BM Compact mkIII – オーナーズ・マニュアル

BM Compact mkIII – オーナーズ・マニュアル
イントロダクション
イントロダクション
ントの交換について最寄りの電気技師に
ご相談ください。
重要 - 安全に関する注意事項
10. 電源コードは、踏み付けられたりはさま
等辺三角形に括られた矢印付きの落
れたりしないように設置してください。
雷マークは、接触すると感電の恐れ
特に、プラグとコンセント、そして本体
がある、危険な高電圧の絶縁されて
と電源コードが接続される周りにはご注
いない部品が機器内部に配置されて
いることを示します。
等辺三角形に括られた「!」サインは、
機器を操作またはサービス作業を実
意ください。
11. 本装置に設置するアクセサリーや装着器
具は、製造者指定のもののみをご使用く
ださい。
施するうえで重要となる指示が、製
12. カ ー ト、 ス タ ン ド、 三 脚、 ブ ラ
品に付属の文書類に記載されている
ケット、テーブルは、付属品また
ことを示します。
は製造者が指定するもののみを使用して
ください。カートを使用する場合、カー
1. 注意事項をお読みください。
2. 注意事項の書類は手の届くところに保管
してください。
3. 全ての警告をお守りください。
4. 全ての指示に従ってください。
5. 本装置を水気の近くで使用しないでくだ
さい。
6. 本装置の手入れは、乾いた布のみを使用
してください。
7. 本体の設置は、製造者の指示に従ってく
ださい。
トと機器を移動する際の転倒や落下によ
る怪我にご注意ください。
13. 雷雨の発生中または長期間使用しない場
合は、プラグをコンセントから抜いてく
ださい。
14. 本装置の点検・修理は、必ず資格を持っ
たサービス技師にご依頼ください。電源
コードやプラグが破損した、液体を本
体にこぼした、本体シャーシ内に異物
が入ってしまった、雨や過度の湿度にさ
らした、本体の動作異常が生じた、本体
8. ラジエーター、ヒート・レジスター、ス
を落としたなど、原因に関わらず本装置
トーブ、アンプリファイア等の、あらゆ
に損傷が生じた場合はサービスが必要で
る熱を発する機器の近くに設置しないで
す。
ください。
9. 極性プラグ、あるいはグラウンド・プラ
警告
グの安全機構に手を加えないでくださ
– 火事や感電のリスクを軽減するため、本
い。極性プラグは、二つの金属ブレード
装置に水が垂れたり、はねる環境での保
の内、片側が大きく設計されています。
管・使用は避け、花瓶等液体の入った物
グラウンド・タイプのプラグは、二つの
を本装置の上に置かないでください。
金属ブレードに加えてグラウンド用のピ
– 本装置は接地が必要です。
ンがございます。これらは、安全のため
– 本装置の使用には必ず付属の電源コード
の機構です。付属のプラグがコンセント
の形状に合わない場合は、旧式のコンセ
をご使用ください。
– 動作電圧によって使用するコードやプラ
グ類の規格は異なります。
オーナーズ・マニュアル1
イントロダクション
– 常に、使用場所の安全規則に従ってくだ
EMC/EMI
さい。製造時に設定されている本装置の
本機器は FCC 規準 Part 15 に準ずる Class B
電源仕様(モニター背面の表記参照)が
デジタル機器の制限事項に適合するための試
地域の電源と一致していることを確認し
験に合格しています。これらの制限事項は、
てください。
居住地域での設置時に生じうる有害な電波障
– 本装置はコンセント付近に設置し、容易
害を規制するために制定されたものです。本
に抜き差しできるようにしてください。
機器は無線周波エネルギーを生成・使用して
– 本装置を交流主電源から完全に絶縁する
おり、これを放射することがあります。指示
には、交流レセプタクルから電源コード
に従った設置と使用を行わないと、無線通信
を外してください。
に障害を及ぼす可能性があります。しかしな
– 電源コードの電源プラグは、容易に抜き
差しできるようにしてください。
– 閉じられた空間に設置しないでくださ
い。
– 感電の危険性があるため、本装置を分解
しないでください。
がら、特定の設置状況において電波干渉を起
こさないという保証はありません。本機器が
ラジオやテレビの受信に障害を与えていない
かを判断するには、本機器の電源を立ち下げ
てから再度立ち上げてください。障害を及ぼ
すことがわかった場合、次の方法で干渉の解
消を試みることを推奨します。
注意
本マニュアルに明示されていない本体への変
更・改造を行った場合、本機器を操作する資
格を失うことがあります。
– 受信アンテナの向き、設置場所を変更す
る
– 本機器と受信機の距離を遠ざける
– 本機器を受信機と別の系統の電源回路に
サービス
– 内部にユーザ保守可能な部品はございま
せん。
接続する
– 販売代理店、または経験のある無線/
TV の技師に相談する
– サービス作業は、必ず資格のあるサービ
ス作業担当者が実施してください。
For customers in Canada:
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est
conforme à la norme NMB-003 du Canada.
