ROM avant T450SY0*115 e-STUDIO2330C/2830C/3520C/4520C: Bestätigung für die Installationsvollendung [3841] → Touche [START] Version des System-ROMs früher als T450SY0*115 Version des System-ROMs früher als T430SY0*115 [3841] → Taste [START] 2-2. e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: Version des System-ROMs T450SY0*115 oder später e-STUDIO5520C/6520C/6530C: e-STUDIO5520C/6520C/6530C: Version des System-ROMs T430SY0*115 oder später Version du système ROM T450SY0*115 ou après Version du système ROM T430SY0*115 ou après ト ッ ャ シe-STUDIO205L/255/305/355/455/555/655/755/855 [3870] → Touche [START] 3.Confirmer que “Data overwrite enabler” est 1. [電源]ボタンを音がするまで押し続け、シャットダ affiché sous LICENSE NAME. ウンする。 4.Appuyer sur la touche [RETURN] pour revenir 2. GP-1070 を装着したまま、[0]と[8]を同時に押 à l’écran initial. しながら、[電源]ボタンを押す。 5.Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche 3. データ消去オプションのインストール手順 1 から再 [ON/OFF] jusqu’à ce qu’un son soit audible. 度実施する。 Lorsque l’activateur d’écrasement de données n’est pas trouvé 1.Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche [ON/OFF] jusqu’à ce qu’un son soit audible. 2.Avec GP-1070 installé, appuyer sur la touche [ON/OFF] lorsque l’on appuie sur les touches [0] et [8] au même temps. 3.Effectuer de nouveau la procédure d’installation de l’activateur d’écrasement de données à partir du pas 1. e-STUDIO205L/255/305/355/455/555/655/755/855 [3870] → Taste [START] Confirmación de la realización de la instalación 1.Presionar la tecla [ON/OFF] mientras que se presionan al mismo tiempo las teclas [0] y [8]. 2. Efectuar el código siguiente. 2-1. e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: Versión del sistema ROM antes de T450SY0*115 e-STUDIO5520C/6520C/6530C: Versión del sistema ROM antes de T430SY0*115 [3841] → Tecla [START] 1.[3840]→ [START] 鍵 2.[Data overwrite enabler] 显示在 LICENSE NAME 下方。 3.按 [Data overwrite enabler] → [INSTALL] 数据清除套件的安装開始 4.当数据清除套件的安装完成时,会显示信息 “Registration succeeded”。 5.按 [RETURN] 键,返回到初始屏幕。 6.请按 [ON/OFF] 键来关闭设备,直到听到声音。 7.断开 GP-1070。 确认安装完成 1.按 [0] 和 [8] 的同时,请按 [ON/OFF] 键。 2.请执行以下代码。 2-1. e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: 系统 ROM 版本早于 T450SY0*115 e-STUDIO5520C/6520C/6530C: 系统 ROM 版本早于 T430SY0*115 [3841]→ [START] 鍵 2-2. e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: 系统 ROM 版本 T450SY0*115 或更新 e-STUDIO5520C/6520C/6530C: 系统 ROM 版本 T430SY0*115 或更新 e-STUDIO205L/255/305/355/455/555/655/755/855 [3870]→ [START] 鍵 2-2. e-STUDIO2330C/2820C/2830C/3520C/3530C/4520C: Versión del sistema ROM T450SY0*115 o más tarde 3.请确认“Data overwrite enabler”显示在 LICENSE NAME 下方。 e-STUDIO5520C/6520C/6530C: Versión del sistema ROM T430SY0*115 o más tarde 4.按 [RETURN] 键,返回到初始屏幕。 e-STUDIO205L/255/305/355/455/555/655/755/855 3.Bestätigen Sie, dass “Data overwrite enabler” wird unter LICENSE NAME gezeigt. 4.Die Taste [RETURN] drücken, um zum anfänglichen Bildschirm zurückzukommen. 5.Durch Drücken der Taste [ON/OFF] bis ein Geräusch hörbar ist, das Gerät abschalten. [3870] → Tecla [START] 3. Asegurarse de que “Data overwrite enabler” se visualiza bajo LICENSE NAME. 4. Presionar la tecla [RETURN] para volver a la pantalla inicial. 5.Apagar la máquina presionando la tecla [ON/ OFF] hasta que se escuche un ruido. Wenn die Aktivierungseinheit zum Überschreiben von Daten nicht gefunden ist Cuando no se haya hallado el activador de sobrescritura de datos 1.Durch Drücken der Taste [ON/OFF] bis ein Geräusch hörbar ist, das Gerät abschalten. 2.Mit GP-1070 eingebaut, während die Tasten [0] und [8] zur selben Zeit gedrückt sind, die Taste [ON/OFF] drücken. 