2014.12.05 - クリスマスフェア ディナーメニューをUPしました

DéjeunerNoël
Le Quatrième
イリゼ クリスマスランチコース A
食前酒付
シェフからのささやかなプレゼント
Amuse bouche
蕪のブランマンジェとバニラ風味の帆立貝のマリネ
Blanc-manger de navets avec coquillages saint-jaques marinées
かぼちゃのポタージュにパンデピスの香りを乗せて
Potage au potiron parfum de pain d'epices
“本日の鮮魚”シェフスタイル
“Poisson de jour” , à la façon du chef
もしくは
ou
フランス産鴨胸肉のロースト ビーツとオレンジの彩りで
Poitrine de canard challandais roti, betteraves et orange
もしくは
ou
仙台黒毛和牛サーロインのローストとほほ肉の煮込み さまざまな人参と(+¥500)
Duo du bœuf et carottes
クリスマスデザート、小菓子、コーヒー
Dessert “spécial , Petit fours, Café
5,000yen(お一人様)
※表記価格には、税 金・サービス料が含まれています
DéjeunerNoël
Le Quatrième
イリゼ クリスマスランチコース B
食前酒付
シェフからのささやかなプレゼント
Amuse bouche
蕪のブランマンジェとバニラ風味の帆立貝のマリネ
Blanc-manger de navets avec coquillages saint-jaques marinées
かぼちゃのポタージュにパンデピスの香りを乗せて
Potage au potiron parfum de pain d'epices
“下関直送の鮮魚の温製”香ばしい焼きリゾットと貝のクリームソース
“Poisson de jour” avec risotto poêlée, sauce à la marinière
仙台黒毛和牛サーロインのローストとほほ肉の煮込み さまざまな人参と
Duo du bœuf et carottes
クリスマスデザート、小菓子、コーヒー
Dessert “spécial” , Petit fours, Café
7,500yen(お一人様)
※表記価格には、税 金・サービス料が含まれています
DéjeunerNoël
Le Quatrième
イリゼ クリスマスランチコース C
食前酒付
シェフからのささやかなプレゼント
Amuse bouche
蕪のブランマンジェとバニラ風味の海の幸のマリネ
Blanc-manger de navets avec coquillages fruits de mer marinière
フォアグラのコンフィとりんごのヴァリエーション
Confit de foie gras et variation de pomme
帆立貝のラヴィオリを浮かべたミネストローネ
Ravioli de saint-jaques en minestrone
ラングスティーヌの香ばしいフリット カリフラワーのピューレ
Langoustine frite avec purée de chou-fleur
“下関直送の鮮魚の温製”香ばしい焼きリゾットと貝のクリームソース
“Poisson de jour” avec risotto poêlée, sauce à la marinière
仙台黒毛和牛フィレ肉のローストとほほ肉の煮込み さまざまな人参と
Duo du bœuf et carottes
もしくは
ou
宮城県 仙台牛 (A5 ランク)(+¥2,000)
Bœuf de “SENDAI” façon du chef
クリスマスデザート、小菓子、コーヒー
Dessert “spécial” , Petit fours, Café
10,000yen(お一人様)
※表記価格には、税 金・サービス料が含まれています
DînerNoël
Le Quatrième
イリゼ クリスマスディナーコース A
食前酒付
シェフからのささやかなプレゼント
Amuse-bouche
小さな温製“パテ・アンクルート” 根菜のグレック添え
Petites “paté encroûte” aux grecque de legumes racines
蕪のブランマンジェとバニラ風味の海の幸のマリネ
Blanc-manger de navets avec coquillages fruits de mer marinière
かぼちゃのポタージュにパンデピスの香りを乗せて
Potage au potiron parfum de pain d’epices
“本日の鮮魚”シェフスタイル
“Poisson de jour, à la façon du chef
フランス産鴨胸肉のロースト ビーツとオレンジの彩りで フォアグラ添え
Poitrine de canard challandais rôti avec foie gras poêlée, betteraves et orange
クリスマスデザート、小菓子、
コーヒー
Dessert “spécial” , Petit fours, Café
12,000yen(お一人様)
※表記価格には、税 金・サービス料が含まれています
DînerNoël
Le Quatrième
イリゼ クリスマスディナーコース B
食前酒付
シェフからのささやかなプレゼント
Amuse-bouche
蕪のブランマンジェとバニラ風味の海の幸のマリネ
Blanc-manger de navets avec coquillages fruits de mer marinière
フォアグラのコンフィとりんごのヴァリエーション
Confit de foie gras et variation de pomme
ラングスティーヌの香ばしいフリット カリフラワーのピューレ
Langoustine frite avec purée de chou-fleur
帆立貝のラヴィオリを浮かべたミネストローネ
Ravioli de st-jaques en minestrone
シェフからのサプライズ
“Plat du jour” chef surprise
“本日の鮮魚”シェフスタイル
“Poisson de jour, à la façon du chef
仙台黒毛和牛フィレ肉のローストとほほ肉の煮込み さまざまな人参と
Duo du bœuf et carottes
クリスマスデザート、小菓子、コーヒー
Dessert “spécial” , Petit fours, Café
15,000yen(お一人様)
※表記価格には、税 金・サービス料が含まれています
DînerNoël
Le Quatrième
イリゼ クリスマスディナーコース C
食前酒付
シェフからのささやかなプレゼント
Amuse-bouche
蕪のブランマンジェとバニラ風味の海の幸のマリネ
Blanc-manger de navets avec coquillages fruits de mer marinière
“下関直送の鮮魚の冷製”カルパッチョ仕立て キャヴィア添え
“Poisson du jour” à la façon du “Irisée”
フォアグラのコンフィとりんごのヴァリエーション
Confit de foie gras et variation de pomme
帆立貝のラヴィオリを浮かべたミネストローネ 鮑添え
Ravioli de st-jaques en minestrone
伊勢海老の香ばしいフリット カリフラワーのピューレ
Langouste frite avec purée de chou-fleur
“下関直送の鮮魚の温製”香ばしい焼きリゾットと貝のクリームソース
“Poisson de jour”avec risotto poêlée, sauce à la marinière
宮城県 仙台牛(A5ランク)のローストとほほ肉の煮込み さまざまな人参と
Duo du bœuf et carottes
クリスマスデザート、小菓子、
コーヒー
Dessert “spécial” , Petit fours, Café
18,000yen(お一人様)
※表記価格には、税 金・サービス料が含まれています