アングルヘッド ングルヘ

アングルヘッ
ングルヘ ド
内径加工用
内径
径加
ANGLE
LE HEAD
SMALL
SMAL
ALL BORE TY
TYPE
取扱説明書
取扱
OPERATION MANUAL
OP
ご使用前には必ず本書をお読みください
アングルヘッドの全般的な取扱いについては、別紙「アングルヘッド取扱説明書」
をご参照ください。
Please be sure to read this manual before using the product.
Consult the separate operation manual for Angle Head also regarding the
general handling of the Angle Heads.
この度は、 アングルヘッドをお買い求めいただき誠にありがとうございます。ご使用前
には必ず本書をお読みいただき、ご使用される方全員がいつでも見ることができる場所に必ず
保管してくださいますようお願いいたします。
Thank you for purchasing the
ANGLE HEAD. Please read these instructions before
use and keep them where the operator may refer to them whenever necessary.
安全に関する表示について
Regarding the safety
この取扱説明書では、この製品を安全に使用していただくために、次のような表示をしていま
す。内容をよくお読みいただき、正しくお使いください。
The following indicator is used in the operation manual to signify points relating to safe operation.
Please ensure these points are fully understood and followed correctly.
このマークは、製品を正しくお使いいただけなかった場合に、製品の使用者等が
傷害を負う危険および物的損害の発生が想定されることを示します。
ご注意
CAUTION
Should this equipment be incorrectly operated injury is possible to the
operator, or other personnel in the area. Equipment may also be damaged.
○アングルヘッドについて
アングルヘッドは、ATCによりツール交換し切削(刃先)方向が変えられ、段取り変えを
減らし工程数短縮で効率アップを計れるホルダです。
ANGLE HEAD
The
Angle Head contributes to efficient machining by reducing setup times and production
processes, allowing automatic tool change and full adjustment of the cutter head direction.
INDEX
■仕様
■刃具の取り付け
■ヘッドの取り付け
■メンテナンス
■SPECIFICATIONS
■MOUNT OF THE CUTTING TOOL
■REMOVING AND MOUNTING CUTTER HEADS
■MAINTENANCE
P
P
P
P
1
2
3
4
P
P
P
P
1
2
3
4
仕様
SPECIFICATION
ベースユニット Base Unit
ヘッド Head
(BBT40-AGB-162 / BCV40-AGB-172 / HSK-A63-AGB-177)
(AG90-CA4SGM)
64
8 (2.520)
(.315)
ロックボルト
SIDE LOCKING BOLT
BBT40=115(4.528)
BCV40=125(4.921)
47
HSK-A63=130(5.118) (1.850)
16.5
(.650)
25
(.984)
21
(.827)
BBT40=162(6.378)
BCV40=172(6.772)
HSK-A63=177(6.969)
30 30
(1.181) (1.181)
θ2
φ97
(3.819)
設定長 A
FIXED LENGTH A
39.5 39.5
(1.555) (1.555)
96(3.780)
128(5.039)
サポートピン
SUPPORT PIN
55
(2.