3.Das Installationsverfahren von der Aktivierungseinheit zum Überschreiben von Daten von Schritt 1 nochmals durchführen. 注意 当屏幕显示信息“Do not remove the ELK jig”时, 请勿断开 GP-1070。 1.Apagar la máquina presionando la tecla [ON/ OFF] hasta que se escuche un ruido. 2.Con GP-1070 instalado, presionar la tecla [ON/OFF] mientras que se presionan las teclas [0] y [8] al mismo tiempo. 3.Volver a efectuar el procedimiento de instalación del activador de sobrescritura de datos desde el paso 1. 5.请按 [ON/OFF] 键来关闭设备,直到听到声音。 当未检测到数据清除套件时 1.请按 [ON/OFF] 键来关闭设备,直到听到声音。 2.在安装了 GP-1070 的情况下,请在按住 [0] 和 [8] 的同时,按 [ON/OFF] 键。 3.请从步骤 1 开始,再次安装数据清除套件。 6LH09918000 (/3) *5-2 SET e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C e-STUDIO5540C/6540C/6550C e-STUDIO206L/256/306/356/456 e-STUDIO556/656/756/856 設定する CONFIGURATION EINSTELLEN CONFIGURACION 设定 e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C e-STUDIO5540C/6540C/6550C e-STUDIO256/356/456 e-STUDIO656/756/856 e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C e-STUDIO5540C/6540C/6550C e-STUDIO206L/256/306/356/456 e-STUDIO556/656/756/856 e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C e-STUDIO5540C/6540C/6550C e-STUDIO206L/256/306/356/456 e-STUDIO556/656/756/856 e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C e-STUDIO5540C/6540C/6550C e-STUDIO206L/256/306/356/456 e-STUDIO556/656/756/856 e-STUDIO2040C/2540C/3040C/3540C/4540C e-STUDIO5540C/6540C/6550C e-STUDIO256/306/356/456 e-STUDIO556/656/756/856 Installation du Activateur d’écrasement de données Installation der Aktivierungseinheit zum Überschreiben von Daten Installation del Activador de sobrescritura de datos 数据清除套件的安装 1.[3840] → Taste [START] 2.[INSTALL] → Taste [OK] 3.[Data overwrite enabler] wird unter LICENSE NAME gezeigt 4.Drücken Sie [Data overwrite enabler] → [INSTALL] → [YES] Die Installation der Aktivierungseinheit zum Überschreiben von Daten fängt an. 5.[OK] drücken, um das Gerät herunterzufahren. 6.Trennen Sie GP-1070. 1.[3840] → Tecla [START] 2.[INSTALL] → Tecla [OK] 3.[Data overwrite enabler] se visualiza bajo LICENSE NAME. 4.Presionar [Data overwrite enabler] → [INSTALL] → [YES] La instalación del Activador de sobrescritura de datos comienza. 5.Presionar [OK] para apagar la máquina. 6.Desconectar GP-1070. Bestätigung für die Installationsvollendung Confirmación de la realización de la instalación Installation of the Data overwrite enabler データ消去オプションのインストール 1.[3840] → [START] button 2.[INSTALL] → [OK] button 3.[Data overwrite enabler] is displayed under the LICENSE NAME. 4.Press [Data overwrite enabler] → [INSTALL] → [YES] Installation of the Data overwrite enabler starts. 5.Press [OK] to shut down the equipment. 6.Disconnect GP-1070. Confirmation of the installation completion 1.Press the [ON/OFF] button while pressing [0] and [8]. 2. Perform the following code. [3840] → [START] button 3.Confirm that “Data overwrite enabler” is displayed under the LICENSE NAME. 4.Press [CLOSE] to return to the initial screen. 5.Shut down the equipment by pressing the [ON/OFF] button until a sound is heard. When the Data overwrite enabler is not detected 1.Shut down the equipment by pressing the [ON/ OFF] button until a sound is heard. 2.With GP-1070 installed, press the [ON/ OFF] button while pressing [0] and [8] simultaneously. 3.Perform the installation procedure of the Data overwrite enabler from step 1 again. 1. [3840]→ [スタート]ボタン 2.[インストール]→ [OK]ボタン 1. [3840] → Touche [START] 3. LICENSE NAME に[Data overwrite enabler]と表 2.[INSTALL] → Touche [OK] 示される。 3.