VIA CRUCIS - Teatro Regio di Parma

VIA CRUCIS
Le 14 stazioni della Croce
Op. S. 53
Musica di Franz Liszt
INTRODUZIONE
Vexilla regis prodeunt,
fulget crucis mysterium
qua vita mortem pertulit
et morte vitam protulit.
Avanzano le insegne del Re,
risplende il mistero della croce
che dalla vita condusse alla morte
e dalla morte generò la vita.
Impleta sunt quae concinit
David fideli carmine
dicendo nationibus
regnavit a legno Deus. Amen.
Si è avverato appieno
ciò che Davide cantò con veridica profezia,
proclamando alle genti
che Dio regnò dal legno della croce. Amen.
O crux, ave spes unica,
mundi salus et gloria,
hoc passionis tempore
piis adauge gratiam,
reisque dele crimina. Amen.
O croce, unica speranza,
salvezza e gloria del mondo,
in questo tempo di passione
accresci la grazia nei devoti
e cancella le colpe ai peccatori. Amen.
I STAZIONE
Gesù è condannato a morte
Innocens ego sum a sanguine justi hujus.
Sono innocente del sangue di questo giusto.
II STAZIONE
Gesù si carica della croce
Ave, crux!
Ave, croce!
III STAZIONE
Gesù cade per la prima volta
Jesus cadit.
Stabat Mater dolorosa
juxta crucem lacrymosa,
dum pendebat filius.
Gesù cade.
La madre addolorata stava
in lacrime presso la croce,
mentre il Figlio da essa pendeva.
IV STAZIONE
Gesù incontra sua madre
Interludio per pianoforte solo
V STAZIONE
Simone di Cirene aiuta Gesù a portare la croce
Interludio per pianoforte solo
VI STAZIONE
Veronica asciuga il volto di Gesù
O Haupt voll Blut und Wunden
voll Schmerz und voller Hohn!
O Haupt, zum Spott gebunden
mit einer Dornenkron!
O capo ricoperto di sangue e di ferite,
pieno di dolore e sommamente deriso!
O capo, cinto per scherno
con una corona di spine.
O Haupt, sonst schön gezieret
mit höchster Ehr und Zier
jetzt aber höchst beschimpfet
gegrūßet seist du mir!
O capo, già adorno
di grande onore e di bellezza,
ora insultato nel peggiore dei modi,
io ti saluto!
VII STAZIONE
Gesù cade per la seconda volta
Jesus cadit.
Stabat Mater dolorosa
juxta crucem lacrymosa,
dum pendebat filius.
Gesù cade.
La madre addolorata stava
in lacrime presso la croce,
mentre il Figlio da essa pendeva.
VIII STAZIONE
Gesù incontra le donne di Gerusalemme
Nolite fiere super me
sed super vos ipsas flete
et super filios vostros.
Non piangete per me,
ma per voi stesse
e per i vostri figli.
IX STAZIONE
Gesù cade per la terza volta
Jesus cadit.
Stabat Mater dolorosa
juxta crucem lacrymosa,
dum pendebat filius.
Gesù cade.
La madre addolorata stava
in lacrime presso la croce,
mentre il Figlio da essa pendeva.
X STAZIONE
Gesù viene spogliato delle vesti
Interludio per pianoforte solo
XI STAZIONE
Gesù viene crocifisso
Crucifige, crucifige.
Crocifiggilo, crocifiggilo.
XII STAZIONE
Gesù muore sulla croce
Eli, Eli, lama Sabacthani?
In manus tuas commendo spiritum meum.
Consummatum est.
Dio mio, Dio mio, perché mi ha abbandonato?
Nelle tue mani consegno il mio spirito.
Tutto è compiuto.
O Traurigkeit,
O Herzeleid,
ist das nicht zubeklagen?
Gott des Vaters einigs Kind
wird ins Grab getragen.
O tristezza,
o cuore affranto,
non c’è da disperarsi?
Dio, unico Figlio del Padre,
viene deposto nella tomba.
XIII STAZIONE
Gesù viene deposto dalla croce
Interludio per pianoforte solo
XIV STAZIONE
Gesù viene sepolto
Ave crux spes unica,
mundi salus et gloria,
Auge piis justitiam
reisque dona veniam! Amen.
Ave, o croce, unica speranza,
salvezza e gloria del mondo.
Accresci la giustizia nei devoti
e concedi il perdono ai peccatori. Amen.