Smart Mobile Acquisition ケアにかけられる時間が増大 Améliorer le temps consacré aux soins DxSmaを使用すれば、各診療科および長期/救急治療部門においてモニター監視さ れる生理学的データの取得、また患者ファイルのモニタリングシートへのこれら DxSma permet l’acquisition et l’intégration automatique des données physiologiques monitorées au sein de データの自動取り込みが可能となります。DxSmaは得られた情報をリアルタイムで la feuille de surveillance du Dossier Patient, dans les services de soins, aux soins continus ou aux urgences. 患者ファイルに送信するためミスの入り込む余地がなく、これにより患者に対する DxSma permet une meilleure prise en charge du patient, l’information étant recueillie et envoyée en temps ケアの充実が期待できます。使用方法も極めてシンプル、誰でもすぐに習得可能で réel dans le dossier patient, sans délai et sans erreur possible. Son utilisation extrêmement simple permet す。 à chaque utilisateur de se l’approprier immédiatement. 患者ファイルとの接続 Connexion avec le Dossier Patient 一定間隔または単位ごとにパラメータを収集し、その認証を行います。一旦記録さ Le recueil des paramètres peut avoir lieu à intervalle régulier ou de façon unitaire, avec validation. Une れたデータはWiFiまたは病院のイーサーネットケーブル経由で自動的に転送され、 fois enregistrées, les données sont automatiquement transmises par WiFi ou câble via le réseau Ethernet 標準規格HL7対応インターフェースによりDxCareモニタリングシートに取り込まれ de l’établissement et intégrées à la feuille de surveillance DxCare, grâce à une interface dédiée au format ます。この標準規格またはWebサービスを利用することで、DxCare以外の形式によ standard HL7. DxSma s’interface également avec tout dossier patient autre que DxCare via ce standard ou る患者ファイルとDxSma間の互換性も確保されます。 via Web Services. Disponibilité temps 患者データのリアルタイム利用 réel des données patient Les paramètres vitaux collectés sont transmis en temps réel dans le dossier patient et apparaissent 収集した生体パラメータはリアルタイムで患者ファイルに転送され、即時にモニタ de manière instantanée dans la feuille de surveillance. Outre l’acquisition automatique des données リングシート上に表示されます。生物医学データの自動取得に加え、モニター監視 biomédicales, il est possible de saisir manuellement des paramètres non monitorés (EVA, diurèse, 対象外のパラメータ(VAS、尿排出量、耳体温など)をマニュアル入力することも température auriculaire, etc.). Ces données seront donc affichées en parallèle des données monitorées 可能です。これらのデータは、モニター監視データと併せてモニタリングシート上 dans la feuille de surveillance に表示されます。 Acquisition automatisée 自動データ取得 Traçabilité トレーサビリティ Interopérabilité 相互運用性 [email protected] www.medasys.com Smart Mobile Acquisition シンプル Simplicité アクセスおよびデータの Sécurité des accès セキュリティ et des données ポータブル Portabilité プラグ&プレイ Plug&Play DxSmaへの接続はログイン認証とパスワードにより保護されています。また各 La connexion à DxSma est protégée par login et mot de passe. Une base de donnée locale intégrée à ワークステーション(My SQL)に搭載されるローカルデータベースが、データ転 chaque poste detravail (MySQL), permet de garantir la sécurité de transmission des données. En effet, en 送のセキュリティを保証。ネットワークが遮断された場合、DxSmaは全情報を cas de rupture de réseau, DxSma stocke localement toutes les informations pour les renvoyer au serveur ローカルに保存し、正常復帰になり次第、DxCareサーバーに情報を再送します。 DxCare dès le retour au fonctionnement normal. トレーサビリティ Traçabilité DxSmaの使用履歴は全てデータベースに保存されます。これにより「誰が」「い Toute utilisation de DxSma est tracée dans la base de données. De la sorte, on peut savoir qui a collecté つ」「どのような情報を」収集したか確認することができます。 quelle information et à quel moment. Technologie 特許取得テクノロジー brevetée 各種生物医学機器をDxSmaモジュールに接続するコネクタには、特許取得テクノロ La connectique reliant les appareils biomédicaux au module DxSma fait appel à la technologie brevetée XNet, ainsi qu’aux câbles XLight et Xdirect de Medasys, permettant leur reconnaissance et leur paraméジー「XNet」、またメダシス社のケーブル「XLight」および「Xdirect」が使用さ trage automatiquement, quels qu’en soient la marque ou le type. Il s’agit de la même technologie que celle れており、これによりメーカーやタイプを問わず各種機器の自動認証・パラメー utilisée en bloc opératoire avec le module eXacto (DxCare Anesthésie). Lorsque les appareils biomédicaux タ化を行えるようになっています。これは手術棟でeXacto(DxCare麻酔記録シス sont situés à proximité de l’écran tactile, les câbles XLight ou XDirect y sont directement connectés. Dans le テム)モジュールと共に使用されているテクノロジーと同じものです。生物医学 cas contraire, le recours à l’utilisation de concentrateurs de données est possible. 機器がタッチパネル付近にある場合、ケーブルXLightまたはXDirectが直接これに 接続されます。それ以外の場合には、データ集線装置の使用も可能です。 安心の自動データ取得 Acquisition automatisée et sécurisée あらゆるモニタリング機器と の接続が可能 Connexion universelle brevetée aux appareils de (特許取得テクノロジー) monitoring モニター監視対象データおよ Visualisation simultanée des び対象外データを同時に表示 donnés monitorées et non monitorées アプリケーション動作環境 Windows 7/WebサービスによるDxCareインターフェー Application sous Windows 7 / Interface DxCare par WebServices / Interfaces avec SIH différent par HL7 ス接続/HL7 V2.5による他の医療情報システムとのインターフェース接続。ローカ V2.5. Base de données locale MySQL. Connectique des appareils biomédicaux par technologie XLight ルデータベースMySQL。XLight(USB)またはXdirect(シリアル)テクノロジーを用 (USB) ou Xdirect (Série).Alignement/paramétrage des concepts entre DxCare et les données acquises. いた生物医療機器との接続。DxCareと取得データ間でコンセプトを関連付け/パラ メータ化。 メダシス社がご提案するソリューションのラインナップにつきましては、ウェブサイトwww.medasys.comをご覧いただく か、商品情報 +81 (0) 42 370 6421 までお問い合わせください。 Retrouvez la gamme des solutions Medasys sur www.medasys.com – Informations commerciales +33 (0)1 69 33 73 00 Document non contractuel アーキテクチャ& Architecture インターフェース & Interfaces 引用した商標は各々その所有者に属する-無断複写・複製・転載を禁ず。メダシス社(2012年) 健康分野のソリューションエディター&インテグレーター Editeur & Intégrateur de Solutions Santé Les marques citées appartiennent à leur propriétaires respectifs. – Tous droits réservés Medasys 2012
© Copyright 2024 ExpyDoc