[Data overwrite enabler] est affiché sous 4.[Data overwrite enabler]→[インストール]→[はい] LICENSE NAME. データ消去オプションのインストールが開始される。 4.Appuyer sur [Data overwrite enabler] → 5.[OK]ボタンを押し、シャットダウンする。 [INSTALL] → [YES] 6. GP-1070 を取外す。 L’installation de l’Activateur d’écrasement de données commence. インストール完了の確認 5.Appuyer sur [OK] pour arrêter l’équipement. 1.[0]と[8]を同時に押しながら、 [電源]ボタンを押す。 6.Déconnecter GP-1070. 2. 以下のコードを実行する。 [3840]→ [スタート]ボタン 3. LICENSE NAME に[Data overwrite enabler]が表 示されていることを確認する。 Confirmation de l’achèvement de l’installation 1.Appuyer sur la touche [ON/OFF] en appuyant au même temps sur les touches [0] et [8]. 4.[閉じる]を押すと最初の画面に戻る。 5.[電源]ボタンを音がするまで押し続け、シャットダ 2. Effectuer le code suivant. ウンする。 [3840] → Touche [START] 3.Confirmer que “Data overwrite enabler” est affiché sous LICENSE NAME. 1.[電源]ボタンを音がするまで押し続け、シャットダ 4.Appuyer sur la touche [CLOSE] pour revenir à ウンする。 l’écran initial. 2. GP-1070 を装着したまま、[0]と[8]を同時に押 5.Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche しながら、[電源]ボタンを押す。 [ON/OFF] jusqu’à ce qu’un son soit audible. 3. データ消去オプションのインストール手順 1 から再 データ消去オプションが認識されない場合 度実施する。 Lorsque l’activateur d’écrasement de données n’est pas trouvé 1.Arrêter l’appareil en appuyant sur la touche [ON/OFF] jusqu’à ce qu’un son soit audible. 2.Avec GP-1070 installé, appuyer sur la touche [ON/OFF] lorsque l’on appuie sur les touches [0] et [8] au même temps. 3.Effectuer de nouveau la procédure d’installation de l’activateur d’écrasement de données à partir du pas 1. 1.Bei gleichzeitigem Drücken der Tasten [0] und [8] die Taste [ON/OFF] drücken. 2. Den folgenden Code durchführen. [3840] → Taste [START] 3.Bestätigen Sie, dass “Data overwrite enabler” wird unter LICENSE NAME gezeigt. 4.Die Taste [CLOSE] drücken, um zum anfänglichen Bildschirm zurückzukommen. 5.Durch Drücken der Taste [ON/OFF] bis ein Geräusch hörbar ist, das Gerät abschalten. Wenn die Aktivierungseinheit zum Überschreiben von Daten nicht gefunden ist 1.Durch Drücken der Taste [ON/OFF] bis ein Geräusch hörbar ist, das Gerät abschalten. 2.Mit GP-1070 eingebaut, während die Tasten [0] und [8] zur selben Zeit gedrückt sind, die Taste [ON/OFF] drücken. 3.Das Installationsverfahren von der Aktivierungseinheit zum Überschreiben von Daten von Schritt 1 nochmals durchführen. 1.[3840]→ [START] 鍵 1.Presionar la tecla [ON/OFF] mientras que se presionan al mismo tiempo las teclas [0] y [8]. 2. Efectuar el código siguiente. [3840] → Tecla [START] 3. Asegurarse de que “Data overwrite enabler” se visualiza bajo LICENSE NAME. 4. Presionar la tecla [CLOSE] para volver a la pantalla inicial. 5.Apagar la máquina presionando la tecla [ON/ OFF] hasta que se escuche un ruido. Cuando no se haya hallado el activador de sobrescritura de datos 2.[INSTALL]→ [OK] 鍵 3.[Data overwrite enabler] 显示在 LICENSE NAME 下方。 4.按 [Data overwrite enabler] → [INSTALL] → [YES] 数据清除套件的安装開始 5.请按住 [OK] 来关机。 6.断开 GP-1070。 确认安装完成 1.按 [0] 和 [8] 的同时,请按 [ON/OFF] 键。 2.请执行以下代码。 [3840]→ [START] 鍵 3.请确认“Data overwrite enabler”显示在 LICENSE NAME 下方。 4.按 [CLOSE] 键,返回到初始屏幕。 5.请按 [ON/OFF] 键来关闭设备,直到听到声音。 当未检测到数据清除套件时 1.请按 [ON/OFF] 键来关闭设备,直到听到声音。 2.在安装了 GP-1070 的情况下,请在按住 [0] 和 [8] 的同时,按 [ON/OFF] 键。 3.请从步骤 1 开始,再次安装数据清除套件。 1.Apagar la máquina presionando la tecla [ON/ OFF] hasta que se escuche un ruido. 2.Con GP-1070 instalado, presionar la tecla [ON/OFF] mientras que se presionan las teclas [0] y [8] al mismo tiempo. 3.Volver a efectuar el procedimiento de instalación del activador de sobrescritura de datos desde el paso 1. © 2008 - 2011 TOSHIBA TEC CORPORATION All rights reserved
© Copyright 2024 ExpyDoc