9)
65
S=
ピン作動量 5
PIN STROKE 5(.197)
θ1
(AG90-CA6SGM)
(BBT50-AGB-186 / BCV50-AGB-186 / HSK-A100-AGB-196)
45
8 (1.772)
(.315)
30
(1.181)
30 30
(1.181) (1.181)
BBT/BCV50=145(5.709) 41
HSK-A100=155(6.102) (1.614)
89(3.504)
39.5 39.5
(1.555) (1.555)
φ125
(4.921)
θ2
ロックボルト
SIDE LOCKING BOLT
20
(.787)
28.5
(1.122)
BBT/BCV50=186(7.323)
HSK-A100=196(7.717)
133(5.236)
設定長 A
FIXED LENGTH A
1)
3
.3
(4
0
11
サポートピン
SUPPORT PIN
ピン作動量 3
PIN STROKE 3(.118)
S=
θ1
カラー作動量 6
COLLER STROKE 6(.236)
BBT , BCV40・50 / HSK-A63・A100
BBT50/HSK-A100シャンク
ベース型式
セット型式
BASE
SET MODEL
BBT
BCV HSK
BBT40-AG90-CA4SGM-226
HEAD
- 96
-290 BBT40- BCV40- HSKAGB162
-251
AGB- A63172 AGB177
-128
-295
-133
BBT50-AG90-CA4SGM-250
AG90-CA4SGM- 64
-282
- 96
-314 BBT50- BCV50- HSK-
-275
-128
AGB- A100186 AGB- AG90-CA6SGM- 45
196
- 89
-319
-133
-CA6SGM-231
AGB186
・最高回転数付近での長時間の使用は避けてください。
・A寸法はマシニングセンターの機種により異なります。
・角度θは任意に調整できます。
・機械主軸に対する刃具の回転方向は正回転です。
S=
65
S= S=
80 110
5.6
(12.8)
5.7
S=
65
(13.0)
5.8
5.7
ー
ー
(12.8)
6.0
6.0
12.5 11.9
12.6 12.0
12.6 12.0
12.7 12.1
12.6 12.0
(27.8) (26.5)
12.8 12.2
(28.3) (26.9)
13.0 12.4
(28.7) (27.4)
11.7 11.1
(25.8) (24.5)
11.8 11.2
(27.8) (26.5)
(27.8) (26.5)
(26.0) (24.7)
12.7 12.1
ー
ー
(13.2)
(27.6) (26.3)
(27.6) (26.3)
ー
5.8
6.2
(28.0) (26.7)
5.6
(12.8)
(13.7)
12.5 11.9
(12.6)
(12.3)
(13.2)
(13.4)
1:0.77
(減速)
(Decrease)
5.6
(12.3)
5.9
ー
S= S=
80 110
5.5
5.8
ー
S=
65
(12.1)
(12.8)
1:0.77
5.9
(減速) (13.0)
(Decrease)
6.1
ー
HSK
S= S=
80 110
(12.6)
(12.6)
1:1.06
(増速)
(Increase)
kg(lbs)
5.7
(12.3)
1:1.06
5.7
(増速) (12.6)
(Increase)
5.8
AG90-CA6SGM- 45
- 89
質量 WEIGHT
BBT
BCV
回転比率
主軸:アングル軸
SPEED
RATIO
AG90-CA4SGM- 64
-258
-CA6SGM-207
ヘッド型式
(28.0) (26.7)
12.6 12.0
(27.8) (26.5)
12.8 12.2
(28.3) (26.9)
13.0 12.4
(28.7) (27.4)
11.9 11.3
ー
(26.2) (24.9)
11.8 11.2
(26.0) (24.7)
12.0 11.4
(26.5) (25.1)
12.2 11.6
(26.9) (25.6)
・Do not use the unit continuously at around the max RPM.
・Fixed length “A” varies by the specification of machining center.
・Orientation degree can be adjusted arbitrarily.
・The rotation of the cutting tool is in same direction of the machine spindle.
1
刃具の取り付け
MOUNT OF THE CUTTING TOOL
① アングルヘッドの主軸に刃具を取り付ける前に、主軸の内径、コレットの内外周、刃具のシャンク
部などに付いた油分や付着物をきれいに拭き取って下さい。汚れなどは脱脂剤等を使ってウエスで
拭き取ってください。
② ボタンボルトでコレットを締め付けます。
(図1) 主軸の二面幅を利用して、付属の片口スパナで締
めてください。
(図2)
③ 刃具に緩みが無いか、確認してください。
①Remove any flaw, traces of oil and particles from both the inside of the chuck and cutting tool shank.
②Tighten the collet with the Exclusive clamping bolt. (Fig.1) After inserting the cutting tool, attach accessory
wrenches to both the spindle bolt width and bolt and tighten.(Fig.2)
③Please confirm that the tool is fixed certainly.
(AG90-CA6SGM)
ボタンボルト
EXCLUSIVE CLAMPING BOLT
(図1)(Fig.1)
(図2)(Fig.2)
ご注意 CAUTION
(AG90-CA4SGM)
CA4SGMタイプの主軸には二面幅はありません。
There is not bolt width in the spindle of the CA4SGM type.