2
BM Compact mkIII
イントロダクション
オーナーズ・マニュアル3
イントロダクション
イントロダクション
鳴らし込み期間
この度は、Dynaudio Professional BM Com-
Dynaudio Professional BM Compact mkIII の
pact mkIII アクティブ・モニター・システム
トランスデューサーは、鳴らし込み期間を与
をお買い上げいただき、ありがとうございま
えることで音質が向上します。音質の向上は
す。本製品は、十分な配慮を以てケアと取り
最初の数時間で最も顕著で、その後も微細な
扱いを行うことで、長年に渡ってトラブルフ
向上が見られます。
リーで良質な音声の再生能力を維持します。
本マニュアルには製品を最も有効に活用する
ための重要な情報が含まれておりますので、
モニター生命の最初期である現段階で本マ
ニュアルをご一読ください。
本マニュアルの最新版ダウンロード先:
dynaudioprofessional.com
サポート連絡先:
dynaudioprofessional.com/support/
4
BM Compact mkIII
オペレーション
オペレーション
リアパネル
モニターの性能をフルに発揮するには、接続
とセットアップを正しく行う必要がありま
す。続く各頁の指示に従ってください。
8
3
5
6
7
4
1
2
1. Power On/Off - パワー・オン/オフ・
7. フィルター・スイッチ
–
High Pass - ハイパス
2. AC 電源コネクター
–
LF – ロー・フィルター設定
3. アナログ・バランス入力(XLR)
–
MF – ミッド・フィルター設定
4. アナログ・アンバランス入力(RCA ピン)
–
HF – ハイ・フィルター設定
スイッチ
5. Power Mode - パワー・モード・
8. Level - 入力感度レベル・セレクター
スイッチ
6. Remote - Dynaudio Professional Volume
Box(別売オプション)ボリューム・
コントローラー接続用端子
オーナーズ・マニュアル5
オペレーション
セットアップ
1/2. Power On/Off - パワー・オン/
オフ・スイッチ & 電源コネクター
6. Remote - リモート
本体をオンにする前に、本体の電源仕様がコ
Volume Box(別売オプション)ボリューム・
ンセント電圧と合っていることをご確認くだ
コントローラーを接続することで、外部リ
さい。
モートからレベル調整を行えるようになりま
通常、アクティブ・スピーカーは常時最大レ
ベルで稼働します。Dynaudio Professional
す。
3. アナログ・バランス入力(XLR)
7. フィルター・スイッチ
音声入力用の XLR(凹)
コネクターです。電子バ
ランス仕様で、ピン配列
2
1
3
1:0
2:+
3:-
は図の通りです。結線は、
LF: シェルフ・タイプの EQ でベースのゲイ
ン・レベルを調節します。設定オプションは
+2 dB / 0 dB / -2 dB です。
本体リア面にも印刷されています。
境界との近接に対する調整に使用します。壁
4. アナログ・アンバランス入力(RCA ピン)
や角に近接して設置する場合は、-2 dB の設
音声入力用の RCA ピンジャックです。音声
定をご使用ください。壁面から距離が確保さ
ソースの機器がバランス出力端子を装備して
れている場合は、音の好みや機材セットアッ
いない際にご使用いただけます。
プに応じて +2 dB または 0 の設定をご使用
最善の結果を得るために、高品質なコネク
ください。
ターとシールド・ケーブルのみをご使用くだ
さい。
MF: ノッチ型のフィルターで、コンソール
の音響的な影響の補正に使用します。
スイッチ
本体リア側には、音響環境に合わせて再生特
コンソール使用時の配置では、通常中低域に
性を最適化するための 6 つのスイッチが用
ピークが生じます。MF スイッチは、補正の
意されています。各スイッチの機能は次の通
ためのベル型のノッチフィルターを稼働させ
りです。
ます。-2 または -4 dB、よりフラットな特性
が得られる設定をご使用ください。
5. Power Mode - パワー・モード・スイッチ
ON - オン:スピーカーは再生が行えるアク
HF: トレブルのレベルを調節します。音響環
ティブな状態になります。
境または組み合わせる電子機材に応じて設定
