Glossario

A.A. 2014-2015
Corso di Letteratura Tedesca I (L 11 e L 12)
Prof. Dr. Barbara Sasse
Glossario dei termini letterari e storico-letterari in lingua tedesca
Das Gedicht (la poesia)
Das Drama (il dramma)
Der Roman (il romanzo)
Die literarische Gattung (il genere letterario)
Der Erzähler (il narratore)
Die Erzählung (il racconto, la narrazione)
Die Aufklärung – L‘Illuminismo
Die Frühaufklärung – die Spätaufklärung (Il Primo Illuminismo – Il Tardo Illuminismo)
Das Trauerspiel – das Lustspiel (la Tragedia – la Comedia)
Das Bürgerliche Trauerspiel (il Dramma borghese)
Die Ständeklausel
Die Vernunft – vernünftig (la ragione – rationale, ragionevole)
Der Verstand (la mente, l’ingenio)
Das Gefühl (il sentimento)
Die Bildung (la formazione)
Die Erziehung (l’educazione)
Der Bildungsroman (il romanzo di formazione)
Die Empfindsamkeit (la cultura sentimentale)
Das Mitgefühl (la conpassione)
Die Fabel (la favola)
Der Sturm und Drang
Das Genie (il Genio)
Der Geniebegriff (il concetto di genio)
Die Weimarer Klassik (Il “classicismo” di Weimar)
Die Dichtkunst (l’arte poetica)
Die Nachahmung (l’imitatio)
Das Schöne (il bello)
Das Naive (l’ingenuo)
Das Streben
Die “schöne Seele” (l’anima bella)
Die Romantik (il Romanticismo)
Die Frühromantik – die Spätromantik (il Primo Romanticismo – il Tardo Romanticismo)
Die Sehnsucht
Die Einsamkeit – einsam (la solitudine – solitario)
Beseelen (animare)
Das Volk (il popolo)
Die Volksliteratur (la letteratura populare)
Das Volkslied (il canto popolare)
Das Volksbuch
Das Märchen (la fiaba)
Das Kunstmärchen