2
二面幅
Bolt Width
ヘッドの取り付け
REMOVING AND MOUNTING CUTTER HEADS
① ヘッドを固定している8本のボルトを取り外します。フランジ部に抜きタップ(M4 2ヶ所)を
設けていますので、そのタップを利用すると簡単にヘッドを取り外す事ができます。2ヶ所のボル
トは、均等に回さないとこじれる恐れがありますので注意してください。
② 取り付ける場合はヘッドのボス部にある斜め取り部とベースユニット内のベベルギヤーが同方向に
合わすと基準ピンが合います。
③ ヘッドの平歯車とベースユニット内の平歯車の歯が正常にかみ合っている状態でフランジ部をベー
スユニットに密着させてください。正常にかみ合わないと平歯車を破損させる場合がありますので、
無理に挿入させないでください。
④ ヘッドを取り付けた後は、刃先の位置を確認してください。ヘッドには基準面がありませんので、
テストバーを使ってヘッドの位置を確認してください。
① When removing the cutter head, unscrew the 8pcs of cap screws. Mount (2)(M4/JIS) jack screws in the two
threaded hole positions on the cutter head smoothly. By tightening these jack screws, the cutter head will be
released from the base head. Be careful to evenly tighten the (2) jack screws little by little, otherwise damage
may occur to mating part.
② Align the bevel gear to the face flat part so the Dowel Pin line up correctly.
③ Please confirm the condition where the spur gear engagement, each other then attach the Head unit to the body.
Please do not attach the unit without this confirmation, because it may damage the spur gear if it does not
engage normally.
④ Please confirm the position of the edge of a blade, after we attached the cutter head. There is not a standard
face to the cutter head. Please confirm the position of the head by using the test bar.
キャップボルト
Cap screw ×8pcs
基準ピン
Dowel pin
抜きタップ
Threaded hole for
jack screws
平歯車
Spur gear
逃がし部分
Flat part
平歯車
Spur gear
ベベルギヤー
Bevel gear
ご注意 CAUTION
ヘッドの取付けは、平歯車のかみ合わせに注
意してください。正常にかみ合わないと平歯
車を破損させる場合があります。
Please confirm the condition where the spur gear
engagement each other. It may damage the spur
gear if it does not engage normally.
3
メンテナンス
MAINTENANCE
アングルヘッドはグリス密閉式ですので通常は注油または分解の必要はありません。特に使用環境が
悪い場合、ご使用に応じて先端のグリスニップル部よりグリスの注入をお奨めします。
※グリスの注入は弊社製品の「CKボーリングシステム・グリスガン(GRG-02)」、グリスはNOK
クリューバ社製「ISOFLEX NBU15」をお使いください。
Grease is injected into in all models. Lubrication or disassemble is not necessary in normal use. In the case that
use environment is tough situation, regularly apply grease into the grease nipple so that adequate lubrication of
moving parts is maintained.
※Please use "the CK bowling system grease gun (GRG-02)" of our company product, with NOK CORP. KLUBER
company grease "ISOFLEX NBU15".
グリスニップル
Grease nipple
グリースガン(型式:GRG-02)
Grease Gun (Model: GRG-02)
ご注意 CAUTION
・最高回転数以上では絶対に使用しないでください。
・最高回転数はユニットの構造上による安全面での限界値であり、この最高回転数での加工を
保証したものではありません。
・実際の加工をされる場合は、低い条件から行い、アングルヘッドに適した条件で加工をして
ください。
・ Never exceed the maximum spindle speed.
・ The maximum spindle speed is the limit value for safety from the structure. It dose not guarantee cutting
operation.
・ For actual cutting operation, begin with lower cutting condition and apply the condition that is suitable to
ANGLE HEAD.
4
高
品
位
合
衆
国
■本 社
TEL.072(982)2312(代)
■ 東 部 支 店 TEL048(252)1323 ■ 西 部 支 店 TEL06(6747)7558
■ 仙 台 営 業 所 TEL022(382)0222 ■ 岡 山 営 業 所 TEL086(245)2981
■ 北関東営業所 TEL0276(30)5511 ■ 広 島 営 業 所 TEL082(420)6333
■ 南関東営業所 TEL046(204)0055 ■ 九 州 営 業 所 TEL092(451)1833
■ 長 野 営 業 所 TEL0263(40)1818 ■ EXPORT
■ 中 部 支 店 TEL052(871)8601
DEPARTMENT
(+81)-72(982)8277
■ 静 岡 営 業 所 TEL054(654)7001
■ 北 陸 営 業 所 TEL076(292)1002
NO.0712