を調整してください。任意の音色が得られる
On/Sleep - オン/スリープ:入力側で信号
設定を選びます。音がブライト過ぎる場合は
が 20 分間検出されないと、スピーカーは電
-1 dB に設定して、トレブルを 1 dB 下げま
力を節約するスリープ・モードに入ります。
す。音が丸過ぎる場合は +1 dB に設定して、
入力に信号が検知されると、スピーカーは音
ハイパスを 1 dB 上げます。
声の再生可能な状態に復帰します。起動時間
は、約 2 秒です。
6
BM Compact mkIII
オペレーション
High Pass - ハイパス:モニターの低域カッ
保護
トオフ周波数を指定します。モニターをサブ
BM Compact mkIII モニターは、
オーバーロー
ウーファーとマッチングさせる用途に使用し
ドによる障害や損傷のリスクを低減させるた
ます。60 Hz と 80 Hz を選べます。サブウー
めのいくつかの保護機構を装備しています。
ファーを使用しない場合は Flat(フラット)
に設定します。サブウーファーと組み合わせ
本製品に搭載されている 2 基のアンプは熱
る場合は、歪まずにより高 SPL を得るため
保護機構を備えています。問題が生じた際に
に 60 Hz または 80 Hz の設定を推奨します。
稼働し、電子部品とドライバーの保護を行い
ます。
8. Level - 入力感度レベル・セレクター
BM Compact mkIII モニターの感度をソース
ウーファー・チャンネルはリミッターを内蔵
側の機材に合わせる用途に使用します。
しており、ウーファー・ユニットを過度のエ
クスカージョンから保護します。レベルがス
高出力ソース : 再生ソースが高出力の場合
レッショルドに達すると、回路のゲインを下
は、スイッチを -10 に設定して感度を 10 dB
げます。
下げます。
設置ポジション
低出力ソース:再生ソースが低出力の場合は、
BM Compact mkIII は高精度ニアフィールド・
スイッチを +4 に設定して感度を 4 dB 上げ
モニターとして設計されており、ステレオと
ます。
サラウンドのセットアップに適合します。最
適リスニング距離は 1 ∼ 3 m です。
スタンド、または十分な強度を持ったコン
ソールのメーターブリッジ上への配置も可能
です。最善の結果を得るには、縦横軸共にリ
スナーに向けてください。
オーナーズ・マニュアル7
その他
その他
トラブルシューティング
オプション
音が聴こえない場合は、左右のスピーカーを
Dynaudio BM シ リ ー ズ に は、BM9S II と
入れ替える等の方法で入力信号をご確認くだ
BM14S II のサブウーファー 2 機種が適合し
さい。
ます。
お手入れ
製品情報は弊社ウェブサイトをご参照くださ
BM Compact mkIII には最高品質の部品が採
い。
用されており、長年に渡ってトラブルフリー
www.dynaudioprofessional.com
な運用を行えるよう設計されています。ご使
用の際には、次の点にご注意ください。
サービス
機器内部には、ユーザーがサービス作業を実
システムを極端にクリップさせないでくださ
施できる部品はありません。日本国内でサー
い。本機は高度な保護機構を搭載しているも
ビス作業が必要となった場合には、次の連絡
のの、極度な負荷を与えるとスピーカーを損
先までご連絡ください)。
傷する可能性があります。リミッターには許
容範囲があり、それを上回ると極度にクリッ
TC グループ・ジャパン株式会社
プした信号がドライバーに送られます。歪み
〒 151-0073
が確認されたら、スピーカーへのレベルを下
東京都渋谷区笹塚 3-2-15-4F
げてください。
Phone: 03-5302-4947
Fax: 03-5302-0192
モニター・スピーカーがオンの状態のまま接
E-mail: [email protected]
続機器の電源をオン/オフしないでくださ
い。機器の電源のオン/オフと配線は、必ず
support.tcgroup-japan.com
スピーカーと他の機材の電源を落とした状態
で行ってください。
手で直接ドライバー・ユニット(特にツイー
ター)に触れないでください。
8
BM Compact mkIII
保証
保証
EU 圏内の販売店から購入された Dynaudio
例外事項
Professional 製品は、購入日から 2 年間の保
各市場の法規が次の例外事項あるいは前述の
証期間が設けられており、通常の使用および
ポリシーと異なる場合は、Dynaudio は法令
サービス作業において部品や仕上がりの欠陥
を常に遵守します。
がないことを保証します。
Dynaudio から認定されていない作業者また
EU 圏外の販売店から購入された Dynaudio
は施設による修理または変更、輸送中の事故
Professional 製品は、購入日から 1 年間の保
を含む機械的な損傷、戦争、暴動、誤用、乱
証期間が設けられており、通常の使用および
用、不適切な AC 電源での動作、不適切な接
サービス作業において部品や仕上がりの欠陥
続または付属品の使用、不具合のある関連機
がないことを保証します。
器との動作、または過酷な気象条件下での使
用や保管を行った場合は、本保証は無効とな
保証期間内に本製品が指定の機能を果たさな
ります。
い場合、装置に損傷がない状態で認定サービ
ス施設または工場に送料元払いで返品した場
シリアル番号が除去または改変された装置
合に限り、Dynaudio の判断において無料で
は、保証サービスの対象外となります。
修理あるいは代替製品との交換を行います。
Dynaudio は、 偶 発 的 ま た は 間 接 的 な 損
害 に 対 し て は 一 切 の 責 任 を 負 い ま せ ん。
Dynaudio の責任は製品本体に限定されます。
Dynaudio は、契約の解除による損害、交換
機器の貸出料または購入代金、サード・パー
ティーまたは顧客の利益の損失による費用を
含む、いかなる間接的な損害や損失について
一切の責任を負いません。
Dynaudio は、それまで製造された製品の変
更または改善について義務を負うことなく、
設計または製造工程での変更または改善を行
う権利を有します。
本保証は製品を購入した国内でのみ有効で
す。
オーナーズ・マニュアル9
仕様
仕様
85 dB SPL @ 1 m 相当入力レベル
80 mVrms(0 dB セッティング、アンバランス時)
最大許容入力レベル
4.8 Vrms(-10 dB セッティング時)
1.5 Vrms(0 dB セッティング時)
1 Vrms(+4 dB セッティング時)
消費電力
スタンバイ:0.3 W
アイドル:5.8 W
最大:94 W
アンプ出力
ツイーター:50 W
ウーファー:50 W
最大 SPL 1 m、一般室内再生環境、ショートターム IEC 信号
116 dB ピーク
再生周波数帯域
49 Hz ∼ 24 kHz(±3 dB)
共振周波数
58 Hz
キャビネット内部容積
4.8 リットル
エンクロージャー形式
バスレフ
質量
5.4 kg
寸法(D x W x H)
211 x 170 x 260 mm
クロスオーバー
2 ウェイ
クロスオーバー周波数
2100 Hz
クロスオーバー・スロープ
12 dB/oct
入力コネクター
XLR バランス、
RCA アンバランス
推奨設置方法
デスクトップ
ツイーター
D-280 - 28 mm ソフトドーム、リアチェンバー、
磁気流動体冷却、4mm アルミフロント、
アルミ・ワイア・ボイスコイル
ウーファー
145 mm アルミニウム製フレーム、
一体型熱成形 MSP コーン、
38 mm アルミ・ワイア/アルミ製ボイスコイル
キャビネット
机上設置用
15 mm MDF
クロスオーバー
アクティブ、DSP ベース
アンプ部
入力感度セレクター
HF / MF / LF トリム・セレクター
ハイパス周波数セレクター
自動スタンバイ/オン・セレクター
有線リモート・ボリューム・コントローラー用コネクター(別売オプション)
高効率デジタル・パワーアンプ
広入力レンジ・スイッチモード・パワーサプライ
製品の仕様は性能向上のため予告なく変更されることがございます。
10
BM Compact mkIII
メモ
メモ
オーナーズ・マニュアル11
メモ
12
BM Compact mkIII
メモ
オーナーズ・マニュアル13
© Dynaudio A/S, 8660 Skanderborg, Denmark
Owner’s Manual BM Compact mkIII 0214 – item no. 455421-3
All text and image copyrights reserved. Subject to change without notice.
www.dynaudioprofessional.com